Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib09b5deae13c5c3a27d883319071ba07a18be330
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index eaaa8d4..2be650b 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -121,7 +121,7 @@
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="4922952478824372605">"يريد أحد التطبيقات تفعيل البلوتوث وجعل جهازك اللوحي مرئيًا للأجهزة الأخرى. يمكنك تغيير هذا لاحقًا في إعدادات بلوتوث."</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="1381582950049639439">"يريد أحد التطبيقات تفعيل البلوتوث وجعل هاتفك مرئيًا للأجهزة الأخرى. يمكنك تغيير هذا لاحقًا في إعدادات بلوتوث."</string>
     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3842613808709024730">"جارٍ تفعيل البلوتوث..."</string>
-    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="7406309124247701148">"جارٍ إيقاف تفعيل البلوتوث..."</string>
+    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="7406309124247701148">"جارٍ إيقاف البلوتوث..."</string>
     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="8793131019383198861">"طلب اتصال بلوتوث"</string>
     <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="6087344980352898209">"انقر للاتصال بـ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="2537152772549874391">"هل تريد الاتصال بـ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"؟"</string>
@@ -868,7 +868,7 @@
     <string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"خطأ"</string>
     <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"لا يتوفر التردد ٥ غيغاهرتز في هذا البلد"</string>
     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"في وضع الطائرة"</string>
-    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="1456448686400730751">"إشعاري بالشبكات المفتوحة"</string>
+    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"إشعاري بالشبكات العامة"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"الإشعار عند توفر شبكة عامة عالية الجودة"</string>
     <string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"‏تفعيل اتّصال Wi‑Fi تلقائيًا"</string>
     <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"‏إعادة تفعيل اتّصال Wi‑Fi بالقرب من الشبكات المحفوظة العالية الجودة، مثل الشبكة المنزلية"</string>
@@ -878,7 +878,7 @@
     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="8210035875160288422">"تجنب الاتصالات الضعيفة"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="383834617032605347">"‏عدم استخدام شبكة Wi-Fi إلا إذا كانت توفِّر اتصالاً جيدًا بالإنترنت"</string>
     <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4993203473116721772">"استخدام الشبكات التي توفِّر اتصالاً جيدًا بالإنترنت فقط"</string>
-    <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6969255613044224684">"الاتّصال بالشبكات المفتوحة"</string>
+    <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="7193846454986712009">"الاتصال بالشبكات العامة"</string>
     <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="6663890845558591023">"الاتصال تلقائيًا بالشبكات العامة العالية الجودة"</string>
     <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="2299284032301667622">"لاستخدام الميزة، اختر مقدِّم خدمة تقييم شبكة"</string>
     <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="1780306481499369913">"لاستخدام الميزة، اختر مقدِّم خدمة تقييم شبكة متوافق"</string>
@@ -1271,8 +1271,7 @@
     <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5107880175176848307">"يمكنك النقر لإدارة الأذونات في \"خدمات تخصيص الأجهزة\"."</string>
     <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"منع إطفاء الشاشة إذا كنت تنظر إليها"</string>
     <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"‏يستخدم إعداد \"استعراض الشاشة\" الكاميرا الأمامية لمعرفة ما إذا كان أحد ينظر إلى الشاشة. يعمل هذا الإعداد على الجهاز، لكن لن يتم تخزين أي صور أو إرسالها إلى Google."</string>
-    <!-- no translation found for adaptive_sleep_contextual_slice_title (7467588613212629758) -->
-    <skip />
+    <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"تفعيل ميزة \"استعراض الشاشة\""</string>
     <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"إبقاء شاشتك قيد التفعيل أثناء النظر إليها"</string>
     <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"الإضاءة الليلية"</string>
     <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"تؤدي الإضاءة الليلية إلى تلوين الشاشة باللون الكهرماني الخفيف، ما يسهّل النظر إلى الشاشة في الإضاءة الخافتة ويمكن أن يساعدك على الشعور بالنعاس أيضًا."</string>
@@ -1299,6 +1298,8 @@
     <string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"تفعيل الميزة حتى <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"إيقاف الميزة حتى <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"الإضاءة الليلية غير مفعلة حاليًا"</string>
+    <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="5723805118454645608">"يجب تفعيل ميزة \"الموقع الجغرافي\" لتحديد الغروب والشروق."</string>
+    <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="1586574792030648828">"فعِّل ميزة \"الموقع الجغرافي\"."</string>
     <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"التفعيل الآن"</string>
     <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"إيقاف الوضع الآن"</string>
     <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"تفعيل الوضع حتى الشروق"</string>
@@ -1349,11 +1350,9 @@
     <string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"العرض على الشاشة"</string>
     <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"وقت العرض"</string>
     <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"تنشيط الشاشة لعرض الإشعارات"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (8252867381522942804) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"عندما تكون الشاشة داكنة، ستُضاء للإشعارات الجديدة."</string>
     <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"إظهار الوقت والمعلومات دائمًا"</string>
-    <!-- no translation found for doze_always_on_summary (509097829739647852) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"زيادة استخدام البطارية"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"حجم الخط"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"يمكنك تكبير النص أو تصغيره."</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"‏إعدادات قفل شريحة SIM"</string>
@@ -1399,6 +1398,8 @@
       <item quantity="other">‏رمز رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات.</item>
       <item quantity="one">‏رمزPIN لبطاقة SIM غير صحيح، ولديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>) يجب أن تتصل بعدها بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز.</item>
     </plurals>
+    <!-- no translation found for wrong_pin_code_one (6924852214263071441) -->
+    <skip />
     <string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"‏تعذّر إتمام عملية \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM!"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"تحديثات النظام"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string>
@@ -1799,8 +1800,8 @@
     <string name="location_access_title" msgid="4052667453826272040">"الدخول إلى موقعي"</string>
     <string name="location_access_summary" msgid="8634100005481578143">"السماح للتطبيقات التي طلبت إذنك باستخدام معلومات موقعك"</string>
     <string name="location_sources_heading" msgid="6126965815860570524">"مصادر الموقع"</string>
-    <string name="about_settings" product="tablet" msgid="2888705054709289693">"لمحة عن الجهاز اللوحي"</string>
-    <string name="about_settings" product="default" msgid="4038626127378127613">"لمحة عن الهاتف"</string>
+    <string name="about_settings" product="tablet" msgid="2888705054709289693">"لمحة عامة عن الجهاز اللوحي"</string>
+    <string name="about_settings" product="default" msgid="4038626127378127613">"لمحة عامة عن الهاتف"</string>
     <string name="about_settings" product="device" msgid="9012888717090302815">"لمحة حول الجهاز"</string>
     <string name="about_settings" product="emulator" msgid="2516560858771320366">"حول الجهاز في وضع المحاكاة"</string>
     <string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"عرض المعلومات القانونية والحالة وإصدار البرنامج"</string>
@@ -2195,7 +2196,7 @@
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"التكبير بالنقر ثلاث مرّات"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"التكبير باستخدام الاختصار"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"التكبير باستخدام الزر والنقر الثلاثي"</string>
-    <string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"لمحة عن <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"لمحة عامة عن <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"الخيارات"</string>
     <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"التكبير على الشاشة"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"انقر ٣ مرات للتكبير."</string>
@@ -2207,37 +2208,27 @@
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"انقر على الشاشة ثلاث مرات لفتحها."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"الفتح بحركة واحدة"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"استخدام إيماءة \"سهولة الاستخدام\" الجديدة"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8864982210828939255) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (5751656938657156707) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8864982210828939255">"لتفعيل هذه الميزة أو إيقافها، انقر على زر أدوات تمكين الوصول <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> في أسفل الشاشة.\n\nوللتبديل بين الميزات، انقر مع الاستمرار على زر أدوات تمكين الوصول."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5751656938657156707">"لتفعيل هذه الميزة أو إيقافها، اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي التحكّم في مستوى الصوت."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"لبدء استخدام ميزة التكبير أو إيقافها، انقر ثلاث مرات في أي مكان على الشاشة."</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture (5214148968046642385) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback (6325915885330338011) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings (4374642468168411402) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback (3416963434378747529) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="5214148968046642385">"لتفعيل هذه الميزة أو إيقافها، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها بإصبعين.\n\nوللتبديل بين الميزات، مرّر سريعًا للأعلى بإصبعين مع تثبيتهما."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="6325915885330338011">"لتفعيل هذه الميزة أو إيقافها، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها بثلاثة أصابع.\n\nوللتبديل بين الميزات، مرّر سريعًا للأعلى بثلاثة أصابع مع تثبيتها."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="4374642468168411402">"لتفعيل إحدى ميزات إمكانية الوصول أو إيقافها، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها بإصبعين.\n\nوللتبديل بين الميزات، مرّر سريعًا للأعلى بإصبعين مع تثبيتهما."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="3416963434378747529">"لتفعيل إحدى ميزات إمكانية الوصول أو إيقافها، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها بثلاثة أصابع.\n\nوللتبديل بين الميزات، مرّر سريعًا للأعلى بثلاثة أصابع مع تثبيتها."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"حسنًا"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"اختصار <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="2820923641553461297">"زر أدوات تمكين الوصول"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"التمرير بسرعة إلى الأعلى بإصبعين"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"التمرير بسرعة إلى الأعلى بثلاثة أصابع"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"انقر على زر أدوات تمكين الوصول"</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8922102767509399352">"انقر على زر أدوات تمكين الوصول <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> في أسفل الشاشة."</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="7019216141092205215">"مرّر سريعًا إلى الأعلى من أسفل الشاشة بإصبعين."</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="5967787136477866253">"مرّر سريعًا إلى الأعلى من أسفل الشاشة بثلاثة أصابع."</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software (6385773622750180915) -->
+    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (5606196352833449600) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture (1154928652701117990) -->
+    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture (8292555254353761635) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture_talkback (8776915395975815294) -->
+    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback (84483464524360845) -->
     <skip />
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"الضغط مع الاستمرار على مفاتيح التحكم في مستوى الصوت"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware (2503134386397991634) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت."</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"النقر ثلاث مرات على الشاشة"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="3081710523998838305">"انقر على الشاشة 3 مرات بسرعة. يمكن أن يؤدي استخدام هذا الاختصار إلى إبطاء الجهاز."</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"خيارات متقدمة"</string>
@@ -2247,8 +2238,7 @@
     <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="6842883700702723355">"خدمة الاختصار"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"إعدادات الاختصارات"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"اختصار من شاشة القفل"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_description (2184693606202133549) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"السماح بتفعيل اختصار الميزة من شاشة القفل اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت لبضع ثوانٍ."</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"نص ذو درجة تباين عالية"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"التحديث التلقائي لتكبير الشاشة"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"تحديث تكبير الشاشة أثناء تنقلات التطبيق"</string>
@@ -2965,7 +2955,7 @@
     <string name="data_usage_label_foreground" msgid="8782117644558473624">"المقدمة"</string>
     <string name="data_usage_label_background" msgid="8862781660427421859">"الخلفية"</string>
     <string name="data_usage_app_restricted" msgid="312065316274378518">"مقيَّد"</string>
-    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="6183809500102606801">"هل تريد إيقاف تفعيل بيانات الجوّال؟"</string>
+    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="6183809500102606801">"هل تريد إيقاف بيانات الجوّال؟"</string>
     <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="1370147078938479538">"تعيين حد لبيانات الجوال"</string>
     <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="3084868504051520840">"‏تعيين حد بيانات لـ 4G"</string>
     <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="8867555130268898044">"‏تعيين حد لبيانات 2G-3G"</string>
@@ -3210,24 +3200,17 @@
     <string name="nfc_payment_use_default" msgid="788899906312142803">"استخدام التلقائي"</string>
     <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"دائمًا"</string>
     <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"إلا إذا كان هناك تطبيق دفع آخر مفتوحًا"</string>
-    <!-- no translation found for nfc_payment_pay_with (3001320460566523453) -->
-    <skip />
+    <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"عند إحدى محطات الدفع بدون تلامس الأجهزة، يمكنك الدفع باستخدام:"</string>
     <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"الدفع عند الجهاز الطرفي"</string>
     <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"يمكنك إعداد تطبيق للدفع، وبعد ذلك لن يلزمك سوى توصيل الجزء الخلفي من الهاتف بأي جهاز طرفي يحتوي على رمز عدم لمس الجهاز."</string>
     <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"حسنًا"</string>
     <string name="nfc_more_title" msgid="4202405349433865488">"المزيد..."</string>
-    <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_label (7395939287766230293) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for nfc_payment_update_default_label (8201975914337221246) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for nfc_payment_set_default (4101484767872365195) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_instead_of (565237441045013280) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for nfc_payment_btn_text_set_deault (1821065137209590196) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for nfc_payment_btn_text_update (5159700960497443832) -->
-    <skip />
+    <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"ضبط التطبيق التلقائي للدفع"</string>
+    <string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"تعديل التطبيق التلقائي للدفع"</string>
+    <string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"عند إحدى محطات الدفع بدون تلامس الأجهزة، يمكنك الدفع باستخدام <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"عند إحدى محطات الدفع بدون تلامس الأجهزة، يمكنك الدفع باستخدام <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>.\n\nسيحل هذا التطبيق محل <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> ليصبح التطبيق التلقائي للدفع."</string>
+    <string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"ضبط كتطبيق تلقائي"</string>
+    <string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"تعديل"</string>
     <string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"القيود"</string>
     <string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"إزالة القيود"</string>
     <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"‏تغيير رمز PIN"</string>
@@ -3258,8 +3241,7 @@
     <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="4076990635900099116">"التعرّف على جهة الاتصال التي تدعم الميزات"</string>
     <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="4104310593310967300">"يسمح هذا الإعداد لمشغّل شبكة الجوّال بالتعرّف على ميزات الاتصال التي تدعمها جهات الاتصال."</string>
     <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="6278407286820554079">"هل تريد تفعيل التعرّف على جهة الاتصال؟"</string>
-    <!-- no translation found for contact_discovery_opt_in_dialog_message (4989532058109978769) -->
-    <skip />
+    <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="4989532058109978769">"سيتم دوريًا إرسال كل أرقام الهواتف المُدرَجة في جهات الاتصال إلى مشغّل شبكة الجوّال للتعرّف التلقائي على ميزات الاتصال المتوافقة."</string>
     <string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"نوع الشبكة المفضّل"</string>
     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"‏LTE (مستحسن)"</string>
     <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"رسائل الوسائط المتعددة"</string>
@@ -3507,6 +3489,7 @@
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"حظر الإشعارات المرئية"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"السماح بالإشارات المرئية"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"خيارات العرض للإشعارات المخفية"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"عند تفعيل إعداد \"عدم الإزعاج\""</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"بدون تنبيهات صوتية من الإشعارات"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"سترى الإشعارات على شاشتك"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"عند ظهور إشعارات، لن يُصدر هاتفك صوتًا أو يهتزّ."</string>
@@ -3626,38 +3609,35 @@
     <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"استخدام سجلّ الإشعارات"</string>
     <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"سجلّ الإشعارات غير مفعّل"</string>
     <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"تفعيل سجلّ الإشعارات لعرض الإشعارات الحديثة والمؤجلة"</string>
+    <!-- no translation found for history_toggled_on_title (4518001110492652830) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for history_toggled_on_summary (9034278971358282728) -->
+    <skip />
     <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"عرض إعدادات الإشعارات"</string>
     <string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"فتح الإشعار"</string>
     <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"السماح بتأجيل الإشعارات"</string>
     <string name="hide_silent_icons_title" msgid="5951392023601167577">"إخفاء الرموز من الإشعارات الهادئة"</string>
     <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="623763437631637232">"لا تظهر الرموز من الإشعارات الهادئة في شريط الحالة."</string>
     <string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"نقطة إشعار على رمز التطبيق"</string>
-    <string name="notification_people_strip_title" msgid="1185857822541001139">"عرض شريط أحدث الإشعارات"</string>
-    <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"الفقاعات التفسيرية"</string>
-    <string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="3675697756601760093">"قد تظهر بعض الإشعارات في شكل فقاعات تفسيرية على الشاشة."</string>
-    <string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"يمكن أن تظهر بعض الإشعارات وأنواع المحتوى الأخرى في شكل فقاعات تفسيرية على الشاشة. لفتح فقاعة تفسيرية، يمكنك النقر عليها. ولإخفائها، يمكنك سحبها لأسفل الشاشة."</string>
-    <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"الفقاعات التفسيرية"</string>
+    <string name="notification_people_strip_title" msgid="1185857822541001139">"عرض شريط أحدث المحادثات"</string>
+    <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"فقاعات المحادثات"</string>
+    <string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="3675697756601760093">"قد تظهر بعض الإشعارات في شكل فقاعات محادثات على الشاشة."</string>
+    <string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"يمكن أن تظهر بعض الإشعارات وأنواع المحتوى الأخرى في شكل فقاعات المحادثات على الشاشة. لفتح فقاعة محادثة، يمكنك النقر عليها. ولإخفائها، يمكنك سحبها لأسفل الشاشة."</string>
+    <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"فقاعات المحادثات"</string>
     <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="7518341992582158610">"ستظهر الرسائل الجديدة على الشاشة"</string>
-    <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"السماح لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بعرض بعض الإشعارات في شكل فقاعات تفسيرية"</string>
-    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"هل تريد تفعيل الفقاعات في الجهاز؟"</string>
-    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"سيؤدي تفعيل الفقاعات لهذا التطبيق إلى تفعيل الفقاعات أيضًا لجهازك.\n\nيؤثر هذا في التطبيقات أو المحادثات الأخرى المسموح بظهور التطبيقات فيها."</string>
+    <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"السماح لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بعرض بعض الإشعارات في شكل فقاعات محادثات"</string>
+    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"هل تريد تفعيل فقاعات المحادثات على جهاز؟"</string>
+    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"سيؤدي تفعيل فقاعات المحادثات لهذا التطبيق إلى تفعيلها أيضًا على جهازك.\n\nيؤثر هذا الإجراء على التطبيقات أو المحادثات الأخرى التي تم تفعيل فقاعات المحادثات لها."</string>
     <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"تفعيل"</string>
     <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"إلغاء"</string>
-    <!-- no translation found for notifications_bubble_setting_on_summary (4641572377430901196) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notifications_bubble_setting_title (8287649393774855268) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notifications_bubble_setting_description (7336770088735025981) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubble_app_setting_all (312524752846978277) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubble_app_setting_selected (4324386074198040675) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubble_app_setting_none (8643594711863996418) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubble_app_setting_selected_conversation_title (3060958976857529933) -->
-    <skip />
-    <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"يمكن إظهار فقاعات لكل المحادثات إلا"</string>
+    <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"مفعّلة / يمكن أن تظهر المحادثات كرموز عائمة"</string>
+    <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"السماح للتطبيقات بعرض فقاعات المحادثات"</string>
+    <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"ستظهر بعض المحادثات كرموز عائمة فوق التطبيقات الأخرى."</string>
+    <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"يمكن إظهار فقاعات محادثات لكل المحادثات"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"يمكن إظهار فقاعات المحادثات للمحادثات المحدَّدة"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"عدم السماح بأي فقاعات"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"المحادثات"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"يمكن إظهار فقاعات المحادثات لكل المحادثات إلا"</string>
     <string name="swipe_direction_title" msgid="4260320464727178413">"إجراءات التمرير السريع"</string>
     <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"التمرير سريعًا باتجاه اليسار للتجاهل، وباتجاه اليمين لعرض القائمة"</string>
     <string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"التمرير سريعًا باتجاه اليمين للتجاهل، وباتجاه اليسار لعرض القائمة"</string>
@@ -3704,14 +3684,14 @@
     <string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"المحادثات"</string>
     <string name="conversation_category_title" msgid="6777135786004214149">"المحادثة"</string>
     <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"ليست محادثة"</string>
-    <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"الإزالة من قسم المحادثات"</string>
+    <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"إزالة من قسم المحادثات"</string>
     <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"هذه محادثة."</string>
     <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"إضافة إلى قسم المحادثات"</string>
     <string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"إدارة المحادثات"</string>
     <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"المحادثات ذات الأولوية"</string>
     <string name="other_conversations" msgid="7218658664423361043">"المحادثات الأخرى"</string>
-    <string name="important_bubble" msgid="3820813960404079472">"إظهار فقاعات لإشعارات المحادثات المهمة"</string>
-    <string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="3813751382595404403">"تظهر المحادثات المهمة في أعلى مركز الإشعارات المنسدل. يمكنك أيضًا ضبطها لتظهر كفقاعات وتقاطِع ميزة \"عدم الإزعاج\"."</string>
+    <string name="important_bubble" msgid="3820813960404079472">"إظهار فقاعات المحادثات للمحادثات المهمة"</string>
+    <string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="3813751382595404403">"تظهر المحادثات المهمة في أعلى مركز الإشعارات المنسدل. يمكنك أيضًا ضبطها لتظهر كفقاعات محادثات وتقاطِع ميزة \"عدم الإزعاج\"."</string>
     <string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"إظهار بدون إزعاج مع التصغير"</string>
     <string name="notification_importance_low" msgid="7562535765919565273">"عرض بدون تنبيه صوتي"</string>
     <string name="notification_importance_default" msgid="7483906490369073043">"إصدار تنبيه صوتي"</string>
@@ -3727,7 +3707,7 @@
     <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"السماح بالمقاطعات"</string>
     <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"السماح للتطبيق بإصدار صوت و/أو اهتزاز و/أو عرض إشعارات منبثقة على الشاشة"</string>
     <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"الأولوية"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="6688477880223319982">"تظهر في أعلى قسم المحادثات وتظهر كفقاعة."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="6688477880223319982">"تظهر في أعلى قسم المحادثات وتظهر كفقاعة محادثة."</string>
     <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"في الظل المنسدل، يمكنك تصغير الإشعارات إلى سطر واحد."</string>
     <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"يساعدك هذا الإشعار على التركيز بدون صوت أو اهتزاز."</string>
     <string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"يلفت هذا الإشعار انتباهك باستخدام الصوت والاهتزاز."</string>
@@ -3786,47 +3766,34 @@
     <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"صورة داخل صورة"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"السماح بنافذة صورة داخل صورة"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"يمكنك السماح لهذا التطبيق بإنشاء نافذة صورة داخل صورة أثناء فتح التطبيق أو بعد مغادرته (على سبيل المثال، لمتابعة مشاهدة فيديو)، علمًا بأن هذه النافذة تظهر أمام التطبيقات الأخرى التي تستخدمها."</string>
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_title (7285906999927669971) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_allowed (1365881452153799092) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_not_allowed (5802674212788171790) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_empty_text (419061031064397168) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_keywords (5996472773111665049) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_app_detail_title (7776184211173575648) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_switch_enabled (7294719120282287495) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_switch_disabled (4312196170211463988) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_1 (6093976896137600231) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_2 (3519987216379855865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_title (8530621211216508681) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_summary (1683419794750100336) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title (8436318876213958940) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary (6057019384328088311) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title (2316852600280487055) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary (995051542847604039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none (8573289199942092964) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_number_of_connected_apps (6991750455661974772) -->
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_title (4901842246952439197) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_title (5888651450930541550) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_app_summary (7715324358034968657) -->
-    <skip />
+    <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"دمج تطبيقات العمل والتطبيقات الخاصة"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"مرتبط"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"غير مرتبط"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"ما مِن تطبيقات مرتبطة."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"جميع الملفات تطبيق مرتبط تطبيقات عمل شخصية"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"دمج تطبيقات العمل والتطبيقات الخاصة"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"تم ربط التطبيقات"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"ربط هذه التطبيقات"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"تشارك التطبيقات المرتبطة الأذونات ويمكنها الوصول إلى بيانات بعضها."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="3519987216379855865">"التطبيقات المرتبطة فقط التي تثق في وصولها إلى بياناتك الشخصية يمكن أن تكشف تطبيقات العمل بياناتك لمشرف تكنولوجيا المعلومات."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"هل تريد منح تطبيق العمل <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> حق الوصول إلى بياناتك الشخصية؟"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="1683419794750100336">"يمكن أن يكشف تطبيق <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> بياناتك الشخصية لمشرف تكنولوجيا المعلومات لمؤسستك."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"بيانات التطبيق"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"يمكن لهذا التطبيق الوصول إلى البيانات في تطبيقك الشخصي <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"الأذونات"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"يمكن لهذا التطبيق استخدام أذونات تطبيقك الشخصي <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>، مثلاً الوصول إلى الموقع الجغرافي أو مساحة التخزين أو جهات الاتصال."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"ما مِن تطبيقات مرتبطة."</string>
+    <plurals name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" formatted="false" msgid="6991750455661974772">
+      <item quantity="zero">تم ربط <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق.</item>
+      <item quantity="two">تم ربط تطبيقين (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>).</item>
+      <item quantity="few">تم ربط <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقات.</item>
+      <item quantity="many">تم ربط <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقًا.</item>
+      <item quantity="other">تم ربط <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق.</item>
+      <item quantity="one">تم ربط تطبيق واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>).</item>
+    </plurals>
+    <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="4901842246952439197">"تثبيت تطبيق العمل <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> لربط هذه التطبيقات"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="5888651450930541550">"تثبيت التطبيق الشخصي <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> لربط هذه التطبيقات"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"انقر لتنزيل التطبيق."</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"الوصول إلى إعداد \"عدم الإزعاج\""</string>
     <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"السماح بميزة \"عدم الإزعاج\""</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"لم تطلّب أي تطبيقات مثبّتة حق الوصول إلى إعداد \"عدم الإزعاج\""</string>
@@ -4230,7 +4197,7 @@
     <string name="system_default_app" msgid="2647834628622214931">"(الإعداد التلقائي للنظام)"</string>
     <string name="apps_storage" msgid="643866814746927111">"مساحة تخزين التطبيقات"</string>
     <string name="usage_access" msgid="5487993885373893282">"الوصول إلى بيانات الاستخدام"</string>
-    <string name="permit_usage_access" msgid="179630895262172674">"السماح بالدخول إلى الاستخدام"</string>
+    <string name="permit_usage_access" msgid="179630895262172674">"السماح بالوصول إلى بيانات الاستخدام"</string>
     <string name="app_usage_preference" msgid="7062447555623339120">"الإعدادات المفضّلة لاستخدام التطبيقات"</string>
     <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"وقت الشاشة"</string>
     <string name="usage_access_description" msgid="8547716253713890707">"يتيح الدخول إلى الاستخدام للتطبيق تتبع التطبيقات الأخرى التي تستخدمها ومدى تكرار استخدامها ومشغل شبكة الجوال وإعدادات اللغة بالإضافة إلى تفاصيل أخرى."</string>
@@ -4670,10 +4637,8 @@
     <string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"تجربة \"المظهر الداكن\""</string>
     <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"المساعدة في زيادة عمر البطارية"</string>
     <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"فئات مطوّري البرامج في الإعدادات السريعة"</string>
-    <!-- no translation found for adb_authorization_timeout_title (6996844506783749754) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for adb_authorization_timeout_summary (409931540424019778) -->
-    <skip />
+    <string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"‏إيقاف مهلة تفويض أداة adb"</string>
+    <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"‏إيقاف الإبطال التلقائي لتفويضات أداة Adb الممنوحة للأنظمة التي لم تُعد الاتصال خلال الفترة التلقائية (7 أيام) أو الفترة التي يضبطها المستخدم (الحد الأدنى يوم واحد)"</string>
     <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="4104768565053226689">"‏تتبّع أنشطة Winscope"</string>
     <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"إيقاف أجهزة الاستشعار"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"إعدادات الملف الشخصي للعمل"</string>
@@ -4732,7 +4697,8 @@
     <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"للانتقال إلى \"الشاشة الرئيسية\"، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها. للتبديل بين التطبيقات، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها واضغط مع الاستمرار ثم ارفع إصبعك عن الشاشة. للرجوع، مرّر سريعًا من الحافة اليمنى أو اليسرى للشاشة."</string>
     <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"التنقل باستخدام ثلاثة أزرار"</string>
     <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"يمكنك الرجوع والانتقال إلى \"الشاشة الرئيسية\" والتبديل بين التطبيقات باستخدام الأزرار في أسفل الشاشة."</string>
-    <string name="keywords_system_navigation" msgid="3196622931210138387">"التنقل داخل النظام، التنقل بزرين، التنقل بثلاثة أزرار، التنقل بالإيماءات"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_system_navigation (3131782378486554934) -->
+    <skip />
     <string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="5316512246119347889">"لا يوفر تطبيق الشاشة الرئيسية التلقائي <xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g> هذه الميزة."</string>
     <string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"تغيير تطبيق الشاشة الرئيسية التلقائي"</string>
     <string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"معلومات"</string>
@@ -5215,7 +5181,7 @@
     <string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"‏استخدام شبكة Wi‑Fi لإجراء المكالمات لتحسين الجودة"</string>
     <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"رسالة وسائط متعددة واردة"</string>
     <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"يتعذّر إرسال رسالة وسائط متعددة"</string>
-    <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="6432752438276672500">"انقر للسماح بالمراسلة باستخدام رسائل الوسائط المتعددة على <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> عند إيقاف تفعيل بيانات الجوّال."</string>
+    <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="6432752438276672500">"انقر للسماح بالمراسلة باستخدام رسائل الوسائط المتعددة على <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> عند إيقاف بيانات الجوّال."</string>
     <string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="1798206332620642108">"رسالة وسائط متعددة"</string>
     <string name="sim_combination_warning_notification_title" msgid="1365401631492986487">"‏هناك مشكلة في مجموعة بطاقة SIM"</string>
     <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2826474790710586487">"قد يحد استخدام <xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g> من أداء بعض الوظائف. انقر لمعرفة المزيد من المعلومات."</string>
@@ -5251,10 +5217,7 @@
     <string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"إيقاف الإرسال"</string>
     <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"‏هل تريد إيقاف VoLTE؟"</string>
     <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"‏سيؤدي هذا أيضًا إلى إيقاف اتصال الجيل الخامس (5G).\nلا يمكنك استخدام الإنترنت أثناء إجراء مكالمة صوتية، وقد لا تعمل بعض التطبيقات أيضًا."</string>
-    <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4190689671789979105) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4818918108340095381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (3901515020072229315) -->
-    <skip />
+    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="4190689671789979105">"‏عندما تستخدم شريحتَي SIM، سيقتصر عمل هذا الهاتف على الجيل الرابع. مزيد من المعلومات"</string>
+    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="4818918108340095381">"‏عندما تستخدم شريحتَي SIM، سيقتصر عمل هذا الجهاز اللوحي على الجيل الرابع. مزيد من المعلومات"</string>
+    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="3901515020072229315">"‏عندما تستخدم شريحتَي SIM، سيقتصر عمل هذا الجهاز على الجيل الرابع. مزيد من المعلومات"</string>
 </resources>