Import revised translations.
Change-Id: I5671feaa4760b2583052527f3026de9c4411c3a4
diff --git a/java/res/values-ja/strings.xml b/java/res/values-ja/strings.xml
index 7867684..58a49a2 100644
--- a/java/res/values-ja/strings.xml
+++ b/java/res/values-ja/strings.xml
@@ -39,14 +39,15 @@
<string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"自動大文字変換"</string>
<string name="auto_cap_summary" msgid="3260681697600786825">"英字入力で文頭文字を大文字にする"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="7276672334264521751">"句読点を自動入力"</string>
- <!-- no translation found for auto_punctuate_summary (6589441565817502132) -->
- <skip />
+ <string name="auto_punctuate_summary" msgid="6589441565817502132"></string>
<string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"クイックフィックス"</string>
<string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"よくある誤字・脱字を修正します"</string>
<string name="show_suggestions" msgid="507074425254289133">"入力候補を表示"</string>
<string name="show_suggestions_summary" msgid="1989672863935759654">"入力時に入力候補を表示する"</string>
<string name="auto_complete" msgid="1103196318775486023">"オートコンプリート"</string>
<string name="auto_complete_summary" msgid="6113149638718274624">"反転表示されている変換候補をスペースまたは句読点キーで挿入する"</string>
+ <string name="bigram_suggestion" msgid="1323347224043514969">"バイグラム入力候補表示"</string>
+ <string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"直前の単語から入力候補を予測します"</string>
<string-array name="prediction_modes">
<item msgid="4870266572388153286">"なし"</item>
<item msgid="1669461741568287396">"基本"</item>
@@ -89,8 +90,7 @@
<string name="voice_hint_dialog_message" msgid="6892342981545727994">"音声入力するには、マイクボタンを押すか画面キーボードをスワイプしてください。"</string>
<string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"お話しください"</string>
<string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"処理中"</string>
- <!-- no translation found for voice_initializing (661962047129906646) -->
- <skip />
+ <string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
<string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"エラーです。もう一度お試しください。"</string>
<string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"接続できませんでした"</string>
<string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"音声が長すぎてエラーになりました。"</string>
@@ -130,4 +130,12 @@
<string name="language_selection_summary" msgid="187110938289512256">"スペースバーで指をスライドさせて言語を変更する"</string>
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="8058519710062071085">"←保存するにはもう一度タップ"</string>
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"辞書を利用できます"</string>
+ <!-- no translation found for prefs_enable_log (6620424505072963557) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for prefs_description_log (5827825607258246003) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for keyboard_layout (437433231038683666) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for prefs_debug_mode (3889340783846594980) -->
+ <skip />
</resources>