Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I48f032dc490abd64459f7a0afcdd564807c5c3ae
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/java/res/values-gu-rIN/strings.xml b/java/res/values-gu-rIN/strings.xml
index 550460d..25da7d4 100644
--- a/java/res/values-gu-rIN/strings.xml
+++ b/java/res/values-gu-rIN/strings.xml
@@ -43,7 +43,7 @@
     <string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"મેઘમાંથી તમારો સમન્વયિત ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે. શું તમે ખરેખર આ કરવા માંગો છો?"</string>
     <string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"કાઢી નાખો"</string>
     <string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"રદ કરો"</string>
-    <string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"તમારો વ્યક્તિગત શબ્દકોશનો Google સર્વર્સ પર બેક અપ લેવાશે અને સમન્વયિત કરવામાં આવશે. અમારા ઉત્પાદનોને બહેતર બનાવવામાં સહાય માટે શબ્દ આવૃત્તિની આંકડાકીય માહિતી ભેગી કરવામાં આવી શકે છે. બધી માહિતીનો સંગ્રહ અને ઉપયોગ "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google ની ગોપનીયતા નીતિ"</a>"ની સાથે સંસંગત હશે."</string>
+    <string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"તમારો વ્યક્તિગત શબ્દકોશનો Google સર્વર્સ પર બેક અપ લેવાશે અને સમન્વયિત કરવામાં આવશે. અમારા ઉત્પાદનોને બહેતર બનાવવામાં સહાય માટે શબ્દ આવૃત્તિની આંકડાકીય માહિતી ભેગી કરવામાં આવી શકે છે. બધી માહિતીનો સંગ્રહ અને ઉપયોગ "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google ની ગોપનીયતા નીતિ"</a>"ની સાથે સુસંગત હશે."</string>
     <string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"કૃપા કરીને આ સુવિધા સક્ષમ કરવા માટે આ ઉપકરણ પર Google એકાઉન્ટ ઉમેરો"</string>
     <string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"વ્યવસાય એકાઉન્ટ્સ માટે Google Apps સાથેના ઉપકરણો માટે સમન્વયન ઉપલબ્ધ નથી"</string>
     <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"અન્ય ઇનપુટ પદ્ધતિઓ પર સ્વિચ કરો"</string>
diff --git a/java/res/values-sq-rAL/strings.xml b/java/res/values-sq-rAL/strings.xml
index 19546ae..0b71d9b 100644
--- a/java/res/values-sq-rAL/strings.xml
+++ b/java/res/values-sq-rAL/strings.xml
@@ -43,9 +43,9 @@
     <string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Të dhënat e tua të sinkronizuara do të fshihen nga reja kompjuterike. Je i sigurt?"</string>
     <string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Fshi"</string>
     <string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Anulo"</string>
-    <string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Fjalori yt personal do të sinkronizohet dhe do të rezervohet në serverët e Google. Informacionet statistikore të frekuencës së fjalëve mund të mblidhen për të ndihmuar në përmirësimin e produkteve tona. Mbledhja dhe përdorimi i të gjitha informacioneve do të jetë në përputhje me "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Politikën e privatësisë së Google"</a>"."</string>
+    <string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Fjalori yt personal do të sinkronizohet dhe do të rezervohet në serverët e Google. Informacionet statistikore të frekuencës së fjalëve mund të mblidhen për të ndihmuar në përmirësimin e produkteve tona. Mbledhja dhe përdorimi i të gjitha informacioneve do të jetë në përputhje me "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"\"Politikën e privatësisë së Google\""</a>"."</string>
     <string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Shto një llogari të Google në këtë pajisje për të aktivizuar këtë funksion"</string>
-    <string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sinkronizimi është i papërdorshëm për pajisjet me llogari të \"Aplikacioneve të Google për biznesin\""</string>
+    <string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sinkronizimi nuk mundësohet për pajisjet me llogari të \"Aplikacioneve të Google për biznesin\""</string>
     <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Kalo në metoda të tjera hyrjeje"</string>
     <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Tasti i ndryshimit të gjuhës mbulon edhe metoda të tjera hyrjeje"</string>
     <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Tasti i ndryshimit të gjuhës"</string>