Import revised translations.
Change-Id: I26adc3038ae5f4d9593f7a71a9efc2967e77d223
diff --git a/java/res/values-cs/strings.xml b/java/res/values-cs/strings.xml
index 7511839..9519ee0 100644
--- a/java/res/values-cs/strings.xml
+++ b/java/res/values-cs/strings.xml
@@ -142,13 +142,10 @@
<string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"K dispozici je slovník"</string>
<string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Aktivovat zasílání statistik užívání a zpráv o selhání"</string>
<string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Automatickým zasíláním statistik o užívání editoru zadávání dat a zpráv o jeho selhání do Googlu můžete přispět k vylepšení tohoto nástroje."</string>
- <string name="prefs_enable_recorrection" msgid="4588408906649533582">"Dotykem aktivovat opravy"</string>
- <string name="prefs_enable_recorrection_summary" msgid="5082041365862396329">"Klepnutím na zadaná slova tato slova opravíte, musí však být viditelné návrhy."</string>
<string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Motiv klávesnice"</string>
<string name="subtype_de_qwerty" msgid="3358900499589259491">"němčina (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"angličtina (Spojené království)"</string>
<string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"angličtina (USA)"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Režim studie použitelnosti"</string>
- <!-- no translation found for prefs_vibration_duration_settings (3194657361314787870) -->
- <skip />
+ <string name="prefs_vibration_duration_settings" msgid="3194657361314787870">"Nastavení trvání vibrace"</string>
</resources>