Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I3329fe453b8b014ce367e8083ca79bed5b673abb
diff --git a/java/res/values-uk/strings.xml b/java/res/values-uk/strings.xml
index ae188aa..1bc2ca7 100644
--- a/java/res/values-uk/strings.xml
+++ b/java/res/values-uk/strings.xml
@@ -61,12 +61,9 @@
     <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Середнє"</string>
     <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Повне"</string>
     <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Повне виправлення"</string>
-    <!-- no translation found for bigram_suggestion (8169311444438922902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bigram_suggestion_summary (6635527607242625713) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bigram_prediction (3216364899483135294) -->
-    <skip />
+    <string name="bigram_suggestion" msgid="8169311444438922902">"Пропозиції наступного слова"</string>
+    <string name="bigram_suggestion_summary" msgid="6635527607242625713">"Використати попереднє слово для покращення пропозицій"</string>
+    <string name="bigram_prediction" msgid="3216364899483135294">"Передбачення наступного слова"</string>
     <string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"Використовувати попереднє слово також як передбачений запит"</string>
     <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : збережено"</string>
     <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Іти"</string>
@@ -74,7 +71,7 @@
     <string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"Назад"</string>
     <string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Готово"</string>
     <string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Надісл."</string>
-    <string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"Алфавіт"</string>
+    <string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"АБВ"</string>
     <string name="label_to_symbol_key" msgid="8516904117128967293">"?123"</string>
     <string name="label_to_symbol_with_microphone_key" msgid="9035925553010061906">"123"</string>
     <string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Пауза"</string>
@@ -121,8 +118,7 @@
     <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Тема клавіатури"</string>
     <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Англійська (Великобританія)"</string>
     <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Англійська (США)"</string>
-    <!-- no translation found for subtype_no_language_qwerty (2956121451616633133) -->
-    <skip />
+    <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"Немає мови (QWERTY)"</string>
     <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Режим вивчення зручності у використанні"</string>
     <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Налаштування тривалості вібрації під час натискання клавіші"</string>
     <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Налаштування гучності звуку під час натискання клавіші"</string>