Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I9a5c7e15111d3ba93e697b8be910230b5cf58751
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 84597ad..2c0cae9 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -333,15 +333,13 @@
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"加密与凭据"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" msgid="8721883002237981248">"手机已加密"</string>
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"锁定屏幕偏好设置"</string>
- <string name="lockscreen_settings_summary" msgid="8788089950462346171">"显示所有通知内容"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"设置我的位置、屏幕解锁、SIM卡锁定和凭据存储锁定"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"设置我的位置、屏幕解锁和凭据存储锁定"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"隐私设置"</string>
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"已被管理员停用"</string>
<string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"安全状态"</string>
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7778812098315813315">"位置信息、指纹"</string>
- <!-- no translation found for security_dashboard_summary_no_fingerprint (6407130749972933883) -->
- <skip />
+ <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="6407130749972933883">"位置信息"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"指纹"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"管理指纹"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"将指纹用于以下用途:"</string>
@@ -698,8 +696,7 @@
<string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"自动连接到高品质的公共网络"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"安装证书"</string>
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"为了提高位置信息的精确度,系统应用和服务仍然会扫描 WLAN 网络。您可以在<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>扫描设置<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>中更改此设置。"</string>
- <!-- no translation found for wifi_scan_notify_text_scanning_off (3426075479272242098) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"要提高位置信息的精确度,请在<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>扫描设置<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>中开启 WLAN 扫描功能。"</string>
<string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"不再显示"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"在休眠状态下保持WLAN网络连接"</string>
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"在休眠状态下保持WLAN连接"</string>
@@ -2971,7 +2968,8 @@
<string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"为了进一步保护此设备的安全,您可以将设备设为需要输入密码才能启动。在设备启动之前,无法接听电话、接收消息或通知(包括闹钟)。\n\n这样一来,即使设备丢失或被盗,其中的数据仍安全无虞。要将设备设为需要输入密码才能启动吗?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"为了进一步保护此设备的安全,除了使用指纹解锁设备之外,您还可以将设备设为需要输入 PIN 码才能启动。在设备启动之前,无法接听电话、接收消息或通知(包括闹钟)。\n\n这样一来,即使设备丢失或被盗,其中的数据仍安全无虞。要将设备设为需要输入 PIN 码才能启动吗?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"为了进一步保护此设备的安全,除了使用指纹解锁设备之外,您还可以将设备设为需要绘制解锁图案才能启动。在设备启动之前,无法接听电话、接收消息或通知(包括闹钟)。\n\n这样一来,即使设备丢失或被盗,其中的数据仍安全无虞。要将设备设为需要绘制解锁图案才能启动吗?"</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="1088818752838720964">"为了进一步保护此设备的安全,除了使用指纹解锁设备之外,您还可以将设备设为需要输入密码才能启动。在设备启动之前,无法接听电话、接收消息或通知(包括闹钟)。\n\n这样一来,即使设备丢失或被盗,其中的数据仍安全无虞。要将设备设为需要输入密码才能启动吗?"</string>
+ <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint (5560954719370251702) -->
+ <skip />
<string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"是"</string>
<string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"否"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"要求输入 PIN 码吗?"</string>
@@ -3096,8 +3094,7 @@
<string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"不应用电池优化设置,但电量的消耗速度可能会更快。"</string>
<string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"要允许应用始终在后台运行吗?"</string>
<string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"允许<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>始终在后台运行可能会缩短电池的续航时间。\n\n您以后可以在“设置”>“应用和通知”中更改此设置。"</string>
- <!-- no translation found for battery_summary (8044042095190688654) -->
- <skip />
+ <string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"自上次充满电后已使用 <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"电源管理"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"自上次充满电后未消耗任何电量"</string>
<string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"应用设置"</string>
@@ -3177,8 +3174,7 @@
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"显示在其他应用的上层"</string>
<string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"允许显示在其他应用的上层"</string>
<string name="app_overlay_permission_preference" msgid="9039432222453006038">"允许应用在上层显示的权限设置"</string>
- <!-- no translation found for allow_overlay_description (8961670023925421358) -->
- <skip />
+ <string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"允许此应用显示在您当前使用的其他应用的上层。这可能会干扰您使用相关应用,或变更这类应用的显示或运行方式。"</string>
<string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr 虚拟实境 监听器 立体 助手服务"</string>
<string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"系统 提醒 窗口 对话框 显示 上层 其他应用"</string>
<string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"显示在其他应用的上层"</string>
@@ -3480,14 +3476,10 @@
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"请连接到互联网或与您的运营商联系"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"在与运营商绑定的设备上无法使用"</string>
<string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"已释放共 <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\n上次运行日期:<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for web_action_enable_title (4051513950976670853) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for web_action_enable_summary (3108127559723396382) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for web_action_section_title (7364647086538399136) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for instant_apps_account (1433620209791992528) -->
- <skip />
+ <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"免安装应用"</string>
+ <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"在应用中打开链接(即使未安装相关应用也无妨)"</string>
+ <string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"免安装应用"</string>
+ <string name="instant_apps_account" msgid="1433620209791992528">"免安装应用帐号"</string>
<string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"已安装的应用"</string>
<string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"您的存储空间目前是由存储空间管理器管理"</string>
<string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>的帐号"</string>
@@ -3577,8 +3569,7 @@
<!-- no translation found for storage_percent_full (6095012055875077036) -->
<skip />
<string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"清除应用"</string>
- <!-- no translation found for clear_instant_app_confirmation (7451671214898856857) -->
- <skip />
+ <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"要移除这个免安装应用吗?"</string>
<string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"游戏"</string>
<string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"音频文件"</string>
<string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"已用空间"</string>