Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib09b5deae13c5c3a27d883319071ba07a18be330
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 187b567..e86fcc1 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -418,7 +418,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Dzēst"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Pieskarieties sensoram"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Novietojiet pirkstu uz sensora un paceliet to pēc tam, kad sajūtat vibrāciju"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Paceliet un vēlreiz pieskar."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Pieskarieties vēlreiz"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Atkārtoti uzlieciet pirkstu, lai pievienotu dažādas pirksta nospieduma daļas."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Pirksta nospiedums pievienots"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8220458039597261933">"Kad tiek rādīta šī ikona, izmantojiet pirksta nospiedumu identifikācijai vai pirkuma autorizēšanai."</string>
@@ -817,7 +817,7 @@
<string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"Kļūda"</string>
<string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"5 GHz josla nav pieejama šajā valstī."</string>
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"Lidmašīnas režīmā"</string>
- <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="1456448686400730751">"Paziņot par atvērtajiem tīkliem"</string>
+ <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"Paziņojumi par publiskiem tīkliem"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"Paziņot, kad ir pieejams augstas kvalitātes publiskais tīkls"</string>
<string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"Automātiski ieslēgt Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"Wi‑Fi tiks automātiski atkārtoti ieslēgts netālu no saglabātiem augstas kvalitātes tīkliem, piemēram, netālu no mājas tīkla."</string>
@@ -827,7 +827,7 @@
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="8210035875160288422">"Nelietot vājus savienojumus"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="383834617032605347">"Nelietot Wi-Fi tīklu, ja vien tas nenodrošina labu interneta savienojumu"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4993203473116721772">"Izmantot tikai tīklus ar labu interneta savienojumu"</string>
- <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6969255613044224684">"Izveidot savienojumu ar atvērtajiem tīkliem"</string>
+ <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="7193846454986712009">"Savienošana publiskiem tīkliem"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="6663890845558591023">"Automātiski izveidot savienojumu ar augstas kvalitātes publiskajiem tīkliem"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="2299284032301667622">"Lai izmantotu šo funkciju, atlasiet tīkla vērtējuma sniedzēju."</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="1780306481499369913">"Lai izmantotu šo funkciju, atlasiet saderīgu tīkla vērtējuma sniedzēju."</string>
@@ -1238,6 +1238,8 @@
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"Ieslēgt līdz <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"Izslēgt līdz <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"Nakts režīms nav ieslēgts"</string>
+ <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="5723805118454645608">"Nepieciešama atrašanās vieta, lai noteiktu rietu un lēktu"</string>
+ <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="1586574792030648828">"Ieslēgt atrašanās vietu"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Ieslēgt tūlīt"</string>
<string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Izslēgt tūlīt"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"Ieslēgt līdz saullēktam"</string>
@@ -1333,6 +1335,8 @@
<item quantity="one">Nepareizs SIM kartes PIN kods. Varat mēģināt vēl <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> reizi.</item>
<item quantity="other">Nepareizs SIM kartes PIN kods. Varat mēģināt vēl <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> reizes.</item>
</plurals>
+ <!-- no translation found for wrong_pin_code_one (6924852214263071441) -->
+ <skip />
<string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"SIM kartes PIN koda ievadīšana neizdevās."</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"Sistēmas atjauninājumi"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string>
@@ -1761,7 +1765,7 @@
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"Parole pirksta nosp. lietošanai"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"Kombinācijas iestatīšana"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="7230665212172041837">"Drošības nolūkos iestatiet PIN kodu."</string>
- <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"PIN pirksta nosp. lietošanai"</string>
+ <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"Iestatiet PIN kodu"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_message" msgid="5815780503576680412">"Drošības nolūkos iestatiet kombināciju."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"Atkārtota paroles ievade"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"Ievadiet darba profila paroli"</string>
@@ -2148,12 +2152,12 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Vilkšana augšup ar 2 pirkstiem"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Vilkšana augšup ar 3 pirkstiem"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"Pieskaršanās pieejamības pogai"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8922102767509399352">"Ekrāna apakšdaļā pieskarieties pieejamības pogai <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="7019216141092205215">"Velciet augšup ar 2 pirkstiem no ekrāna apakšdaļas."</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="5967787136477866253">"Velciet augšup ar 3 pirkstiem no ekrāna apakšdaļas."</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software" msgid="6385773622750180915">"Ekrāna apakšdaļā pieskarieties pieejamības pogai <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>.\n\nLai pārslēgtu funkcijas, pieskarieties pieejamības pogai un turiet to."</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture" msgid="1154928652701117990">"Velciet ar 2 pirkstiem augšup no ekrāna apakšdaļas.\n\nLai pārslēgtu funkcijas, velciet ar diviem pirkstiem augšup un turiet."</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture_talkback" msgid="8776915395975815294">"Velciet ar 3 pirkstiem augšup no ekrāna apakšdaļas.\n\nLai pārslēgtu funkcijas, velciet ar 3 pirkstiem augšup un turiet."</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (5606196352833449600) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture (8292555254353761635) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback (84483464524360845) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Turiet nospiestas skaļuma pogas"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Nospiediet un turiet abas skaļuma pogas"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Pieskaršanās ekrānam 3 reizes"</string>
@@ -3070,24 +3074,17 @@
<string name="nfc_payment_use_default" msgid="788899906312142803">"Izmantot noklusējumu"</string>
<string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"Vienmēr"</string>
<string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"Izņemot gadījumus, kad ir atvērta kāda cita maksājumu lietotne"</string>
- <!-- no translation found for nfc_payment_pay_with (3001320460566523453) -->
- <skip />
+ <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"Bezkontakta terminālī maksājiet, izmantojot:"</string>
<string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"Maksāšana, izmantojot termināli"</string>
<string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"Iestatiet maksājumu lietotni. Pēc tam pietuviniet tālruņa aizmuguri jebkuram terminālim, uz kura redzams bezvadu maksājumu simbols."</string>
<string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"Labi"</string>
<string name="nfc_more_title" msgid="4202405349433865488">"Vairāk…"</string>
- <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_label (7395939287766230293) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_update_default_label (8201975914337221246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_set_default (4101484767872365195) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_instead_of (565237441045013280) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_btn_text_set_deault (1821065137209590196) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_btn_text_update (5159700960497443832) -->
- <skip />
+ <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"Iestatiet noklusējuma maksājumu lietotni"</string>
+ <string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"Atjauniniet noklusējuma maksājumu lietotni"</string>
+ <string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"Bezkontakta terminālī maksājiet, izmantojot lietotni <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"Bezkontakta terminālī maksājiet, izmantojot lietotni <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>.\n\nTādējādi tā aizstās jūsu pašreizējo noklusējuma maksājumu lietotni (<xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>)."</string>
+ <string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"Iestatīt kā noklusējumu"</string>
+ <string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"Atjaunināt"</string>
<string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"Ierobežojumi"</string>
<string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Ierobežojumu atcelšana"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"Mainīt PIN"</string>
@@ -3360,6 +3357,7 @@
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Bloķēt vizuālos traucējumus"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Vizuālu signālu atļaušana"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"Slēpto paziņojumu attēlojuma opcijas"</string>
+ <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"Kad ir ieslēgts režīms “Netraucēt”"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Nav skaņas signālu no paziņojumiem"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Jūs redzēsiet paziņojumus ekrānā."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"Saņemot paziņojumus, nebūs tālruņa skaņas signāla vai vibrācijas."</string>
@@ -3473,6 +3471,10 @@
<string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"Izmantot paziņojumu vēsturi"</string>
<string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"Paziņojumu vēsture izslēgta"</string>
<string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"Ieslēdziet paziņojumu vēsturi, lai skatītu jaunākos un atliktos paziņojumus."</string>
+ <!-- no translation found for history_toggled_on_title (4518001110492652830) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for history_toggled_on_summary (9034278971358282728) -->
+ <skip />
<string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"skatīt paziņojumu iestatījumus"</string>
<string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"atvērt paziņojumu"</string>
<string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"Atļaut paziņojumu atlikšanu"</string>
@@ -3617,14 +3619,12 @@
<string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Attēls attēlā"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Atļaut attēlu attēlā"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Atļaut šai lietotnei izveidot logu ar attēlu attēlā, kad lietotne ir atvērta vai pēc tās aizvēršanas (piemēram, lai turpinātu skatīties video). Šis logs tiek rādīts pāri citām izmantotajām lietotnēm."</string>
- <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Saistītās darba un personīgās lietotnes"</string>
- <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_allowed (1365881452153799092) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_not_allowed (5802674212788171790) -->
- <skip />
+ <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Savienotās darba un privātās lietotnes"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"Saistītas"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"Nav saistītas"</string>
<string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Nav pievienotu lietotņu"</string>
<string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"vairāku profilu saistītā lietotne lietotnes darba un personīgā"</string>
- <string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"Saistītās darba un personīgās lietotnes"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"Savienotās darba un privātās lietotnes"</string>
<string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Saistītas"</string>
<string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Saistīt šīs lietotnes"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Saistītās lietotnes koplieto atļaujas un var piekļūt viena otras datiem."</string>
@@ -3641,12 +3641,9 @@
<item quantity="one">Pievienota <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> lietotne</item>
<item quantity="other">Pievienotas <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> lietotnes</item>
</plurals>
- <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_title (4901842246952439197) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_title (5888651450930541550) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_app_summary (7715324358034968657) -->
- <skip />
+ <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="4901842246952439197">"Instalējiet darba lietotni <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, lai saistītu šīs lietotnes"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="5888651450930541550">"Instalējiet personīgo lietotni <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, lai saistītu šīs lietotnes"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"Pieskarieties, lai iegūtu lietotni"</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Piekļuve pie “Netraucēt”"</string>
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Atļaut režīmu “Netraucēt”"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Nevienā instalētajā lietotnē nav pieprasīta piekļuve režīmam “Netraucēt”."</string>
@@ -4466,7 +4463,8 @@
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"Lai pārietu uz sākuma ekrānu, velciet augšup no ekrāna apakšdaļas. Lai pārslēgtu lietotnes, velciet augšup no ekrāna apakšdaļas, turiet un pēc tam atlaidiet. Lai pārietu atpakaļ, velciet no ekrāna kreisās vai labās malas."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"3 pogu navigācija"</string>
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Pārejiet atpakaļ, uz sākuma ekrānu un pārslēdziet lietotnes, izmantojot ekrāna apakšdaļā esošās pogas."</string>
- <string name="keywords_system_navigation" msgid="3196622931210138387">"sistēmas navigācija, 2 pogu navigācija, 3 pogu navigācija, žestu navigācija"</string>
+ <!-- no translation found for keywords_system_navigation (3131782378486554934) -->
+ <skip />
<string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="5316512246119347889">"Šī funkcija netiek atbalstīta jūsu noklusējuma sākuma lietotnē (<xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"Mainīt noklusējuma sākuma lietotni"</string>
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Informācija"</string>
@@ -4952,10 +4950,7 @@
<string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"Apturēt apraidi"</string>
<string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"Vai izslēgt VoLTE?"</string>
<string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"Tādējādi tiek arī izslēgts jūsu 5G savienojums.\nBalss zvana laikā jūs nevarat izmantot internetu un dažas lietojumprogrammas, iespējams, nedarbosies."</string>
- <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4190689671789979105) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4818918108340095381) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (3901515020072229315) -->
- <skip />
+ <string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="4190689671789979105">"Ja izmantojat 2 SIM kartes, šajā tālrunī varēs izveidot savienojumu tikai ar 4G. Uzziniet vairāk."</string>
+ <string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="4818918108340095381">"Ja izmantojat 2 SIM kartes, šajā planšetdatorā varēs izveidot savienojumu tikai ar 4G. Uzziniet vairāk."</string>
+ <string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="3901515020072229315">"Ja izmantojat 2 SIM kartes, šajā ierīcē varēs izveidot savienojumu tikai ar 4G. Uzziniet vairāk."</string>
</resources>