Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I2025fbb4b811c98f520ec048e4df4973da651709
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/java/res/values-zh-rHK/strings.xml b/java/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 3c8cd84..56618a7 100644
--- a/java/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/java/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -79,10 +79,8 @@
     <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"插上耳機即可聽到系統朗讀密碼鍵。"</string>
     <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"目前文字為 %s"</string>
     <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"未輸入文字"</string>
-    <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
-    <skip />
+    <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"按「<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>」可將「<xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g>」修正為「<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>」"</string>
+    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"按「<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g>」可自動修正"</string>
     <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"按鍵代碼 %d"</string>
     <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift 鍵"</string>
     <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Shift 鍵已開啟 (輕按即可停用)"</string>
@@ -110,8 +108,7 @@
     <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"撥號模式"</string>
     <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"符號撥號模式"</string>
     <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"鍵盤已隱藏"</string>
-    <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
-    <skip />
+    <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"目前顯示的是<xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>鍵盤"</string>
     <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"日期"</string>
     <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"日期和時間"</string>
     <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"電郵"</string>
@@ -135,14 +132,10 @@
     <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"英文 (英國)"</string>
     <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"英文 (美國)"</string>
     <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"西班牙文 (美國)"</string>
-    <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
-    <skip />
+    <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"英文 (英國) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"英文 (美國) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"西班牙文 (美國) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (傳統)"</string>
     <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"無語言 (字母)"</string>
     <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"字母 (QWERTY)"</string>
     <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"字母 (QWERTZ)"</string>
@@ -172,8 +165,7 @@
     <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"讀取外部字典檔案"</string>
     <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"「下載」資料夾中沒有任何字典檔案"</string>
     <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"選取要安裝的字典檔案"</string>
-    <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
-    <skip />
+    <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"準備為<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>版本安裝這個檔案嗎?"</string>
     <string name="error" msgid="8940763624668513648">"發生錯誤"</string>
     <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"丟棄聯絡人字典"</string>
     <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"丟棄個人字典"</string>
@@ -216,22 +208,20 @@
     <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"重新整理"</string>
     <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"上次更新日期"</string>
     <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"正在查看更新"</string>
-    <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
-    <skip />
+    <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"正在載入…"</string>
     <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"主要字典"</string>
     <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"取消"</string>
+    <!-- no translation found for go_to_settings (3876892339342569259) -->
+    <skip />
     <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"安裝"</string>
     <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"取消"</string>
     <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"刪除"</string>
-    <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
-    <skip />
+    <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"您的流動裝置所選取的語言現有字典可供使用。&lt;br/&gt;我們建議您&lt;b&gt;下載&lt;/b&gt;<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典,讓您輸入時更方便。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;經由 3G 網絡下載需時一、兩分鐘。如果您未使用&lt;b&gt;無限上網計劃&lt;/b&gt;,可能須另外付費。&lt;br/&gt;如果您不確定自己使用哪種上網計劃,我們建議您在連接 Wi-Fi 網絡後才開始自動下載。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;提示:您可以前往流動裝置的 [設定] &lt;b&gt;&lt;/b&gt;選單,透過其中的 [語言和輸入] &lt;b&gt;&lt;/b&gt;下載和移除字典。"</string>
     <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"立即下載 (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
     <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"經由 Wi-Fi 下載"</string>
-    <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
-    <skip />
+    <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"可使用<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字典"</string>
     <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"按下即可查看並下載"</string>
-    <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
-    <skip />
+    <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"下載中:<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>字詞建議服務即將啟用。"</string>
     <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"版本 <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"新增"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"加入字典"</string>