Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I76dbe3b81f2ded4ef0f6b8151609571f373e61d7
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/java/res/values-ro/strings.xml b/java/res/values-ro/strings.xml
index ffcc68b..4050774 100644
--- a/java/res/values-ro/strings.xml
+++ b/java/res/values-ro/strings.xml
@@ -45,6 +45,7 @@
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Anulați"</string>
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Dicționarul personal va fi sincronizat și i se va face backup pe serverele Google. Informațiile statistice privind frecvența cuvintelor pot fi culese pentru a îmbunătăți produsele noastre. Culegerea și folosirea informațiilor vor respecta "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Politica de confidențialitate Google"</a>"."</string>
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Pentru a activa funcția, adăugați un cont Google pe dispozitiv"</string>
+ <string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Fără sincronizare pe dispozitivele cu conturi Google Apps for Business"</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Comut. alte metode de introd."</string>
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tasta de comutare între limbi include și alte metode de introd."</string>
<string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tastă comutare limbi"</string>
@@ -62,7 +63,6 @@
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dubla atingere a barei de spațiu inserează punct urmat de spațiu"</string>
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Scriere automată cu majuscule"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Scrie cu majusculă primul cuvânt din fiecare propoziţie"</string>
- <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Dicționar personal"</string>
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Dicţionare suplimentare"</string>
<string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Dicţionar principal"</string>
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Afişaţi sugestii de corectare"</string>