Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I6c862c42b058adf710c961f7c42d108fbf8caf01
Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index cd0ac06..23e17ac 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -1996,35 +1996,22 @@
     <string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Συχνό αίτημα τοποθεσίας"</string>
     <string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> εφαρμογές που δεν λειτουργούν σωστά"</string>
     <string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Διακοπή εφαρμογής;"</string>
-    <!-- no translation found for dialog_stop_message (4006631636646776488) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_stop_message (2369957934555162428) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_stop_message (6195430620406365292) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_stop_message_wakeup_alarm (1638726742782558262) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_stop_message_wakeup_alarm (8771690983566539742) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_stop_message_wakeup_alarm (2854944538238649520) -->
-    <skip />
+    <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"Το τηλέφωνό σας δεν μπορεί να διαχειριστεί κανονικά την μπαταρία επειδή η εφαρμογή <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> διατηρεί ενεργή τη συσκευή σας.\n\nΓια να δοκιμάσετε να επιλύσετε αυτό το πρόβλημα, μπορείτε να σταματήσετε αυτήν την εφαρμογή.\n\nΕάν το πρόβλημα δεν επιλυθεί, ίσως χρειαστεί να απεγκαταστήσετε την εφαρμογή για να βελτιώσετε τις επιδόσεις της μπαταρίας."</string>
+    <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"Το tablet δεν μπορεί να διαχειριστεί κανονικά την μπαταρία επειδή η εφαρμογή <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> διατηρεί ενεργή τη συσκευή σας.\n\nΓια να δοκιμάσετε να επιλύσετε αυτό το πρόβλημα, μπορείτε να σταματήσετε αυτήν την εφαρμογή.\n\nΕάν το πρόβλημα δεν επιλυθεί, ίσως χρειαστεί να απεγκαταστήσετε την εφαρμογή για να βελτιώσετε τις επιδόσεις της μπαταρίας."</string>
+    <string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="6195430620406365292">"Η συσκευή σας δεν μπορεί να διαχειριστεί κανονικά την μπαταρία επειδή η εφαρμογή <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> διατηρεί ενεργή τη συσκευή σας.\n\nΓια να δοκιμάσετε να επιλύσετε αυτό το πρόβλημα, μπορείτε να σταματήσετε αυτήν την εφαρμογή.\n\nΕάν το πρόβλημα δεν επιλυθεί, ίσως χρειαστεί να απεγκαταστήσετε την εφαρμογή για να βελτιώσετε τις επιδόσεις της μπαταρίας."</string>
+    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="default" msgid="1638726742782558262">"Το τηλέφωνό σας δεν μπορεί να διαχειριστεί κανονικά την μπαταρία επειδή η εφαρμογή <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ξυπνάει το τηλέφωνο διαρκώς.\n\nΓια να δοκιμάσετε να επιδιορθώσετε αυτό το πρόβλημα, μπορείτε να σταματήσετε την εφαρμογή <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nΕάν το πρόβλημα δεν επιλυθεί, ίσως χρειαστεί να απεγκαταστήσετε την εφαρμογή για να βελτιώσετε τις επιδόσεις της μπαταρίας."</string>
+    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="tablet" msgid="8771690983566539742">"Το tablet δεν μπορεί να διαχειριστεί κανονικά την μπαταρία επειδή η εφαρμογή <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ξυπνάει το tablet διαρκώς.\n\nΓια να δοκιμάσετε να επιδιορθώσετε αυτό το πρόβλημα, μπορείτε να σταματήσετε την εφαρμογή <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nΕάν το πρόβλημα δεν επιλυθεί, ίσως χρειαστεί να απεγκαταστήσετε την εφαρμογή για να βελτιώσετε τις επιδόσεις της μπαταρίας."</string>
+    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="device" msgid="2854944538238649520">"Η συσκευή σας δεν μπορεί να διαχειριστεί κανονικά την μπαταρία επειδή η εφαρμογή <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ξυπνάει τη συσκευή διαρκώς.\n\nΓια να δοκιμάσετε να επιλύσετε αυτό το πρόβλημα, μπορείτε να σταματήσετε την εφαρμογή <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nΕάν το πρόβλημα δεν επιλυθεί, ίσως χρειαστεί να απεγκαταστήσετε την εφαρμογή για να βελτιώσετε τις επιδόσεις της μπαταρίας."</string>
     <string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"Διακοπή εφαρμογής"</string>
-    <!-- no translation found for dialog_background_check_title (6936542136153283692) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_background_check_message (4045827746349279563) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_background_check_message (8348214419901788270) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_background_check_message (5847977433118915863) -->
-    <skip />
+    <string name="dialog_background_check_title" msgid="6936542136153283692">"Απενεργοπ. χρήσης στο παρασκήνιο και διακοπή της εφαρμογής;"</string>
+    <string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="4045827746349279563">"Το τηλέφωνό σας δεν μπορεί να διαχειριστεί κανονικά την μπαταρία επειδή η εφαρμογή <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ξυπνάει το τηλέφωνο διαρκώς.\n\nΓια να δοκιμάσετε να επιλύσετε αυτό το πρόβλημα, μπορείτε να σταματήσετε την εφαρμογή <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> και να αποτρέψετε την εκτέλεσή της στο παρασκήνιο."</string>
+    <string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="8348214419901788270">"Το tablet σας δεν μπορεί να διαχειριστεί κανονικά την μπαταρία επειδή η εφαρμογή <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ξυπνάει το tablet διαρκώς.\n\nΓια να δοκιμάσετε να επιλύσετε αυτό το πρόβλημα, μπορείτε να σταματήσετε την εφαρμογή <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> και να αποτρέψετε την εκτέλεσή της στο παρασκήνιο."</string>
+    <string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="5847977433118915863">"Η συσκευή σας δεν μπορεί να διαχειριστεί κανονικά την μπαταρία επειδή η εφαρμογή <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ξυπνάει τη συσκευή σας διαρκώς.\n\nΓια να δοκιμάσετε να επιλύσετε αυτό το πρόβλημα, μπορείτε να σταματήσετε την εφαρμογή <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> και να αποτρέψετε την εκτέλεσή της στο παρασκήνιο."</string>
     <string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"Απενεργοποίηση"</string>
     <string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"Απενεργοποίηση τοποθεσίας;"</string>
-    <!-- no translation found for dialog_location_message (7774807745601479888) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_location_message (118745801732181618) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dialog_location_message (6783678153382298295) -->
-    <skip />
+    <string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7774807745601479888">"Το τηλέφωνό σας δεν μπορεί να διαχειριστεί κανονικά την μπαταρία, επειδή η εφαρμογή <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> συνεχίζει να ζητά την τοποθεσία σας όταν δεν χρησιμοποιείτε την εφαρμογή.\n\nΓια να επιλύσετε αυτό το πρόβλημα, μπορείτε να απενεργοποιήσετε την τοποθεσία για αυτήν την εφαρμογή."</string>
+    <string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="118745801732181618">"Το tablet δεν μπορεί να διαχειριστεί κανονικά την μπαταρία, επειδή η εφαρμογή <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> συνεχίζει να ζητά την τοποθεσία σας όταν δεν χρησιμοποιείτε την εφαρμογή.\n\nΓια να επιλύσετε αυτό το πρόβλημα, μπορείτε να απενεργοποιήσετε την τοποθεσία για αυτήν την εφαρμογή."</string>
+    <string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6783678153382298295">"Η συσκευή σας δεν μπορεί να διαχειριστεί κανονικά την μπαταρία, επειδή η εφαρμογή <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> συνεχίζει να ζητά την τοποθεσία σας όταν δεν χρησιμοποιείτε την εφαρμογή.\n\nΓια να επιλύσετε αυτό το πρόβλημα, μπορείτε να απενεργοποιήσετε την τοποθεσία για αυτήν την εφαρμογή."</string>
     <string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"Απενεργοποίηση"</string>
     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Οθόνη"</string>
     <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Φακός"</string>
@@ -2797,8 +2784,7 @@
     <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"σύρετε για ξεκλείδωμα, κωδικός πρόσβασης, μοτίβο, PIN"</string>
     <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"πρόκληση εργασίας, εργασία, προφίλ"</string>
     <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"προφίλ εργασίας, διαχειριζόμενο προφίλ, ενοποιώ, ενοποίηση, εργασία, προφίλ"</string>
-    <!-- no translation found for keywords_gesture (3526905012224714078) -->
-    <skip />
+    <string name="keywords_gesture" msgid="3526905012224714078">"κινήσεις"</string>
     <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"πληρωμή, πάτημα, πληρωμές"</string>
     <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"αντίγραφο ασφαλείας, δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας"</string>
     <string name="keywords_squeeze_to_launch_gesture" msgid="4459283333825902485">"κίνηση, άκρο, πλάι, ενεργό άκρο, πιέστε, λαβή, βοήθεια, βοηθός, squeezy, squeezie, squeezey, squeezee, ok google, βοηθός google"</string>
@@ -3588,9 +3574,6 @@
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Για να ελέγξετε τις ειδοποιήσεις σας, σύρετε προς τα κάτω στον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων στο πίσω μέρος της συσκευής."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"Γρήγορη εμφάνιση ειδοποιήσεων"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary" msgid="127592803294414082">"Σύρετε προς τα κάτω στον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων"</string>
-    <string name="camera_lift_trigger_title" msgid="2758206307949942951">"Σηκώστε προς τα επάνω για να ανοίξετε την κάμερα"</string>
-    <string name="camera_lift_trigger_summary" msgid="8580625412416846375">"Για να ανοίξετε αυτόματα την κάμερα, σηκώστε το τηλέφωνό σας στη θέση λήψης φωτογραφίας (οριζόντια ή κατακόρυφη). Λειτουργεί όταν το τηλέφωνό σας βρίσκεται σε κατάσταση αδράνειας ή είναι κλειδωμένο."</string>
-    <string name="camera_lift_trigger_suggestion_summary" msgid="7209899898244722404">"Τραβήξτε  φωτογραφίες όταν το τηλέφωνο είναι σε αδράνεια ή είναι κλειδωμένο"</string>
     <string name="assist_gesture_title" msgid="7746563137898655539">"Κίνηση βοήθειας"</string>
     <string name="assist_gesture_summary" msgid="7575773425455374300"></string>
     <string name="assist_gesture_sensitivity_title" msgid="8424299091547331080">"Ευαισθησία"</string>