Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib09b5deae13c5c3a27d883319071ba07a18be330
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index a902ee9..4318ce8 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -295,8 +295,8 @@
<string name="location_settings_master_switch_title" msgid="4232810467362584112">"مقام استعمال کریں"</string>
<string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"آف ہے"</string>
<plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="1019959038518185676">
- <item quantity="other"> - <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ایپس پر مقام تک رسائی حاصل ہے</item>
- <item quantity="one"> - <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ایپ پر مقام تک رسائی حاصل ہے</item>
+ <item quantity="other"> - <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ایپس کو مقام تک رسائی حاصل ہے</item>
+ <item quantity="one"> - <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ایپ کو مقام تک رسائی حاصل ہے</item>
</plurals>
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"لوڈ ہو رہی ہے…"</string>
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"اکاؤنٹس"</string>
@@ -800,7 +800,8 @@
<string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"خرابی"</string>
<string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"اس ملک میں 5 GHz بینڈ دستیاب نہیں"</string>
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"ہوائی جہاز وضع میں"</string>
- <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="1456448686400730751">"اوپن نیٹ ورکس کے لیے اطلاع دیں"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_notify_open_networks (2610323626246818961) -->
+ <skip />
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"جب اعلی معیاری عوامی نیٹ ورک دستیاب ہو مطلع کریں"</string>
<string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"خود کار طور پر Wi‑Fi آن کریں"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"آپ کے ہوم نیٹ ورک کی طرح، اعلی معیاری محفوظ نیٹ ورکس کے قریب ہونے پر Wi‑Fi واپس آن ہو جائے گا۔"</string>
@@ -810,7 +811,8 @@
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="8210035875160288422">"خراب کنکشن سے اجتناب کریں"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="383834617032605347">"Wi‑Fi نیٹ ورک کا تب تک استعمال نہ کریں جب تک ایک اچھا انٹرنیٹ کنکشن موجود نہ ہو"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4993203473116721772">"صرف اچھے انٹرنیٹ کنکشن والے نیٹ ورکس کا استعمال کریں"</string>
- <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6969255613044224684">"اوپن نیٹ ورکس سے منسلک ہوں"</string>
+ <!-- no translation found for use_open_wifi_automatically_title (7193846454986712009) -->
+ <skip />
<string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="6663890845558591023">"اعلی معیار کے عوامی نیٹ ورکس سے خودکار طور پر منسلک ہوں"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="2299284032301667622">"استعمال کرنے کے لیے، ایک نیٹ ورک درجہ بندی کا فراہم کنندہ منتخب کریں"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="1780306481499369913">"استعمال کرنے کے لیے، ایک مطابقت پذیر نیٹ ورک درجہ بندی کا فراہم کنندہ منتخب کریں"</string>
@@ -863,7 +865,7 @@
<string name="wifi_signal" msgid="4442182285304271424">"سگنل کی قوت"</string>
<string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"اسٹیٹس"</string>
<string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"ترسیل کے لنک کی رفتار"</string>
- <string name="rx_wifi_speed" msgid="5167966079215111232">"لنک کی رفتار وصول کریں"</string>
+ <string name="rx_wifi_speed" msgid="5167966079215111232">"وصولی کے لنک کی رفتار"</string>
<string name="wifi_speed" msgid="6562147734565434513">"لنک کی رفتار"</string>
<string name="wifi_frequency" msgid="3120998420184702834">"تعدد"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="8903577251845268209">"IP پتہ"</string>
@@ -1218,6 +1220,10 @@
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> تک آن کریں"</string>
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> تک بند کریں"</string>
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"فی الوقت نائٹ لائٹ آن نہیں ہے"</string>
+ <!-- no translation found for twilight_mode_location_off_dialog_message (5723805118454645608) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for twilight_mode_launch_location (1586574792030648828) -->
+ <skip />
<string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"ابھی آن کریں"</string>
<string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"ابھی آف کریں"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"طلوع آفتاب تک آن کریں"</string>
@@ -1312,6 +1318,8 @@
<item quantity="other">غلط SIM PIN کوڈ، آپ کے پاس <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> کوششیں بچی ہیں۔</item>
<item quantity="one">غلط SIM PIN کوڈ، آپ کے پاس <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> کوشش بچی ہے، اس کے بعد آپ کو اپنا آلہ غیر مقفل کرنے کیلئے اپنے کریئر سے رابطہ کرنا ہوگا۔</item>
</plurals>
+ <!-- no translation found for wrong_pin_code_one (6924852214263071441) -->
+ <skip />
<string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"SIM کے PIN کا عمل ناکام ہوگیا!"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"سسٹم اپ ڈیٹس"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string>
@@ -1325,7 +1333,7 @@
<string name="baseband_version" msgid="2600182227599835857">"بیس بینڈ ورژن"</string>
<string name="kernel_version" msgid="3513538109381366881">"کرنل ورژن"</string>
<string name="build_number" msgid="9009733242117579826">"بلڈ نمبر"</string>
- <string name="module_version" msgid="1787518340082046658">"Google Play سسٹم اپ ڈیٹ"</string>
+ <string name="module_version" msgid="1787518340082046658">"Google Play سسٹم اپ ڈیٹ"</string>
<string name="device_info_not_available" msgid="4804474466616712326">"دستیاب نہیں ہے"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="1812666241137263882">"اسٹیٹس"</string>
<string name="device_status" msgid="7988547478034984649">"اسٹیٹس"</string>
@@ -2125,12 +2133,12 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 انگلیوں سے اوپر سوائپ کریں"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 انگلیوں سے اوپر سوائپ کریں"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"ایکسیسبیلٹی بٹن پر تھپتھپائیں"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8922102767509399352">"اپنی اسکرین کے نیچے <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ایکسیسبیلٹی بٹن پر تھپتھپائیں"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="7019216141092205215">"2 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="5967787136477866253">"3 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software" msgid="6385773622750180915">"اپنی اسکرین کے سب سے نیچے<xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ایکسیسبیلٹی بٹن پر تھپتھپائیں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے ایکسیسبیلٹی بٹن کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture" msgid="1154928652701117990">"2 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 2 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture_talkback" msgid="8776915395975815294">"3 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 3 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (5606196352833449600) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture (8292555254353761635) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback (84483464524360845) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"والیوم کی کلیدوں کو دبائیں رکھیں"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"والیوم کی دونوں کلیدوں کو دبائے رکھیں"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"اسکرین پر تین بار تھپتھپائیں"</string>
@@ -3028,24 +3036,17 @@
<string name="nfc_payment_use_default" msgid="788899906312142803">"ڈیفالٹ استعمال کریں"</string>
<string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"ہمیشہ"</string>
<string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"علاوہ اس کے کہ کوئی دوسری ادائیگی ایپ کھلی ہو"</string>
- <!-- no translation found for nfc_payment_pay_with (3001320460566523453) -->
- <skip />
+ <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"کنٹیکٹ لیس ٹرمینل پر ، اس کے ساتھ ادائیگی کریں:"</string>
<string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"ٹرمینل پر ادا کرنا"</string>
<string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"ادائیگی ایپ سیٹ اپ کریں۔ پھر بس اپنے فون کے پچھلے حصے کو کسی بھی بغیر رابطے والی علامت کے ٹرمینل سے لگائیں۔"</string>
<string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"سمجھ آ گئی"</string>
<string name="nfc_more_title" msgid="4202405349433865488">"مزید…"</string>
- <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_label (7395939287766230293) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_update_default_label (8201975914337221246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_set_default (4101484767872365195) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_instead_of (565237441045013280) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_btn_text_set_deault (1821065137209590196) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_btn_text_update (5159700960497443832) -->
- <skip />
+ <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"ادائیگی کی ڈیفالٹ ایپ سیٹ کریں"</string>
+ <string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"ادائیگی کی ڈیفالٹ ایپ اپ ڈیٹ کریں"</string>
+ <string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"کنٹیکٹ لیس ٹرمینل پر، <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> کے ساتھ ادائیگی کریں"</string>
+ <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"کنٹیکٹ لیس ٹرمینل پر، <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> کے ساتھ ادائیگی کریں۔\n\n یہ <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> کو آپ کے ڈیفالٹ ادائیگی ایپ کے بطور تبدیل کر دیتا ہے۔"</string>
+ <string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"ڈیفالٹ سیٹ کریں"</string>
+ <string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"اپ ڈیٹ کریں"</string>
<string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"پابندیاں"</string>
<string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"پابندیاں ہٹائیں"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"PIN تبدیل کریں"</string>
@@ -3314,6 +3315,7 @@
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"بصری مداخلتیں مسدود کریں"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"بصری سگنلز کی اجازت دیں"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"پوشیدہ اطلاعات کے لئے اختیارات ڈسپلے کریں"</string>
+ <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"جب \'ڈسٹرب نہ کریں\' آن ہو"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"اطلاعات کی کوئی آواز نہیں"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"آپ کو اپنی اسکرین پر اطلاعات نظر آئیں گی"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"جب اطلاعات آپ تک پہنچیں گی، تو آپ کا فون آواز یا وائبریٹ نہیں کرے گا۔"</string>
@@ -3425,6 +3427,10 @@
<string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"اطلاع کی سرگزشت استعمال کریں"</string>
<string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"اطلاع کی سرگزشت کو آف کریں"</string>
<string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"حالیہ اطلاعات اور اسنوز کردہ اطلاعات کو دیکھنے کے لیے اطلاع کی سرگزشت کو آن کریں"</string>
+ <!-- no translation found for history_toggled_on_title (4518001110492652830) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for history_toggled_on_summary (9034278971358282728) -->
+ <skip />
<string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"اطلاع کی ترتیبات دیکھیں"</string>
<string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"اطلاع کھولیں"</string>
<string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"اطلاع کی اسنوزنگ کی اجازت دیں"</string>
@@ -3432,14 +3438,14 @@
<string name="hide_silent_icons_summary" msgid="623763437631637232">"لطیف اطلاعات کے آئیکنز اسٹیٹس بار میں دکھائی نہیں دے رہے ہیں"</string>
<string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"ایپ آئیکن پر اطلاعاتی ڈاٹ"</string>
<string name="notification_people_strip_title" msgid="1185857822541001139">"حالیہ گفتگوئیں کی پٹی میں دکھائیں"</string>
- <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"بُلبُلے"</string>
+ <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"بلبلے"</string>
<string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="3675697756601760093">"کچھ اطلاعات اسکرین پر بلبلوں کی طرح ظاہر ہو سکتی ہیں"</string>
<string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"کچھ اطلاعات اور دیگر مواد اسکرین پر بلبلوں کی طرح ظاہر ہو سکتے ہیں۔ بلبلہ کھولنے کے لیے، اس پر تھپتھپائیں۔ اسے برخاست کرنے کے لیے، اسے گھسیٹ کر نیچے اسکرین پر لے جائیں۔"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"بلبلے"</string>
<string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="7518341992582158610">"نئے پیغامات اسکرین پر دکھائی دیں گے"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو کچھ اطلاعات بلبلوں کے بطور دکھانے کی اجازت دیں"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"آلہ کے ليے بلبلے آن کریں؟"</string>
- <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"اس ایپ کے ليے بلبلے کو آن کرنا آپ کے آلہ کے ليے بلبلے کو بھی آن کر دے گا۔\n\n یہ دیگر ایپس یا گفتگوئیں کو متاثر کرتا ہے جن کو بلبلہ کی اجازت ہے۔"</string>
+ <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"اس ایپ کے ليے بلبلے آن کرنا آپ کے آلہ کے ليے بھی بلبلے آن کر دے گا۔\n\n یہ دیگر ایپس یا گفتگوئیں کو متاثر کرتا ہے جن کو بلبلہ کی اجازت ہے۔"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"آن کریں"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"منسوخ کریں"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"آن ہے / گفتگوئیں فلوٹنگ آئیکن کے طور پر ظاہر ہو سکتی ہیں"</string>
@@ -3502,7 +3508,7 @@
<string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"گفتگوؤں کا نظم کریں"</string>
<string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"ترجیحی گفتگوئیں"</string>
<string name="other_conversations" msgid="7218658664423361043">"دیگر گفتگوئیں"</string>
- <string name="important_bubble" msgid="3820813960404079472">"اہم گفتگوؤں کو بلبلہ کریں"</string>
+ <string name="important_bubble" msgid="3820813960404079472">"اہم گفتگوئیں بلبلہ کریں"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="3813751382595404403">"اہم گفتگوئیں پُل ڈاؤن شیڈ کے اوپری حصے میں دکھائی دیتی ہیں۔ آپ انہیں بلبلہ اور \'ڈسٹرب نہ کریں\' مداخلت پر بھی سیٹ کر سکتے ہیں۔"</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"بغیر آواز کے دکھائیں اور چھوٹا کریں"</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="7562535765919565273">"خاموشی سے دکھائیں"</string>
@@ -3566,14 +3572,12 @@
<string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"تصویر میں تصویر"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"تصویر میں تصویر کی اجازت دیں"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"ایپ کے کھلے رہنے پر یا آپ کے اسے چھوڑنے کے بعد اس ایپ کو تصویر میں تصویر ونڈو بنانے کی اجازت دیں (مثال کے طور پر، ویڈیو دیکھنا جاری رکھنے کیلئے)۔ یہ ونڈو آپ کے ذریعے استعمال کی جانے والی دیگر ایپس کے اوپری حصے پر ڈسپلے ہوتی ہے۔"</string>
- <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"منسلک کام اور ذاتی ایپس"</string>
- <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_allowed (1365881452153799092) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_not_allowed (5802674212788171790) -->
- <skip />
+ <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"دفتری اور ذاتی منسلک ایپس"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"منسلک ہو گیا"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"منسلک نہیں ہے"</string>
<string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"کوئی منسلک ایپ نہیں"</string>
<string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"کراس پروفائل سے منسلک ایپ ایپس کا کام اور ذاتی"</string>
- <string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"منسلک کام اور ذاتی ایپس"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"دفتری اور ذاتی منسلک ایپس"</string>
<string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"منسلک"</string>
<string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"ان ایپس کو مسنلک کریں"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"منسلک ایپس اجازتوں کا اشتراک کرتی ہیں اور ایک دوسرے کے ڈیٹا تک رسائی حاصل کر سکتی ہیں۔"</string>
@@ -3589,12 +3593,9 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ایپس مسنلک ہیں</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ایپ منسلک ہے</item>
</plurals>
- <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_title (4901842246952439197) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_title (5888651450930541550) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_app_summary (7715324358034968657) -->
- <skip />
+ <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="4901842246952439197">"ان ایپس کو منسلک کرنے کے لیے دفتری <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> کو انسٹال کریں"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="5888651450930541550">"ان ایپس کو منسلک کرنے کے لیے ذاتی <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> کو انسٹال کریں"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"ایپ حاصل کرنے کے لیے تھپتھپائیں"</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"ڈسٹرب نہ کریں تک رسائی"</string>
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"\'ڈسٹرب نہ کریں\' کو اجازت دیں"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"کسی انسٹال کردہ ایپس نے ڈسٹرب نہ کریں تک رسائی کی درخواست نہیں کی ہے"</string>
@@ -4327,7 +4328,7 @@
<string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"ہو سکتا ہے آپ کو پریمیم SMS کے پیسے ادا کرنا پڑیں اور یہ آپ کے کیرئیر بلز میں شامل ہو جائیں گے۔ اگر آپ ایک ایپ کیلئے اجازت فعال کرتے ہیں تو آپ اس ایپ کو استعمال کرکے آپ پریمیم SMS بھیج پائیں گے۔"</string>
<string name="premium_sms_access" msgid="5605970342699013212">"پریمیم SMS رسائی"</string>
<string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"آف"</string>
- <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> سے منسلک کردہ"</string>
+ <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> سے منسلک کردہ"</string>
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"متعدد آلات سے منسلک کردہ"</string>
<string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"سسٹم UI ڈیمو موڈ"</string>
<string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"گہری تھیم"</string>
@@ -4386,7 +4387,8 @@
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"ہوم پر جانے کے لیے، اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔ ایپس کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں، ہولڈ کریں، پھر چھوڑ دیں۔ پیچھے جانے کے لیے، بائیں یا دائیں کنارے سے سوائپ کریں۔"</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"3 بٹن والی نیویگیشن"</string>
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"اپنی اسکرین کے نیچے موجود بٹنز کی مدد سے واپس جائیں، ہوم پر جائیں اور ایپس کے درمیان سوئچ کریں۔"</string>
- <string name="keywords_system_navigation" msgid="3196622931210138387">"سسٹم نیویگیشن، 2 بٹن والی نیویگیشن، 3 بٹن والی نیویگیشن، اشاروں والی نیویگیشن"</string>
+ <!-- no translation found for keywords_system_navigation (3131782378486554934) -->
+ <skip />
<string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="5316512246119347889">"آپ کے <xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g> ڈیفالٹ ہوم ایپ کے ذریعے تعاون یافتہ نہیں ہے"</string>
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"ڈیفالٹ ہوم ایپ سوئچ"</string>
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"معلومات"</string>
@@ -4861,10 +4863,7 @@
<string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"کاسٹ کرنا بند کریں"</string>
<string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"VoLTE آف کریں ؟"</string>
<string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"اس سے آپ کا 5G کنکشن بھی بند ہو جاتا ہے۔\n صوتی کال کے دوران، آپ انٹرنیٹ استعمال نہیں کر سکتے اور کچھ ایپس کام نہیں کر سکتی ہیں۔"</string>
- <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4190689671789979105) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4818918108340095381) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (3901515020072229315) -->
- <skip />
+ <string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="4190689671789979105">"2 SIMs کا استعمال کرتے وقت، یہ فون 4G تک محدود ہوگا۔ مزید جانیں"</string>
+ <string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="4818918108340095381">"2 SIMs کا استعمال کرتے وقت، یہ ٹیبلیٹ 4G تک محدود ہوگا۔ مزید جانیں"</string>
+ <string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="3901515020072229315">"2 SIMs کا استعمال کرتے وقت، یہ آلہ 4G تک محدود ہوگا۔ مزید جانیں"</string>
</resources>