Migrate voice features into the open-source LatinIME. This includes
the change to logging to remove any private dependencies and use
broadcast intents to VoiceSearch instead.
I have audited this code and it appears good to go for open-source,
but would appreciate a second pair of eyes.
Still to do after submitting this CL:
* Reintroduce Amith's memory leak fix (37557) which was the only CL
added to LatinIME since the last merge over to the private copy.
* Make some changes to allow LatinIME to work without voice search
installed. Currently I believe it will show the mic but fail if
you press it. We need to base the visibility on the mic on the
availability of the service.
* Fix this code to use the new Gservices framework, it's still trying
to use the old one.
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index f1c0418..034f327 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -47,12 +47,6 @@
<item msgid="1669461741568287396">"基本模式"</item>
<item msgid="4894328801530136615">"高级模式"</item>
</string-array>
- <string name="prediction_none" msgid="2472795101338047944">"0"</string>
- <string name="prediction_basic" msgid="8407291081834155558">"1"</string>
- <string name="prediction_full" msgid="3765102052052510268">"2"</string>
- <!-- no translation found for prediction_modes_values:0 (579944677836100459) -->
- <!-- no translation found for prediction_modes_values:1 (7214414132844804570) -->
- <!-- no translation found for prediction_modes_values:2 (6678546276084314171) -->
<string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>:已保存"</string>
<string name="alternates_for_a" msgid="2566516493365324765">"àáâãäåæ"</string>
<string name="alternates_for_e" msgid="3900510936875547555">"èéêë"</string>
@@ -84,6 +78,30 @@
<string name="label_phone_key" msgid="4275497665515080551">"123"</string>
<string name="label_alpha_key" msgid="8864943487292437456">"ABC"</string>
<string name="label_alt_key" msgid="2846315350346694811">"ALT"</string>
+ <string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"语音输入"</string>
+ <string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"语音输入功能当前还不支持您的语言,您只能输入英语语音。"</string>
+ <string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="4611518823070986445">"语音输入是一项试验性的功能,它采用了 Google 的网络语音识别功能。"</string>
+ <string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="5652369578498701761">"要关闭语音输入功能,请转至键盘设置。"</string>
+ <string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"要使用语音输入,请按麦克风按钮或者在屏幕键盘上滑动手指。"</string>
+ <string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"请开始说话"</string>
+ <string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"正在处理"</string>
+ <!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
+ <skip />
+ <string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"出错,请重试。"</string>
+ <string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"无法连接"</string>
+ <string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"出错,语音过长。"</string>
+ <string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"音频问题"</string>
+ <string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"服务器出错"</string>
+ <string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"未听到语音"</string>
+ <string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"未找到匹配项"</string>
+ <string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"未安装语音搜索"</string>
+ <string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"提示:"</b>"在键盘上滑动手指可激活语音功能"</string>
+ <string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"提示:"</b>"稍后,请尝试使用语音输入标点符号,如“句号”、“逗号”或“问号”。"</string>
+ <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"取消"</string>
+ <string name="ok" msgid="7898366843681727667">"确定"</string>
+ <string name="enable_voice" msgid="8299503298530853956">"语音输入"</string>
+ <string name="auto_submit" msgid="9151008027068358518">"语音结束后自动提交"</string>
+ <string name="auto_submit_summary" msgid="4961875269610384226">"搜索或转到下一字段时自动按 Enter。"</string>
<string name="open_the_keyboard" msgid="2215920976029260466"><font size="17"><b>"打开键盘"\n</b></font><font size="3">\n</font>"轻触任意文本字段。"</string>
<string name="close_the_keyboard" msgid="6251022259044940103"><font size="17"><b>"关闭键盘"\n</b></font><font size="3">\n</font>"按“返回”键。"</string>
<string name="touch_and_hold" msgid="6154166367273010534"><font size="17"><b>"按住某个键可开启其他字符选项"\n</b></font><font size="3">\n</font>"访问标点和重音符号。"</string>
@@ -95,4 +113,5 @@
<string name="popular_domain_4" msgid="35359437471311470">".edu"</string>
<!-- no translation found for language_selection_title (530749890984542339) -->
<skip />
+ <string name="inputMethod" msgid="7854532062009028116">"输入法"</string>
</resources>