Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I8742961e8d64b9b83cb3e3583c4316cd31399621
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index f8855f1..262b36f 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -583,7 +583,7 @@
     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"ጠፍቷል"</string>
     <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"NFC ስለጠፋ ማግኘት አይቻልም"</string>
     <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
-    <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"ይህ ባህሪ ሲበራ፣ የመተግበሪያ ይዘት ወደ ሌላ NFC-የሚችል መሳሪያ መሳሪያዎቹን አንድ ላይ አቀራርቦ በመያዝ ማብራት ትችላለህ፡፡ ለምሳሌ፣ የአሳሽ ገጾችን፣ YouTube ቪዲዮዎችን፣ የሰዎች ዕውቂያዎችን፣ እና በተጨማሪ\n\n ማብራት ትችላለህ፡፡ መሳሪያዎቹን ብቻ አንድ ላይ አቀራርበህ አምጣቸው (በተለምዶ ጀርባ ለጀርባ) እናም በመቀጠል ማያህን ንካ፡፡ መተግበሪያው ምን መብራት እንዳለበት ራሱ ይወስናል፡፡"</string>
+    <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"ይህ ባህሪ ሲበራ፣ የመተግበሪያ ይዘት ወደ ሌላ NFC-የሚችል መሳሪያ መሳሪያዎቹን አንድ ላይ አቀራርቦ በመያዝ ማብራት ይችላሉ። ለምሳሌ፣ የአሳሽ ገጾችን፣ YouTube ቪዲዮዎችን፣ የሰዎች ዕውቂያዎችን፣ እና በተጨማሪ\n\n ማብራት ይችላሉ። መሳሪያዎቹን ብቻ አንድ ላይ አቀራርበው ያምጧቸው (በተለምዶ ጀርባ ለጀርባ) እናም በመቀጠል ማያዎን ይንኩ። መተግበሪያው ምን መብራት እንዳለበት ራሱ ይወስናል።"</string>
     <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"የአውታረ መረብ ማግኘት"</string>
     <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"ሌሎች መሣሪያዎች ላይ ያሉ መተግበሪያዎች በዚህ መሣሪያ ላይ ያሉ መተግበሪያዎች እንዲያገኙ ይፈቅድላቸዋል"</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string>
@@ -1215,7 +1215,7 @@
     <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"ይህ መተግበሪያ ፍርግሞችን ፈጥሮ ውሂባቸውን እንዲደርስ ይፈቅዳል።"</string>
     <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"ምንም ነባሪዎች አልተዘጋጁም።"</string>
     <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"ነባሪዎችን አጽዳ"</string>
-    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"ይህ መተግበሪያ ለአንተ ማያ አልተነደፈ ይሆናል፤ ለአንተ ማያ እንዴት እንደሚስማማ እዚህ መቆጣጠር ትችላለህ።"</string>
+    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"ይህ መተግበሪያ ለእርስዎ ማያ አልተነደፈ ይሆናል፤ ለእርስዎ ማያ እንዴት እንደሚስማማ እዚህ መቆጣጠር ይችላሉ።"</string>
     <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"ሲነሳ ጠይቅ"</string>
     <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Scale መተግበሪያ"</string>
     <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"ያልታወቀ"</string>
@@ -1290,7 +1290,7 @@
     <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"ውሂብ ይሰረዝና መተግበሪያ ይሰናከል?"</string>
     <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"አንድ አብሮ የተሰራን መተግበሪያ ካሰናከሉ ሌሎች መተግበሪያዎች ያልተገባ ባህሪ ሊያሳዩ ይችላሉ። ውሂብዎ እንዲሁም ይሰረዛል።"</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"ማሳወቂያዎችን አጥፋ?"</string>
-    <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"ለእዚህ መተግበሪያ ማሳወቂያዎችን አጥፍተህ ከሆነ፣ አስፈላጊ ማንቂያዎችን እና አዘምኖችን ልታጣ ትችላለህ።"</string>
+    <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"ለእዚህ መተግበሪያ ማሳወቂያዎችን አጥፍተው ከሆነ፣ አስፈላጊ ማንቂያዎችን እና አዘምኖችን ሊያጡ ይችላሉ።"</string>
     <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"መተግበሪያ ops"</string>
     <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"ሩጫ"</string>
     <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(በጭራሽ ስራ ላይ ያልዋለ)"</string>
@@ -1912,7 +1912,7 @@
     <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="3489771164851107822">"የስራ መገለጫ ገና አይገኝም"</string>
     <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"የስራ መገለጫ አስወግድ"</string>
     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"ዳራ ውሂብ"</string>
-    <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"መተግበሪያዎች በማንኛውም ሰዓት ማመሳሰል፣ መላክ፣ እና ውሂብ መቀበል ትችላለህ።"</string>
+    <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"መተግበሪያዎች በማንኛውም ሰዓት ማመሳሰል፣ መላክ፣ እና ውሂብ መቀበል ይችላሉ።"</string>
     <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"የዳራ ውሂብን አሰናክል?"</string>
     <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"የዳራ ውሂብ አለማስቻል የባትሪን ዕድሜ አርዝሞ የውሂብ ጥቅምን ይቀንሳል። አንዳንድ መተግበሪያዎች የዳራ ውሂብ ተያያዥነትን ሊጠቀሙ ይችላሉ።"</string>
     <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"የመተግበሪያ ውሂብ በራስ-አስምር"</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index de9024f..c40c49d 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -2193,7 +2193,7 @@
     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Uživatele smí spravovat pouze vlastník telefonu."</string>
     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Pomocí omezených profilů nelze přidávat účty."</string>
     <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Smazat <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ze zařízení"</string>
-    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Přidat uživatele, když je zařízení uzamčeno"</string>
+    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Přid. uživatele i při uzamčení"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Nový uživatel"</string>
     <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Nový profil"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Chcete se smazat?"</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 474bdf8..2bc50f2 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -112,8 +112,8 @@
     <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"خطای ناشناس"</string>
     <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"سرد"</string>
     <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"بلوتوث"</string>
-    <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"قابل مشاهده برای تمام دستگاه‌های بلوتوث مجاور (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"قابل مشاهده برای تمام دستگاه‌های بلوتوث مجاور"</string>
+    <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"قابل مشاهده برای تمام دستگاه‌های بلوتوث اطراف (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"قابل مشاهده برای تمام دستگاه‌های بلوتوث اطراف"</string>
     <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"برای دیگر دستگاه‌های بلوتوث قابل مشاهده نیست"</string>
     <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"فقط برای دستگاه‌های مرتبط شده قابل مشاهده است"</string>
     <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"پایان زمان قابل مشاهده بودن"</string>
@@ -130,7 +130,7 @@
     <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"اتصال قطع شود؟"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"‏این کار اتصال شما را با این دستگاه قطع می‌کند:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"اجازه ندارید تنظیمات بلوتوث را تغییر دهید."</string>
-    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3956514990287788968">"هنگام باز بودن تنظیمات بلوتوث، <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> برای دستگاه‌های نزدیک قابل مشاهده است."</string>
+    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3956514990287788968">"هنگام باز بودن تنظیمات بلوتوث، <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> برای دستگاه‌های اطراف قابل مشاهده است."</string>
     <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"ارتباط <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> قطع شود؟"</string>
     <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"پخش"</string>
     <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"غیر فعال کردن نمایه؟"</string>
@@ -147,7 +147,7 @@
     <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"در حال مرتبط‌سازی..."</string>
     <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"دستگاه بلوتوث بدون نام"</string>
     <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"در حال جستجو"</string>
-    <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"هیچ دستگاه بلوتوثی در این نزدیکی یافت نشد."</string>
+    <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"هیچ دستگاه بلوتوثی در این اطراف پیدا نشد."</string>
     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"درخواست مرتبط‌سازی"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"درخواست مرتبط‌سازی"</string>
     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"لمس کردن برای جفت کردن با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -159,9 +159,9 @@
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"برنامه‌ای می‌خواهد تلفن شما را برای سایر دستگاه‌های بلوتوث به مدت <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ثانیه قابل مشاهده کند."</string>
     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"برنامه‌ای می‌خواهد رایانه لوحی شما را برای سایر دستگاه‌های بلوتوث قابل مشاهده کند. شما می‌توانید این حالت را بعداً در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."</string>
     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"برنامه‌ای می‌خواهد تلفن شما را برای سایر دستگاه‌های بلوتوث قابل مشاهده کند. شما می‌توانید این حالت را بعداً در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> می‌خواهد پخش بلوتوث را برای برقراری ارتباط با دستگاه‌های نزدیک دیگر روشن کند. این تنظیم را می‌توانید بعداً در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> می‌خواهد بلوتوث و پخش بلوتوث را برای برقراری ارتباط با دستگاه‌های نزدیک دیگر روشن کند. این تنظیم را می‌توانید بعداً در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."</string>
-    <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"هنگامی که این قابلیت روشن باشد، تلفن شما می‌تواند با دستگاه‌های نزدیک دیگر ارتباط برقرار کند.\n\nپخش از سیگنال‌های بلوتوث کم قدرت استفاده می‌کند."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> می‌خواهد پخش بلوتوث را برای برقراری ارتباط با دستگاه‌های دیگر همین اطراف روشن کند. این تنظیم را می‌توانید بعداً در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> می‌خواهد بلوتوث و پخش بلوتوث را برای برقراری ارتباط با دستگاه‌های دیگر همین اطراف روشن کند. این تنظیم را می‌توانید بعداً در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."</string>
+    <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"هنگامی که این قابلیت روشن باشد، تلفنتان می‌تواند با دستگاه‌های دیگر همین اطراف ارتباط برقرار کند.\n\nپخش از سیگنال‌های بلوتوث کم قدرت استفاده می‌کند."</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"برنامه‌ای می‌خواهد بلوتوث را روشن کند و رایانه لوحی شما را برای سایر دستگاه‌ها به مدت <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ثانیه قابل مشاهده کند."</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"برنامه‌ای می‌خواهد بلوتوث را روشن کند و تلفن شما را برای سایر دستگاه‌های دیگر به مدت <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ثانیه قابل مشاهده کند."</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"برنامه‌ای می‌خواهد بلوتوث را روشن کند و رایانه لوحی شما را برای سایر دستگاه‌ها قابل مشاهده کند. شما می‌توانید این حالت را بعداً در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."</string>
@@ -514,7 +514,7 @@
     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"گزینه‌ها…"</string>
     <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"پیشرفته"</string>
     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"بلوتوث پیشرفته"</string>
-    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"وقتی بلوتوث روشن است، دستگاه شما می‌تواند با سایر دستگاه‌های بلوتوث نزدیک ارتباط برقرار کند."</string>
+    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"وقتی بلوتوث روشن است، دستگاه شما می‌تواند با سایر دستگاه‌های بلوتوث اطراف ارتباط برقرار کند."</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"اتصال به..."</string>
     <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"رسانه صوتی"</string>
     <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"صدای تلفن"</string>
@@ -565,7 +565,7 @@
     <string name="wifi_assistant_open_app" msgid="4803044899535675063">"باز کردن برنامه"</string>
     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"فرستادن صفحه‌نمایش"</string>
     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"فعال کردن امکان نمایش بی‌سیم"</string>
-    <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"هیچ دستگاهی در این نزدیکی یافت نشد."</string>
+    <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"هیچ دستگاهی در اطراف پیدا نشد."</string>
     <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"در حال اتصال"</string>
     <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"متصل"</string>
     <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"درحال استفاده"</string>
@@ -610,8 +610,8 @@
     <string name="wifi_automatically_manage_title" msgid="6249976570008992746">"‏مدیریت خودکار Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_automatically_manage_summary" msgid="6952470763378312488">"‏به <xliff:g id="WIFI_ASSISTANT">%1$s</xliff:g> اجازه داده شود اتصال Wi-Fi شما را مدیریت کند"</string>
     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"نصب گواهی‌ها"</string>
-    <string name="wifi_scan_notify_text_location_on" msgid="8135076005488914200">"‏برای بهبود میزان دقت موقعیت مکانی و به منظور اهداف دیگر، Google و سایر برنامه‌ها ممکن است شبکه‌های نزدیک را اسکن کنند، حتی وقتی Wi-Fi خاموش است. اگر نمی‌خواهید چنین شود، به پیشرفته &gt; همیشه اسکن موجود باشد، بروید."</string>
-    <string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"‏برنامه‌ها ممکن است شبکه‌های نزدیک را اسکن کنند، حتی زمانی که Wi-Fi خاموش است. اگر نمی‌خواهید چنین شود، به پیشرفته &gt; همیشه اسکن موجود باشد، بروید."</string>
+    <string name="wifi_scan_notify_text_location_on" msgid="8135076005488914200">"‏برای بهبود میزان دقت موقعیت مکانی و به منظور اهداف دیگر، Google و سایر برنامه‌ها ممکن است شبکه‌های اطراف را اسکن کنند، حتی وقتی Wi-Fi خاموش است. اگر نمی‌خواهید چنین شود، به پیشرفته &gt; همیشه اسکن موجود باشد، بروید."</string>
+    <string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"‏برنامه‌ها ممکن است شبکه‌های اطراف را اسکن کنند، حتی زمانی که Wi-Fi خاموش است. اگر نمی‌خواهید چنین شود، به پیشرفته &gt; همیشه اسکن موجود باشد، بروید."</string>
     <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"دوباره نشان داده نشود"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"‏هنگام خواب، Wi-Fi را روشن بگذارید"</string>
     <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"‏روشن بودن Wi-Fi در هنگام خواب"</string>
@@ -2350,7 +2350,7 @@
     <string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"بیپ بلندگو"</string>
     <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="2912933812460077912">"مزاحم نشوید قطع وقفه توقف"</string>
     <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
-    <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"نزدیک مکان سابقه گزارش دادن"</string>
+    <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"گزارش‌دهی سابقه مکان اطراف"</string>
     <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"دقت"</string>
     <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"حساب"</string>
     <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"محدودیت محدود محدود شده"</string>
diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml
index 6fb0524..8f6cee4 100644
--- a/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -395,7 +395,7 @@
     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Անվտանգություն չկա"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Դեմքով ապակողպում"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Ցածր անվտանգություն, փորձնական"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Նախշ"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Կաղապար"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Միջին անվտանգություն"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Միջինից մինչև բարձր անվտանգություն"</string>
@@ -1164,7 +1164,7 @@
     <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Ապակողպող նախշը"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Պահանջել կաղապար"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Պետք է պատկերել կաղապարը` էկրանը ապակողպելու համար"</string>
-    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Նախշը տեսանելի դարձնել"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Կաղապարը տեսանելի դարձնել"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Թրթրռալ հպումից"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Հոսանքի կոճակը անկնթարթորեն կողպվում է"</string>
     <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Բացառությամբ, երբ ապակողպված է պահվում <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>-ի կողմից"</string>
@@ -2474,7 +2474,7 @@
     <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="2944051427890104942">"Դուք կարող եք նաև պաշտպանել այս սարքը՝ այն մեկնարկելուց առաջ պահանջելով մուտքագրել գաղտնանախշը: Մինչև մեկնարկը սարքը չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ կամ տեղեկացումներ, այդ թվում՝ զարթուցիչներ: \n\n Այս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները՝ կորած կամ գողացված սարքերում:"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="1439296580879440802">"Դուք կարող եք նաև պաշտպանել այս սարքը՝ այն մեկնարկելուց առաջ պահանջելով մուտքագրել գաղտնաբառը: Մինչև մեկնարկը սարքը չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ կամ տեղեկացումներ, այդ թվում՝ զարթուցիչներ: \n\n Այս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները՝ կորած կամ գողացված սարքերում:"</string>
     <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Պահանջել PIN-ը` սարքի աշխատանքը սկսելուց առաջ"</string>
-    <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Պահանջել գաղտնանախշը` սարքի աշխատանքը սկսելուց առաջ"</string>
+    <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Պահանջել կաղապար` սարքի աշխատանքն սկսելու համար"</string>
     <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Պահանջել գաղտնաբառը` սարքի աշխատանքը սկսելուց առաջ"</string>
     <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Ոչ, շնորհակալություն"</string>
     <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Ոչ, շնորհակալություն"</string>
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml
index d4a9ac6..2fe8559 100644
--- a/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
   </plurals>
     <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"ឥឡូវ​អ្នក​ក្លាយ​ជា​អ្នក​អភិវឌ្ឍ​ហើយ!"</string>
     <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"មិន​ចាំបាច់​ទេ អ្នក​ជា​អ្នក​អភិវឌ្ឍ​រួច​ហើយ។"</string>
-    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"ឥត​ខ្សែ &amp; បណ្ដាញ​"</string>
+    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"ឥត​ខ្សែ &amp; បណ្ដាញ"</string>
     <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"ការ​តភ្ជាប់"</string>
     <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"ឧបករណ៍"</string>
     <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
@@ -73,7 +73,7 @@
     <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"តូច"</string>
     <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក"</string>
     <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"ធំ"</string>
-    <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"យល់​ព្រម​"</string>
+    <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"យល់​ព្រម"</string>
     <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី"</string>
     <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"កាត​អេសឌី"</string>
     <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"ស្ថានភាព​ថ្ម៖"</string>
@@ -200,7 +200,7 @@
     <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ប្រូកស៊ី"</string>
     <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"ប្រយ័ត្ន"</string>
-    <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"យល់​ព្រម​"</string>
+    <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"យល់​ព្រម"</string>
     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
     <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"បញ្ជី​ដកចេញ​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​មាន​ទ្រង់ទ្រាយ​ត្រឹមត្រូវ។ សូម​បញ្ចូល​បញ្ជី​ដែន​​​ដ​ក​ចេញ​បំបែក​ដោយ​សញ្ញា​ក្បៀស។"</string>
     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"អ្នក​ត្រូវ​តែ​បំពេញ​វាល​ច្រក។"</string>
@@ -264,7 +264,7 @@
     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​បាន​ភ្ជាប់​បាន​តែ​អាន"</string>
     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"កាត​អេសឌី​​បាន​ភ្ជាប់​បាន​តែ​អាន"</string>
     <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"រំលង"</string>
-    <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"បន្ទាប់​"</string>
+    <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"បន្ទាប់"</string>
     <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"ភាសា"</string>
     <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"ជ្រើស​សកម្មភាព"</string>
     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"ព័ត៌មាន​ឧបករណ៍"</string>
@@ -275,7 +275,7 @@
     <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​​យូអេសប៊ី"</string>
     <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"កាត​អេសឌី"</string>
     <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"ការ​កំណត់​ប្រូកស៊ី"</string>
-    <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"បោះ​បង់​"</string>
+    <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"បោះ​បង់"</string>
     <string name="cancel_all_caps" msgid="3183966387632229461">"បោះបង់"</string>
     <string name="continue_all_caps" msgid="5152713914673789893">"បន្ត"</string>
     <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"យល់ព្រម"</string>
@@ -317,11 +317,11 @@
     <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"ទ្រង់ទ្រាយ 24 ម៉ោង"</string>
     <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"ប្រើ​ទ្រង់ទ្រាយ ២៤ ម៉ោង"</string>
     <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"ពេលវេលា"</string>
-    <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"កំណត់​ម៉ោង​"</string>
+    <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"កំណត់​ម៉ោង"</string>
     <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"តំបន់​ពេលវេលា"</string>
     <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"ជ្រើស​តំបន់​ពេលវេលា"</string>
     <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"កាលបរិច្ឆេទ"</string>
-    <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"កំណត់​កាល​បរិច្ឆេទ​"</string>
+    <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"កំណត់​កាល​បរិច្ឆេទ"</string>
     <string name="date_time_date_format_title" msgid="3976171711988766411">"ទ្រង់ទ្រាយ​កាលបរិច្ឆេទ"</string>
     <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"ជ្រើស​ទ្រង់ទ្រាយ​កាល​បរិច្ឆេទ"</string>
     <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"តម្រៀប​តាម​អក្សរក្រម"</string>
@@ -345,7 +345,7 @@
     <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"បង្ហាញ​ព័ត៌មាន​​ប្រវត្តិរូប​លើ​អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
     <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"ព័ត៌មាន​ប្រវត្តិរូប"</string>
     <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"គណនី"</string>
-    <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"ទី​តាំង​"</string>
+    <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"ទី​តាំង"</string>
     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"គណនី"</string>
     <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"សុវត្ថិភាព"</string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"កំណត់​ទីតាំង​របស់​ខ្ញុំ ដោះ​សោ​អេក្រង់ ចាក់​សោ​ស៊ីម​កាត ចាក់​សោ​ការ​ផ្ទុក​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់"</string>
@@ -399,7 +399,7 @@
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"សុវត្ថិភាព​មធ្យម"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"កូដ PIN"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"សុវត្ថិភាព​ពី​មធ្យម​ទៅ​ខ្ពស់"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"ពាក្យសម្ងាត់​"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"សុវត្ថិភាព​ខ្ពស់"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"បាន​បិទ​ដោយ​​អ្នក​គ្រប់គ្រង ការ​ដាក់​លេខ​កូដ​គោលនយោបាយ ឬ​ការ​ផ្ទុក​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"គ្មាន"</string>
@@ -407,7 +407,7 @@
     <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"ដោះ​សោ​តាម​​ទម្រង់​មុខ"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"លំនាំ"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"កូដ PIN"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"ពាក្យសម្ងាត់​"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"បិទ​ការ​ចាក់​សោ​អេក្រង់"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"លុប​​លំនាំ​ដោះ​សោ"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"លុប​កូដ​ PIN ដោះ​សោ"</string>
@@ -416,7 +416,7 @@
     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"ប្ដូរ​កូដ​ PIN ដោះ​សោ"</string>
     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"ប្ដូរ​ពាក្យសម្ងាត់​ដោះ​សោ"</string>
     <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"ពាក្យ​សម្ងាត់​ត្រូវ​មាន​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d តួអក្សរ"</string>
-    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"កូដ PIN ត្រូវ​តែ​មាន​​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d តួ​"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"កូដ PIN ត្រូវ​តែ​មាន​​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d តួ"</string>
     <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"ប៉ះ បន្ត​ពេល​រួចរាល់"</string>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"បន្ត"</string>
     <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"ពាក្យ​សម្ងាត់​ត្រូវ​តែ​តិច​ជាង <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> តួអក្សរ។"</string>
@@ -453,10 +453,10 @@
   </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្រើ​ពាក្យ​សម្ងាត់​បច្ចុប្បន្ន​ទេ។"</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"ឡើង, ចុះ ឬ​លំដាប់​តួលេខ​ស្ទួន​ត្រូវ​បាន​ហាមឃាត់"</string>
-    <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"យល់​ព្រម​"</string>
-    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"បោះ​បង់​"</string>
-    <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"បោះ​បង់​"</string>
-    <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"បន្ទាប់​"</string>
+    <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"យល់​ព្រម"</string>
+    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"បោះ​បង់"</string>
+    <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"បោះ​បង់"</string>
+    <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"បន្ទាប់"</string>
     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"ការ​រៀបចំ​បាន​បញ្ចប់។"</string>
     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"ការ​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍"</string>
     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍"</string>
@@ -482,7 +482,7 @@
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"ដើម្បី​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ៖ <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>វាយ​បញ្ចូល៖ <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> បន្ទាប់​មក​ចុច​ Return ឬ Enter ។"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"ផ្គូផ្គង"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"ផ្គូផ្គង"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"បោះ​បង់​"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"បោះ​បង់"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"ការ​ផ្គូផ្គង​ដើម្បី​ចូល​ដំណើរការ​ទំនាក់ទំនង និង​ប្រវត្តិ​ហៅ​របស់​អ្នក ពេល​បាន​តភ្ជាប់។"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"មិន​អាច​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ។"</string>
@@ -666,7 +666,7 @@
     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"វិញ្ញាបនបត្រ​អ្នក​ប្រើ"</string>
     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"អត្តសញ្ញាណ"</string>
     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"អត្តសញ្ញាណ​អនាមិក"</string>
-    <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"ពាក្យសម្ងាត់​"</string>
+    <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
     <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"បង្ហាញ​ពាក្យ​សម្ងាត់"</string>
     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"ការ​កំណត់ IP"</string>
     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(មិន​ផ្លាស់ប្ដូរ)"</string>
@@ -693,7 +693,7 @@
     <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​បំភ្លេច​បណ្ដាញ"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"រក្សាទុក"</string>
     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​រក្សាទុក​បណ្ដាញ"</string>
-    <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"បោះ​បង់​"</string>
+    <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"បោះ​បង់"</string>
     <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"រំលង"</string>
     <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"កុំ​រំលង"</string>
     <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ព្រមាន​៖ ប្រសិន​បើ​អ្នក​រំលង​ប្រព័ន្ធ​វ៉ាយហ្វាយ កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក​នឹង​ប្រើ​តែ​​ទិន្នន័យ​ចល័ត​សម្រាប់​ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព និង​ការ​ទាញយក​ដំបូង។ ដើម្បី​ជៀសវាង​ការ​គិត​ប្រាក់​សម្រាប់​​ទិន្នន័យ, តភ្ជាប់​ទៅ​វ៉ាយហ្វាយ។"</string>
@@ -715,7 +715,7 @@
     <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"បណ្ដាញ​បាន​រក្សាទុក"</string>
     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"ការ​កំណត់ IP"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"រក្សាទុក"</string>
-    <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"បោះ​បង់​"</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"បោះ​បង់"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន IP ដែល​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន​ច្រកចេញ​ចូល​ដែល​ត្រឹមត្រូវ"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន DNS ដែល​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
@@ -787,11 +787,11 @@
     <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"ភ្ជាប់"</string>
     <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"កំណត់​ការ​ភ្ជាប់"</string>
     <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"សំឡេង"</string>
-    <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"កំណត់​សម្រាប់​​ការ​ភ្ជាប់​ផ្ទៃតុ​"</string>
+    <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"កំណត់​សម្រាប់​​ការ​ភ្ជាប់​ផ្ទៃតុ"</string>
     <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"កំណត់​សម្រាប់​ភ្ជាប់រថយន្ត"</string>
     <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"មិន​បាន​ភ្ជាប់​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ"</string>
     <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"មិន​បាន​ភ្ជាប់ទូរស័ព្ទ"</string>
-    <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"កំណត់​សម្រាប់​ការ​ភ្ជាប់​"</string>
+    <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"កំណត់​សម្រាប់​ការ​ភ្ជាប់"</string>
     <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"រក​មិន​ឃើញ​ការ​ភ្ជាប់"</string>
     <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"អ្នក​ត្រូវ​ភ្ជាប់​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ មុន​នឹង​រៀបចំ​​​សំឡេង​​ភ្ជាប់។"</string>
     <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"អ្នក​ត្រូវ​តែ​ភ្ជាប់​ទូរស័ព្ទ មុន​ពេល​កំណត់​សំឡេង​ភ្ជាប់។"</string>
@@ -858,8 +858,8 @@
     <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"មិន​អាច​ប្ដូរ​កូដ PIN ។\nប្រហែលជា​កូដ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
     <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"បាន​ប្ដូរ​​​កូដ PIN ស៊ីម​កាត់​ដោយ​ជោគជ័យ"</string>
     <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"មិន​អាច​ប្ដូរ​ស្ថានភាព​ការ​ចាក់​សោ​ស៊ីម​កាត។\nប្រហែល​ជា​កូដ​ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
-    <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"យល់​ព្រម​"</string>
-    <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"បោះ​បង់​"</string>
+    <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"យល់​ព្រម"</string>
+    <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"បោះ​បង់"</string>
     <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"បាន​រក​ឃើញ​ស៊ី​ម​ជា​ច្រើន"</string>
     <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"ជ្រើស​ស៊ី​ម​ដែល​អ្នក​ចូលចិត្ត​សម្រាប់​ទិន្នន័យ​ចល័ត។"</string>
     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"លេខ​កូដ PIN ស៊ីម​មិន​ត្រឹមត្រូវ អ្នក​ត្រូវ​​ទាក់ទង​ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន​របស់​អ្នក​ឥឡូវ​នេះ​ដើម្បី​ដោះ​សោ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក។"</string>
@@ -949,7 +949,7 @@
     <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"មិន​អាច​ផ្ដាច់​​កាត​អេសឌី។ ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ពេល​ក្រោយ។"</string>
     <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​នឹង​​​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់។"</string>
     <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"កាត​អេសឌី​នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់។"</string>
-    <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"ផ្ដាច់​"</string>
+    <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"ផ្ដាច់"</string>
     <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"ការ​ផ្ដាច់​​កំពុង​ដំណើរការ"</string>
     <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"អស់​ទំហំផ្ទុក"</string>
     <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"មុខងារ​ប្រព័ន្ធ​មួយ​ចំនួន​ដូច​ជា ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​អាច​ដំណើរការ​មិន​ត្រឹមត្រូវ។ ព្យាយាម​បង្កើត​ទំហំ ដោយ​លុប​ ឬ​​ដោះ​ខ្ទាស់​ធាតុ​មួយ​ចំនួន​ដូច​ជា កម្មវិធី ឬ​មាតិកា​មេឌៀ។"</string>
@@ -971,8 +971,8 @@
     <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
     <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"ប្រូកស៊ី"</string>
     <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"ច្រក"</string>
-    <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​"</string>
-    <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"ពាក្យសម្ងាត់​"</string>
+    <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ"</string>
+    <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
     <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"ម៉ាស៊ីន​មេ"</string>
     <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
     <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"ប្រូកស៊ី MMS"</string>
@@ -1083,7 +1083,7 @@
     <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"ប្រើ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ជំនួស​ឲ្យ <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ការ​ភ្ជាប់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក?"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"ប្រើ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ការ​ភ្ជាប់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក?"</string>
     <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"មិន​ស្គាល់​ប្រតិបត្តិ​ករ​ស៊ីមកាត"</string>
-    <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s គ្មាន​តំបន់​បណ្ដាញ​ដែល​ផ្ដល់​បាន​​ស្គាល់​"</string>
+    <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s គ្មាន​តំបន់​បណ្ដាញ​ដែល​ផ្ដល់​បាន​​ស្គាល់"</string>
     <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"សូម​បញ្ចូល​ស៊ីមកាត និង​ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ"</string>
     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"សូម​ភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត"</string>
     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"ទីតាំង​ខ្ញុំ"</string>
@@ -1091,7 +1091,7 @@
     <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ខ្ពស់"</string>
     <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"ការ​សន្សំ​ថ្ម"</string>
     <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"តែ​​ឧបករណ៍​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
-    <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"បិទទីតាំង​"</string>
+    <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"បិទទីតាំង"</string>
     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"សំណើ​ទីតាំង​ថ្មី"</string>
     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"បច្ចុប្បន្ន​គ្មាន​កម្មវិធី​បាន​ស្នើ​ទីតាំង"</string>
     <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"សេវាកម្ម​ទីតាំង"</string>
@@ -1150,7 +1150,7 @@
     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"ប្ដូរ​​​កូដ​ PIN ដោះ​សោ"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"បញ្ជាក់​លំនាំ​បាន​រក្សាទុក"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត៖"</string>
-    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"គូរ​​លំនាំ​ដោះ​សោ​"</string>
+    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"គូរ​​លំនាំ​ដោះ​សោ"</string>
     <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"ចុច ម៉ឺនុយ​សម្រាប់​ជំនួយ។"</string>
     <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"ដក​ម្រាមដៃ​​ពេល​រួចរាល់។"</string>
     <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"ភ្ជាប់​ចំណុច​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ។ ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត។"</string>
@@ -1245,8 +1245,8 @@
     <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"កំពុង​គណនា​ទំហំ​ឡើងវិញ…"</string>
     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"លុប​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី?"</string>
     <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"ទិន្នន័យ​របស់​កម្មវិធី​នេះ​ទាំងអស់​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប​ជា​អចិន្ត្រៃយ៍។ រួមមាន ឯកសារ​ទាំងអស់, ការ​កំណត់, គណនី, មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ ។ល។"</string>
-    <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"យល់​ព្រម​"</string>
-    <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"បោះ​បង់​"</string>
+    <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"យល់​ព្រម"</string>
+    <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"បោះ​បង់"</string>
     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"រក​មិន​ឃើញ​កម្មវិធី​ក្នុង​បញ្ជី​កម្មវិធី​បាន​ដំឡើង។"</string>
     <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"មិន​អាច​សម្អាត​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី។"</string>
@@ -1321,7 +1321,7 @@
     <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"កម្មវិធី"</string>
     <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"ទំនេរ"</string>
     <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"បាន​ប្រើ"</string>
-    <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"បាន​ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង​"</string>
+    <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"បាន​ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង"</string>
     <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> នៃ​អង្គចងចាំ"</string>
     <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"កម្មវិធី​កំពុង​ដំណើរការ"</string>
     <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"មិន​សកម្ម"</string>
@@ -1375,14 +1375,14 @@
     <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"ឃ្លា"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"ជម្រើស​ច្រើន​ទៀត"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"ជម្រើស​តិច"</string>
-    <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"យល់​ព្រម​"</string>
+    <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"យល់​ព្រម"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"ពាក្យ"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"ផ្លូវកាត់៖"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"ភាសា៖"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"បញ្ចូល​ពាក្យ"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"ផ្លូវកាត់​ជម្រើស"</string>
     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"កែ​ពាក្យ"</string>
-    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"កែសម្រួល​"</string>
+    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"កែសម្រួល"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"លុប"</string>
     <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"អ្នក​មិន​មាន​ពាក្យ​ក្នុង​វចនានុក្រម​អ្នក​ប្រើ។ បន្ថែម​ពាក្យ​ដោយ​ប៉ះ​ប៊ូតុង (+) ។"</string>
     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"សម្រាប់​ភាសា​ទាំងអស់"</string>
@@ -1398,8 +1398,8 @@
     <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"ស្វែងរក + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"សម្អាត"</string>
     <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"ផ្លូវកាត់​របស់​អ្នក​សម្រាប់ <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) នឹង​ត្រូវ​បាន​សម្អាត។"</string>
-    <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"យល់​ព្រម​"</string>
-    <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"បោះ​បង់​"</string>
+    <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"យល់​ព្រម"</string>
+    <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"បោះ​បង់"</string>
     <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"កម្មវិធី"</string>
     <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"ផ្លូវកាត់"</string>
     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"ការ​បញ្ចូល​អត្ថបទ"</string>
@@ -1521,7 +1521,7 @@
     <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"បិទ"</string>
     <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"មិនបាន​អនុញ្ញាត​ដោយ​ស្ថាប័ន​របស់​អ្នក"</string>
     <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"មើល​ជាមុន"</string>
-    <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"ជម្រើស​ស្តង់​ដារ​"</string>
+    <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"ជម្រើស​ស្តង់​ដារ"</string>
     <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"ភាសា"</string>
     <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"ទំហំ​អត្ថបទ"</string>
     <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"រចនាប័ទ្ម​ចំណងជើង"</string>
@@ -1587,8 +1587,8 @@
     <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"ការ​បោះបង់ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"កំហុស​​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"បាន​ទប់ស្កាត់​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"បាន​បង្ហាញ​ប្រ​អប់​ស្វែងរក​"</string>
-    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"បាន​លាក់​ប្រអប់​ស្វែងរក​"</string>
+    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"បាន​បង្ហាញ​ប្រ​អប់​ស្វែងរក"</string>
+    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"បាន​លាក់​ប្រអប់​ស្វែងរក"</string>
     <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"ថ្ម"</string>
     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"អ្វី​​ដែល​កំពុង​​ប្រើ​ថ្ម"</string>
     <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"មិន​មាន​ទិន្នន័យ​ការ​ប្រើ​ថ្ម"</string>
@@ -1640,7 +1640,7 @@
     <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​ទំនេរ"</string>
     <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"ទូរស័ព្ទ​ទំនេរ"</string>
     <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"ផ្សេងៗ"</string>
-    <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"លើស​"</string>
+    <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"លើស"</string>
     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU សរុប"</string>
     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"ផ្ទៃ​ខាង​មុខ CPU"</string>
     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"មិន​ដេក"</string>
@@ -1654,7 +1654,7 @@
     <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"ផ្ញើ​កញ្ចប់ព័ត៌មានតាមវ៉ាយហ្វាយ"</string>
     <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"​ទទួលកញ្ចប់ព័ត៌មានតាមវ៉ាយហ្វាយ"</string>
     <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"សំឡេង"</string>
-    <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"វីដេអូ​"</string>
+    <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"វីដេអូ"</string>
     <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"ពេលវេលា​បើក"</string>
     <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"ពេលវេលា​គ្មាន​សញ្ញា"</string>
     <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"កម្រិត​​ថ្ម​សរុប"</string>
@@ -1677,16 +1677,16 @@
     <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"ថ្មប្រើ​ដោយ​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
     <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"បិទ​វ៉ាយ​ហ្វាយ​​ពេល​មិន​ប្រើ​ ឬ​​​មិន​មាន"</string>
     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"ថ្ម​បាន​ប្រើ​ដោយ​ប៊្លូធូស"</string>
-    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"បិទ​ប៊្លូធូស​ពេល​អ្នក​មិន​ប្រើ​"</string>
+    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"បិទ​ប៊្លូធូស​ពេល​អ្នក​មិន​ប្រើ"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"ព្យាយាម​តភ្ជាប់​​ទៅ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ផ្សេង"</string>
     <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"ថ្ម​បាន​ប្រើ​ដោយ​កម្មវិធី"</string>
     <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"បញ្ឈប់ ឬ​លុប​កម្មវិធី"</string>
-    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"ជ្រើស​របៀប​សន្សំ​ថ្ម​"</string>
+    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"ជ្រើស​របៀប​សន្សំ​ថ្ម"</string>
     <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"កម្មវិធី​អាច​ផ្ដល់​ការ​កំណត់​ ដើម្បី​កាត់បន្ថយ​ការ​ប្រើ​ថ្ម"</string>
     <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"ថ្ម​បាន​ប្រើ​ដោយ​អ្នក​ប្រើ"</string>
     <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"ការ​ប្រើ​ថាមពល​​ផ្សេងៗ"</string>
     <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"ការ​ប្រើ​ថ្ម​គឺជា​ការ​ប្រើ​ថាមពល​ប្រហាក់ប្រហែល និង​មិន​រួម​បញ្ចូល​​គ្រប់​ប្រភព​នៃ​ការ​ប្រើ​ថ្ម។​​ ផ្សេងៗ​គឺជា​ភាព​ខុសគ្នា​រវាង​ការ​ប្រើ​ថ្ម​ប្រហាក់ប្រហែល​ដែល​បាន​គណនា​ និង​ការ​ប្រើ​ជាក់ស្ដែង​បាន​ពិនិត្យមើល​លើ​ថ្ម។"</string>
-    <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"ការ​ប្រើ​ប្រាស់​ថាមពល​លើស​"</string>
+    <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"ការ​ប្រើ​ប្រាស់​ថាមពល​លើស"</string>
     <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> តាំង​ពី​បានដក"</string>
     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"ពេល​បាន​ដក​ឧបករណ៍​បញ្ចូល​ថ្ម​ចុង​ក្រោយ​សម្រាប់ <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1699,12 +1699,12 @@
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"កុំ"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="3033681629861428940">"​ពេល​ថ្ម %1$d%%"</string>
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"ស្ថិតិ​​ដំណើរការ"</string>
-    <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"ស្ថិតិ Geeky អំពី​ដំណើរការ​"</string>
-    <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ​"</string>
+    <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"ស្ថិតិ Geeky អំពី​ដំណើរការ"</string>
+    <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ"</string>
     <string name="process_stats_total_duration" msgid="1869761515101180444">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> កម្មវិធី​ចប់​នៅ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"</string>
     <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"ផ្ទៃ​ខាង​មុខ"</string>
-    <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង​"</string>
+    <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង"</string>
     <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"​អង្គ​ចងចាំ​ឧបករណ៍ <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g> បច្ចុប្បន្ន"</string>
     <string name="process_stats_avg_ram_use" msgid="6972943528929394396">"ការ​ប្រើ​អង្គ​ចងចាំ​មធ្យម"</string>
     <string name="process_stats_max_ram_use" msgid="3273876448926689261">"ការ​ប្រើ​អង្គ​ចងចាំ​អតិបរមា"</string>
@@ -1713,7 +1713,7 @@
     <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"រយៈពេល"</string>
     <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"ព័ត៌មាន​លម្អិត​អង្គ​ចងចាំ"</string>
     <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"ស្ថានភាព​អង្គ​ចងចាំ"</string>
-    <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ​"</string>
+    <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ"</string>
     <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"ខឺណែល"</string>
     <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"ដើម"</string>
     <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"ឃ្លាំង​សម្ងាត់​ខឺណែល"</string>
@@ -1729,7 +1729,7 @@
     <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"ប្រភេទ​ស្ថានភាព"</string>
     <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"</string>
     <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"ផ្ទៃ​ខាង​មុខ"</string>
-    <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង​"</string>
+    <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង"</string>
     <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"ការ​បញ្ចូល &amp; បញ្ចេញ​សំឡេង"</string>
     <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"កំណត់​ការ​បញ្ចូល​​ &amp; បញ្ចេញ​សំឡេង"</string>
     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"ស្វែងរក​តាម​​សំឡេង"</string>
@@ -1799,7 +1799,7 @@
     <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"បិទ"</string>
     <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"វ៉ាយហ្វាយ"</string>
     <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"ប៊្លូធូស"</string>
-    <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"ទី​តាំង​"</string>
+    <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"ទី​តាំង"</string>
     <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
     <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"ពន្លឺ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
@@ -1889,13 +1889,13 @@
     <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"បន្ថែម​បណ្ដាញ"</string>
     <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"ផ្ទុក​បញ្ជី​ឡើងវិញ"</string>
     <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"រំលង"</string>
-    <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"បន្ទាប់​"</string>
+    <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"បន្ទាប់"</string>
     <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"ថយក្រោយ"</string>
     <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"ព័ត៌មាន​លម្អិត​បណ្ដាញ"</string>
     <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"តភ្ជាប់"</string>
     <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"បំភ្លេច"</string>
     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"រក្សាទុក"</string>
-    <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"បោះ​បង់​"</string>
+    <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"បោះ​បង់"</string>
     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"កំពុង​វិភាគ​រក​បណ្ដាញ…"</string>
     <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"ប៉ះ​បណ្ដាញ ដើម្បី​តភ្ជាប់​វា"</string>
     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"តភ្ជាប់​ទៅ​បណ្ដាញ​មាន​ស្រាប់"</string>
@@ -1910,7 +1910,7 @@
     <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"ប៉ះ "<b>"បន្ទាប់"</b>" ដើម្បី​បន្ត​ការ​រៀបចំ។\n\nប៉ះ "<b>"ថយក្រោយ"</b>" ដើម្បី​តភ្ជាប់​​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ​ផ្សេង។"</string>
     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"បាន​បើក​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"បាន​បិទ​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
-    <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ឥឡូវ​"</string>
+    <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ឥឡូវ"</string>
     <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"កំហុស​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម។"</string>
     <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​បាន​បរាជ័យ"</string>
     <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម សកម្ម"</string>
@@ -2125,13 +2125,13 @@
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"ដែន​ស្វែងរក DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"ម៉ាស៊ីន​មេ DNS (ឧ. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"បញ្ជូន​ផ្លូវ​បន្ត (ឧ. 10.0.0.0/8)"</string>
-    <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​"</string>
-    <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"ពាក្យសម្ងាត់​"</string>
+    <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ"</string>
+    <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"រក្សាទុក​ព័ត៌មាន​គណនី"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(មិន​បាន​ប្រើ)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(កុំ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ម៉ាស៊ីន​មេ)"</string>
     <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(បាន​ទទួល​ពី​ម៉ាស៊ីន​មេ)"</string>
-    <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"បោះ​បង់​"</string>
+    <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"បោះ​បង់"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"រក្សាទុក"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"តភ្ជាប់"</string>
     <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"កែ​ប្រវត្តិរូប VPN"</string>
@@ -2159,7 +2159,7 @@
     <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី​សម្រាប់​ការ​បម្រុងទុក​ពេញលេញ​នៅ​ទី​នេះ"</string>
     <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​បម្រុង​ទុក​ពេញលេញ​ថ្មី​នៅ​ទី​នេះ​ម្ដង​ទៀត"</string>
     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់​បម្រុងទុក"</string>
-    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"បោះ​បង់​"</string>
+    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"បោះ​បង់"</string>
     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ​បន្ថែម"</string>
     <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"បិទ"</string>
     <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"អនុញ្ញាត"</string>
@@ -2269,7 +2269,7 @@
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"ការ​ផ្សាយ​ពេល​មាន​អាសន្ន"</string>
     <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"ប្រតិបត្តិ​ករ​​​បណ្ដាញ"</string>
     <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"ឈ្មោះ​ចំណុច​ចូល​ដំណើរការ"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​របៀប 4G LTE ល្អ​ប្រសើរ​"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​របៀប 4G LTE ល្អ​ប្រសើរ"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"ប្រើ​​ទិន្នន័យ LTE ​ដើម្បី​បង្កើន​សំឡេង​ និង​ទំនាក់ទំនង (បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​)"</string>
     <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"ប្រភេទ​បណ្ដាញ​​ដែល​​ពេញចិត្ត"</string>
     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍)"</string>
@@ -2288,10 +2288,10 @@
     <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្ដូរ​ទិន្នន័យ នៅ​ពេល​ប៉ះ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> នេះ និង​ឧបករណ៍ NFC ផ្សេងទៀត"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"ឲ្យ​ប្ដូរ​ទិន្នន័យ​ពេល​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​ប៉ះ​ឧបករណ៍​ផ្សេង"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"ឲ្យ​ប្ដូរ​ទិន្នន័យ​ពេល​ទូរស័ព្ទ​ប៉ះ​ឧបករណ៍​ផ្សេង"</string>
-    <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"ទី​តាំង​"</string>
+    <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"ទី​តាំង"</string>
     <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្រើ​ព័ត៌មាន​ទីតាំង​របស់​អ្នក"</string>
     <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"ថយក្រោយ"</string>
-    <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"បន្ទាប់​"</string>
+    <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"បន្ទាប់"</string>
     <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"បញ្ចប់"</string>
     <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"ថតរូប"</string>
     <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"ជ្រើស​រូបថត​ពី​វិចិត្រសាល"</string>
@@ -2310,7 +2310,7 @@
     <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"ជ្រើស​ស៊ី​ម​កាត"</string>
     <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"ស៊ី​ម <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"អត់មាន​ស៊ីមកាត"</string>
-    <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"ឈ្មោះ​ស៊ី​ម​"</string>
+    <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"ឈ្មោះ​ស៊ី​ម"</string>
     <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"រន្ធ​ស៊ីម %1$d"</string>
     <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន"</string>
     <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"លេខ"</string>
@@ -2359,7 +2359,7 @@
     <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="2912933812460077912">"កុំ កុំ រំខាន ផ្អាក បំបែក"</string>
     <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
     <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"ការ​រាយការណ៍​ប្រវត្តិ​ទីតាំង​នៅ​ក្បែរ​ៗ"</string>
-    <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"ភាព​ត្រឹមត្រូវ​"</string>
+    <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"ភាព​ត្រឹមត្រូវ"</string>
     <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"គណនី"</string>
     <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"ការ​ដាក់​កម្រិត ដាក់កម្រិត បាន​ដាក់​កម្រិត"</string>
     <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="1103378692379215672">"អត្ថបទ ការ​កែ កែ សំឡេង ញ័រ ស្វ័យប្រវត្តិ ភាសា កាយវិការ ស្នើ ការ​ស្នើ រូបរាង បំពាន ពាក្យ វាយ​បញ្ចូល សញ្ញា​អារម្មណ៍"</string>
@@ -2391,7 +2391,7 @@
     <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"នៅ​ពេល​​បាន​ចាក់សោ​ឧបករណ៍"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"បង្ហាញ​មាតិកា​ជូនដំណឹង​ទាំងអស់"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"លាក់​មាតិកា​ជូនដំណឹង​​មិន​សមរម្យ"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"កុំ​បង្ហាញ​ការ​ជូនដំណឹង​"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"កុំ​បង្ហាញ​ការ​ជូនដំណឹង"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"នៅ​ពេល​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ជាប់​សោ តើ​អ្នក​ចង់​ឲ្យ​ការ​ជូន​ដំណឹង​បង្ហាញ​ដោយ​របៀប​ណា?"</string>
     <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"ការ​ជូន​ដំណឹង​កម្មវិធី"</string>
     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"សំឡេង​ផ្សេង​ទៀត"</string>
diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml
index f511102..cbd7280 100644
--- a/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -400,7 +400,7 @@
     <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"ຄວາມປອດໄພລະດັບປານກາງຫາສູງ"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"ລະຫັດຜ່ານ"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ສູງ​"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ສູງ"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"ຖືກປິດການນຳໃຊ້ໂດຍຜູ່ເບິ່ງແຍງລະບົບ, ນະໂຍບາຍການເຂົ້າລະຫັດ ຫຼືບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນຮັບຮອງ"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ບໍ່ໃຊ້"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"ປັດ​ໄປ​ຂ້າງ"</string>
@@ -498,7 +498,7 @@
     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"ຊື່"</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ອິນ​ເຕີ​ເນັດ"</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"​ແປ້ນ​ພິມ"</string>
-    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"ລາຍ​ຊື່​ຜູ່​ຕິດ​ຕໍ່ ແລະ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ​"</string>
+    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"ລາຍ​ຊື່​ຜູ່​ຕິດ​ຕໍ່ ແລະ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"ຈັບຄູ່ກັບອຸປະກອນນີ້ບໍ?"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"ແບ່ງ​ປັນ​ສະ​ມຸດ​ໂທ​ລະ​ສັບ​ບໍ?"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ຕ້ອງ​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ລາຍ​ຊື່​ຜູ່​ຕິດ​ຕໍ່​ ແລະ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ​ຂອງ​ທ່ານ."</string>
@@ -682,7 +682,7 @@
     <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"ບໍ່ໃຊ້"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"ເພື່ອປັບປຸງຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງສະຖານທີ່ ແລະເພື່ອຈຸດປະສົງອື່ນໆ, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ຕ້ອງການເປີດນຳໃຊ້ການສະແກນເຄືອຂ່າຍ ເຖິງແມ່ນວ່າ Wi-Fi ຈະປິດກໍຕາມ.\n\nອະນຸຍາດການດຳເນີນການນີ້ ໃຫ້ກັບທຸກແອັບຯທີ່ຕ້ອງການສະແກນບໍ່?"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"ເພື່ອ​ປິດ, ໃຫ້​ໄປ​ທີ່​ຫົວ​ຂໍ້​ຂັ້ນ​ສູງ ໃນ​ເມ​ນູ​ໂອ​ເວີ​ໂຟລ."</string>
-    <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"ອະ​ນຸ​ຍາດ​"</string>
+    <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"ອະ​ນຸ​ຍາດ"</string>
     <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"ປະ​ຕິ​ເສດ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"ເຂົ້າ​ສູ່​ລະ​ບົບ​ເພື່ອ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ບໍ່?"</string>
     <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ຕ້ອງ​ການ​ໃຫ້​ທ່ານ​ເຂົ້າ​ສູ່​ລະ​ບົບ​ອອນ​ລາຍ​ກ່ອນ​ຈະ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ຫາ​ເຄືອ​ຂ່າຍ."</string>
@@ -1581,7 +1581,7 @@
     <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"ວຽກ​ພິມ"</string>
     <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"ວຽກ​ພິມ"</string>
     <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"ປິດເປີດໃໝ່"</string>
-    <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"ຍົກ​ເລີກ​"</string>
+    <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"ຍົກ​ເລີກ"</string>
     <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"ກຳລັງພິມ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"ກຳລັງຍົກເລີກ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2098,7 +2098,7 @@
     <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"ການ​ຈຳ​ກັດ​ເຄືອ​ຂ່າຍ"</string>
     <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ທີ່​ຖືກ​ນັບ​ຂໍ້​ມູນ​ຈະ​ຖືກ​ປະ​ຕິ​ບັດ​ເຊັ່ນ​ດຽວ​ກັບ​ເຄືອ​ຂ່າຍມ​ື​ຖື​ໃນ​ເວ​ລາ​ທີ່​ຂໍ້​ມູນ​ພື້ນຫຼັງ​ຖືກ​ຈຳ​ກັດ. ແອັບຯ​ຕ່າງໆ​ອາດ​​ເຕືອນ​ກ່ອນ​ນຳ​ໃຊ້​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ເຫຼົ່າ​ນີ້​ສຳ​ລັບ​ການ​ດາວ​ໂຫລດ​ໄຟລ໌​ຂະ​ໜາດ​ໃຫຍ່."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"ເຄືອ​ຂ່າຍ​ມື​ຖື"</string>
-    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ Wi-Fi ທີ່​ຖືກ​ນັບ​ຂໍ້​ມູນ​"</string>
+    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ Wi-Fi ທີ່​ຖືກ​ນັບ​ຂໍ້​ມູນ"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"ເພື່ອ​ເລືອກ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ທີ່​ຖືກ​ນັບ​ຂໍ້​ມູນ​, ໃຫ້​ເປີດ​ໃຊ້ Wi‑Fi ກ່ອນ."</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"​ການ​ນັບ​ຈ​ຳ​ນວນ​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ໃຊ້​ຂອງ​ຜູ່​ໃຫ້​ບໍ​ລິ​ການ​ອາດ​ແຕກ​ຕ່າງ​ຈາກ​​ທີ່ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານນັບ."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"ການໂທສຸກເສີນ"</string>
@@ -2212,7 +2212,7 @@
     <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"​ລຶບ​ແຂກ"</string>
     <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"ລຶບ​ແຂກ?"</string>
     <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"​ແອັບຯ​ແລະ​ຂໍ້​ມູນ​ທັງ​ໝົດ​ໃນ​ເຊດ​ຊັນ​ນີ້​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ​ອອກ."</string>
-    <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"ລຶບ​"</string>
+    <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"ລຶບ"</string>
     <string name="user_enable_calling" msgid="8310589470979488255">"ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ໂທ​ລະ​ສັບ"</string>
     <string name="user_enable_calling_sms" msgid="794823380737672333">"ອະ​ນ​ຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ໂທ​ລະ​ສັບ​ແລະ​ສົ່ງ SMS"</string>
     <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"​ລຶບ​ຜູ່​ໃຊ້"</string>
@@ -2351,7 +2351,7 @@
     <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="2912933812460077912">"ບໍ່ ບໍ່ລົບກວນ ການລົບກວນ ການຢຸດລົບກວນ"</string>
     <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
     <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"ການ​ລາຍ​ງານ​ປະຫວັດ​ສະຖານທີ່​ໃກ້​ຄຽງ"</string>
-    <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"ຄວາມຖືກຕ້ອງ​"</string>
+    <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"ຄວາມຖືກຕ້ອງ"</string>
     <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"ບັນຊີ"</string>
     <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"ການຫ້າມ ຫ້າມ ຖືກຫ້າມ"</string>
     <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="1103378692379215672">"ຂໍ້ຄວາມ ການແກ້ໄຂ ແກ້ໄຂ ສຽງ ການສັ່ນ ພາສາ ທ່າທາງ ແນະນຳ ການແນະນຳ ຮູບແບບສີສັນ ຄຳຫຍາບ ພິມ ອີໂມຈິ"</string>
@@ -2427,7 +2427,7 @@
     <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"ລະດັບຄວາມສຳຄັນ"</string>
     <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"​ລະ​ອຽດ​​ອ່ອນ"</string>
     <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"ແລ້ວໆ"</string>
-    <string name="zen_mode_default_option" msgid="6940069025071935243">"ຈົນກວ່າ​ທ່ານ​ຈະ​ປິດ​"</string>
+    <string name="zen_mode_default_option" msgid="6940069025071935243">"ຈົນກວ່າ​ທ່ານ​ຈະ​ປິດ"</string>
     <string name="zen_mode_important_category" msgid="8123274463331022993">"ການ​ລົບກວນ​ສຳຄັນ"</string>
     <string name="zen_mode_downtime_category" msgid="4730179065426038108">"ດາວທາມ (ການ​ລົບກວນ​ສຳຄັນ​ເທົ່າ​ນັ້ນ)"</string>
     <string name="zen_mode_downtime_days" msgid="3361856902633311616">"ມື້"</string>
@@ -2457,7 +2457,7 @@
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"ໃສ່ PIN ຜູ່​ເບິ່ງ​ແຍງ​ລະບົບ"</string>
     <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"ເປີດ"</string>
     <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"ປິດ"</string>
-    <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ​"</string>
+    <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ"</string>
     <string name="screen_pinning_description" msgid="7091642350452605379">"ເມື່ອ​ເປີດ​ໃຊ້, ທ່ານ​ຈະ​ສາ​ມາດ​ນຳ​ໃຊ້​ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ໜ້າ​ຈໍ​ປັດ​ຈຸ​ບັນ​ຢູ່​ໃນ​ມຸມມອງ​ສະ​ເໝີ ຈົນ​ກວ່າ​ທ່ານ​ຈະ​ຖອດ​ໝຸດ​ອອກ.\n\n​ເພື່ອ​ນຳ​ໃຊ້​ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ:\n\n1. ​ກວດ​ສອບ​ໃຫ້​ໝັ້ນ​ໃຈ​ວ່າ ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ​ ນັ້ນ​ເປີດ​ຢູ່.\n\n2. ​ເປີດ​ໜ້າ​ຈໍ​ທີ່​ທ່ານ​ຕ້ອງ​ການ​ຈະ​ປັກ​ໝຸດ.\n\n3. ​ສຳ​ຜັດ​ປຸ່ມ ພາບ​ຮວມ.\n\n4. ​ສຳ​ຜັດ​ໄອ​ຄອນ ປັກ​ໝຸດ."</string>
     <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ"</string>
     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(ທົດ​ລອງ)"</string>
diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml
index 472d93d..efc0d62 100644
--- a/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -17,7 +17,7 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"ဟုတ်ကဲ့"</string>
-    <string name="no" msgid="6731231425810196216">"ဟင့်အင်း"</string>
+    <string name="no" msgid="6731231425810196216">"ဟင့်အင်း"</string>
     <string name="create" msgid="3578857613172647409">"ဖန်တီးရန်"</string>
     <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"ခွင့်ပြုပါ"</string>
     <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"ငြင်းပယ်ခြင်း"</string>
@@ -34,17 +34,17 @@
     <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"ကိုယ်ရေး"</string>
     <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"ရယူသုံးခြင်း"</string>
     <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"စနစ်"</string>
-    <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"ရေဒီယိုကို ဖွင့်မည်"</string>
+    <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"ရေဒီယိုကို ဖွင့်မည်"</string>
     <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"ရေဒီယိုကို ပိတ်မည်"</string>
-    <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"SMS over IMS ကိုဖွင့်ခြင်း"</string>
+    <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"SMS over IMS ကိုဖွင့်ခြင်း"</string>
     <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"SMS over IMSကိုပိတ်ခြင်း"</string>
     <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"IMSစာရင်းသွင်းခြင်းဖွင့်ထားရန် လိုအပ်သည်"</string>
     <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"IMSစာရင်းသွင်းခြင်း လိုအပ်မှုကို ပိတ်မည်"</string>
-    <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"lte ram dumpအားဖွင့်ရန်"</string>
+    <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"lte ram dumpအားဖွင့်ရန်"</string>
     <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"lte ram dumpအားပိတ်ရန်"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"SIMကဒ်မှ လိပ်စာစာအုပ်ကို ကြည့်ရန်"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားကြည့်မည်"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"ခေါ်ဆိုသည့်ဝန်ဆောင်မှုနံပါတ်အားကြည့်မည်"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"SIMကဒ်မှ လိပ်စာစာအုပ်ကို ကြည့်ရန်"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားကြည့်မည်"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"ခေါ်ဆိုသည့်ဝန်ဆောင်မှုနံပါတ်အားကြည့်မည်"</string>
     <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"PDPစာရင်းကို ရယူမည်"</string>
     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"ဝန်ဆောင်မှုရှိပါသည်"</string>
     <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"ဆက်သွယ်မှုဧရိယာပြင်ပ"</string>
@@ -86,14 +86,14 @@
     <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
     <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"ဘက်ထရီအပူချိန်"</string>
     <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"ဒီဂရီ စင်တီဂရိတ်"</string>
-    <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"လုပ်ငန်းစနစ်ထည့်သွင်း၍ ပြန်လည်စတင်သည့် အချိန်မှစ၍"</string>
-    <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"ဘက်ထရီပြန်လည်ဖွင့်မည့်အချိန်:"</string>
-    <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"အားသွင်းနေစဉ်ပြန်လည်ဖွင့်မည့်အချိန်"</string>
-    <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"ဖွင့်ထားသောအချိန်"</string>
+    <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"လုပ်ငန်းစနစ်ထည့်သွင်း၍ ပြန်လည်စတင်သည့် အချိန်မှစ၍"</string>
+    <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"ဘက်ထရီပြန်လည်ဖွင့်မည့်အချိန်:"</string>
+    <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"အားသွင်းနေစဉ်ပြန်လည်ဖွင့်မည့်အချိန်"</string>
+    <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"ဖွင့်ထားသောအချိန်"</string>
     <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"အကြောင်းအရာ မသိရှိ"</string>
     <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"အားသွင်းနေပါသည်"</string>
-    <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"လျှပ်စစ်ဖြင့် အားသွင်းနေ"</string>
-    <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"USBဖြင့် အားသွင်းနေ"</string>
+    <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"လျှပ်စစ်ဖြင့် အားသွင်းနေ"</string>
+    <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"USBဖြင့် အားသွင်းနေ"</string>
     <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"ကြိုးမဲ့ အားသွင်းနေ"</string>
     <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"အားသွင်းမနေပါ"</string>
     <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"အားသွင်းမနေပါ"</string>
@@ -116,21 +116,21 @@
     <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"အနီးတဝှက်ရှိဘလူးတုသ်စက်များအားလုံးမှ တွေ့ရှိစေရန်"</string>
     <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"တခြားဘလူးတုသ်စက်များမှ မတွေ့ရှိစေရန်"</string>
     <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"တွဲချိတ်ထားသောစက်များမှသာ မြင်တွေ့မည်"</string>
-    <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"မြင်နိုင်သော အချိန်ကန့်သတ်ချက်"</string>
-    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"အသံဖြင့်ဖုန်းနံပါတ်ပြောကာဖုန်းဆက်ခြင်းကိုပိတ်ရန်"</string>
-    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"မျက်နှာပြင်သော့ချထားသည့်အခါ ဘလူးတုသ်နံပါတ်ကွက်အား အသုံးပြုခြင်းကို ကာကွယ်မည်"</string>
+    <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"မြင်နိုင်သော အချိန်ကန့်သတ်ချက်"</string>
+    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"အသံဖြင့်ဖုန်းနံပါတ်ပြောကာဖုန်းဆက်ခြင်းကိုပိတ်ရန်"</string>
+    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"မျက်နှာပြင်သော့ချထားသည့်အခါ ဘလူးတုသ်နံပါတ်ကွက်အား အသုံးပြုခြင်းကို ကာကွယ်မည်"</string>
     <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"ဘလူးတူးသ်စက်ပစ္စည်းများ"</string>
     <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"စက်အမည်"</string>
     <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"စက်ပစ္စည်း ဆက်တင်းများ"</string>
     <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"ကိုယ်ရေးအချက်အလက် ဆက်တင်များ"</string>
-    <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"မည်သည့်အမည်မှ သတ်မှတ်မထားပါ။ အကောင့်အမည်သုံးပါမည်။"</string>
+    <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"မည်သည့်အမည်မှ သတ်မှတ်မထားပါ။ အကောင့်အမည်သုံးပါမည်။"</string>
     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"စက်များကိုရှာဖွေရန် စကင်ပြုလုပ်နေသည်"</string>
     <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"ဤစက်ကို အမည်ပြောင်းရန်"</string>
     <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"အမည်ပြောင်းရန်"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်တန့်မလား?"</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">":&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;နှင့်ချိတ်ဆက်မှုများကို ပြီးဆုံးစေပါမည်"</string>
-    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"ဘလူးတုသ် ဆက်တင်များကို ပြောင်းလဲရန် သင့်ဆီမှာ ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ။"</string>
-    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3956514990287788968">"ဘလူးတုသ် ဖွင့်ထားလျှင် <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ကို အနီးရှိ ကိရိယာများ မြင်နိုင်သည်။"</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">":&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;နှင့်ချိတ်ဆက်မှုများကို ပြီးဆုံးစေပါမည်"</string>
+    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"ဘလူးတုသ် ဆက်တင်များကို ပြောင်းလဲရန် သင့်ဆီမှာ ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ။"</string>
+    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3956514990287788968">"ဘလူးတုသ် ဖွင့်ထားလျှင် <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ကို အနီးရှိ ကိရိယာများ မြင်နိုင်သည်။"</string>
     <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ကို အဆက်ဖြတ်ရမလား?"</string>
     <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"ထုတ်လွှင့်ခြင်း"</string>
     <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"ကိုယ်ရေးအချက်အလက်အား ဖျောက်မည်လား"</string>
@@ -147,13 +147,13 @@
     <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"တွဲချိတ်ပါ"</string>
     <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"အမည်မသိသောဘလူးတုသ်စက်"</string>
     <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"ရှာဖွေနေသည်…"</string>
-    <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"အနီးအနားတွင် မည်သည့်ဘလူးတုသ်စက်မှမရှိပါ"</string>
+    <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"အနီးအနားတွင် မည်သည့်ဘလူးတုသ်စက်မှမရှိပါ"</string>
     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"ဘလူးတုသ်တွဲချိတ်ရန် တောင်းခံသည်"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"တွဲချိတ်ရန် တောင်းခံသည်"</string>
     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> နှင့် အတူတွဲချိတ်ရန် တို့ထိပါ။"</string>
     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"ရရှိသောဖိုင်များကို ပြရန်"</string>
     <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"ဘလူးတုသ် စက်ကိရိယာကို ရွေးပါ"</string>
-    <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"ဘလူးတုသ်ခွင့်ပြုချက်တောင်းခံသည်"</string>
+    <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"ဘလူးတုသ်ခွင့်ပြုချက်တောင်းခံသည်"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="637355677176904990">"အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ ဘလူးတုသ် ဖွင့်လိုသည်။"</string>
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ သင်၏တက်ဘလက်ကို အခြားဘလူးတုသ်ပစ္စည်းများမှ <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> စက္ကန့် မြင်အောင် လုပ်လိုသည်။"</string>
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ သင်၏ ဖုန်းကို အခြားဘလူးတုသ်ပစ္စည်းများမှ <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> စက္ကန့်ကြာစွာ မြင်အောင် လုပ်လိုသည်။"</string>
@@ -166,12 +166,12 @@
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ ဘလူးတုသ် ဖွင့်ပြီး သင်၏ ဖုန်းကို အခြား ပစ္စည်းများမှ <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> စက္ကန့် မြင်အောင် လုပ်လိုသည်။"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ ဘလူးတုသ် ဖွင့်ပြီး သင်၏ တက်ဘလက်ကို အခြား ပစ္စည်းများမှ မြင်အောင် လုပ်လိုသည်။ သင် နောက်ပိုင်းတွင် ဘလူးတုသ်ဆက်တင်တွင် ပြန်လည် ပြင်ဆင်နိုင်သည်။"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ ဘလူးတုသ် ဖွင့်ပြီး သင်၏ ဖုန်းကို အခြား ပစ္စည်းများမှ မြင်အောင် လုပ်လိုသည်။ သင် နောက်ပိုင်းတွင် ဘလူးတုသ်ဆက်တင်တွင် ပြန်လည် ပြင်ဆင်နိုင်သည်။"</string>
-    <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်နေစဉ်.."</string>
+    <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်နေစဉ်.."</string>
     <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"ဘလူးတုသ်ကိုပိတ်ခြင်း"</string>
     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"အလိုအလျောက်ချိတ်ဆက်မှု"</string>
     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"ဘလူးတုသ်ချိတ်ဆက်ရန် တောင်းခံသည်။"</string>
     <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> နှင့် တွဲချိတ်ရန် တို့ထိပါ။"</string>
-    <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"နှင့်ချိတ်ဆက်ချင်ပါသလား"</string>
+    <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"နှင့်ချိတ်ဆက်ချင်ပါသလား"</string>
     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"ဖုန်းလိပ်စာစာအုပ်သုံးစွဲခွင့်တောင်းခံခြင်း"</string>
     <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s မှ သင်၏ အဆက်အသွယ်များနှင့် ယခင်ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းကို သုံးစွဲခွင့် တောင်းခံနေသည်။ %2$s ကိုသုံးစွဲခွင့်ပေးမည်လား ?"</string>
     <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"နောက်ထပ်မမေးပါနှင့်"</string>
@@ -201,11 +201,11 @@
     <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"သတိပြုရန်"</string>
     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"ကောင်းပြီ"</string>
-    <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"သင်ရိုက်ထည့်သော အင်တာနက်လက်ခံဝန်ဆောင်ပေးသူအမည်မှာ မဆီလျော်ပါ"</string>
-    <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"ထုတ်ဖယ်မည့်စာရင်းမှာ မှန်ကန်စွာဖွဲ့စည်းထား၍ ရိုက်ထည့်ထားခြင်းမဟုတ်ပါ။ ပုဒ်ရပ်သကေင်္တ(ကော်မာ)ဖြင့်ခြားထားသော ထုတ်ဖယ်မည့်ဒိုမိန်းစာရင်းကို ရိုက်ထည့်ပါ။"</string>
+    <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"သင်ရိုက်ထည့်သော အင်တာနက်လက်ခံဝန်ဆောင်ပေးသူအမည်မှာ မဆီလျော်ပါ"</string>
+    <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"ထုတ်ဖယ်မည့်စာရင်းမှာ မှန်ကန်စွာဖွဲ့စည်းထား၍ ရိုက်ထည့်ထားခြင်းမဟုတ်ပါ။ ပုဒ်ရပ်သကေင်္တ(ကော်မာ)ဖြင့်ခြားထားသော ထုတ်ဖယ်မည့်ဒိုမိန်းစာရင်းကို ရိုက်ထည့်ပါ။"</string>
     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"သင် port field ကို ပြီးအောင်လုပ်ရန်လိုသည်။"</string>
     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"အကယ်၍ လက်ခံဝန်ဆောင်မှု(host)အကွက်မှာ ကွက်လပ်ဖြစ်နေလျှင် ပို့ နံပါတ် အကွက်မှာလည်းဘာမှမရှိရပါ"</string>
-    <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"သင်ရိုက်ထည့်သော ပို့ နံပါတ် မှာ မဆီလျော်ပါ"</string>
+    <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"သင်ရိုက်ထည့်သော ပို့ နံပါတ် မှာ မဆီလျော်ပါ"</string>
     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTPပရော်စီအား ဘရောင်ဇာမှအသုံးပြုနိုင်ပြီး တခြားအပလီကေးရှင်းမှ အသုံးပြု၍မရနိုင်ပါ"</string>
     <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string>
     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"တည်နေရာ:"</string>
@@ -223,11 +223,11 @@
     <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"ဒေတာအောင်မြင်စွာရရှိမှုများ"</string>
     <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPPရရှိသည်"</string>
     <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"GSMဝန်ဆောင်မှု"</string>
-    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"ထုတ်လွင့်မှုအား:"</string>
+    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"ထုတ်လွင့်မှုအား:"</string>
     <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"ခေါ်ဆိုမှုအခြေအနေ"</string>
     <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPPပို့ခြင်း:"</string>
     <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"ရေဒီယိုအား အစမှပြန်စစေခြင်း"</string>
-    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"စာတိုအား စောင့်နေသည်"</string>
+    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"စာတိုအား စောင့်နေသည်"</string>
     <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"ဖုံးနံပါတ်"</string>
     <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"ရေဒီယိုလှိုင်းအား ရွေးချယ်မည်"</string>
     <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"ကွန်ယက်အမျိုးအစား"</string>
@@ -242,7 +242,7 @@
     <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"DNSစစ်ဆေးခြင်းကို ရွေးချယ်မည်"</string>
     <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"ထုတ်လုပ်သူနှင့် သက်ဆိုင်သော အချက်အလက်/ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"GSM/UMTS လှိုင်းခွင် သတ်မှတ်ခြင်း"</string>
-    <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"လှိုင်းခွင်စာရင်းကို ဖွင့်နေပါသည်"</string>
+    <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"လှိုင်းခွင်စာရင်းကို ဖွင့်နေပါသည်"</string>
     <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"အတည်ပြုရန်"</string>
     <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"မအောင်မြင်ပါ"</string>
     <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"အောင်မြင်ပါသည်"</string>
@@ -287,18 +287,18 @@
     <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"ဆက်တင်အတိုကောက်"</string>
     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"လေယာဉ်ပေါ်သုံးစနစ်"</string>
     <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"နောက်ထပ်"</string>
-    <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"ကြိုးမဲ့နှင့် ကွန်ယက်များ"</string>
+    <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"ကြိုးမဲ့နှင့် ကွန်ယက်များ"</string>
     <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"ဝိုင်ဖိုင်၊ ဘလူးတုသ်၊ လေယာဉ်ပျံ မုဒ်၊ ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များ &amp;VPN များကို စီမံခန့်ခွဲရန်"</string>
     <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"ဆယ်လူလာ ဒေတာ"</string>
     <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"ခေါ်ဆိုမှုများ"</string>
     <string name="sms_messages_title" msgid="3188611825992624879">"SMS စာတိုများ"</string>
-    <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် တစ်လျှောက် ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"ရိုမင်း လုပ်ချိန်မှာ ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် တစ်လျှောက် ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"ရိုမင်း လုပ်ချိန်မှာ ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်"</string>
     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်း"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"ရုန်းမင်းလုပ်နေစဉ်ဒေတာဝန်ဆောင်မှုအားချိတ်ဆက်ပါ"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"ရုန်းမင်းပြုလုပ်နေစဉ် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများကို ဆက်သွယ်ခြင်း"</string>
-    <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"ဒေတာဆက်သွယ်မှုပြတ်တောက်သွားပါသည် အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သင့်အိမ်၏ကွန်ယက်မှထွက်ကာ ဒေတာရုန်းမင်းကွန်ယက်ကိုလဲပိတ်ထားသောကြောင့်ဖြစ်သည်"</string>
-    <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"ဖွင့်မည်"</string>
+    <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"ဒေတာဆက်သွယ်မှုပြတ်တောက်သွားပါသည် အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သင့်အိမ်၏ကွန်ယက်မှထွက်ကာ ဒေတာရုန်းမင်းကွန်ယက်ကိုလဲပိတ်ထားသောကြောင့်ဖြစ်သည်"</string>
+    <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"ဖွင့်မည်"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်းကို သင် ခွင့်ပြုလျှင် သိသာကြီးမာသောသုံးစွဲခ ကျခံရလိမ့်မည် !"</string>
     <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်းကို သင် ခွင့်ပြုလျှင် သိသာကြီးမာသောသုံးစွဲခ ကျခံရလိမ့်မည် !\n\n ဤအစီအမံသည် ဤတက်ဘလက်မှ သူံးစွဲသူအားလုံးကို အကျိုးသက်ရောက်လိမ့်မည်။"</string>
     <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်းကို သင် ခွင့်ပြုလျှင် သိသာကြီးမာသောသုံးစွဲခ ကျခံရလိမ့်မည် !\n\n ဤအစီအမံသည် ဤဖုန်းမှ သူံးစွဲသူအားလုံးကို အကျိုးသက်ရောက်လိမ့်မည်။"</string>
@@ -307,8 +307,8 @@
     <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"ကွန်ယက်ဝန်ဆောင်မှုကို ရွေးချယ်ပါ"</string>
     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"ရက်စွဲနှင့် အချိန်"</string>
     <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"ရက်စွဲနှင့် အချိန် သတ်မှတ်ရန်"</string>
-    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"ရက်စွဲ အချိန် အချိန်ဇုန်နှင့် ပုံစံများအား သတ်မှတ်ရန်"</string>
-    <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"ရက်စွဲနှင့် အချိန်အားအလိုအလျောက်ထည့်ခြင်း"</string>
+    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"ရက်စွဲ အချိန် အချိန်ဇုန်နှင့် ပုံစံများအား သတ်မှတ်ရန်"</string>
+    <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"ရက်စွဲနှင့် အချိန်အားအလိုအလျောက်ထည့်ခြင်း"</string>
     <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"ကွန်ယက်မှပေးပို့သောအချိန်ကို အသုံးပြုမည်"</string>
     <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"ကွန်ယက်မှပေးပို့သောအချိန်ကို အသုံးပြုမည်"</string>
     <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"အလိုအလျောက်အချိန်ဇုန်နယ်"</string>
@@ -333,7 +333,7 @@
     <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"သော့ဖွင့်စဉ် မျက်တောင်ခတ်ရန် လိုအပ်သည်"</string>
     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"အလိုအလျောက်သော့ချပိတ်ရန်"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ပိတ်ပြီးနောက်"</string>
-    <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> အိပ်ပြီးနောက်မှာ၊ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>က သော့ဖွင့်ထားချိန်မှ လွဲပြီး"</string>
+    <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> အိပ်ပြီးနောက်မှာ၊ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>က သော့ဖွင့်ထားချိန်မှ လွဲပြီး"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"သော့ခတ်ထားသောမျက်နှာပြင်ပေါ်ပိုင်ရှင်အကြောင်းပြရန်"</string>
     <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"ပိုင်ရှင်အချက်အလက်"</string>
     <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"ဝဒ်ဂျက်များဖွင့်ရန်"</string>
@@ -348,33 +348,33 @@
     <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"တည်နေရာ"</string>
     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"အကောင့်များ"</string>
     <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"လုံခြုံရေး"</string>
-    <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ စကရင်ကိုသော့ဖွင့်ခြင်း ဆင်းမ်ကဒ်သော့ချခြင်း ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့ကို သတ်မှတ်မည်"</string>
-    <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ၊ စကရင်ပြန်ဖွင့်ခြင်း၊ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့အား သတ်မှတ်မည်"</string>
+    <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ စကရင်ကိုသော့ဖွင့်ခြင်း ဆင်းမ်ကဒ်သော့ချခြင်း ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့ကို သတ်မှတ်မည်"</string>
+    <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ၊ စကရင်ပြန်ဖွင့်ခြင်း၊ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့အား သတ်မှတ်မည်"</string>
     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"စကားဝှက်များ"</string>
     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်း"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"တက်ပလက်ကိုလျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းရန်"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းထားသောဖုန်း"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းထားပြီး"</string>
-    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"သင်သည် သင်၏ အကောင့်များ၊ ဆက်တင်များ၊ ဒေါင်းလုဒ် appများ နှင့် ၎င်းတို့၏ ဒေတာများကို၊ ပြီးတော့ မီဒီယာ နှင့် အခြားဖိုင်များကို လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းနိုင်သည်။ သင်က သင့်တက်ဘလက်ကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းပြီးနောက်မှာ၊ သင်သည် မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှု တစ်ခုခု (ပုံဆွဲပုံစံ သို့မဟုတ် ကိန်းဂဏန်း PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက်) ကို သတ်မှတ်ဖွယ်ရာ ရှိလေရာ၊ သင်က တက်ဘလက်ကို ပါဝါဖွင့်တိုင်းမှာ သင်သည် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် မျက်နှာပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် လိုပါလိမ့်မည်။ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် တစ်ခုတည်းသော အခြား နည်းလမ်းမှာ စက်ရုံ အတိုင်း ပြန်ညှိမှု ဖြစ်လေရာ သင်၏ ဒေတာ အားလုံး ဖျက်ပစ်ခံရပါမည်။ \n\n  လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှုမှာ တစ်နာရီ သို့မဟုတ် ပိုကြာနိုင်ပါသည်။ သင်သည် အားသွင်းပြီး ဘက်ထရီဖြင့် စတင်ရန် လိုပြီး ထိုလုပ်ငန်းစဉ် တစ်ခုလုံး အတွင်းမှာ တက်ဘလက်ကို ပလပ်ထိုးထားရပါမည်။ သင်က ရပ်တန့်ပစ်ခဲ့လျှင်၊ သင်သည် ဒေတာ အချို့ သို့မဟုတ် အားလုံးကို ဆုံးရှုံးသွားနိုင်သည်။"</string>
-    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"သင်သည် သင်၏ အကောင့်များ၊ ဆက်တင်များ၊ ဒေါင်းလုဒ် appများ နှင့် ၎င်းတို့၏ ဒေတာများကို၊ ပြီးတော့ မီဒီယာ နှင့် အခြားဖိုင်များကို လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းနိုင်သည်။ သင်က သင့်ဖုန်းကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းပြီးနောက်မှာ၊ သင်သည် မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှု တစ်ခုခု (ပုံစွဲဇယား သို့မဟုတ် ကိန်းဂဏန်း PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက်) ကို သတ်မှတ်ဖွယ်ရာ ရှိလေရာ၊ သင်က ဖုန်းကို ပါဝါဖွင့်တိုင်းမှာ သင်သည် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် မျက်နှာပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် လိုပါလိမ့်မည်။ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် တစ်ခုတည်းသော အခြား နည်းလမ်းမှာ စက်ရုံ အတိုင်း ပြန်ညှိမှု ဖြစ်လေရာ သင်၏ ဒေတာ အားလုံး ဖျက်ပစ်ခံရပါမည်။ \n\n လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှုမှာ တစ်နာရီ သို့မဟုတ် ပိုကြာနိုင်ပါသည်။ သင်သည် အားသွင်းပြီး ဘက်ထရီဖြင့် စတင်ရန် လိုပြီး ထိုလုပ်ငန်းစဉ် တစ်ခုလုံး အတွင်းမှာ ဖုန်းကို ပလပ်ထိုးထားရပါမည်။ သင်က ရပ်တန့်ပစ်ခဲ့လျှင်၊ သင်သည် ဒေတာ အချို့ သို့မဟုတ် အားလုံးကို ဆုံးရှုံးသွားနိုင်သည်။"</string>
+    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"သင်သည် သင်၏ အကောင့်များ၊ ဆက်တင်များ၊ ဒေါင်းလုဒ် appများ နှင့် ၎င်းတို့၏ ဒေတာများကို၊ ပြီးတော့ မီဒီယာ နှင့် အခြားဖိုင်များကို လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းနိုင်သည်။ သင်က သင့်တက်ဘလက်ကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းပြီးနောက်မှာ၊ သင်သည် မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှု တစ်ခုခု (ပုံဆွဲပုံစံ သို့မဟုတ် ကိန်းဂဏန်း PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက်) ကို သတ်မှတ်ဖွယ်ရာ ရှိလေရာ၊ သင်က တက်ဘလက်ကို ပါဝါဖွင့်တိုင်းမှာ သင်သည် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် မျက်နှာပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် လိုပါလိမ့်မည်။ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် တစ်ခုတည်းသော အခြား နည်းလမ်းမှာ စက်ရုံ အတိုင်း ပြန်ညှိမှု ဖြစ်လေရာ သင်၏ ဒေတာ အားလုံး ဖျက်ပစ်ခံရပါမည်။ \n\n  လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှုမှာ တစ်နာရီ သို့မဟုတ် ပိုကြာနိုင်ပါသည်။ သင်သည် အားသွင်းပြီး ဘက်ထရီဖြင့် စတင်ရန် လိုပြီး ထိုလုပ်ငန်းစဉ် တစ်ခုလုံး အတွင်းမှာ တက်ဘလက်ကို ပလပ်ထိုးထားရပါမည်။ သင်က ရပ်တန့်ပစ်ခဲ့လျှင်၊ သင်သည် ဒေတာ အချို့ သို့မဟုတ် အားလုံးကို ဆုံးရှုံးသွားနိုင်သည်။"</string>
+    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"သင်သည် သင်၏ အကောင့်များ၊ ဆက်တင်များ၊ ဒေါင်းလုဒ် appများ နှင့် ၎င်းတို့၏ ဒေတာများကို၊ ပြီးတော့ မီဒီယာ နှင့် အခြားဖိုင်များကို လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းနိုင်သည်။ သင်က သင့်ဖုန်းကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းပြီးနောက်မှာ၊ သင်သည် မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှု တစ်ခုခု (ပုံစွဲဇယား သို့မဟုတ် ကိန်းဂဏန်း PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက်) ကို သတ်မှတ်ဖွယ်ရာ ရှိလေရာ၊ သင်က ဖုန်းကို ပါဝါဖွင့်တိုင်းမှာ သင်သည် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် မျက်နှာပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် လိုပါလိမ့်မည်။ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် တစ်ခုတည်းသော အခြား နည်းလမ်းမှာ စက်ရုံ အတိုင်း ပြန်ညှိမှု ဖြစ်လေရာ သင်၏ ဒေတာ အားလုံး ဖျက်ပစ်ခံရပါမည်။ \n\n လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှုမှာ တစ်နာရီ သို့မဟုတ် ပိုကြာနိုင်ပါသည်။ သင်သည် အားသွင်းပြီး ဘက်ထရီဖြင့် စတင်ရန် လိုပြီး ထိုလုပ်ငန်းစဉ် တစ်ခုလုံး အတွင်းမှာ ဖုန်းကို ပလပ်ထိုးထားရပါမည်။ သင်က ရပ်တန့်ပစ်ခဲ့လျှင်၊ သင်သည် ဒေတာ အချို့ သို့မဟုတ် အားလုံးကို ဆုံးရှုံးသွားနိုင်သည်။"</string>
     <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းထားသောတက်ပလက်"</string>
     <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းထားသောဖုန်း"</string>
-    <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"သင့်ဘက်ထရီကိုအားသွင်းပြီးနောက် နောက်ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ"</string>
-    <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"သင့်အားသွင်းကြိုးကို ပလပ်တပ်ပြီး ထပ်မံကြိုးစားကြည့်ပါ။"</string>
+    <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"သင့်ဘက်ထရီကိုအားသွင်းပြီးနောက် နောက်ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ"</string>
+    <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"သင့်အားသွင်းကြိုးကို ပလပ်တပ်ပြီး ထပ်မံကြိုးစားကြည့်ပါ။"</string>
     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"ဖန်သားပြင်အားပိတ်သောပင်နံပါတ်သို့မဟုတ် စကားဝှက် မရှိပါ"</string>
     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းမစမီ သင်၏ မျက်နှာပြင်ကို သော့ချရန် ပင်နံပါတ် သို့ စကားဝှက် သတ်မှတ်ပေးရန် လိုအပ်သည်။"</string>
-    <string name="crypt_keeper_confirm_encrypt" msgid="736289627726831055">"သင်သည် သင်၏ ကိရိယာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှကို အတည်ပြုရန် သင်၏ သော့ဖွင့်ရေး ဇယားပုံစံကိ ရွေးဆွဲပေးရန် လိုအပ်သည်။"</string>
+    <string name="crypt_keeper_confirm_encrypt" msgid="736289627726831055">"သင်သည် သင်၏ ကိရိယာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှကို အတည်ပြုရန် သင်၏ သော့ဖွင့်ရေး ဇယားပုံစံကိ ရွေးဆွဲပေးရန် လိုအပ်သည်။"</string>
     <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းမည်လား ?"</string>
     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်သည် နောက်ကြောင်းပြန်လှည့်၍ မရနိုင်သောကြောင့် သင်ကြားဖြတ်နှောင့်ယှက်မိပါက အချက်အလက်များ ဆုံးရှုံးမည်ဖြစ်သည်။ လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းသည် ၁နာရီ သို့ ၎င်းထက်ပိုကြာနိုင်ပြီး ၎င်းအချိန်အတွင်း တက်ဘလက်သည် ကြိမ်ဖန်များစွာ အစမှ ပြန်စလိမ့်မည်။"</string>
     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်သည် နောက်ကြောင်းပြန်လှည့်၍ မရနိုင်သောကြောင့် သင်ကြားဖြတ်နှောင့်ယှက်မိပါက အချက်အလက်များ ဆုံးရှုံးမည်ဖြစ်သည်။ လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းသည် ၁နာရီ သို့ ၎င်းထက်ပိုကြာနိုင်ပြီး ၎င်းအချိန်အတွင်း ဖုန်းသည် ကြိမ်ဖန်များစွာ အစမှ ပြန်စလိမ့်မည်။"</string>
     <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းနေသည်"</string>
-    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"သင့်တက်ပလက်အား လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းနေခြင်းကို စောင့်ပါ။ <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ပြီးဆုံးပါပြီ။"</string>
-    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"သင့်ဖုန်းအား လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းနေခြင်းကို စောင့်ပါ။ <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ပြီးဆုံးပါပြီ။"</string>
-    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"သင့် တက်ဘလက်ကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းနေစဉ် စောင့်ပါ။ ကျန်ရှိနေသည့် အချိန်: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"သင့် ဖုန်းကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းနေစဉ် စောင့်ပါ။ ကျန်ရှိနေသည့် အချိန်: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"<xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g>စက္ကန့်အကြာတွင် ပြန်လည်ကြိုးစားကြည့်ပါ။"</string>
-    <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"သတိပေးချက်: သော့ဖွင့်ရန် ကြိုးပမ်းမှု နောက်ထပ် <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g>နောက်မှာ သင်၏ ကိရိယာမှာ ဖျက်ပစ်ခံရလိမ့်မည်!"</string>
-    <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"သင့်စကားဝှက်အား ထည့်ပါ"</string>
+    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"သင့်တက်ပလက်အား လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းနေခြင်းကို စောင့်ပါ။ <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ပြီးဆုံးပါပြီ။"</string>
+    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"သင့်ဖုန်းအား လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းနေခြင်းကို စောင့်ပါ။ <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ပြီးဆုံးပါပြီ။"</string>
+    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"သင့် တက်ဘလက်ကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းနေစဉ် စောင့်ပါ။ ကျန်ရှိနေသည့် အချိန်: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"သင့် ဖုန်းကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းနေစဉ် စောင့်ပါ။ ကျန်ရှိနေသည့် အချိန်: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"<xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g>စက္ကန့်အကြာတွင် ပြန်လည်ကြိုးစားကြည့်ပါ။"</string>
+    <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"သတိပေးချက်: သော့ဖွင့်ရန် ကြိုးပမ်းမှု နောက်ထပ် <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g>နောက်မှာ သင်၏ ကိရိယာမှာ ဖျက်ပစ်ခံရလိမ့်မည်!"</string>
+    <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"သင့်စကားဝှက်အား ထည့်ပါ"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်း မအောင်မြင်ပါ"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်ကို ကြားဖြတ်နှောင့်ယှက် ခံရသောကြောင့်  အပြီးမသတ်နိုင်ပါ။ ရလဒ်အနေဖြင့် သင်၏ တက်ဘလက်ပေါ်မှ အချက်အလက်များကို သုံးစွဲ၍ မရတော့ပါ။ \n\n သင်၏ တက်ဘလက်ကို ဆက်လက်အသုံးပြုလိုပါက စက်ရုံထုတ်အခြေအနေပြန်ယူခြင်း လုပ်ရန် လိုအပ်သည်။  သင်၏ တက်ဘလက်ကို အစမှ ပြန်စပြီးလျှင် သင်၏ဂူဂယ်လ်အကောင့်သို့ အရန်အဖြစ်သိမ်းထားခဲ့သော အချက်အလက်များကို ပြန်လည်ရယူရန် အခွင့်အရေး ရလာမည်ဖြစ်သည်။"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်ကို ကြားဖြတ်နှောင့်ယှက် ခံရသောကြောင့် အပြီးမသတ်နိုင်ပါ။ ရလဒ်အနေဖြင့် သင်၏ ဖုန်းပေါ်မှ အချက်အလက်များကို သုံးစွဲ၍ မရတော့ပါ။ \n\n သင်၏ ဖုန်းကို ဆက်လက်အသုံးပြုလိုပါက စက်ရုံထုတ်အခြေအနေပြန်ယူခြင်း လုပ်ရန် လိုအပ်သည်။  သင်၏ ဖုန်းကို အစမှ ပြန်စပြီးလျှင် သင်၏ ဂူဂဲလ်အကောင့်သို့ အရန်အဖြစ်သိမ်းထားခဲ့သော အချက်အလက်များကို ပြန်လည်ရယူရန် အခွင့်အရေး ရလာမည်ဖြစ်သည်။"</string>
@@ -388,7 +388,7 @@
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"မျက်နှာပြင်သော့ပြောင်း"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"ပုံဖော်၊ပင်နံပါတ်၊စကားဝှက်ကို ပြောင်း၊ပိတ်မည်"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"မျက်နှာပြင်သော့ချနည်းကို  ရွေးချယ်မည်"</string>
-    <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"မျက်နှာမှတ်ကာ သော့ဖွင့်ခြင်းတွင် သင့်အားမမြင်ရလျှင် မည်ကဲ့သို့ဖွင့်ချင်ပါသနည်း"</string>
+    <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"မျက်နှာမှတ်ကာ သော့ဖွင့်ခြင်းတွင် သင့်အားမမြင်ရလျှင် မည်ကဲ့သို့ဖွင့်ချင်ပါသနည်း"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"တစ်ခုမှမဟုတ်ပါ"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
     <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"ပွတ်ဆွဲရန်"</string>
@@ -398,9 +398,9 @@
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"ပုံဖော်ခြင်း"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"လုံခြုံရေး အတော်အသင့်"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"ပင်နံပါတ်"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"အလယ်အလတ်မှ မြင့်သော လုံခြုံရေး"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"အလယ်အလတ်မှ မြင့်သော လုံခြုံရေး"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"လျို့ဝှက် နံပါတ်"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"လုံခြုံရေး မြင့်မည်"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"လုံခြုံရေး မြင့်မည်"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"အက်မင်၊ ပေါ်လစီ သို့ ယုံကြည်သောအကောင့်မှ ပိတ်ထားသည်"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"တစ်ခုမှမဟုတ်ပါ"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"ပွတ်ဆွဲရန်"</string>
@@ -409,12 +409,12 @@
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"ပင်နံပါတ်"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"လျို့ဝှက် နံပါတ်"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"မျက်နှာပြင်သော့ပိတ်မည်"</string>
-    <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ဖယ်ရှားမည်"</string>
-    <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"သော့ဖွင့်ရန်ပင်နံပါတ်အား ဖယ်ရှားမည်"</string>
-    <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"သော့ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ဖယ်ရှားမည်"</string>
-    <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်"</string>
+    <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ဖယ်ရှားမည်"</string>
+    <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"သော့ဖွင့်ရန်ပင်နံပါတ်အား ဖယ်ရှားမည်"</string>
+    <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"သော့ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ဖယ်ရှားမည်"</string>
+    <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"ပင်နံပါတ်ပြောင်းမည်"</string>
-    <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ပြောင်းမည်"</string>
+    <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ပြောင်းမည်"</string>
     <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"စကားဝှက်နံပါတ်မှာ အနည်းဆုံး အက္ခရာ%dရှိရမည်"</string>
     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"ပင်နံပါတ်သည် အနည်းဆုံး ဂဏန်း %d လုံး ရှိရမည်။"</string>
     <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"ပြီးဆုံးလျှင် ဆက်ရန်အား ထိပါ"</string>
@@ -460,66 +460,66 @@
     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"အစီအမံ ပြီးပါပြီ"</string>
     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"စက်ပိုင်းဆိုင်ရာ အုပ်ချုပ်မှု"</string>
     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူ"</string>
-    <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် အသုံးမရနိုင်စေရန်"</string>
-    <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များ"</string>
+    <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် အသုံးမရနိုင်စေရန်"</string>
+    <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များ"</string>
     <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"သုံးရန်၊ ဖုန်းမျက်နှာပြင်အားသော့ချရန် ဦးစွာသတ်မှတ်ပါ"</string>
-    <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် သုံးနေမှုရပ်ပစ်ရန်"</string>
+    <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် သုံးနေမှုရပ်ပစ်ရန်"</string>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"ဘလူးတုသ်"</string>
-    <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်မည်"</string>
+    <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်မည်"</string>
     <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"ဘလူးတုသ်"</string>
     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"ဘလူးတုသ်"</string>
-    <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ စက်အမည်နှင့်ရှာဖွေတွေ့နိုင်စွမ်းရည်တို့ကို စီမံခြင်း"</string>
+    <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ စက်အမည်နှင့်ရှာဖွေတွေ့နိုင်စွမ်းရည်တို့ကို စီမံခြင်း"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"ဘလူးတုသ်တွဲချိတ်ရန် တောင်းခံသည်"</string>
     <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"ကိရိယာ"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"ချိတ်တွဲရေး ကုဒ်"</string>
-    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"ချိတ်တွဲရေး ကုဒ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ၊ ၎င်းနောက်မှာ ပြန်သွား သို့မဟုတ် အင်တာကို နှိပ်ပါ"</string>
-    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"ပင်နံပါတ်မှာ စာနှင့်သင်္ကေတများပါဝင်သည်"</string>
-    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"ပုံမှန်အားဖြင့် 0000 သို့မဟုတ် 1234"</string>
+    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"ချိတ်တွဲရေး ကုဒ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ၊ ၎င်းနောက်မှာ ပြန်သွား သို့မဟုတ် အင်တာကို နှိပ်ပါ"</string>
+    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"ပင်နံပါတ်မှာ စာနှင့်သင်္ကေတများပါဝင်သည်"</string>
+    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"ပုံမှန်အားဖြင့် 0000 သို့မဟုတ် 1234"</string>
     <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"ဤပင်နံပါတ်ကို အခြား စက်ပစ္စည်းတွင်လည်း ရိုက်ထည့်ရန် လိုအပ်နိုင်သည်။"</string>
     <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"ဤ ဖြတ်သန်းခွင့်ကုဒ်ကို အခြား စက်ပစ္စည်းတွင်လည်း ရိုက်ထည့်ရန် လိုအပ်နိုင်သည်။"</string>
-    <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">":&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;များနှင့်တွဲချိတ်စေရန် &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးပြသစေရန် သေချာပါစေ"</string>
-    <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">":&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;မှ ဤစက်နှင့်တွဲချိတ်မည်လား"</string>
-    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">":<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>နှင့်ချိတ်တွဲရန်:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>ကိုရိုက်ထည့်ကာ, Return သို့မဟုတ် Enterကိုနှိပ်ပါ"</string>
+    <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">":&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;များနှင့်တွဲချိတ်စေရန် &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးပြသစေရန် သေချာပါစေ"</string>
+    <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">":&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;မှ ဤစက်နှင့်တွဲချိတ်မည်လား"</string>
+    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">":<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>နှင့်ချိတ်တွဲရန်:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>ကိုရိုက်ထည့်ကာ, Return သို့မဟုတ် Enterကိုနှိပ်ပါ"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"အတူတွဲပါ"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"ချိတ်တွဲရန်"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"ထားတော့"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"ချိတ်တွဲမှုက ချိတ်ဆက်ထားလျှင် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူခွင့် ပြုသည်။"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"ချိတ်တွဲမှုက ချိတ်ဆက်ထားလျှင် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူခွင့် ပြုသည်။"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
-    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>နှင့် တွဲချိတ်မရပါ"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"ပင်နံပါတ် သို့မဟုတ် ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးမမှန်ကန်သောကြောင့်<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>နှင့် တွဲချိတ်မရပါ။"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>နှင့်ဆက်သွယ်မရပါ"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>နှင့်တွဲချိတ်ရန် ပယ်ချခံရသည်"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>နှင့် တွဲချိတ်မရပါ"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"ပင်နံပါတ် သို့မဟုတ် ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးမမှန်ကန်သောကြောင့်<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>နှင့် တွဲချိတ်မရပါ။"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>နှင့်ဆက်သွယ်မရပါ"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>နှင့်တွဲချိတ်ရန် ပယ်ချခံရသည်"</string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ကို ချိတ်ဆက်မရပါ။"</string>
     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"စက်များကိုရှာဖွေရန် စကင်ပြုလုပ်နေသည်"</string>
     <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"ပြန်လည်ဆန်းသစ်ရန်"</string>
     <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"ရှာဖွေနေသည်…"</string>
     <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"စက်ပစ္စည်း အပြင်အဆင်များ"</string>
-    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"ချိတ်တွဲထားသည့် ကိရိယာ"</string>
+    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"ချိတ်တွဲထားသည့် ကိရိယာ"</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"အမည်"</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု"</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"ကီးဘုတ်"</string>
-    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်း"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"ဒီကိရိယာနှင့် ချိတ်တွဲမလား?"</string>
+    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်း"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"ဒီကိရိယာနှင့် ချိတ်တွဲမလား?"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"ဖုန်း စာအုပ်ကို မျှပေးရမလား?"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> က သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူလိုသည်။"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> က ဘလူးတုသ်နှင့် တွဲချိတ်လိုသည်။ ချိတ်ဆက်ထားလျှင်၊ ၎င်းသည် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူသုံးနိုင်မည်။"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> က သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူလိုသည်။"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> က ဘလူးတုသ်နှင့် တွဲချိတ်လိုသည်။ ချိတ်ဆက်ထားလျှင်၊ ၎င်းသည် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူသုံးနိုင်မည်။"</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"စက်များ တွဲချိတ်ရန်"</string>
     <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"တွေ့ထားသောစက်များ"</string>
     <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"ကိရိယာများ မရှိ"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်တန့်ရန်"</string>
-    <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"တွဲချိတ်ရန်နှင့် ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
+    <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"တွဲချိတ်ရန်နှင့် ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"တွဲချိတ်ခြင်းကိုပြတ်တောက်ရန်"</string>
-    <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်ဆိုင်းရန် နှင့် တွဲချိတ်ခြင်းကိုပြတ်တောက်ရန်"</string>
+    <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်ဆိုင်းရန် နှင့် တွဲချိတ်ခြင်းကိုပြတ်တောက်ရန်"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"ရွေးချယ်စရာများ"</string>
-    <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"အဆင့်မြင့်"</string>
-    <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"အဆင့်မြင့် ဘလူးတုသ်"</string>
-    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်ထားလျှင်၊ သင်၏ ကိရိယာသည် အနီးရှိ အခြား ဘလူးတုသ် ကိရိယာများဖြင့် ဆက်သွယ်နိုင်သည်။"</string>
+    <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"အဆင့်မြင့်"</string>
+    <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"အဆင့်မြင့် ဘလူးတုသ်"</string>
+    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်ထားလျှင်၊ သင်၏ ကိရိယာသည် အနီးရှိ အခြား ဘလူးတုသ် ကိရိယာများဖြင့် ဆက်သွယ်နိုင်သည်။"</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"ကိုချိတ်ဆက်ရန်"</string>
     <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"မီဒီယာ အသံ"</string>
     <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"ဖုန်းအသံ"</string>
     <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"ဖိုင်လွဲပြောင်းခြင်း"</string>
-    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"ထည့်သွင်းသော စက်"</string>
+    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"ထည့်သွင်းသော စက်"</string>
     <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"အင်တာနက်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
     <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"အဆက်အသွယ်ကို မျှဝေရန်"</string>
     <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"အဆက်အသွယ်ကို မျှဝေရန် အတွက် သုံးရန်"</string>
@@ -527,8 +527,8 @@
     <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"သတင်းရယူမှု"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"မီဒီယာအသံမှ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>အား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"လက်လွတ်ပြောဆိုမှုမှ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>အား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်"</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>အား ထည့်သွင်းထားသောစက် ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်"</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>မှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုမှာ ပြတ်တောက်မည်"</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>အား ထည့်သွင်းထားသောစက် ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်"</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>မှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုမှာ ပြတ်တောက်မည်"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"တက်ဘလက်ဖုန်း၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုမျှဝေခြင်းမှ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>အား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"ဖုန်း၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုမျှဝေခြင်းမှ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>အား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"ဘလူးတုသ်စက်ကို တွဲချိတ်ရန်"</string>
@@ -536,32 +536,32 @@
     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"ဘလူးတုသ်စက်ကို ချိတ်ဆက်ပါ"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"အတွက် သုံးရန်"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"အမည်ပြောင်းရန်"</string>
-    <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"အဝင်ဖိုင်လွှဲခြင်းခွင့်ပြုသည်"</string>
+    <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"အဝင်ဖိုင်လွှဲခြင်းခွင့်ပြုသည်"</string>
     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"မီဒီယာအသံအား ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"ဖုန်းအသံအား ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
-    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"ဖိုင်လွှဲပြောင်းမည့်ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက်ထားပြီး"</string>
+    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"ဖိုင်လွှဲပြောင်းမည့်ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက်ထားပြီး"</string>
     <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"မြေပုံနှင့် ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
-    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"ဖိုင်လွှဲပြောင်းမည့်ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက်မထားပါ"</string>
-    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"ထည့်သွင်းထားသောစက်ကို ချိတ်ဆက်မည်"</string>
+    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"ဖိုင်လွှဲပြောင်းမည့်ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက်မထားပါ"</string>
+    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"ထည့်သွင်းထားသောစက်ကို ချိတ်ဆက်မည်"</string>
     <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုရရန် စက်နှင်ချိတ်ဆက်မည်"</string>
-    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"စက်နှင့် ပုံမှန်အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေစေရန်"</string>
+    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"စက်နှင့် ပုံမှန်အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေစေရန်"</string>
     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"မီဒီယာအသံအတွက်အသုံးပြုရန်"</string>
     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"ဖုန်းအသံအားအသုံးပြုရန်"</string>
     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"ဖိုင်လွဲပြောင်းရန်အတွက်အသုံးပြုရန်"</string>
-    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"ထည့်သွင်းရန်အသုံးပြုသည်"</string>
+    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"ထည့်သွင်းရန်အသုံးပြုသည်"</string>
     <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"အင်တာနက်ချိတ်ဆက်ရန်အသုံးပြုသည်"</string>
     <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"မြေပုံအတွက်သုံးရန်"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"အထိုင်ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"အသံအတွက်အထိုင်အားအသုံးပြုရန်"</string>
-    <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"စပီကာဖုန်းအနေဖြင့်"</string>
-    <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"သီချင်းနှင့်မီဒီယာအတွက်"</string>
+    <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"စပီကာဖုန်းအနေဖြင့်"</string>
+    <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"သီချင်းနှင့်မီဒီယာအတွက်"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"ဆက်တင်များအားမှတ်မိစေရန်"</string>
     <string name="wifi_assistant_intro_setup" msgid="4605105515416995110">\n"ကြိုးမဲ့ ကူညီပေးသူကို မိတ်ဆက်ပေးခြင်း"</string>
     <string name="wifi_assistant_no_thanks" msgid="2776983751990143934">"မလို၊ ကျေးဇူးပါပဲ"</string>
-    <string name="wifi_assistant_setup" msgid="3772423650475730906">"စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်"</string>
-    <string name="wifi_assistant_card_message" msgid="107811647784658536">"ရှိကြသည့် ထဲက ကြိုးမဲ့ ကူညီပေးသူ ရှိသော ကွန်ရက်များကို အလိုအလျောက် ဆက်သွယ်ပါ။"</string>
+    <string name="wifi_assistant_setup" msgid="3772423650475730906">"စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်"</string>
+    <string name="wifi_assistant_card_message" msgid="107811647784658536">"ရှိကြသည့် ထဲက ကြိုးမဲ့ ကူညီပေးသူ ရှိသော ကွန်ရက်များကို အလိုအလျောက် ဆက်သွယ်ပါ။"</string>
     <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"ကြိုးမဲ့ ကူညီပေးသူ"</string>
-    <string name="wifi_assistant_title_message" msgid="6240721017579074015">"<xliff:g id="WIFI_ASSISTANT">%1$s</xliff:g> ရှိသည့် အကောင်းဆုံး ကြိုးမဲ့သို့ အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်ပေးသည်"</string>
+    <string name="wifi_assistant_title_message" msgid="6240721017579074015">"<xliff:g id="WIFI_ASSISTANT">%1$s</xliff:g> ရှိသည့် အကောင်းဆုံး ကြိုးမဲ့သို့ အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်ပေးသည်"</string>
     <string name="wifi_assistant_open_app" msgid="4803044899535675063">"appကို ဖွင့်ရန်"</string>
     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"အရိပ်ထင်မျက်နှာပြင်"</string>
     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"ကြိုးမဲ့ ပြသမှုကို ဖွင့်ရန်"</string>
@@ -579,11 +579,11 @@
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"တက်ဘလက်နှင့် အခြားစက်ပစ္စည်း ထိလိုက်လျှင် အချက်အလက် ဖလှယ်ရန် ခွင့်ပြုသည်"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"ဖုန်းနှင့် အခြားစက်ပစ္စည်း ထိလိုက်လျှင် အချက်အလက် ဖလှယ်ရန် ခွင့်ပြုသည်"</string>
     <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android လှိုင်း"</string>
-    <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"NFCမှတဆင့် အပလီကေးရှင်း၏အကြောင်းအရာကိုထုတ်လွတ်ရန် အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါသည်"</string>
+    <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"NFCမှတဆင့် အပလီကေးရှင်း၏အကြောင်းအရာကိုထုတ်လွတ်ရန် အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါသည်"</string>
     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"ပိတ်ထားသည်"</string>
-    <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"NFCကိုပိတ်ထားသောကြောင့် မရရှိနိုင်ပါ"</string>
+    <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"NFCကိုပိတ်ထားသောကြောင့် မရရှိနိုင်ပါ"</string>
     <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android လှိုင်း"</string>
-    <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"ဤလုပ်ဆောင်မှုကိုဖွင့်ထားလျှင် တခြားNFCတတ်နိုင်သောစက်အား အနီးအနားတွင်ကိုင်ထားပါက အပလီကေးရှင်းအကြောင်းအရာကိုလှိုင်းလွှင့်နိုင်သည်။ ဥပမာအားဖြင့် ဘရောင်ဇာစာမျက်နှာများ၊ ယူကျုးဘ်ဗွီဒီယုိများ၊ လူအဆက်အသွယ်များနှင့် တခြားများစွာကို လှိုင်းလွှင့်နိုင်သည်။\n\n စက်ကိုသာအတူတူ(ဖြစ်နိုင်လျှင် ကျောချင်းကပ်)ထားပြီး မျက်နှာပြင်ကိုထိပါ။ အပလီကေးရှင်းမှ ဘာကိုလှိုင်းလွှင့်မည်ကို ဆုံးဖြတ်ပါလိမ့်မည်။"</string>
+    <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"ဤလုပ်ဆောင်မှုကိုဖွင့်ထားလျှင် တခြားNFCတတ်နိုင်သောစက်အား အနီးအနားတွင်ကိုင်ထားပါက အပလီကေးရှင်းအကြောင်းအရာကိုလှိုင်းလွှင့်နိုင်သည်။ ဥပမာအားဖြင့် ဘရောင်ဇာစာမျက်နှာများ၊ ယူကျုးဘ်ဗွီဒီယုိများ၊ လူအဆက်အသွယ်များနှင့် တခြားများစွာကို လှိုင်းလွှင့်နိုင်သည်။\n\n စက်ကိုသာအတူတူ(ဖြစ်နိုင်လျှင် ကျောချင်းကပ်)ထားပြီး မျက်နှာပြင်ကိုထိပါ။ အပလီကေးရှင်းမှ ဘာကိုလှိုင်းလွှင့်မည်ကို ဆုံးဖြတ်ပါလိမ့်မည်။"</string>
     <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"ကွန်ရက်ဆားဗစ်စူးစမ်းရှာဖွေခြင်း"</string>
     <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"ဤစက်ပေါ်မှ အပလီကေးရှင်းများကို အခြားစက်များမှ အပလီကေးရှင်းများမှ စူးစမ်းရှာဖွေခြင်းကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"ဝိုင်ဖိုင်"</string>
@@ -591,7 +591,7 @@
     <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"ဝိုင်ဖိုင်"</string>
     <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"ဝိုင်ဖိုင်ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"ဝိုင်ဖိုင်"</string>
-    <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"ကြိုးမဲ့ချိတ်ဆက်ပွိုင့်များအား သတ်မှတ်ခြင်း &amp;  စီမံခြင်း"</string>
+    <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"ကြိုးမဲ့ချိတ်ဆက်ပွိုင့်များအား သတ်မှတ်ခြင်း &amp;  စီမံခြင်း"</string>
     <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="8242230950011819054">"ဝိုင်ဖိုင် ရွေးပါ"</string>
     <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"ကြိုးမဲ့ကို ရွေးချယ်ရန်"</string>
     <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"ဝိုင်ဖိုင်ဖွင့်နေသည် …"</string>
@@ -603,10 +603,10 @@
     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"အများပြည်သူ ကွန်ရက် ရနိုင်တိုင်းမှာ အကြောင်းကြားပေးရန်"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"အားနည်းသော ချိတ်ဆက်မှုများကို ရှောင်ကြဉ်ရန်"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"ကောင်းမွန်သော အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု မရှိသော ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်အား မသုံးပါနှင့်"</string>
-    <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု ကောင်းသည့် ကွန်ရက်များကိုသာ အသုံးပြုရန်"</string>
+    <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု ကောင်းသည့် ကွန်ရက်များကိုသာ အသုံးပြုရန်"</string>
     <string name="wifi_scan_always_available" msgid="3470564139944368030">"စကင်န်လုပ်ခြင်း အမြဲတန်းရနိုင်ရန်"</string>
-    <string name="wifi_scan_always_available_title" msgid="1518769058260729007">"စကင်လုပ်မှုကို အမြဲတမ်း ခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="5442775583708315387">"ကြိုးမဲ့ကို ပိတ်ထားချိန် မှာတောင်၊ Google တည်နေရာ ၀န်ဆောင်မှု နှင့် အခြား appများက ကွန်ရက်များကို ရှာကြည့်ပါစေ"</string>
+    <string name="wifi_scan_always_available_title" msgid="1518769058260729007">"စကင်လုပ်မှုကို အမြဲတမ်း ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="5442775583708315387">"ကြိုးမဲ့ကို ပိတ်ထားချိန် မှာတောင်၊ Google တည်နေရာ ၀န်ဆောင်မှု နှင့် အခြား appများက ကွန်ရက်များကို ရှာကြည့်ပါစေ"</string>
     <string name="wifi_automatically_manage_title" msgid="6249976570008992746">"ကြိုးမဲ့ကို အလိုအလျောက် စီမံကွပ်ကဲရန်"</string>
     <string name="wifi_automatically_manage_summary" msgid="6952470763378312488">"<xliff:g id="WIFI_ASSISTANT">%1$s</xliff:g> က သင်၏ ကြိုးမဲ့ ချိတ်ဆက်မှုကို စီမံကွပ်ကဲပေးပါစေ"</string>
     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များထည့်သွင်းရန်"</string>
@@ -614,20 +614,20 @@
     <string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"ဝိုင်ဖိုင်ပိတ်ထားချိန်မှာပင်လျှင် အပလီကေးရှင်းများသည် အနီးနားမှ ကွန်ရက်များကို ရှာဖွေလိမ့်မည်။ ထိုသို့ မဖြစ်စေချင်လျှင် အဆင့်မြင့်သို့ သွားပြီး &gt; ရှာဖွေမှုအမြဲရနိုင်ရန်"</string>
     <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"နောက်ထပ်မပြပါနှင့်"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"စက်နားနေစဉ် ဝိုင်ဖိုင်ဖွင့်ထားပါ"</string>
-    <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"စက်နားနေစဉ် ကြိုးမဲ့ ဖွင့်ထားရန်"</string>
+    <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"စက်နားနေစဉ် ကြိုးမဲ့ ဖွင့်ထားရန်"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"ဆက်တင်ပြောင်းရာတွင် ပြသနာရှိပါသည်"</string>
-    <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"ထိရောက်မှုကို မြှင့်တင်ရန်"</string>
+    <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"ထိရောက်မှုကို မြှင့်တင်ရန်"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"ဝိုင်ဖိုင် သင့်တော်အောင်ဆောင်ရွက်ခြင်း"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"ဝိုင်ဖိုင်ဖွင့်ထားစဉ် ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု အနည်းဆုံး ဖြစ်ရန်"</string>
-    <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"ကြိုးမဲ့မှ ဘက်ထရီ သုံးမှုကို ကန့်သတ်ရန်"</string>
-    <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"ကွန်ယက်ထပ်ထည့်ရန်"</string>
+    <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"ကြိုးမဲ့မှ ဘက်ထရီ သုံးမှုကို ကန့်သတ်ရန်"</string>
+    <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"ကွန်ယက်ထပ်ထည့်ရန်"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်များ"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS နှိပ်ရန်ခလုတ်"</string>
     <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"ပိုမိုရွေးချယ်စရာများ"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS ပင်နံပါတ်ထည့်ရန်"</string>
     <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"တိုက်ရိုက် ဝိုင်ဖိုင်"</string>
     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"စကင်ပြုလုပ်ခြင်း"</string>
-    <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"အဆင့်မြင့်"</string>
+    <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"အဆင့်မြင့်"</string>
     <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"ကွန်ယက်အား ဆက်သွယ်မည်"</string>
     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"ကွန်ရက်အား မေ့ရန်"</string>
     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"ကွန်ယက်အား ပြင်ရန်"</string>
@@ -638,8 +638,8 @@
     <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"အခြား ကွန်ရက်တစ်ခု သုံးရန်"</string>
     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"နောက်ထပ်"</string>
     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"အလိုအလျောက် အစီအမံ (WPS)"</string>
-    <string name="wifi_required_info_text" msgid="7442238187557620087">"စဖွင့်သတ်မှတ်မှု ပြီးဆုံးရန် သင်၏ တက်ဘလက်သည် ကြိုးမဲ့ကို အသုံးပြုရန်လိုသည်။ စဖွင့်သတ်မှတ်မှု နောက်မှာ သင်သည် ကြိုးမဲ့ နှင့် မိုဘိုင်း ဒေတာ အကြားမှာ ပြောင်းသုံးနိုင်သည်။"</string>
-    <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"အဆင့်မြင့် ရွေးစရာများ"</string>
+    <string name="wifi_required_info_text" msgid="7442238187557620087">"စဖွင့်သတ်မှတ်မှု ပြီးဆုံးရန် သင်၏ တက်ဘလက်သည် ကြိုးမဲ့ကို အသုံးပြုရန်လိုသည်။ စဖွင့်သတ်မှတ်မှု နောက်မှာ သင်သည် ကြိုးမဲ့ နှင့် မိုဘိုင်း ဒေတာ အကြားမှာ ပြောင်းသုံးနိုင်သည်။"</string>
+    <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"အဆင့်မြင့် ရွေးစရာများ"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"ဝိုင်ဖိုင် ကာကွယ်ရေး အစီအမံ"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS စတင်နေသည် …"</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="5940801028985255304">"ရောက်တာပေါ်မှ ဝိုင်ဖိုင် ကာကွယ်ရေး အစီအမံခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်ပါ။ \"WPS\" ဟုခေါ်ပါသည် (သို့) ဤသင်္ကေတ ပါရှိပါသည်:"</string>
@@ -655,13 +655,13 @@
     <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"ကွန်ရက် အမည်"</string>
     <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"SSID ထည့်သွင်းရန်"</string>
     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"လုံခြုံရေး"</string>
-    <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"ထုတ်လွင့်မှုအား"</string>
+    <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"ထုတ်လွင့်မှုအား"</string>
     <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"အခြေအနေ"</string>
     <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"လိုင်းအမြန်နှုန်း"</string>
     <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"လှိုင်းနှုန်း"</string>
     <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"အိုင်ပီလိပ်စာ"</string>
     <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAPနည်းလမ်း"</string>
-    <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"အဆင့်(၂) စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုခြင်း"</string>
+    <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"အဆင့်(၂) စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုခြင်း"</string>
     <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA လက်မှတ်"</string>
     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"အသုံးပြုသူလက်မှတ်"</string>
     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"တစ်ဦးတစ်ယောက်"</string>
@@ -678,10 +678,10 @@
     <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"စက်ကွင်းထဲတွင် မဟုတ်ပါ"</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPSရရှိုနိုင်သည်"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPSရရှိုနိုင်သည်)"</string>
-    <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"သင်၏ ကွန်ရက် စကားဝှက်ကို ထည့်သွင်းရန်"</string>
+    <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"သင်၏ ကွန်ရက် စကားဝှက်ကို ထည့်သွင်းရန်"</string>
     <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"တစ်ခုမှမဟုတ်ပါ"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"တည်နေရာ တိကျမှုနှင့် တခြားရည်ရွယ်ချက်များအတွက် ပိုကောင်းစေရန် <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> သည် ဝိုင်ဖိုင်ပိတ်ထားချိန်မှာပင်လျှင် ကွန်ရက်ရှာဖွေမှုကို ဖွင့်လိုသည်။\n\n အခြား ရှာဖွေလိုသော အပလီကေးရှင်းအားလုံးကို ခွင့်ပြုရမည်လား?"</string>
-    <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"ဒါကို ပိတ်ရန်၊ လျှံစီး မီနူးထဲက အဆင့်မြင့် ဆီကို သွားပါ။"</string>
+    <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"ဒါကို ပိတ်ရန်၊ လျှံစီး မီနူးထဲက အဆင့်မြင့် ဆီကို သွားပါ။"</string>
     <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"ခွင့်ပြုရန်"</string>
     <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"ငြင်းပယ်ရန်"</string>
     <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"ချိတ်ဆက်ရန် လက်မှတ်ထိုး ဝင်မလား?"</string>
@@ -696,16 +696,16 @@
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ထားတော့"</string>
     <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"ကျော်ပါ"</string>
     <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"မကျော်ပါနှင့်"</string>
-    <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ တက်ဘလက်မှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့်  မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့  ချိတ်ဆက်ပါ။"</string>
-    <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ ကိရိယာမှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့်  မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။"</string>
-    <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ ဖုန်းမှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့်  မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့  ချိတ်ဆက်ပါ။"</string>
+    <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ တက်ဘလက်မှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့်  မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့  ချိတ်ဆက်ပါ။"</string>
+    <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ ကိရိယာမှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့်  မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။"</string>
+    <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ ဖုန်းမှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့်  မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့  ချိတ်ဆက်ပါ။"</string>
     <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="2393880108322835846">"သတိပေးချက်။ ဝိုင်ဖိုင်ကို ကျော်သွားပါက သင်၏ တက်ဘလက်တွင် ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ၊  မွမ်းမံမှုများ ဆွဲယူရန် အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု ရှိမည် မဟုတ်ပါ။"</string>
     <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1707391993265558787">"သတိပေးချက်။ ဝိုင်ဖိုင်ကို ကျော်သွားပါက သင်၏ စက်ပစ္စည်းတွင် ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ၊  မွမ်းမံမှုများ ဆွဲယူရန် အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု ရှိမည် မဟုတ်ပါ။"</string>
     <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="1556858507920033022">"သတိပေးချက်။ ဝိုင်ဖိုင်ကို ကျော်သွားပါက သင်၏ ဖုန်းတွင် ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ၊  မွမ်းမံမှုများ ဆွဲယူရန် အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု ရှိမည် မဟုတ်ပါ။"</string>
     <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"တက်ဘလက်သည် ဤ ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်သို့ မချိတ်ဆက်နိုင်ပါ။"</string>
     <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"ကိရိယာသည် လက်ရှိ ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်ကို ချိတ်ဆက် မရခဲ့ပါ။"</string>
     <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"ဖုန်းသည် ဤဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်၍ မရနိုင်ပါ"</string>
-    <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"သိမ်းဆည်းခဲ့သည့် ကွန်ရက်များ"</string>
+    <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"သိမ်းဆည်းခဲ့သည့် ကွန်ရက်များ"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"အဆင့်မြင့် ဝိုင်ဖိုင်"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"ဝိုင်ဖိုင် ကြိမ်နှုန်းလိုက်စုဖွဲ့မှု"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"လုပ်ဆောင်ချက်၏ လှိုင်းစက်ကွင်းကို သတ်မှတ်ပါ"</string>
@@ -716,10 +716,10 @@
     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"သိမ်းပါ"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"ထားတော့"</string>
-    <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"ခိုင်လုံသော အိုင်ပီလိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
-    <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"ခိုင်လုံသောဝင်ပေါက် (gateway)လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
-    <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"ခိုင်လုံသော DNS လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
-    <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"၀နှင့်၃၂အရှည်ရှိသော ကွန်ယက်အစပြုနံပတ်ကိုထည့်ပါ"</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"ခိုင်လုံသော အိုင်ပီလိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"ခိုင်လုံသောဝင်ပေါက် (gateway)လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"ခိုင်လုံသော DNS လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"၀နှင့်၃၂အရှည်ရှိသော ကွန်ယက်အစပြုနံပတ်ကိုထည့်ပါ"</string>
     <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
     <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
     <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"ဝင်ပေါက် (gateway)"</string>
@@ -748,7 +748,7 @@
     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"ရွေ့ပြောင်းနိုင်သောဟော့စပေါ့<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>မှာ ရှိနေပါသည်"</string>
     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"ခရီးဆောင် ဝိုင်ဖိုင် ဟော့စပေါ့ မှားယွင်းချက်"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"ဝိုင်ဖိုင်ဟော့စပေါ့ စီမံသည်"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"ကြိုးမဲ့ ဟော့စပေါ့ စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"ကြိုးမဲ့ ဟော့စပေါ့ စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"အန်ဒရွိုက်AP WPA2 PSK ခရီးဆောင် ကြိုးမဲ့ ဟော့စပေါ့"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> ခရီးဆောင် ဝိုင်ဖိုင် ဟော့စပေါ့"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Android ဟော့စပေါ့"</string>
@@ -761,14 +761,14 @@
     <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"ဖုန်းမြည်သံအတိုးအကျယ်"</string>
     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"မြည်သံကိုပိတ်ထားလျှင် တုန်ခါမည်"</string>
     <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"မူရင်းအကြောင်းကြားသံ"</string>
-    <string name="heads_up_enabled_title" msgid="1031078221910921622">"ဦးစားပေးမှု မြင့်လျှင် ထွက်ပေါ်လာမည်"</string>
+    <string name="heads_up_enabled_title" msgid="1031078221910921622">"ဦးစားပေးမှု မြင့်လျှင် ထွက်ပေါ်လာမည်"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"ဖုန်းမြည်သံ"</string>
     <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"အကြောင်းကြားချက်"</string>
     <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"အကြောင်းကြားချက်များအတွက် အဝင်ခေါ်ဆိုမှုအသံအတိုးအကျယ်အား အသုံးပြုမည်"</string>
     <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"အလုပ် ပရိုဖိုင်များကို မပံ့ပိုးပါ။"</string>
     <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"မူရင်းအကြောင်းကြားသံ"</string>
     <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"မီဒီယာ"</string>
-    <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"တေးသီးချင်းနှင့် ဗွီဒီယိုအတွက် အသံသတ်မှတ်မည်"</string>
+    <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"တေးသီးချင်းနှင့် ဗွီဒီယိုအတွက် အသံသတ်မှတ်မည်"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"နှိုးစက်"</string>
     <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"တွဲဖက်အထိုင်အတွက် အသံဆက်တင်များ"</string>
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"ခေါ်ဆိုမှုနံပါတ်ကွက်အချပ်မြည်သံများ"</string>
@@ -776,7 +776,7 @@
     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"စကရင်ပိတ် အသံ"</string>
     <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"ထိကိုင်လျှင် တုန်ခါခြင်း"</string>
     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"ဆူညံသံဖယ်ရှားခြင်း"</string>
-    <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"သီချင်း ဗီဒွီယိုဂိမ်းနှင့် တခြားမီဒီယာ"</string>
+    <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"သီချင်း ဗီဒွီယိုဂိမ်းနှင့် တခြားမီဒီယာ"</string>
     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"ဖုန်းမည်သံ &amp; အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
     <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"သတိပေးချက်များ"</string>
     <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"နှိုးစက်များ"</string>
@@ -787,7 +787,7 @@
     <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"အထိုင်တွင်စိုက်ပါ"</string>
     <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"အထိုင်၏ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"အသံ"</string>
-    <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"တွဲဖက်စားပွဲတွင်ထားရှိမည့်အထိုင်အတွက် ဆက်တင်များ"</string>
+    <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"တွဲဖက်စားပွဲတွင်ထားရှိမည့်အထိုင်အတွက် ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"တွဲဖက်ကားအထိုင်အတွက် အဆင်အပြင်များ"</string>
     <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"တက်ပလက်အား အထိုင်တွင် မတပ်ထားပါ"</string>
     <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"ဖုန်းကို အထိုင်တွင်စိုက်မထားပါ"</string>
@@ -795,23 +795,23 @@
     <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"အထိုင်အား ရှာမတွေ့ပါ"</string>
     <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"အထိုင်အသံထွက်ကို စီမံရန် သင်၏ တက်ဘလက်ကိုအထိုင်တွင် စိုက်ရန်လိုအပ်သည်။"</string>
     <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"အထိုင်အသံထွက်ကို စီမံရန် သင်၏ဖုန်းကိုအထိုင်တွင် စိုက်ရန်လိုအပ်သည်။"</string>
-    <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"အထိုင်ထဲသို့ထည့်စဉ်မြည်သံ"</string>
-    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"တက်ဘလက်အားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမြည်စေရန်"</string>
-    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"ဖုန်းအားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမြည်စေရန်"</string>
-    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"တက်ဘလက်အားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမမြည်စေရန်"</string>
-    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"ဖုန်းအားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဉ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဉ် အသံမမြည်စေရန်"</string>
+    <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"အထိုင်ထဲသို့ထည့်စဉ်မြည်သံ"</string>
+    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"တက်ဘလက်အားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမြည်စေရန်"</string>
+    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"ဖုန်းအားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမြည်စေရန်"</string>
+    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"တက်ဘလက်အားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမမြည်စေရန်"</string>
+    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"ဖုန်းအားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဉ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဉ် အသံမမြည်စေရန်"</string>
     <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"အကောင့်များ"</string>
     <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"ကိုယ်ရေး"</string>
     <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"အလုပ်အကိုင်"</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"ရှာဖွေခြင်း"</string>
-    <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"ရှာဖွေခြင်းဆက်တင်နှင့်ရာဇဝင်အား စီမံမည်"</string>
+    <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"ရှာဖွေခြင်းဆက်တင်နှင့်ရာဇဝင်အား စီမံမည်"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"ဖန်သားပြင်"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"မျက်နှာပြင်ကို အော်တိုလှည့်"</string>
-    <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"တက်ဘလက်ကိုလှည့်လျှင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်"</string>
-    <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"ဖုန်းကိုလှည့်သည့်အခါတွင် အနေအထားအား အလိုအလျောက်ပြောင်းရန်"</string>
-    <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"တက်ဘလက်ကိုလှည့်လျှင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်"</string>
-    <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"ဖုန်းကိုလှည့်သည့်အခါတွင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်"</string>
-    <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"တောက်ပမှု အဆင့်"</string>
+    <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"တက်ဘလက်ကိုလှည့်လျှင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်"</string>
+    <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"ဖုန်းကိုလှည့်သည့်အခါတွင် အနေအထားအား အလိုအလျောက်ပြောင်းရန်"</string>
+    <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"တက်ဘလက်ကိုလှည့်လျှင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်"</string>
+    <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"ဖုန်းကိုလှည့်သည့်အခါတွင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်"</string>
+    <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"တောက်ပမှု အဆင့်"</string>
     <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"တောက်ပမှု"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"စကရင်၏ အလင်းကိုချိန်ရန်"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"အလိုက်သင့် တောက်ပမှု"</string>
@@ -861,7 +861,7 @@
     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"ကောင်းပြီ"</string>
     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ထားတော့"</string>
     <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"ဆင်းမ်များ အများအပြား တွေ့ထား"</string>
-    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"ဆယ်လူလာ ဒေတာ အတွက် သင် ပိုနှစ်သက်သည့် ဆင်းမ်ကို ရွေးရန်"</string>
+    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"ဆယ်လူလာ ဒေတာ အတွက် သင် ပိုနှစ်သက်သည့် ဆင်းမ်ကို ရွေးရန်"</string>
     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"ဆင်းမ်ကဒ်၏ လျှို့ဝှက်နံပါတ် မှားနေပါသည်၊ သင်၏ စက်ပစ္စည်းကို သော့ဖွင့်ရန် ဖုန်းလိုင်းဌာနသို့ ဆက်သွယ်ရမည် ဖြစ်ပါတယ်"</string>
   <plurals name="wrong_pin_code">
     <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"ဆင်းမ်ကဒ်၏ လျှို့ဝှက်နံပါတ် မှားနေပါသည်၊ သင်၏ စက်ပစ္စည်းကို သော့ဖွင့်ရန်  ဖုန်းလိုင်းဌာနသို့ မဆက်သွယ်မီ သင့်တွင် <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ခါ ကြိုးစားခွင့် ကျန်ပါသေးသည်။"</item>
@@ -870,7 +870,7 @@
     <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"ဆင်းမ်ကဒ် ပင်လုပ်ငန်းဆောင်ရွက်မှု မအောင်မြင်ပါ!"</string>
     <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"တက်ဘလက်အခြေအနေ"</string>
     <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"ဖုန်းအခြေအနေ"</string>
-    <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"စနစ်အားတိုးမြင့်ခြင်း"</string>
+    <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"စနစ်အားတိုးမြင့်ခြင်း"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Androidဗားရှင်း"</string>
     <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"မော်ဒယ်နံပါတ်"</string>
@@ -882,12 +882,12 @@
     <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"မရရှိနိုင်ပါ"</string>
     <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"အခြေအနေ"</string>
     <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"အခြေအနေ"</string>
-    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"ဘက်ထရီ၊ ကွန်ယက်နှင့် တစ်ခြားအချက်အလက်၏ အခြေအနေများ"</string>
-    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"ဖုန်းနံပါတ်၊ ထုတ်လွင့်မှု စသည်"</string>
+    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"ဘက်ထရီ၊ ကွန်ယက်နှင့် တစ်ခြားအချက်အလက်၏ အခြေအနေများ"</string>
+    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"ဖုန်းနံပါတ်၊ ထုတ်လွင့်မှု စသည်"</string>
     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"သိုလှောင်မှုများ"</string>
     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"သိုလှောင်မှု ဆက်တင်များ"</string>
-    <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"USBသိုလှောင်မှုကိရိယာအား အထိုင်မှဖြုတ်မည် သိုလှောင်နိုင်မှုအားကြည့်မည်"</string>
-    <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SDကဒ်ကို အထိုင်မှဖြုတ်မည်။ သိုလှောင်နိုင်မှုအား ကြည့်မည်။"</string>
+    <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"USBသိုလှောင်မှုကိရိယာအား အထိုင်မှဖြုတ်မည် သိုလှောင်နိုင်မှုအားကြည့်မည်"</string>
+    <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SDကဒ်ကို အထိုင်မှဖြုတ်မည်။ သိုလှောင်နိုင်မှုအား ကြည့်မည်။"</string>
     <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDNနံပါတ်"</string>
     <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"ကျွန်ုပ်၏ဖုန်းနံပါတ်"</string>
     <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MINနံပါတ်"</string>
@@ -899,7 +899,7 @@
     <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"ဖုန်းလိုင်းကုမ္ပဏီအကြောင်း"</string>
     <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် အခြေအနေ"</string>
     <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"ဝန်ဆောင်မှု အခြေအနေ"</string>
-    <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"ထုတ်လွင့်မှုအား"</string>
+    <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"ထုတ်လွင့်မှုအား"</string>
     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"ရုန်းမင်း"</string>
     <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"ကွန်ရက်"</string>
     <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"ဝိုင်ဖိုင်၏ MAC လိပ်စာ"</string>
@@ -907,9 +907,9 @@
     <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"စက်မှတ်ပုံတင်နံပါတ်"</string>
     <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"မရရှိနိုင်ပါ။"</string>
     <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"ဖွင့်ထားသောအချိန်"</string>
-    <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"ပြန်ပွင့်မည်အချိန်"</string>
+    <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"ပြန်ပွင့်မည်အချိန်"</string>
     <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"စက်တွင်း သိုလှောင်ထားမှု"</string>
-    <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USBဖြင့် သိမ်းဆည်းခြင်း"</string>
+    <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USBဖြင့် သိမ်းဆည်းခြင်း"</string>
     <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD ကဒ်"</string>
     <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"နေရာလွတ်"</string>
     <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"အသုံးပြုနိုင်သည် (ဖတ်ရန်သပ်သပ်)"</string>
@@ -918,14 +918,14 @@
     <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"အပလီကေးရှင်းများ(အပလီကေးရှင်းဒေတာ &amp; မီဒီယာမာတိကာ)"</string>
     <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"မီဒီယာ"</string>
     <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"ဒေါင်းလုပ်များ"</string>
-    <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"ဓါတ်ပုံနှင့်ဗွီဒီယိုများ"</string>
+    <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"ဓါတ်ပုံနှင့်ဗွီဒီယိုများ"</string>
     <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"အသံ (သီချင်း၊ တီးလုံး စသည်ဖြင့်)"</string>
     <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"အသေးအဖွဲများ"</string>
     <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"မှတ်သိမ်းထားသော ဒေတာ"</string>
     <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"မျှဝေသုံးသောသိုလှောင်မှုအား အထိုင်မှဖြုတ်ခြင်း"</string>
     <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"SDကဒ်အားအထိုင်မှဖြုတ်ခြင်း"</string>
     <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"စက်အတွင်းUSBသိုလှောင်မှုအား အထိုင်မှဖြုတ်ခြင်း"</string>
-    <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"SDကဒ်ကိုအထိုင်မှဖြုတ်ယူခြင်းဖြင့် အန္တရာယ်ကင်းစွာဖယ်ရှားနုိင်မည်"</string>
+    <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"SDကဒ်ကိုအထိုင်မှဖြုတ်ယူခြင်းဖြင့် အန္တရာယ်ကင်းစွာဖယ်ရှားနုိင်မည်"</string>
     <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"အထိုင်အတွက်USBထည့်ပါ"</string>
     <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"အထိုင်တွင်စိုက်ရန်အတွက် SDကဒ်ကို တပ်မည်"</string>
     <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USBသိုလှောင်မှုကိုထိုင်ပါ"</string>
@@ -934,7 +934,7 @@
     <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
     <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USBသိုလှောင်မှု ဖျက်ခြင်း"</string>
     <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"SDကတ်အား ဖျက်ရန်"</string>
-    <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"USBသိုလှောင်မှုထဲမှ သီချင်းနှင့် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ စက်တွင်းဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်"</string>
+    <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"USBသိုလှောင်မှုထဲမှ သီချင်းနှင့် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ စက်တွင်းဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်"</string>
     <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"SDကဒ်ထဲရှိ သီးချင်းသို့မဟုတ် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ ဒေတာအားလုံးအား ဖျက်ရန်"</string>
     <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"မှတ်သားထားသောအချက်အလက်များကို ရှင်းမည်လား?"</string>
     <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"appsအားလုံးအတွက် မှတ်သားထားသော ဒေတာကို ရှင်းမည်။"</string>
@@ -942,11 +942,11 @@
     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"USBသိမ်းဆည်းမှုဖြုတ်မလား"</string>
     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"SDကဒ်အားအထိုင်မှဖြုတ်မည်လား?"</string>
     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"သင် ယူအက်စ်ဘီ နဲ့ သိမ်းဆည်းမှုကို အထိုင်မှဖြုတ်လိုက်ပါက တချို့ အပ်ပလီကေးရှင်းများ က ယူအက်စ်ဘီ နဲ့ သိမ်းဆည်းမှု ပြန်ပိတ်သည်အထိ အလုပ်မလုပ် သို့ သုံးစွဲရန် ရှိနေမည် မဟုတ်ပါ"</string>
-    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"SDကဒ်ကို အထိုင်မှဖြုတ်လျှင် သင်အသုံးပြုနေသောတချို့အပ်ပလီကေးရှင်းများမှာ ရပ်ကာ ပြန်လည်အထိုင်တွင်မတပ်သည့်အထိ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
+    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"SDကဒ်ကို အထိုင်မှဖြုတ်လျှင် သင်အသုံးပြုနေသောတချို့အပ်ပလီကေးရှင်းများမှာ ရပ်ကာ ပြန်လည်အထိုင်တွင်မတပ်သည့်အထိ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
     <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
     <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
-    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"USBသိုလှောင်မှုကိရိယာအားအထိုင်မှ ဖြုတ်၍မရပါ။ ပြန်လည်ကြိုးစားလုပ်ကြည့်ပါ"</string>
-    <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"SDကဒ်အားအထိုင်မှ ဖြုတ်၍မရပါ ပြန်လည်ကြိုးစားလုပ်ကြည့်ပါ"</string>
+    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"USBသိုလှောင်မှုကိရိယာအားအထိုင်မှ ဖြုတ်၍မရပါ။ ပြန်လည်ကြိုးစားလုပ်ကြည့်ပါ"</string>
+    <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"SDကဒ်အားအထိုင်မှ ဖြုတ်၍မရပါ ပြန်လည်ကြိုးစားလုပ်ကြည့်ပါ"</string>
     <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USBသိုလှောင်ကိရိယာအား အထိုင်မှဖြုတ်မည်"</string>
     <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SDကဒ်အား အထိုင်မှဖြုတ်မည်"</string>
     <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"အထိုင်မှဖြုတ်နေပါသည်"</string>
@@ -955,17 +955,17 @@
     <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"ထပ်တူညီအောင်လုပ်ခြင်းကဲ့သို့ အချို့ စနစ်လုပ်ဆောင်ချက်များသည် မှန်ကန်စွာ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။ သုံးနေကျမဟုတ်သော အပလီကေးရှင်းများ မီဒီယာအချက်အလက်များကို ဖျက်ခြင်းဖြင့်နေရာလွတ်ရရှိရန် ကြိုးစားကြည့်ပါ။"</string>
     <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USB ကွန်ပြုတာချိတ်ဆက်မှု"</string>
     <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB ကွန်ပြုတာချိတ်ဆက်မှု"</string>
-    <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"အနေဖြင့်ဆက်သွယ်ရန်"</string>
+    <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"အနေဖြင့်ဆက်သွယ်ရန်"</string>
     <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"မီဒီယာစက်ပစ္စည်း (MTP)"</string>
-    <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"ဝင်းဒိုးထဲရှိမီဒီယာဖိုင်များကို လွှဲပြောင်းခြင်း သို့မဟုတ်မက်ခ်ထဲရှိAndroidဖိုင်လွှဲပြောင်းကို အသုံးပြုမည် (www.android.com/filetransferကို ကြည့်ပါ)"</string>
+    <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"ဝင်းဒိုးထဲရှိမီဒီယာဖိုင်များကို လွှဲပြောင်းခြင်း သို့မဟုတ်မက်ခ်ထဲရှိAndroidဖိုင်လွှဲပြောင်းကို အသုံးပြုမည် (www.android.com/filetransferကို ကြည့်ပါ)"</string>
     <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"ကင်မရာ (PTP)"</string>
-    <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"ကင်မရာဆော့ဖ်ဝဲကိုအသုံးပြုကာ သင့်ဓာတ်ပုံများကိုလွှဲပြောင်းပြီး MTPမှအကူအညီမရသော သင့်ကွန်ပြုတာမှမည်သည့်ဖိုင်များကိုမဆို လွှဲပြောင်းမည်"</string>
-    <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"ဖိုင်ရွှေ့ခြင်းကိရိယာကို ထည့်သွင်းမည်"</string>
+    <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"ကင်မရာဆော့ဖ်ဝဲကိုအသုံးပြုကာ သင့်ဓာတ်ပုံများကိုလွှဲပြောင်းပြီး MTPမှအကူအညီမရသော သင့်ကွန်ပြုတာမှမည်သည့်ဖိုင်များကိုမဆို လွှဲပြောင်းမည်"</string>
+    <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"ဖိုင်ရွှေ့ခြင်းကိရိယာကို ထည့်သွင်းမည်"</string>
     <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"အခြားသုံးစွဲသူများ"</string>
     <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"ဘက်ထရီအခြေအနေ"</string>
-    <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"ဘက်ထရီ အားအဆင့်"</string>
+    <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"ဘက်ထရီ အားအဆင့်"</string>
     <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNs"</string>
-    <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"ဝင်ရောက်မည့်ပွိုင့်အားပြင်ဆင်ရန်"</string>
+    <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"ဝင်ရောက်မည့်ပွိုင့်အားပြင်ဆင်ရန်"</string>
     <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"မသတ်မှတ်ထားပါ"</string>
     <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"အမည်"</string>
     <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
@@ -1009,58 +1009,58 @@
     <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"စက်ရုံထုတ်အခြေအနေပြန်ယူခြင်း"</string>
     <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"တက်ပလက်ထဲရှိဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်"</string>
     <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"ဖုန်းထဲရှိဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်"</string>
-    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"ဤသည်မှာ သင့်တက်ဘလက်ထဲရှိ"<b></b>"သင့်ဂူးဂဲလ်အကောင့်\n\n"<li>"စနစ်နှင့် အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာနှင့် ဆက်တင်များ"</li>\n<li>"ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသော အပ်ပလီကေးရှင်း"</li>"iအပါအဝင်\n"<li>"စက်အတွင်းသိမ်းဆည်းထားခြင်း"</li>"များကို ဖျက်ပါလိမ့်မည်"</string>
-    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"ဤသည်မှာ သင့်ဖုန်းထဲရှိ\n"<li>"သင့်ဂူးဂဲလ်အကောင့်"</li>\n<li>"စနစ်နှင့် အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာနှင့် အဆင်အပြင်များ"</li>\n<li>"ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသော အပ်ပလီကေးရှင်း"</li>"iအပါအဝင်\n"<b>"စက်အတွင်းသိမ်းဆည်းထားခြင်း"</b>"များကို ဖျက်ပါလိမ့်မည်"</string>
-    <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"သင်သည် လက်ရှိဤအကောင့်များကို ဆိုင်းအင်လုပ်ထားပါသည်\n"</string>
+    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"ဤသည်မှာ သင့်တက်ဘလက်ထဲရှိ"<b></b>"သင့်ဂူးဂဲလ်အကောင့်\n\n"<li>"စနစ်နှင့် အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာနှင့် ဆက်တင်များ"</li>\n<li>"ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသော အပ်ပလီကေးရှင်း"</li>"iအပါအဝင်\n"<li>"စက်အတွင်းသိမ်းဆည်းထားခြင်း"</li>"များကို ဖျက်ပါလိမ့်မည်"</string>
+    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"ဤသည်မှာ သင့်ဖုန်းထဲရှိ\n"<li>"သင့်ဂူးဂဲလ်အကောင့်"</li>\n<li>"စနစ်နှင့် အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာနှင့် အဆင်အပြင်များ"</li>\n<li>"ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသော အပ်ပလီကေးရှင်း"</li>"iအပါအဝင်\n"<b>"စက်အတွင်းသိမ်းဆည်းထားခြင်း"</b>"များကို ဖျက်ပါလိမ့်မည်"</string>
+    <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"သင်သည် လက်ရှိဤအကောင့်များကို ဆိုင်းအင်လုပ်ထားပါသည်\n"</string>
     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"သီချင်း"</li>\n<li>"ဓာတ်ပုံများ"</li>\n<li>"အသုံးပြုသူ၏တခြားဒေတာ"</li></string>
-    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"သီချင်း၊ ပုံများနှင့် အသုံးပြုသူ၏တခြားဒေတာများကို ရှင်းလင်းရန်အတွက်"<b>"USBသိုလှောင်ကိရိယာ"</b>"အား ဖျက်ရန်လိုအပ်ပါသည်။"</string>
-    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"သီချင်း၊ ပုံများနှင့် တခြားသောအသုံးပြုသူ၏ဒေတာများကို ရှင်းလင်းရန်အတွက်"<b>"SDကဒ်"</b>"အား ဖျက်ရန်လိုအပ်ပါသည်။"</string>
+    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"သီချင်း၊ ပုံများနှင့် အသုံးပြုသူ၏တခြားဒေတာများကို ရှင်းလင်းရန်အတွက်"<b>"USBသိုလှောင်ကိရိယာ"</b>"အား ဖျက်ရန်လိုအပ်ပါသည်။"</string>
+    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"သီချင်း၊ ပုံများနှင့် တခြားသောအသုံးပြုသူ၏ဒေတာများကို ရှင်းလင်းရန်အတွက်"<b>"SDကဒ်"</b>"အား ဖျက်ရန်လိုအပ်ပါသည်။"</string>
     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USBသိုလှောင်ကိရိယာအား ဖျက်ခြင်း"</string>
     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"SDကတ်အား ဖျက်ရန်"</string>
-    <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"USBသိုလှောင်မှုထဲမှ သီချင်းနှင့် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ စက်တွင်းဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်"</string>
+    <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"USBသိုလှောင်မှုထဲမှ သီချင်းနှင့် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ စက်တွင်းဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်"</string>
     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"SDကဒ်ထဲရှိ သီချင်းသို့မဟုတ် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ ဒေတာအားလုံးအား ဖျက်ရန်"</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"တက်ဘလက်ကို အစမှပြန်လည်စတင်စေရန်"</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"ဖုန်းကို အစမှပြန်လည်စတင်စေရန်"</string>
-    <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"သင့်ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များနှင့် ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသောအပလီကေးရှင်းများကို ဖျက်မည်လား? ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်၍မရပါ"</string>
+    <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"သင့်ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များနှင့် ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသောအပလီကေးရှင်းများကို ဖျက်မည်လား? ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်၍မရပါ"</string>
     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"အားလုံးကိုဖျက်ရန်"</string>
     <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"သော့ဖွင့်သော ပုံဖော်မှုကို ဆွဲပါ"</string>
     <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"စက်ရုံထုတ်အခြေအနေအစသို့ ပြန်ရောက်ရန် သော့ဖွင့်သည့်ပုံစံကို ဆွဲပြီး အတည်ပြုရန် လိုအပ်သည်။"</string>
-    <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"စနစ်အားရှင်းလင်းခြင်းဝန်ဆောင်မှုမရှိသောကြောင့် အစမှပြန်လည်စတင်နိုင်ခြင်းအားမပြုလုပ်နိုင်ပါ"</string>
+    <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"စနစ်အားရှင်းလင်းခြင်းဝန်ဆောင်မှုမရှိသောကြောင့် အစမှပြန်လည်စတင်နိုင်ခြင်းအားမပြုလုပ်နိုင်ပါ"</string>
     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"ပြန်လည်စတင်ရန် ပြုလုပ်မလား?"</string>
     <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"ဤအသုံးပြုသူအတွက် စက်ရုံပြန်လည် သတ်မှတ်မှု မရပါ"</string>
     <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"ဖျက်နေသည်"</string>
-    <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"ခဏစောင့်ပါ..."</string>
+    <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"ခဏစောင့်ပါ..."</string>
     <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USBသိုလှောင်မှုဖျက်ခြင်း"</string>
     <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"SDကတ်အား ဖျက်ရန်"</string>
     <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"USBသိုလှောင်မှုအားလုံးဖျက်မည်"</string>
     <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"SDကဒ်ထဲရှိ ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်မည်"</string>
-    <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"USBသိုလှောင်ကိရိယာအား ဖျက်မလား? သင်သိုလှောင်ထားသော ဒေတာ"<b>"အားလုံး"</b>" အားဆုံးရှုံးပါလိမ့်မည်"</string>
-    <!-- syntax error in translation for media_format_desc (8764037252319942415) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /string read: b (position:END_TAG </b>@1:113 in     <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"SDကဒ်ကိုဖျက်မည်လား။ သင့်"</b>"ကဒ်ထဲရှိဒေတာ"<b>"အားလုံးကို ဆုံးရှုံးမည်"</string>
+    <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"USBသိုလှောင်ကိရိယာအား ဖျက်မလား? သင်သိုလှောင်ထားသော ဒေတာ"<b>"အားလုံး"</b>" အားဆုံးရှုံးပါလိမ့်မည်"</string>
+    <!-- syntax error in translation for media_format_desc (8764037252319942415) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /string read: b (position:END_TAG </b>@1:113 in     <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"SDကဒ်ကိုဖျက်မည်လား။ သင့်"</b>"ကဒ်ထဲရှိဒေတာ"<b>"အားလုံးကို ဆုံးရှုံးမည်"</string>
 )  -->
     <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"USBသိုလှောင်မှုဖျက်ခြင်း"</string>
     <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"SDကတ်အား ဖျက်ရန်"</string>
-    <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"USBသိမ်းဆည်းသည့်ကဒ်ထဲရှိသိမ်းထားသောဖိုင်အားလုံးကိုဖျက်မည်လား။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်ခြင်း မပြုနိုင်ပါ။"</string>
+    <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"USBသိမ်းဆည်းသည့်ကဒ်ထဲရှိသိမ်းထားသောဖိုင်အားလုံးကိုဖျက်မည်လား။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်ခြင်း မပြုနိုင်ပါ။"</string>
     <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"SDကဒ်ထဲရှိသိမ်းထားသောဖိုင်အားလုံးကိုဖျက်မည်လား။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်ခြင်း မပြုနိုင်ပါ။"</string>
     <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"အားလုံးကိုဖျက်ရန်"</string>
     <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"သော့ဖွင့်သော ပုံဖော်မှုကို ဆွဲပါ"</string>
     <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"ယူအက်စ်ဘီ သိုလှောင်မှုကို ဖျက်လိုလျှင် သော့ဖွင့်သည့်ပုံစံကို ဆွဲပြီး အတည်ပြုရန် လိုအပ်သည်။"</string>
     <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"SDကဒ်ကို ဖျက်ပစ်ရန် သော့ဖွင့်သည့်ပုံစံကို ဆွဲပြီး အတည်ပြုရန် လိုအပ်သည်။"</string>
     <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"ခေါ်ဆိုမှု ဆက်တင်များ"</string>
-    <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"အသံဖြင့်စာတိုပို့ခြင်း၊ အဝင်ခေါ်ဆိုမှုအားထပ်ဆင့်ပို့ခြင်း၊ ခေါ်ဆိုမှုစောင့်ဆိုင်းခြင်း၊ ခေါ်ဆိုသူ၏အမှတ်သညာအား သတ်မှတ်ခြင်း"</string>
-    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USBမှတဆင့်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
+    <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"အသံဖြင့်စာတိုပို့ခြင်း၊ အဝင်ခေါ်ဆိုမှုအားထပ်ဆင့်ပို့ခြင်း၊ ခေါ်ဆိုမှုစောင့်ဆိုင်းခြင်း၊ ခေါ်ဆိုသူ၏အမှတ်သညာအား သတ်မှတ်ခြင်း"</string>
+    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USBမှတဆင့်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ရွေ့လျားနိုင်သောဟော့စပေါ့"</string>
-    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ဘလူးတုသ်တဆင့်ပြန်ချိတ်ဆက်"</string>
-    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
-    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"တဆင့်ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ ဟော့စပေါ့"</string>
+    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ဘလူးတုသ်တဆင့်ပြန်ချိတ်ဆက်"</string>
+    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
+    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"တဆင့်ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ ဟော့စပေါ့"</string>
     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
-    <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USBမှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
-    <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB ချိတ်ဆက်ထားပြီး၊ တဆင့်လွှင့်နိုင်ရန် စစ်ဆေးပါ"</string>
-    <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မှု"</string>
-    <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"USBသိုလှောင်မှုကိရိယာကို အသုံးပြုနေချိန်တွင် တဆင့်လွှင့်နိုင်ခြင်း မပြုလုပ်နိုင်ပါ"</string>
+    <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USBမှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
+    <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB ချိတ်ဆက်ထားပြီး၊ တဆင့်လွှင့်နိုင်ရန် စစ်ဆေးပါ"</string>
+    <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မှု"</string>
+    <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"USBသိုလှောင်မှုကိရိယာကို အသုံးပြုနေချိန်တွင် တဆင့်လွှင့်နိုင်ခြင်း မပြုလုပ်နိုင်ပါ"</string>
     <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USBအား ချိတ်ဆက်မထားပါ"</string>
-    <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"ဖွင့်ပေးရန် ချိတ်ဆက်ပါ"</string>
-    <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USBမှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း အမှား"</string>
-    <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"ဘလူးတုသ်မှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
+    <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"ဖွင့်ပေးရန် ချိတ်ဆက်ပါ"</string>
+    <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USBမှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း အမှား"</string>
+    <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"ဘလူးတုသ်မှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"တက်ဘလက်၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေရန်"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"ဖုန်း၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေရန်"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"စက်၁လုံးထံ တက်ဘလက်၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေမည်"</string>
@@ -1070,8 +1070,8 @@
     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="1790242032929221788">"ဒီ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>၏ အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှုကို မျှဝေနေ"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"တက်ဘလက်၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေခြင်းမပြုရန်"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"ဖုန်း၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေခြင်းမပြုရန်"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မထားပါ"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> စက်လုံးထက် ပို၍တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မရပါ"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မထားပါ"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> စက်လုံးထက် ပို၍တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မရပါ"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> သည် ချိတ်ဆက်မှု ပြတ်တောက်မည်"</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"အကူအညီ"</string>
     <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များ"</string>
@@ -1099,8 +1099,8 @@
     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုမြင့်သော"</string>
     <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုနိမ့်သော"</string>
     <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"တည်နေရာပြစနစ်"</string>
-    <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် GPS၊ ကြိုးမဲ့ နှင့် ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များကို သုံးရန်"</string>
-    <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် ကြိုးမဲ့ နှင့် ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များကို သုံးရန်"</string>
+    <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် GPS၊ ကြိုးမဲ့ နှင့် ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များကို သုံးရန်"</string>
+    <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် ကြိုးမဲ့ နှင့် ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များကို သုံးရန်"</string>
     <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7178415350457794366">"တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် ဂျီပီအက်စ်ကို သုံးပါ။"</string>
     <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"ကြိုးမဲ့ &amp; ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် တည်နေရာ"</string>
     <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"သင့်တည်နေရာကို ခန့်မှန်းရာတွင် ပိုမြန်စေရန် အပလီကေးရှင်းကို ဂူဂယ်လ်၏ တည်နေရာဝန်ဆောင်မှု အသုံးပြုပါစေ။ အမည်မသိ တည်နေရာ အချက်အလက်များကို စု၍ ဂူဂဲလ်သို့ ပို့ပေးပါမည်။"</string>
@@ -1109,46 +1109,46 @@
     <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"သင်၏တည်နေရာကို အတိအကျရှာရန် အပလီကေးရှင်းများကို သင့်တက်ဘလက်မှ ဂျီပီအက်စ် အသုံးပြုပါစေ။"</string>
     <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"သင်၏တည်နေရာကို အတိအကျရှာရန် အပလီကေးရှင်းများကို သင့်ဖုန်းမှ ဂျီပီအက်စ် အသုံးပြုပါစေ။"</string>
     <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"အထောက်အကူပေးGPSကို အသုံးပြုခြင်း"</string>
-    <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"GPSကိုအထောက်အကူပြုစေရန် ဆာဗာကို အသုံးပြုမည် (ကွန်ယက်အသုံးပြုခြင်းကို လျော့စေရန် အတွက် မရွေးချယ်ပါနှင့်)"</string>
-    <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"GPSကိုအထောက်အကူပြုစေရန် ဆာဗာကို အသုံးပြုမည် (GPSစွမ်းရည်ကိုတိုးတက်စေရန်အတွက် မရွေးချယ်ပါနှင့်)"</string>
-    <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"တည်နေရာနှင့် ဂူးဂဲလ်ရှာဖွေခြင်း"</string>
-    <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"ရှာဖွေမှုရလဒ်များနှင့် တခြားဝန်ဆောင်မှုများ ပိုမိုရရှိရန်အတွက် ဂူးဂဲလ်မှ သင့်တည်နေရာကိုအသုံးပြုစေမည်"</string>
+    <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"GPSကိုအထောက်အကူပြုစေရန် ဆာဗာကို အသုံးပြုမည် (ကွန်ယက်အသုံးပြုခြင်းကို လျော့စေရန် အတွက် မရွေးချယ်ပါနှင့်)"</string>
+    <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"GPSကိုအထောက်အကူပြုစေရန် ဆာဗာကို အသုံးပြုမည် (GPSစွမ်းရည်ကိုတိုးတက်စေရန်အတွက် မရွေးချယ်ပါနှင့်)"</string>
+    <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"တည်နေရာနှင့် ဂူးဂဲလ်ရှာဖွေခြင်း"</string>
+    <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"ရှာဖွေမှုရလဒ်များနှင့် တခြားဝန်ဆောင်မှုများ ပိုမိုရရှိရန်အတွက် ဂူးဂဲလ်မှ သင့်တည်နေရာကိုအသုံးပြုစေမည်"</string>
     <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာကိုရယူရန်"</string>
     <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"သင်၏ တည်နေရာသတင်းအချက်အလက်အသုံးပြုရန် အပလီကေးရှင်းများကို သင်၏ ခွင့်ပြုချက်တောင်းခံပါစေ။"</string>
     <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"တည်နေရာ ရင်းမြစ်များ"</string>
     <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"တက်ဘလက်အကြောင်း"</string>
     <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"ဖုန်းအကြောင်း"</string>
-    <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"ဥပဒေဆိုင်ရာအချက်အလက်၊ အခြေအနေ၊ ဆော့ဝဲလ်ဗားရှင်းအား ကြည့်ရှုရန်"</string>
+    <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"ဥပဒေဆိုင်ရာအချက်အလက်၊ အခြေအနေ၊ ဆော့ဝဲလ်ဗားရှင်းအား ကြည့်ရှုရန်"</string>
     <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"ဥပဒေဆိုင်ရာအချက်အလက်များ"</string>
     <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"ထောက်ပံ့သူများ"</string>
     <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"စံစည်းမျဉ်း လိုက်နာမှု"</string>
-    <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"မူပိုင်ခွင့်"</string>
+    <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"မူပိုင်ခွင့်"</string>
     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"လိုင်စင်"</string>
-    <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"သတ်မှတ်ချက်များနှင့် အခြေအနေများ"</string>
+    <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"သတ်မှတ်ချက်များနှင့် အခြေအနေများ"</string>
     <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"နောက်ခံပုံများ"</string>
     <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"ဂြိုဟ်တုပုံ ပေးပို့သူများ-\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
-    <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"အိုးပင်းဆော့လိုင်စင်များအားဖွင့်ရန်"</string>
+    <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"အိုးပင်းဆော့လိုင်စင်များအားဖွင့်ရန်"</string>
     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"လိုင်စင်များကို ဖတ်တင်ရန် ပြသနာရှိနေပါသည်"</string>
     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"ဖွင့်နေစဉ်"</string>
     <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"လုံခြုံမှုဆိုင်ရာအချက်အလက်များ"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"လုံခြုံမှုဆိုင်ရာအချက်အလက်များ"</string>
-    <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"သင့်တွင်ဒေတာဆက်သွယ်မှုမရှိပါ။ ဤကြောင်းကြားချက်ကိုကြည့်ရန်အတွက် အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုရှိသည့် မည်သည့်ကွန်ပြုတာမှမဆို %sထံသွားပါ။"</string>
+    <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"သင့်တွင်ဒေတာဆက်သွယ်မှုမရှိပါ။ ဤကြောင်းကြားချက်ကိုကြည့်ရန်အတွက် အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုရှိသည့် မည်သည့်ကွန်ပြုတာမှမဆို %sထံသွားပါ။"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"ဖွင့်နေစဉ်"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"သင့်စကားဝှက်ကိုရွေးချယ်ပါ"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"သင့်ပုံစံအား ရွေးပါ"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"သင့်ပင်နံပါတ်အား ရွေးပါ"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"သင့်စကားဝှက်ကို အတည်ပြုပါ"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"သင့်ပုံဖော်မှုကို အတည်ပြုပါ"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"သင့်စကားဝှက်ကိုရွေးချယ်ပါ"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"သင့်ပုံစံအား ရွေးပါ"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"သင့်ပင်နံပါတ်အား ရွေးပါ"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"သင့်စကားဝှက်ကို အတည်ပြုပါ"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"သင့်ပုံဖော်မှုကို အတည်ပြုပါ"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"ပင်နံပါတ်ကို  အတည်ပြုပါ"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"စကားဝှက်များ မတူပါ။"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"ပင်နံပါတ် မတူပါ။"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"ပြန်ဖွင့်သည့် ရွေးချယ်မှုများ"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"ပြန်ဖွင့်သည့် ရွေးချယ်မှုများ"</string>
     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"စကားဝှက်အား သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ"</string>
     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"ပင်နံပါတ်အား သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ"</string>
     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"စကားဝှက်နံပါတ်အား သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ"</string>
     <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"မျက်နှာပြင်လုံခြုံရေး"</string>
-    <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်"</string>
-    <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"သော့ဖွင့်ရန်ပင်နံပါတ်အား ပြောင်းမည်"</string>
+    <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်"</string>
+    <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"သော့ဖွင့်ရန်ပင်နံပါတ်အား ပြောင်းမည်"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"သိမ်းဆည်းသောပုံဖော်မှုကို အတည်ပြုမည်"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"ပြန်ကြိုးစားပါ"</string>
     <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"သော့ဖွင့်သော ပုံဖော်မှုကို ဆွဲပါ"</string>
@@ -1164,33 +1164,33 @@
     <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"ဆက်ရန်"</string>
     <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"ပုံဖော်၍သော့ဖွင့်နည်း"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"ပုံဖော်မှု လိုအပ်သည်"</string>
-    <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"စကရင်ကိုသော့ဖွင့်ရန် ပုံဖော်ရမည်ဖြစ်သည်"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"စကရင်ကိုသော့ဖွင့်ရန် ပုံဖော်ရမည်ဖြစ်သည်"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"ပုံဖော်ခြင်းအား မြင်နိုင်ရန်ပြုလုပ်မည်"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"ထိကိုင်လျှင် တုန်ခါခြင်း"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ဖြင့် အလိုအလျောက် သော့ချရန်"</string>
-    <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>က သော့ဖွင့်ထားချိန်မှ လွဲပြီး"</string>
-    <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား သတ်မှတ်မည်"</string>
-    <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်"</string>
-    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်ခြင်းအား မည်ကဲ့သို့ဆွဲရမည်"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>က သော့ဖွင့်ထားချိန်မှ လွဲပြီး"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား သတ်မှတ်မည်"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်ခြင်းအား မည်ကဲ့သို့ဆွဲရမည်"</string>
     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"အကြိမ်ရေများစွာ မှားယွင်းပြီးဖွင့်ရန် ကြိုးစားခြင်း"</string>
-    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> စက္ကန့်အကြာတွင် ပြန်ကြိုးစားပါ"</string>
+    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> စက္ကန့်အကြာတွင် ပြန်ကြိုးစားပါ"</string>
     <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"သင့်ဖုန်းတွင် အပလီကေးရှင်း မထည့်ထားပါ"</string>
     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"အပ်ပလီကေးရှင်းများအား စီမံခြင်း"</string>
-    <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"ထည့်သွင်းထားသောအပ်ပလီကေးရှင်းများကို စီမံခြင်းနှင့် ဖယ်ခြင်း"</string>
+    <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"ထည့်သွင်းထားသောအပ်ပလီကေးရှင်းများကို စီမံခြင်းနှင့် ဖယ်ခြင်း"</string>
     <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"အပ်ပလီကေးရှင်းများ"</string>
-    <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"အပလီကေးရှင်းများကို စီမံမည်။ အမြန်သုံးနိုင်သောအတိုကောက်များကို ဖွင့်ခြင်းအား သတ်မှတ်မည်"</string>
+    <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"အပလီကေးရှင်းများကို စီမံမည်။ အမြန်သုံးနိုင်သောအတိုကောက်များကို ဖွင့်ခြင်းအား သတ်မှတ်မည်"</string>
     <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"အပ်ပလီကေးရှင်းဆက်တင်များ"</string>
     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"မသိရှိသော တည်နေရာပင်ရင်း"</string>
-    <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"app ရင်းမြစ်များ ခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"သင့်အားGoogle Play မဟုတ်သည့် အခြား ရင်းမြစ်များမှ appများကို တပ်ဆင်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
+    <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"app ရင်းမြစ်များ ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"သင့်အားGoogle Play မဟုတ်သည့် အခြား ရင်းမြစ်များမှ appများကို တပ်ဆင်ခွင့် ပြုသည်။"</string>
     <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"အမည်မသိ ရင်းမြစ်များမှ အပလီကေးရှင်းများကို ထည့်သွင်းခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"သင့်တက်ဘလက်နှင့် ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များအား အရင်းအမြစ်မသိသောအပလီကေးရှင်းမှတိုက်ခိုက်ခြင်းခံရနိုင်ပါသည်။ ဤအပလီကေးရှင်းကိုအသုံးပြုခြင်းအတွက်ရရှိသောရလဒ်အနေဖြင့် သင့်တက်ဘလက်ဖျက်စီးခြင်းသို့မဟုတ် ဒေတာဆုံးရှုံးခြင်းအတွက် သင့်တဦးတည်းသာတာဝန်ရှိကြောင်း သင်သဘောတူရမည်ဖြစ်သည်။"</string>
-    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"သင့်ဖုန်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များအား မသိရှိသောအပ်ပလီကေးရှင်းများ၏ တိုက်ခိုက်ခြင်းကိုပိုပြီးခုခံနိုင်စွမ်းမရှိပါ။  ဤအပ်ပလီကေးရှင်းများကြောင့် သင့်ဖုန်းပျက်စီးခြင်း သို့မဟုတ် ဒေတာဆုံးရှုံးခြင်းစသည့်ဆုံးရှုံးမှုရလဒ်များကို တာဝန်ယူရန် သင်သဘောတူသည်ဖြစ်သည်။"</string>
-    <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"အဆင့်မြင့်အပြင်အဆင်များ"</string>
+    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"သင့်တက်ဘလက်နှင့် ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များအား အရင်းအမြစ်မသိသောအပလီကေးရှင်းမှတိုက်ခိုက်ခြင်းခံရနိုင်ပါသည်။ ဤအပလီကေးရှင်းကိုအသုံးပြုခြင်းအတွက်ရရှိသောရလဒ်အနေဖြင့် သင့်တက်ဘလက်ဖျက်စီးခြင်းသို့မဟုတ် ဒေတာဆုံးရှုံးခြင်းအတွက် သင့်တဦးတည်းသာတာဝန်ရှိကြောင်း သင်သဘောတူရမည်ဖြစ်သည်။"</string>
+    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"သင့်ဖုန်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များအား မသိရှိသောအပ်ပလီကေးရှင်းများ၏ တိုက်ခိုက်ခြင်းကိုပိုပြီးခုခံနိုင်စွမ်းမရှိပါ။  ဤအပ်ပလီကေးရှင်းများကြောင့် သင့်ဖုန်းပျက်စီးခြင်း သို့မဟုတ် ဒေတာဆုံးရှုံးခြင်းစသည့်ဆုံးရှုံးမှုရလဒ်များကို တာဝန်ယူရန် သင်သဘောတူသည်ဖြစ်သည်။"</string>
+    <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"အဆင့်မြင့်အပြင်အဆင်များ"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"ပိုမိုပြီးရွေးချယ်နိုင်သော အပြင်အဆင်များ ရရှိခြင်း"</string>
     <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"အက်ပ် အချက်အလက်များ"</string>
     <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"သိုလှောင်မှုများ"</string>
-    <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"မူရင်းအတိုင်း ဖွင့်ရန်"</string>
+    <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"မူရင်းအတိုင်း ဖွင့်ရန်"</string>
     <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"မူရင်းအတိုင်း"</string>
     <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"ဖန်သားပြင် လိုက်ဖက်မှု"</string>
     <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
@@ -1212,12 +1212,12 @@
     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"ရနိုင်သည်"</string>
     <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"ဒေတာကို ရှင်းလင်းခြင်း"</string>
     <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"အဆင့်မြင့်မှုများကိုဖယ်ထုတ်မည်လား?"</string>
-    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"မူလကတည်းမှ တစ်ချို့လုပ်ဆောင်ချက်များအတွက် ဤအပလီကေးရှင်းကို ဖွင့်ရန်သင်ရွေး ချယ်ထားပြီးသားဖြစ်သည်"</string>
+    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"မူလကတည်းမှ တစ်ချို့လုပ်ဆောင်ချက်များအတွက် ဤအပလီကေးရှင်းကို ဖွင့်ရန်သင်ရွေး ချယ်ထားပြီးသားဖြစ်သည်"</string>
     <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"၀ဒ်ဂျက်များ ဖန်တီးရန်နှင့် ၎င်းတို့၏ အချက်အလက်များရယူရန် ဤအပလီကေးရှင်းကို ခွင့်ပြုကြောင်း သင်ရွေးချယ်ထားသည်။"</string>
     <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"မူရင်း သတ်မှတ်ထားခြင်းမရှိ"</string>
     <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"မူရင်းများကို ရှင်းလင်းခြင်း"</string>
-    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"သင့်ဖန်သားပြင်အတွက် ဤအပ်ပလီကေးရှင်းမှာ လိုက်ဖက်အောင် လုပ်ထားခြင်း မရှိနိုင်ပါ။ ဤနေရာတွင် သင့်ဖန်သားပြင်နှင့်ကိုက်ညီအောင် ထိန်းချုပ်နိုင်ပါသည်။"</string>
-    <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"ဖွင့်သည့်အခါ မေးမြန်းရန်။"</string>
+    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"သင့်ဖန်သားပြင်အတွက် ဤအပ်ပလီကေးရှင်းမှာ လိုက်ဖက်အောင် လုပ်ထားခြင်း မရှိနိုင်ပါ။ ဤနေရာတွင် သင့်ဖန်သားပြင်နှင့်ကိုက်ညီအောင် ထိန်းချုပ်နိုင်ပါသည်။"</string>
+    <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"ဖွင့်သည့်အခါ မေးမြန်းရန်။"</string>
     <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"စကေးအပလီကေးရှင်း"</string>
     <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"အကြောင်းအရာ မသိရှိ"</string>
     <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"အမည်အလိုက် စီရန်"</string>
@@ -1245,7 +1245,7 @@
     <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SDကဒ်သိုလှောင်မှုများ"</string>
     <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"အရွယ်အစားကို ပြန်လည်တွက်ချက်နေသည်"</string>
     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာအား ပယ်ဖျက်မည်လား?"</string>
-    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"ဤအပလီကေးရှင်၏ဒေတာများအားလုံးကို ထာဝရဖျက်ပါမည်။ ဖိုင်များအားလုံး၊ ဆက်တင်များ၊ အကောင့်များ၊ ဒေတာဘေ့စ်စသည်တို့ပါဝင်ပါမည်။"</string>
+    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"ဤအပလီကေးရှင်၏ဒေတာများအားလုံးကို ထာဝရဖျက်ပါမည်။ ဖိုင်များအားလုံး၊ ဆက်တင်များ၊ အကောင့်များ၊ ဒေတာဘေ့စ်စသည်တို့ပါဝင်ပါမည်။"</string>
     <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"ကောင်းပြီ"</string>
     <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"ထားတော့"</string>
     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
@@ -1255,8 +1255,8 @@
     <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"ဤAndroidစနစ်အပလီကေးရှင်းထဲရှိအဆင့်မြင့်မှုများအားလုံးအား ထုတ်မည်"</string>
     <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"ဒေတာကို ရှင်းလင်းခြင်း"</string>
     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာအား မရှင်းလင်းနိုင်ပါ"</string>
-    <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"ဤအပလီကေးရှင်းမှာ သင့်တက်ဘလက်၏အောက်ပါတို့ကို ဝင်ရောက်ကြည့်နိုင်သည်"</string>
-    <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"ဤအပလီကေးရှင်းမှာ သင့်ဖုန်း၏အောက်ပါတို့ကို ဝင်ရောက်ကြည့်နိုင်သည်"</string>
+    <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"ဤအပလီကေးရှင်းမှာ သင့်တက်ဘလက်၏အောက်ပါတို့ကို ဝင်ရောက်ကြည့်နိုင်သည်"</string>
+    <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"ဤအပလီကေးရှင်းမှာ သင့်ဖုန်း၏အောက်ပါတို့ကို ဝင်ရောက်ကြည့်နိုင်သည်"</string>
     <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"ဤအပလီကေးရှင်းသည် သင့်တက်ဘလက်ပေါ်မှ အောက်ပါတို့ကို ရယူအသုံးပြုနိုင်သည်။ စွမ်းဆောင်ရည်တိုးတက်ရန်နှင့် မှတ်ဉာဏ်အသုံးပြုမှုလျှော့ချရန် အလို့ငှာ <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> မှ အချို့ ခွင့်ပြုမိန့်များ လိုအပ်သည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ၎င်းသည် <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> ကဲ့သို့တူသော လုပ်ငန်းစဉ်ကို လုပ်ဆောင်နေသောကြောင့်ဖြစ်သည်။"</string>
     <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"ဤအပလီကေးရှင်းသည် သင့်ဖုန်းမှာ အောက်ပါအချက်များကို ရယူနိုင်သည်။ ဖုန်း၏ မှတ်ဉာဏ်သုံးစွဲမှုနှင့် စွမ်းဆောင်ရည် ပိုမိုတိုးတက်လာစေရန် <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>သည် အချို့ ခွင့်ပြုချက်များ ရရှိနိုင်သည်။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် ၎င်းသည် <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> နှင့် လုပ်ငန်းစဉ်တူညီနေ၍ ဖြစ်သည်။"</string>
     <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> နှင့် <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -1267,7 +1267,7 @@
     <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"အရည်အသွေးကောင်းသောစာတိုပို့ရန်"</string>
     <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"တွက်ချက်နေသည်…"</string>
     <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"အချက်အလက်အစု ပမာဏကို တွက်ချက်မရပါ။"</string>
-    <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"သင့်တွင်မည်သည့် တတိယလူမှအပလီကေးရှင်းအားထည့်သွင်းထားခြင်းမရှိပါ"</string>
+    <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"သင့်တွင်မည်သည့် တတိယလူမှအပလီကေးရှင်းအားထည့်သွင်းထားခြင်းမရှိပါ"</string>
     <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"<xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>ဗားရှင်း"</string>
     <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"ရွေ့မည်"</string>
     <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"တက်ဘလက်သို့ရွေ့မည်"</string>
@@ -1278,14 +1278,14 @@
     <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"သိမ်းဆည်းရန်နေရာအလုံအလောက်မရှိပါ"</string>
     <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"အပလီကေးရှင်းမှာ မရှိပါ"</string>
     <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"အပ်ပလီကေးရှင်းမှာ ကူးမယူနိုင်ရန်ပြုလုပ်ထားသည်။"</string>
-    <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"ထည့်သွင်းသည့်နေရာ မမှန်ကန်ပါ"</string>
-    <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"ပြင်ပမီဒီယာတွင် စနစ်တိုးမြင့်ခြင်းအား မပြုလုပ်နိုင်ပါ"</string>
+    <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"ထည့်သွင်းသည့်နေရာ မမှန်ကန်ပါ"</string>
+    <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"ပြင်ပမီဒီယာတွင် စနစ်တိုးမြင့်ခြင်းအား မပြုလုပ်နိုင်ပါ"</string>
     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"မဖြစ်မနေ ရပ်ခိုင်းမည်လား?"</string>
     <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"အကယ်၍အပ်ပလီကေးရှင်းအား မဖြစ်မနေရပ်ခိုင်းလျှင် အမှားအယွင်းဖြစ်နိုင်သည်"</string>
     <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
     <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"အပ်ပလီကေးရှင်းရွေ့မရပါ <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"ပိုမိုလိုလားသောထည့်သွင်းမည့်နေရာ"</string>
-    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"အပလီကေးရှင်းအသစ်အတွက် လိုလားသောတည်နေရာထည့်သွင်းခြင်းကို ပြောင်းရန်။"</string>
+    <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"ပိုမိုလိုလားသောထည့်သွင်းမည့်နေရာ"</string>
+    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"အပလီကေးရှင်းအသစ်အတွက် လိုလားသောတည်နေရာထည့်သွင်းခြင်းကို ပြောင်းရန်။"</string>
     <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"နဂိုပါအပလီကေးရှင်းများပိတ်မလား"</string>
     <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"မူလကတည်းကပါသော အပလီကေးရှင်းတစ်ခု အလုပ်မလုပ်နိုင်အောင် ပိတ်လျှင် အခြား အပလီကေးရှင်းများ၏ လုပ်ဆောင်ချက်လည်း မမှန်မကန် ဖြစ်နိုင်သည်။"</string>
     <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"အချက်အလက်များကိုဖျက်၍ အပလီကေးရှင်းအား ပိတ်မည်လား ?"</string>
@@ -1296,9 +1296,9 @@
     <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"အလုပ်လုပ်နေသည်"</string>
     <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(တစ်ခါမှမသုံးပါ)"</string>
     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"အသုံးပြုနေသောသိုလှောင်မှု"</string>
-    <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"အပလီကေးရှင်းများမှအသုံးပြုသော သိုလှောင်မှုကို ကြည့်ရန်။"</string>
+    <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"အပလီကေးရှင်းများမှအသုံးပြုသော သိုလှောင်မှုကို ကြည့်ရန်။"</string>
     <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"အလုပ်လုပ်နေသောဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
-    <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"ယခုအလုပ်လုပ်နေသောဝန်ဆောင်မှုကို ကြည့်ခြင်းနှင့် ထိန်းသိမ်းခြင်းအား ပြုလုပ်မည်လား?"</string>
+    <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"ယခုအလုပ်လုပ်နေသောဝန်ဆောင်မှုကို ကြည့်ခြင်းနှင့် ထိန်းသိမ်းခြင်းအား ပြုလုပ်မည်လား?"</string>
     <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"ပြန်လည်စတင်နေပါသည်"</string>
     <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"ဖုံးထားသော နောက်ကွယ်လုပ်ငန်းစဥ်"</string>
     <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"ဘာအလုပ်မှ မလုပ်နေပါ"</string>
@@ -1312,10 +1312,10 @@
     <skip />
     <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"သုံးစွဲသူ၊ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"သုံးစွဲသူကိုဖယ်လိုက်သညိ"</string>
-    <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
-    <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
-    <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
-    <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
+    <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
+    <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
+    <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
+    <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
     <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"ကိရိယာ မှတ်ဉာဏ်"</string>
     <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"App၏RAM သုံးစွဲမှု"</string>
     <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"စနစ်"</string>
@@ -1331,19 +1331,19 @@
     <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"ရပ်ရန်"</string>
     <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"ဤဆားဗစ်ကို ထိုအပလီကေးရှင်းမှစတင်ပါသည် ရပ်လျှင်ထိုအပလီကေးရှင်းကို ဆုံးရှုံးစေမည်"</string>
-    <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"ဤအပလီကေးရှင်းကို အန္တရာယ်ကင်းစွာ မရပ်နုိင်ပါ အကယ်၍ရပ်စေလျှင် လက်ရှိအလုပ်တချို့များကို ဆုံးရှုံးပါလိမ့်မည်"</string>
-    <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"အကယ်၍ နောက်ထပ်တခါလိုအပ်လျှင်အတွက် အပ်ပလီကေးရှင်းအဟောင်းမှာ ဆက်လက်အလုပ်လုပ်နေပါသည်။ ပုံမှန်အားဖြင့် ရပ်ဆိုင်းရန် အကြောင်းမရှိပါ။"</string>
+    <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"ဤအပလီကေးရှင်းကို အန္တရာယ်ကင်းစွာ မရပ်နုိင်ပါ အကယ်၍ရပ်စေလျှင် လက်ရှိအလုပ်တချို့များကို ဆုံးရှုံးပါလိမ့်မည်"</string>
+    <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"အကယ်၍ နောက်ထပ်တခါလိုအပ်လျှင်အတွက် အပ်ပလီကေးရှင်းအဟောင်းမှာ ဆက်လက်အလုပ်လုပ်နေပါသည်။ ပုံမှန်အားဖြင့် ရပ်ဆိုင်းရန် အကြောင်းမရှိပါ။"</string>
     <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: လက်ရှိအသုံးပြုနေသည်။ ထိန်းချုပ်ရန် အပြင်အဆင်များကိုထိပါ။"</string>
     <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"အဓိကလုပ်ငန်းစဉ်အား အသုံးပြုနေသည်"</string>
     <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>ဝန်ဆောင်မှုအား အသုံးပြုနေသည်"</string>
     <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ပံ့ပိုးသူမှ အသုံးပြုနေသည်"</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"စနစ်၏ဝန်ဆောင်မှုကို ရပ်ဆိုင်းမည်လား?"</string>
-    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"အကယ်၍ ဤဆားဗစ်ကိုရပ်ဆိုင်းလျှင် သင့်တက်ဘလက်ထဲမှတချို့လုပ်ဆောင်ချက်များမှာ ပါဝါပိတ်ကာ ပြန်လည်ဖွင့်သည့်အထိ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
-    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"အကယ်၍ဤဝန်ဆောင်မှုကိုရပ်ဆိုင်းလျှင် သင့်ဖုန်း၏အချို့သောလုပ်ဆောင်ချက်များမှာ ပါဝါပိတ်ပြီး နောက်တခါပြန်လည်ဖွင့်သည့်အထိ ကောင်းစွာအလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ"</string>
-    <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
-    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
+    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"အကယ်၍ ဤဆားဗစ်ကိုရပ်ဆိုင်းလျှင် သင့်တက်ဘလက်ထဲမှတချို့လုပ်ဆောင်ချက်များမှာ ပါဝါပိတ်ကာ ပြန်လည်ဖွင့်သည့်အထိ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
+    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"အကယ်၍ဤဝန်ဆောင်မှုကိုရပ်ဆိုင်းလျှင် သင့်ဖုန်း၏အချို့သောလုပ်ဆောင်ချက်များမှာ ပါဝါပိတ်ပြီး နောက်တခါပြန်လည်ဖွင့်သည့်အထိ ကောင်းစွာအလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ"</string>
+    <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
+    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
     <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"ဘာသာစကားဆက်တင်များ"</string>
-    <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"ကီးဘုတ်နှင့်ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ"</string>
+    <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"ကီးဘုတ်နှင့်ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ"</string>
     <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"ဘာသာစကား"</string>
     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
     <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"အလိုအလျောက်အစားသွင်းခြင်း"</string>
@@ -1352,10 +1352,10 @@
     <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"စာကြောင်း၏ပထမစာလုံးအား အကြီးပြုလုပ်ရန်"</string>
     <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"ပုဒ်ဖြတ် ပုဒ်မ အလိုအလျောက်ပြင်ခြင်း"</string>
     <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"ခလုတ်ပါဝင်သောကီးဘုတ်ဆက်တင်များ"</string>
-    <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Space key အားနှစ်ခါနှိပ်ပါက  \".\" အား ထည့်မည်"</string>
+    <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Space key အားနှစ်ခါနှိပ်ပါက  \".\" အား ထည့်မည်"</string>
     <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"စကားဝှက်များ မြင်သာစေခြင်း"</string>
-    <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"ဤထည့်သွင်းမှုနည်းလမ်းမှာ သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့ကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>အပလီကေးရှင်းမှလာပါသည်။ ဤထည့်သွင်းမှုနည်းလမ်းကို အသုံးပြုမည်လား?"</string>
-    <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"ဤစာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးရာတွင် သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့အပါအဝင် သင်ရိုက်ထည့်သောစာများအားလုံးကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>ဤစာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးခြင်းကို အသုံးပြုမည်လား?"</string>
+    <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"ဤထည့်သွင်းမှုနည်းလမ်းမှာ သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့ကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>အပလီကေးရှင်းမှလာပါသည်။ ဤထည့်သွင်းမှုနည်းလမ်းကို အသုံးပြုမည်လား?"</string>
+    <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"ဤစာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးရာတွင် သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့အပါအဝင် သင်ရိုက်ထည့်သောစာများအားလုံးကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>ဤစာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးခြင်းကို အသုံးပြုမည်လား?"</string>
     <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"ဘာသာစကား"</string>
     <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>အတွက် ဆက်တင်းများဖွင့်ရန် မအောင်မြင်ပါ။"</string>
@@ -1385,38 +1385,38 @@
     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"စာလုံးကို ပြင်ဆင်မည်"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"ပြင်ဆင်ရန်"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"ဖျက်ပါ"</string>
-    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"သင့်အဘိဓာန်ထဲတွင် မည်သည့်စာလုံးမှမရှိပါ။ ထပ်ထည့်ခြင်း(+)ခလုတ်ကို ထိ၍ စာလုံးထည့်ပါ။"</string>
+    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"သင့်အဘိဓာန်ထဲတွင် မည်သည့်စာလုံးမှမရှိပါ။ ထပ်ထည့်ခြင်း(+)ခလုတ်ကို ထိ၍ စာလုံးထည့်ပါ။"</string>
     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"ဘာသာစကားအားလုံးအတွက်"</string>
     <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"ဘာသာစကားပိုများများ…"</string>
     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"စမ်းသပ်မှု"</string>
     <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"တက်ဘလက်အကြောင်း"</string>
     <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"ဖုန်းအကြောင်း"</string>
     <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"ဘက်ထရီအကြောင်း"</string>
-    <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"အမြန်ဖွင့်ရန်"</string>
-    <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"အပလီကေးရှင်းများဖွင့်ရန် ကီးဘုတ်အတိုကောက်အားသတ်မှတ်မည်"</string>
+    <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"အမြန်ဖွင့်ရန်"</string>
+    <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"အပလီကေးရှင်းများဖွင့်ရန် ကီးဘုတ်အတိုကောက်အားသတ်မှတ်မည်"</string>
     <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"အပလီကေးရှင်းကို တာဝန်ပေးမည်"</string>
     <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"အတိုကောက် မရှိပါ"</string>
     <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"ရှာဖွေခြင်း + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"ရှင်းလင်းရန်"</string>
-    <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"<xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>)အတွက်သင့်အတိုကောက်ကို ပယ်ဖျက်ပါမည်"</string>
+    <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"<xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>)အတွက်သင့်အတိုကောက်ကို ပယ်ဖျက်ပါမည်"</string>
     <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"ကောင်းပြီ"</string>
     <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"ထားတော့"</string>
     <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"အပလီကေးရှင်းများ"</string>
     <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"အတိုကောက်များ"</string>
-    <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"စာသားဖြင့်ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
-    <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း"</string>
+    <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"စာသားဖြင့်ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
+    <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း"</string>
     <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"လက်ရှိ ကီးဘုတ်"</string>
-    <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း ရွေးချယ်မှု"</string>
+    <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း ရွေးချယ်မှု"</string>
     <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"အလိုအလျောက်"</string>
     <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"အမြဲပြသရန်"</string>
     <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"အမြဲဖုံးကွယ်ထားရန်"</string>
-    <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများကို သတ်မှတ်ခြင်း"</string>
+    <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများကို သတ်မှတ်ခြင်း"</string>
     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"ဆက်တင်များ"</string>
-    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"ရနိုင်သောထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ"</string>
+    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"ရနိုင်သောထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ"</string>
     <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"စနစ်၏ဘာသာစကားကို အသုံးပြုမည်"</string>
     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>ဆက်တင်များ"</string>
-    <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"ရရှိနိုင်သောထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ"</string>
+    <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"ရရှိနိုင်သောထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ"</string>
     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"ဖန်မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိကီးဘုတ် ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"ခလုတ်ပါရှိသောကီးဘုတ်"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"ခလုတ်ပါဝင်သောကီးဘုတ်ဆက်တင်များ"</string>
@@ -1425,9 +1425,9 @@
     <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"ဤသုံးစွဲသူအတွက် တည်ဆောက်သူ ရွေးချယ်ခွင့်များ မရနိုင်ပါ"</string>
     <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"ဤ အသုံးပြုသူ အတွက် VPN ဆက်တင်များကို မရယူနိုင်"</string>
     <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"ဤ အသုံးပြုသူ အတွက် ချိတ်တွဲရေး ဆက်တင်များကို မရယူနိုင်"</string>
-    <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"ဤ အသုံးပြုသူ အတွက် ဝင်လိုသည့် နေရာ အမည်၏ ဆက်တင်များကို မရယူနိုင်"</string>
+    <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"ဤ အသုံးပြုသူ အတွက် ဝင်လိုသည့် နေရာ အမည်၏ ဆက်တင်များကို မရယူနိုင်"</string>
     <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"ယူအက်စ်ဘီ အမှားရှာခြင်း"</string>
-    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"USBနှင့်ဆက်သွယ်ထားလျှင် အမှားရှာဖွေဖယ်ရှားမှုစနစ်စတင်ရန်"</string>
+    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"USBနှင့်ဆက်သွယ်ထားလျှင် အမှားရှာဖွေဖယ်ရှားမှုစနစ်စတင်ရန်"</string>
     <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"ယူအက်စ်ဘီ အမှားရှာခြင်း ခွင့်ပြုချက်များ ပြန်ရုတ်သိမ်းရန်"</string>
     <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"ဘာဂ် အစီရင်ခံရန် ဖြတ်လမ်း"</string>
     <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"ဘာဂ် အစီရင်ခံစာကို လက်ခံရန် ပါဝါ မီနူးထဲက ခလုတ်ကို ပြပါ"</string>
@@ -1435,8 +1435,8 @@
     <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"အားသွင်းနေစဉ် ဖန်သားပြင်မှာဘယ်သောအခါမှ ပိတ်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
     <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"ဘလူးတုသ် HCI snoop မှတ်တမ်းကို ဖွင့်ရန်။"</string>
     <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"ဘလူးတုသ် HCI အစုလိုက်များကို ဖိုင်တစ်ခုတွင် ဖမ်းယူရန်"</string>
-    <string name="oem_unlock_enable" msgid="6629321276287913315">"OEM သော့ဖွင့်မှု ဖွင့်ထားရန်"</string>
-    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="3546686263996628110">"ကိရိယာအား OEM သော့ဖွင့်ခွင့် ပြုရန်"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable" msgid="6629321276287913315">"OEM သော့ဖွင့်မှု ဖွင့်ထားရန်"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="3546686263996628110">"ကိရိယာအား OEM သော့ဖွင့်ခွင့် ပြုရန်"</string>
     <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"ကြိုးမဲ့ပြသမှု အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်"</string>
     <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Wi‑Fi Verbose မှတ်တမ်းတင်ခြင်းအား ဖွင့်မည်"</string>
     <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"ထိရောက်သည့် Wi‑Fi မှ ဆယ်လူလာ လွှဲပြောင်းမှု"</string>
@@ -1447,11 +1447,11 @@
     <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"မျက်နှာပြင်တွင် ဖော်ပြသည့် အချက်လက် အသွားအလာ ပမာဏပေါ်တွင် အခြေခံ၍ WIFI ရွမ်းရှာဖွေမှုအား ဖွင့်/ပိတ်မည်"</string>
     <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"လော့ဂါး ဘာဖား ဆိုက်များ"</string>
     <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"လော့ ဘာဖားတွက် လော့ဂါးဆိုက် ရွေး"</string>
-    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"ပုံစံတုတည်နေရာများကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"ပုံစံတုတည်နေရာများကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"အရည်အချင်းများ စူးစမ်းမှု မြင်ကွင်းကို ဖွင့်ပေးရန်"</string>
+    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"ပုံစံတုတည်နေရာများကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"ပုံစံတုတည်နေရာများကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"အရည်အချင်းများ စူးစမ်းမှု မြင်ကွင်းကို ဖွင့်ပေးရန်"</string>
     <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"USB ပြသနာရှာခြင်း ခွင့်ပြုပါမလား?"</string>
-    <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USBအမှားရှားခြင်းမှာ ဆော့ဝဲလ်ရေးသားရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်ပါသည်။ သင့်ကွန်ပြုတာနှင့်သင့်စက်ကြားတွင် ဒေတာများကိုကူးယူရန်၊ အကြောင်းမကြားပဲနှင့် သင့်စက်အတွင်းသို့ အပလီကေးရှင်းများထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ဒေတာမှတ်တမ်းများဖတ်ရန်အတွက် အသုံးပြုပါ"</string>
+    <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USBအမှားရှားခြင်းမှာ ဆော့ဝဲလ်ရေးသားရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်ပါသည်။ သင့်ကွန်ပြုတာနှင့်သင့်စက်ကြားတွင် ဒေတာများကိုကူးယူရန်၊ အကြောင်းမကြားပဲနှင့် သင့်စက်အတွင်းသို့ အပလီကေးရှင်းများထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ဒေတာမှတ်တမ်းများဖတ်ရန်အတွက် အသုံးပြုပါ"</string>
     <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"သင် ယခင်က ခွင့်ပြုခဲ့သော ကွန်ပျူတာအားလုံးမှ ယူအက်စ်ဘီ အမှားစစ်ခွင့်ကို ရုတ်သိမ်းမည်လား ?"</string>
     <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"တည်ဆောက်ပြုပြင်ရန်ဆက်တင်များကို အသုံးပြုခွင့်ပေးမည်လား?"</string>
     <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"ဤဆက်တင်းများကို တည်ဆောက်ပြုပြင်ရာတွင် သုံးရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်သည်။ ၎င်းတို့သည် သင်၏စက်နှင့် အပလီကေးရှင်းများကို ရပ်စေခြင်း သို့ လုပ်ဆောင်ချက်မမှန်ကန်ခြင်းများ ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။"</string>
@@ -1475,7 +1475,7 @@
     <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>ရက် <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>နာရီ <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>မိနစ် <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>စက်ကန့်"</string>
     <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>နာရီ <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>မိနစ် <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>စက်ကန့်"</string>
     <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>မိနစ် <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>စက်ကန့်"</string>
-    <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>စက္ကန့်"</string>
+    <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>စက္ကန့်"</string>
     <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m"</string>
     <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m"</string>
     <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m"</string>
@@ -1498,7 +1498,7 @@
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"ပိတ်"</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"ဤအစီအစဉ်ကို စလိုက်လျှင် သင်သည် နားလည်ရန်လွယ်ကူအောင် အထောက်ကူပြုသည့် အစီအစဉ်များကို အဆင့် ၂ဆင့်ဖြင့် လျှင်မြန်စွာ ဖွင့်နိုင်သည်။ \n\nအဆင့် (၁)၊ အဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို နှိပ်ပြီး အသံတခု ကြားရသည်အထိ သို့ တုန်ခါသည်အထိဖိထားပါ။\n\nအဆင့် (၂)၊ အသံဖြင့် ထောက်ခံချက်ကြားသည်အထိ လက်နှစ်ချောင်းဖြင့် တို့ထိ၍ ဖိထားပါ။ \n\n အကယ်၍ စက်၌ သုံးစွဲသူအများအပြားရှိပါက စက်ပစ္စည်းသော့ဖွင့်သည်အထိ ဤ အတိုကောက်ကို သော့ချထားသော မျက်နှာပြင်ပေါ် သုံး၍ နားလည်ရန်လွယ်ကူအောင် အထောက်အကူပြုမှုကို ယာယီဖွင့်နိုင်သည်။"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"စာလုံးအကြီးစား"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"အရောင်ခြားနားချက်မြင့် စာသား"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"အရောင်ခြားနားချက်မြင့် စာသား"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"မျက်နှာပြင်ချဲ့မှု"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"မျက်နှာပြင်ချဲ့မှု အော်တိုမြှင့်ရန်"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"appအကူးပြောင်းတွင်မျက်နှာပြင်ချဲ့မှုအဆင့်မြှင့်ရန်"</string>
@@ -1520,7 +1520,7 @@
     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"ပွင့်"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"ပိတ်"</string>
-    <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"သင်၏ အဖွဲ့အစည်းမှ ခွင့်မပြုပါ"</string>
+    <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"သင်၏ အဖွဲ့အစည်းမှ ခွင့်မပြုပါ"</string>
     <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"အစမ်းကြည့်ရှုရန်"</string>
     <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"ပုံမှန်ရွေးချယ်စရာများ"</string>
     <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"ဘာသာစကား"</string>
@@ -1552,23 +1552,23 @@
     <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"ပန်းခရမ်း"</string>
     <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ကိုသုံးမည်လား?"</string>
     <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> လိုအပ်သည်မှာ :"</string>
-    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"သင် ဖွင့်လိုက်လျှင် <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>၊ သင့်ကိရိယာက သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှုကို ဒေတာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှု မြှင့်တင်ရန် သုံးမည် မဟုတ်ပါ။"</string>
-    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"သင်က ရယူသုံးစွဲရန် ဝန်ဆောင်မှုကို ဖွင့်ထား၍ ၊ သင့်ကိရိယာက သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှုကို ဒေတာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှု မြှင့်တင်ရန် သုံးမည် မဟုတ်ပါ။"</string>
-    <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>အား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် ရေးဆွဲပုံစံဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။"</string>
-    <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>အား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် PIN ဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။"</string>
-    <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>အား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။"</string>
+    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"သင် ဖွင့်လိုက်လျှင် <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>၊ သင့်ကိရိယာက သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှုကို ဒေတာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှု မြှင့်တင်ရန် သုံးမည် မဟုတ်ပါ။"</string>
+    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"သင်က ရယူသုံးစွဲရန် ဝန်ဆောင်မှုကို ဖွင့်ထား၍ ၊ သင့်ကိရိယာက သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှုကို ဒေတာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှု မြှင့်တင်ရန် သုံးမည် မဟုတ်ပါ။"</string>
+    <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>အား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် ရေးဆွဲပုံစံဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။"</string>
+    <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>အား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် PIN ဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။"</string>
+    <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>အား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။"</string>
     <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"သင့်လှုပ်ရှားမှုများကို စောင့်ကြည့်လေ့လာရန်"</string>
-    <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"အပလီကေးရှင်းတစ်ခုနှင့် သင်နှင့်အပြန်အလှန် ဆက်သွယ်နေချိန် အကြောင်းကြားချက်များကို လက်ခံရန်။"</string>
+    <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"အပလီကေးရှင်းတစ်ခုနှင့် သင်နှင့်အပြန်အလှန် ဆက်သွယ်နေချိန် အကြောင်းကြားချက်များကို လက်ခံရန်။"</string>
     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ကိုရပ်မည်လား?"</string>
     <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"သဘောတူပါသည် ကို တို့ထိခြင်းဖြင့် <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ကိုရပ်စေသည်။"</string>
-    <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"မည်သည့်ဆားဗစ်မှမရှိပါ"</string>
-    <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"မည်သည့်အကြောင်းအရာမှမရှိပါ"</string>
+    <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"မည်သည့်ဆားဗစ်မှမရှိပါ"</string>
+    <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"မည်သည့်အကြောင်းအရာမှမရှိပါ"</string>
     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"ဆက်တင်များ"</string>
-    <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"ပရင့်ထုတ်‌ခြင်း"</string>
-    <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"ပရင့်ထုတ် ဆားဗစ်များ"</string>
+    <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"ပရင့်ထုတ်‌ခြင်း"</string>
+    <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"ပရင့်ထုတ် ဆားဗစ်များ"</string>
     <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ကိုအသုံးပြုမည်လား ?"</string>
     <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"သင့် စာရွက်စာတမ်းများသည် စာထုတ်စက်သို့ သွားရာတွင် တစ်ခုသို့ ထို့ထက်ပိုသော ဆာဗာများကို ဖြတ်သန်းရမည်။"</string>
-    <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"မည်သည့်ဆားဗစ်မှမရှိပါ"</string>
+    <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"မည်သည့်ဆားဗစ်မှမရှိပါ"</string>
     <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"စာထုတ်စက် တစ်ခုမှ မတွေ့ရှိပါ"</string>
     <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"ပရင်တာများထည့်ရန်"</string>
@@ -1598,24 +1598,24 @@
     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> အားသွင်းမည်"</string>
     <string name="power_discharging_duration" msgid="7125493014448497620">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> နီးပါး ကျန်နေ"</string>
     <string name="power_charging" msgid="712751285832976915">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_charging_duration" msgid="4802183864773082009">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ပြည့်ရန် အထိ"</string>
-    <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3611179931297824699">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> လျှပ်စစ်အားဖြင့် ပြည့်ရန် အထိ"</string>
-    <string name="power_charging_duration_usb" msgid="1106605348913397583">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> USB ဖြင့် ပြည့်ရန် အထိ"</string>
-    <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="633606920144617227">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ကြိုးမဲ့ဖြင့် ပြည့်ရန် အထိ"</string>
-    <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"နောက်ဆုံး အားအပြည့် သွင်းမည့် အထိ သုံး"</string>
+    <string name="power_charging_duration" msgid="4802183864773082009">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ပြည့်ရန် အထိ"</string>
+    <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3611179931297824699">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> လျှပ်စစ်အားဖြင့် ပြည့်ရန် အထိ"</string>
+    <string name="power_charging_duration_usb" msgid="1106605348913397583">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> USB ဖြင့် ပြည့်ရန် အထိ"</string>
+    <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="633606920144617227">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ကြိုးမဲ့ဖြင့် ပြည့်ရန် အထိ"</string>
+    <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"နောက်ဆုံး အားအပြည့် သွင်းမည့် အထိ သုံး"</string>
     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"အားသွင်းကြိုးဖြုတ်စဉ်မှဘတ္တရီအသုံးပြုနှုန်း"</string>
     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"ပြန်လည်အစမှလုပ်စဉ်မှ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု"</string>
     <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>ကြာ ဘက်ထရီအသုံးပြုထားသည်"</string>
     <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"အားသွင်းကြိုးဖြုတ်စဉ်မှ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"အားသွင်းနေပါသည်"</string>
-    <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"စကရင်ဖွင့်သည်"</string>
-    <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPSဖွင့်ထားသည်"</string>
+    <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"စကရင်ဖွင့်သည်"</string>
+    <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPSဖွင့်ထားသည်"</string>
     <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"ဝိုင်ဖိုင်"</string>
-    <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"ဖွင့်ထားနေစေရန်"</string>
-    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် ထုတ်လွှင့်မှု အချက်ပြ"</string>
+    <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"ဖွင့်ထားနေစေရန်"</string>
+    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် ထုတ်လွှင့်မှု အချက်ပြ"</string>
     <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
     <skip />
-    <string name="awake" msgid="387122265874485088">"စက်အား ဖွင့်မည့်အချိန်"</string>
+    <string name="awake" msgid="387122265874485088">"စက်အား ဖွင့်မည့်အချိန်"</string>
     <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"အချိန်ကိုက်ဝိုင်ဖိုင်"</string>
     <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"အချိန်ကိုက်ဝိုင်ဖိုင်"</string>
     <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> -  <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
@@ -1628,10 +1628,10 @@
     <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"ဖလက်ရှမီး"</string>
     <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"ဝိုင်ဖိုင်"</string>
     <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"ဘလူးတုသ်"</string>
-    <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"ဖုန်းအရန်သင့်အခြေအနေ"</string>
-    <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"အသံဖြင့်ခေါ်ဆိုမှုများ"</string>
-    <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"တက်ဘလက်အားမသုံးသည့်အခါ"</string>
-    <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"ဖုန်းအားမသုံးသည့်အခါ"</string>
+    <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"ဖုန်းအရန်သင့်အခြေအနေ"</string>
+    <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"အသံဖြင့်ခေါ်ဆိုမှုများ"</string>
+    <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"တက်ဘလက်အားမသုံးသည့်အခါ"</string>
+    <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"ဖုန်းအားမသုံးသည့်အခါ"</string>
     <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"အထွေထွေ အကြောင်းအရာများ"</string>
     <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"အပိုရေတွက်မှု"</string>
     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"စုစုပေါင်းCPU"</string>
@@ -1647,38 +1647,38 @@
     <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"ပို့ထားသော ဝိုင်ဖိုင်အစုအဖွဲ့များ"</string>
     <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"လက်ခံထားသော ဝိုင်ဖိုင်အစုအဖွဲ့များ"</string>
     <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"အသံ"</string>
-    <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"ဗီ​ဒီ​ယို​"</string>
-    <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"အသုံးပြုသည့်အချိန်"</string>
-    <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"ထုတ်လွင့်မှုမရရှိသော အချိန်"</string>
+    <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"ဗီ​ဒီ​ယို"</string>
+    <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"အသုံးပြုသည့်အချိန်"</string>
+    <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"ထုတ်လွင့်မှုမရရှိသော အချိန်"</string>
     <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"စုစုပေါင်းဘက်ထရီစွမ်းရည်"</string>
-    <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"တွက်ချက်ထားသည့် ပါဝါ သုံးစွဲမှု"</string>
-    <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"တွေ့မြင်ရသည့် ပါဝါ သုံးစွဲမှု"</string>
+    <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"တွက်ချက်ထားသည့် ပါဝါ သုံးစွဲမှု"</string>
+    <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"တွေ့မြင်ရသည့် ပါဝါ သုံးစွဲမှု"</string>
     <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"မဖြစ်မနေ ရပ်ခိုင်းခြင်း"</string>
     <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"အက်ပ်အချက်အလက်များ"</string>
     <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"အပလီကေးရှင်းဆက်တင်များ"</string>
     <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"မျက်နှာပြင်ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"ဝိုင်ဖိုင်ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"ဘလူးတူးသ်အပြင်အဆင်များ"</string>
-    <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"အသံဖြင့်ခေါ်ဆိုမှုများမှ အသုံးပြုသောဘက်ထရီ"</string>
+    <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"အသံဖြင့်ခေါ်ဆိုမှုများမှ အသုံးပြုသောဘက်ထရီ"</string>
     <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"တက်ဘလက်မှာ မလှုပ်မရှားသောအခါတွင် ဘက်ထရီကို အသုံးပြုမည်"</string>
     <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"ဖုန်းမှာ မလှုပ်မရှားသောအခါတွင် ဘက်ထရီကို အသုံးပြုမည်"</string>
     <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"ဖုန်းရေဒီယိုမှအသုံးပြုသောဘက်ထရီ"</string>
-    <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"မိုဘိုင်းအသုံးပြုစက်ကွင်းမရှိသည့်နေရာများတွင် အားမကုန်စေရန် လေယဥ်ပျံပေါ်သုံးစနစ်ကို ပြောင်းစေမည်"</string>
+    <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"မိုဘိုင်းအသုံးပြုစက်ကွင်းမရှိသည့်နေရာများတွင် အားမကုန်စေရန် လေယဥ်ပျံပေါ်သုံးစနစ်ကို ပြောင်းစေမည်"</string>
     <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"ဖလက်ရှမီးမှ အသုံးပြုသော ဘက်ထရီ"</string>
-    <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"မျက်နှာပြင်နှင့် နောက်ခံအလင်းမှ အသုံးပြုသောဘက်ထရီ"</string>
-    <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"မျက်နှာပြင်အလင်းနှင့်/သို့မဟုတ် အမှောင်ချရန်အချိန်အား လျော့စေရန်"</string>
+    <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"မျက်နှာပြင်နှင့် နောက်ခံအလင်းမှ အသုံးပြုသောဘက်ထရီ"</string>
+    <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"မျက်နှာပြင်အလင်းနှင့်/သို့မဟုတ် အမှောင်ချရန်အချိန်အား လျော့စေရန်"</string>
     <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"ဝိုင်ဖိုင်မှ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု"</string>
     <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"ဝိုင်ဖိုင်ကို အသုံးမပြုချိန် သို့မဟုတ် ကွန်ယက်မရှိချိန်တွေမှာ ပိတ်ထားပါ။"</string>
     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"ဘလူးတူးသ်မှအသုံးပြုသောဘက်ထရီ"</string>
-    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"အသုံးမပြုသည့်အခါတွင် ဘလူးတုသ်ကိုပိတ်ထားပါ။"</string>
+    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"အသုံးမပြုသည့်အခါတွင် ဘလူးတုသ်ကိုပိတ်ထားပါ။"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"မတူသော တခြားဘလူးတုသ်စက်ကိုချိတ်ဆက်ရန်ကြိုးစားပါ။"</string>
     <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"အပ်ပလီကေးရှင်းမှအသုံးပြုသောဘက်ထရီ"</string>
     <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"အပ်ပလီကေးရှင်းကို ရပ်သည် သို့မဟုတ် ထုတ်သည်"</string>
     <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု ချွေတာသောစနစ်"</string>
-    <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"အပ်ပလီကေးရှင်းမှာ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုလျော့စေနိုင်သည့်ဆက်တင်ကို ကမ်းလှမ်းပါလိမ့်မည်။"</string>
+    <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"အပ်ပလီကေးရှင်းမှာ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုလျော့စေနိုင်သည့်ဆက်တင်ကို ကမ်းလှမ်းပါလိမ့်မည်။"</string>
     <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"သုံးစွဲသူမှ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု"</string>
     <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"အမျိုးမျိုးသော ပါဝါ သုံးမျု"</string>
-    <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"ဘက်ထရီ သုံးစွဲမှုမှာ ပါဝါ အသုံးပြုမှုကို ခန့်မှန်းမှု တစ်ခုသာ ဖြစ်ပြိး ဘက်ထရီ အားကုန်ရခြင်း ရင်းမြစ်တိုင်းကို ထည့်မတွက်ပါ။ အမျိုမျိုးသုံးမှုမှာ တွက်ချက်ထားသည့် ခန့်မှန်းခြေ ပါဝါ သုံးစွဲမှု နှင့် ဘက်ထရီ ထဲမှာ တွေ့မြင်ရသည့် လက်တွေ့ အားကုန်မှုတို့၏ ခြားနားချက် ဖြစ်သည်။"</string>
+    <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"ဘက်ထရီ သုံးစွဲမှုမှာ ပါဝါ အသုံးပြုမှုကို ခန့်မှန်းမှု တစ်ခုသာ ဖြစ်ပြိး ဘက်ထရီ အားကုန်ရခြင်း ရင်းမြစ်တိုင်းကို ထည့်မတွက်ပါ။ အမျိုမျိုးသုံးမှုမှာ တွက်ချက်ထားသည့် ခန့်မှန်းခြေ ပါဝါ သုံးစွဲမှု နှင့် ဘက်ထရီ ထဲမှာ တွေ့မြင်ရသည့် လက်တွေ့ အားကုန်မှုတို့၏ ခြားနားချက် ဖြစ်သည်။"</string>
     <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"အပိုရေတွက်မှု စွမ်းရည် အသုံးပြုမှု"</string>
     <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> အားသွင်းကြိုးဖြုတ်စဥ်မှ"</string>
@@ -1688,8 +1688,8 @@
     <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android စနစ်"</string>
     <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"မီဒီယာဆာဗာ"</string>
     <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"ဘက်ထရီ ချွေတာသူ"</string>
-    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်"</string>
-    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"မည်သည့်အခါမှ"</string>
+    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်"</string>
+    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"မည်သည့်အခါမှ"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="3033681629861428940">"ဘက်ထရီ %1$d%% မှာ"</string>
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"လုပ်ငန်းစဉ်ကိန်းဂဏန်းများ"</string>
     <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"အလုပ်လုပ်ခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်များအကြောင်း ပညာရှင်အဆင့်စာရင်း"</string>
@@ -1723,42 +1723,42 @@
     <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"နောက်ခံ"</string>
     <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"အနီးမြင်ကွင်း"</string>
     <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"မှတ်သားထားသော"</string>
-    <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"အသံ ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ထုတ်လွှင့်ခြင်း"</string>
-    <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"အသံ ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ထုတ်လွှင့်ခြင်းဆက်တင်များ"</string>
+    <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"အသံ ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ထုတ်လွှင့်ခြင်း"</string>
+    <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"အသံ ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ထုတ်လွှင့်ခြင်းဆက်တင်များ"</string>
     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"အသံဖြင့် ရှာဖွေခြင်း"</string>
     <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Androidလက်ကွက်"</string>
     <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"စကားပြော"</string>
-    <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"အသံဖြင့် ထည့်သွင်းရေး ဆက်တင်များ"</string>
+    <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"အသံဖြင့် ထည့်သွင်းရေး ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"အသံဖြင့် စာရိုက်ထည့်ခြင်း"</string>
-    <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"အသံဖြင့် ထည့်သွင်းရေး ဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
-    <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"စကားလုံးတို နှင့် ပြန်လှန်တုံ့ပြန်မှု အပြည့်"</string>
+    <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"အသံဖြင့် ထည့်သွင်းရေး ဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
+    <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"စကားလုံးတို နှင့် ပြန်လှန်တုံ့ပြန်မှု အပြည့်"</string>
     <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"ရိုးရိုး စကားမှ စာသားသို့"</string>
-    <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"ဒီအသံဖြင့် ရိုက်သွင်းရေး ဝန်ဆောင်မှုက သင့်ကိုယ်စား အမြဲတမ်း အသံကို စောင့်ကြပ်ပေးလျက် အသံကို ဖွင့်ပေးထားသည့် အပလီကေးရှင်းများကို ထိန်းချုပ်ပေးသည်။ ၎င်းကို <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> အပလီကေးရှင်းက ဆောင်ရွက်ပေးသည်။ ဒီဝန်ဆောင်မှု သုံးရန်ကို ဖွင့်ပေးရမလား?"</string>
+    <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"ဒီအသံဖြင့် ရိုက်သွင်းရေး ဝန်ဆောင်မှုက သင့်ကိုယ်စား အမြဲတမ်း အသံကို စောင့်ကြပ်ပေးလျက် အသံကို ဖွင့်ပေးထားသည့် အပလီကေးရှင်းများကို ထိန်းချုပ်ပေးသည်။ ၎င်းကို <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> အပလီကေးရှင်းက ဆောင်ရွက်ပေးသည်။ ဒီဝန်ဆောင်မှု သုံးရန်ကို ဖွင့်ပေးရမလား?"</string>
     <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"စာသားမှစကားပြောပြောင်း ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"စာသားမှ အသံထွက်စေခြင်း"</string>
     <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"ကျွန်ုပ်၏အပြင်အဆင်များကို အမြဲသုံးရန်"</string>
     <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"အောက်ပါမူရင်းဆက်တင်များမှာ အပလီကေးရှင်းဆက်တင်များကို ပယ်ဖျက်မည်"</string>
     <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"မူရင်းအပြင်အဆင်များ"</string>
     <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"မူရင်းအင်ဂျင်"</string>
-    <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"ပြောဆိုမည့်စာသားအတွက် အသုံးပြုမည့် စကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်အား သတ်မှတ်မည်။"</string>
+    <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"ပြောဆိုမည့်စာသားအတွက် အသုံးပြုမည့် စကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်အား သတ်မှတ်မည်။"</string>
     <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"စကားပြောနှုန်း"</string>
     <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"စာတမ်းအားပြောဆိုသော အမြန်နှုန်း"</string>
-    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"အသံအနိမ့်အမြင့်"</string>
-    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"ပြောဆိုမည့်စာသား အသံနေအသံထားအား အကျိုးသက်ရောက်မည်။"</string>
+    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"အသံအနိမ့်အမြင့်"</string>
+    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"ပြောဆိုမည့်စာသား အသံနေအသံထားအား အကျိုးသက်ရောက်မည်။"</string>
     <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"ဘာသာစကား"</string>
     <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"စနစ်၏ ဘာသာစကားကို အသုံးပြုရန်"</string>
     <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"ဘာသာစကား မရွေးချယ်ထားပါ။"</string>
-    <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"ဘာသာစကားကိုသတ်မှတ်မည်။ ပြောဆိုမည့်စာသားအတွက် သီးခြားအသံ"</string>
+    <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"ဘာသာစကားကိုသတ်မှတ်မည်။ ပြောဆိုမည့်စာသားအတွက် သီးခြားအသံ"</string>
     <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"နမူနာကို နားထောင်မည်"</string>
     <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"အသံပေါင်းစပ်ခြင်းအတွက် တိုတောင်းသောသရုပ်ပြမှုကို ပြခြင်း"</string>
-    <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"အသံဒေတာများကို ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
+    <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"အသံဒေတာများကို ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
     <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"စကားသံပေါင်းစပ်မှုအတွက်လိုအပ်သောအသံဒေတာအား ထည့်သွင်းမည်"</string>
-    <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"အသံပေါင်းစပ်ခြင်းအတွက်လိုအပ်သော အသံများကို သေချာစွာထည့်သွင်းပြီးပါပြီ"</string>
-    <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"သင့်ဆက်တင်မှာ ပြောင်းသွားပါပြီ။ ဤသည်မှာ မည်ကဲ့သို့အသံထွက်သော နမူနာဖြစ်သည်။"</string>
+    <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"အသံပေါင်းစပ်ခြင်းအတွက်လိုအပ်သော အသံများကို သေချာစွာထည့်သွင်းပြီးပါပြီ"</string>
+    <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"သင့်ဆက်တင်မှာ ပြောင်းသွားပါပြီ။ ဤသည်မှာ မည်ကဲ့သို့အသံထွက်သော နမူနာဖြစ်သည်။"</string>
     <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"သင်ရွေးချယ်ထားသော အင်ဂျင်သည် အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ"</string>
     <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"ပုံပေါ်စေသည်"</string>
     <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"နောက်ထပ်အင်ဂျင်တခုအား ရွေးချယ်ပါ"</string>
-    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"ဤစကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်အားအသုံးပြုရာရာတွင် သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့အပါအဝင် သင်ပြောဆိုသောစာသားများအားလုံးကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>အင်ဂျင်မှ လာပါသည်။ ဤစကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်ကို အသုံးပြုမည်လား?"</string>
+    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"ဤစကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်အားအသုံးပြုရာရာတွင် သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့အပါအဝင် သင်ပြောဆိုသောစာသားများအားလုံးကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>အင်ဂျင်မှ လာပါသည်။ ဤစကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်ကို အသုံးပြုမည်လား?"</string>
     <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"ဤဘာသာစကားသည် စာသားမှ အသံထွက်ရန် အလုပ်လုပ်သော ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှု လိုအပ်သည်။"</string>
     <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"ဤသည်မှာ အသံတုလုပ်ခြင်း ၏ နမူနာတစ်ခုဖြစ်သည်။"</string>
     <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"လက်ရှိဘာသာစကားအခြေအနေ"</string>
@@ -1772,19 +1772,19 @@
     <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>ကို မရနိုင်ပါ"</string>
     <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"အင်ဂျင်ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>အတွက် ဆက်တင်များ"</string>
-    <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"ဘာသာစကားနှင့် အသံများ"</string>
-    <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"ထည့်သွင်းပြီး"</string>
+    <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"ဘာသာစကားနှင့် အသံများ"</string>
+    <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"ထည့်သွင်းပြီး"</string>
     <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"မထည့်သွင်းထားပါ"</string>
     <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"အမျိုးသမီး"</string>
     <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"အမျိုးသား"</string>
-    <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"စကားပြော နားလည်ရေးအင်ဂျင် ထည့်သွင်းပြီး"</string>
+    <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"စကားပြော နားလည်ရေးအင်ဂျင် ထည့်သွင်းပြီး"</string>
     <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"အသုံးမပြုမီ အင်ဂျင်အသစ်ကို ဖွင့်ပါ"</string>
-    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"အင်ဂျင်ဆက်တင်များကိုဖွင့်ခြင်း"</string>
+    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"အင်ဂျင်ဆက်တင်များကိုဖွင့်ခြင်း"</string>
     <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"ဦးစားပေးအင်ဂျင်"</string>
     <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"ယေဘုယျ"</string>
-    <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"ဖွင့်ပိတ်ထိန်းချုပ်မှု"</string>
+    <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"ဖွင့်ပိတ်ထိန်းချုပ်မှု"</string>
     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"ဝိုင်ဖိုင်ဆက်တင်းများကို နောက်ဆုံးအခြေရောက်အောင်လုပ်သည်"</string>
-    <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"ဘလူးတုသ်ဆက်တင်ကို တိုးမြင့်မှု"</string>
+    <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"ဘလူးတုသ်ဆက်တင်ကို တိုးမြင့်မှု"</string>
     <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"ပွင့်"</string>
     <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"ပိတ်"</string>
@@ -1801,15 +1801,15 @@
     <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"ပိတ်"</string>
     <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
     <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်နေရာ"</string>
-    <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"သိုလှောင်နေရာမှ ထည့်သွင်းမှု"</string>
-    <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"SDကဒ်မှ ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
-    <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"သိုလှောင်နေရာမှ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
-    <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"SDကဒ်မှ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ထည့်သွင်းမှု"</string>
+    <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"သိုလှောင်နေရာမှ ထည့်သွင်းမှု"</string>
+    <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"SDကဒ်မှ ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
+    <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"သိုလှောင်နေရာမှ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
+    <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"SDကဒ်မှ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ထည့်သွင်းမှု"</string>
     <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"အထောက်အထားများကို ရှင်းလင်းမည်"</string>
     <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်အားလုံးအား ဖယ်ရှားမည်လား?"</string>
     <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"ယုံကြည်ရသောအကောင့်များ"</string>
     <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"ယုံကြည်ရသောCAလက်မှတ်အား ပြသမည်"</string>
-    <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"အဆင့်မြင့်"</string>
+    <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"အဆင့်မြင့်"</string>
     <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"သိမ်းဆည်းရာအမျိုးအစား"</string>
     <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"နောက်ခံဟာ့ဒ်ဝဲ"</string>
     <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"ဆော့ဖ်ဝဲသပ်သပ်"</string>
@@ -1817,33 +1817,33 @@
     <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"သင့်ရဲ့ သော့ဖွင့်သော ပုံစံကို ဆွဲပါ"</string>
     <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာကို အတည်မပြုမီ သင်၏ သော့ဖွင့်သောပုံစံကို ဆွဲရန်လိုအပ်သည်။"</string>
     <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
-    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာ၏ စကားဝှက်ကို ထည့်ပါ"</string>
+    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာ၏ စကားဝှက်ကို ထည့်ပါ"</string>
     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"လက်ရှိ စကားဝှက်"</string>
     <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"အကြောင်းအရာအားလုံးအား ဖယ်ရှားမည်လား?"</string>
     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"စကားဝှက်မှာ အနည်းဆုံးအက္ခရာ(၈)ခုရှိရမည်"</string>
     <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"စကားဝှက် မမှန်ကန်ပါ။"</string>
-    <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"စကားဝှက်မမှန်ကန်ပါ။ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာမှုနေရာမဖျက်ခင် (၁)ကြိမ်သာ အခွင့်အရေးရှိပါသည်။"</string>
-    <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"စကားဝှက်မမှန်ကန်ပါ။ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာမှုနေရာမဖျက်ခင် <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>ကြိမ်သာ အခွင့်အရေးရှိပါသည်။"</string>
+    <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"စကားဝှက်မမှန်ကန်ပါ။ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာမှုနေရာမဖျက်ခင် (၁)ကြိမ်သာ အခွင့်အရေးရှိပါသည်။"</string>
+    <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"စကားဝှက်မမှန်ကန်ပါ။ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာမှုနေရာမဖျက်ခင် <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>ကြိမ်သာ အခွင့်အရေးရှိပါသည်။"</string>
     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာအား ဖျက်ပါမည်"</string>
     <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"သိုလှောင်ရာနေရာအား ဖျက်၍မရပါ"</string>
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"အကောင့်သိုလှောင်ရာနေရာရှိသည်"</string>
     <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာမသုံးခင် မျက်နှာပြင်ကို ပိတ်ရန် ပင်နံပါတ် သို့မဟုတ် စကားဝှက် သတ်မှတ်ပါ။"</string>
-    <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"သုံးစွဲမှုကို ရယူသုံးနိုင်ကြသည့် Appများ"</string>
-    <string name="allow_usage_access_title" msgid="2134237975190472249">"ရယူသုံးခွင့် ပြုမလား?"</string>
-    <string name="allow_usage_access_message" msgid="2295847177051307496">"သင် သုံးခွင့်ပြုပါက၊ သင့်စက်ကိရိယာပေါ်ရှိ app များကို သင်အကြိမ်မည်မျှအသုံးပြုကြောင်း အစရှိသည့် အထွေထွေအချက်အလက်များကို ဤapp က မြင်နိုင်သည်။"</string>
+    <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"သုံးစွဲမှုကို ရယူသုံးနိုင်ကြသည့် Appများ"</string>
+    <string name="allow_usage_access_title" msgid="2134237975190472249">"ရယူသုံးခွင့် ပြုမလား?"</string>
+    <string name="allow_usage_access_message" msgid="2295847177051307496">"သင် သုံးခွင့်ပြုပါက၊ သင့်စက်ကိရိယာပေါ်ရှိ app များကို သင်အကြိမ်မည်မျှအသုံးပြုကြောင်း အစရှိသည့် အထွေထွေအချက်အလက်များကို ဤapp က မြင်နိုင်သည်။"</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုမှုအတွက် မြည်သံ"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုမှုအတွက် လုပ်ဆောင်ပုံကို သတ်မှတ်ရန်"</string>
-    <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"အရန်သိမ်းခြင်းနှင့် ပြန်စခြင်း"</string>
-    <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"အရန်သိမ်းခြင်းနှင့် ပြန်စခြင်း"</string>
-    <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"အရန်ပြုလုပ်ခြင်းနှင့် ပြန်လည်ရယူခြင်း"</string>
+    <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"အရန်သိမ်းခြင်းနှင့် ပြန်စခြင်း"</string>
+    <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"အရန်သိမ်းခြင်းနှင့် ပြန်စခြင်း"</string>
+    <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"အရန်ပြုလုပ်ခြင်းနှင့် ပြန်လည်ရယူခြင်း"</string>
     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"ကိုယ်ရေးအချက်အလက်"</string>
     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"ကျွန်ုပ်ဒေတာများကို အရန်ထားခြင်း"</string>
     <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"အက်ပ်ဒေတာ၊ ဝိုင်ဖိုင်စကားဝှက်များနှင့် အခြားဆက်တင်များကို ဂူဂယ်လ်ဆာဗာများတွင် အရန်သိမ်းထားပါ"</string>
-    <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"အရန်သိမ်း အကောင့်"</string>
-    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"လက်ရှိ မည်သည့်အကောင့်မှ ဒေတာကို အရန်သိုလှောင်ခြင်းမပြုလုပ်နေပါ။"</string>
-    <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"app ဒေတာကို ထည့်သွင်းရန်"</string>
+    <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"အရန်သိမ်း အကောင့်"</string>
+    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"လက်ရှိ မည်သည့်အကောင့်မှ ဒေတာကို အရန်သိုလှောင်ခြင်းမပြုလုပ်နေပါ။"</string>
+    <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"app ဒေတာကို ထည့်သွင်းရန်"</string>
     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"အလိုအလျောက် ပြန်လည်ရယူမည်"</string>
-    <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"အပလီကေးရှင်းကို ပြန်လည်ထုတ်လျှင် အရန်ပြုလုပ်ထားသောဆက်တင်များနှင့် ဒေတာများကို ပြန်လည်ရယူရန်ပြုလုပ်မည်။"</string>
+    <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"အပလီကေးရှင်းကို ပြန်လည်ထုတ်လျှင် အရန်ပြုလုပ်ထားသောဆက်တင်များနှင့် ဒေတာများကို ပြန်လည်ရယူရန်ပြုလုပ်မည်။"</string>
     <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Desktop အရန်စကားဝှက်"</string>
     <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"အလုပ်ခုံတွင် အရန်သိမ်းဆည်းခြင်းများကို လောလောဆယ် မကာကွယ်နိုင်ပါ။"</string>
     <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"အလုပ်ခုံ တွင် အရန်သိမ်းဆည်းခြင်းအပြည့်လုပ်ရန် အတွက် စကားဝှက်ဖယ်ရန် သို့ ပြောင်းရန် တို့ထိပါ။"</string>
@@ -1857,16 +1857,16 @@
     <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"အလုပ်မလုပ်ရန် ရပ်ဆိုင်းခြင်း"</string>
     <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူ"</string>
     <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူ မည်သူမှမရှိပါ"</string>
-    <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်အား <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> မဝင်ရောက်နိုင်ရန်၊ ဆက်တင် &gt; အကောင့်များ အောက်ရှိ ပရိုဖိုင်ကို ဖယ်ရှားပါ"</string>
+    <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်အား <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> မဝင်ရောက်နိုင်ရန်၊ ဆက်တင် &gt; အကောင့်များ အောက်ရှိ ပရိုဖိုင်ကို ဖယ်ရှားပါ"</string>
     <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"ကိုယ်ရေး"</string>
     <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"အလုပ်"</string>
-    <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များ မရှိ"</string>
+    <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များ မရှိ"</string>
     <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"စက်၏ ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူအဖြစ် စတင်သုံးစွဲမည်လား?"</string>
     <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"စတင်အသုံးပြုနိုင်စေရန် ပြုလုပ်မည်"</string>
     <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"စက်၏ ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူ"</string>
-    <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"ဤထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူကို အသက်သွင်းခြင်းဖြင့် အပလီကေးရှင်း<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ကို အောက်ပါလုပ်ဆောင်ချက်များဆောင်ရွက်ရန် ခွင့်ပြုမည်"</string>
-    <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူမှာ အလုပ်လုပ်ဆောင်နေပြီး  ဤအပ်ပလီကေးရှင်းကို<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ဖော်ပြပါတို့အား လုပ်ဆောင်ရန်ခွင့်ပြုသည်"</string>
-    <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"ပရိုဖိုင် မန်နေဂျာကို စဖွင့်ပေးရမလား?"</string>
+    <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"ဤထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူကို အသက်သွင်းခြင်းဖြင့် အပလီကေးရှင်း<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ကို အောက်ပါလုပ်ဆောင်ချက်များဆောင်ရွက်ရန် ခွင့်ပြုမည်"</string>
+    <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူမှာ အလုပ်လုပ်ဆောင်နေပြီး  ဤအပ်ပလီကေးရှင်းကို<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ဖော်ပြပါတို့အား လုပ်ဆောင်ရန်ခွင့်ပြုသည်"</string>
+    <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"ပရိုဖိုင် မန်နေဂျာကို စဖွင့်ပေးရမလား?"</string>
     <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6469780138110334180">"ရှေ့ဆက်သွားပါက၊ သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာဒေတာအပြင် သက်ဆိုက်ရာဒေတာများကိုပါ သိမ်းနိုင်သည့် သင့်အက်ဒမင်က သင့်သုံးစွဲသူကို စီမံခန့်ခွဲမည်ဖြစ်သည်။\n\n ကွန်ယက်လှုပ်ရှားမှုနှင့် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ နေရာပြအချက်အလက်များအပါအဝင် ဤသုံးစွဲသူနှင့် ပတ်သက်သော ဆက်တင်များ၊ ဝင်ရောက်သုံးခွင့်များ၊ appများနှင့် ဒေတာများကို သင့်အက်ဒမင်က စောင့်ကြပ် စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်။"</string>
     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"အမည်မသိ"</string>
     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"ယေဘုယျ"</string>
@@ -1879,7 +1879,7 @@
     <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက် <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> ကို ချိတ်ဆက်ထားသည်"</string>
     <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"ကွန်ယက်အား ထပ်ထည့်ရန်"</string>
     <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"ဆက်သွယ်မှု  မရှိပါ"</string>
-    <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"ကွန်ယက်ထပ်ထည့်ရန်"</string>
+    <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"ကွန်ယက်ထပ်ထည့်ရန်"</string>
     <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"ပြန်လည်ဆန်းသစ်ရန် စာရင်း"</string>
     <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"ကျော်"</string>
     <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"ရှေ့သို့"</string>
@@ -1893,31 +1893,31 @@
     <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"ဆက်သွယ်လိုသောကွန်ယက်ကို ထိပါ"</string>
     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"လက်ရှိကွန်ယက်အား ဆက်သွယ်မည်"</string>
     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"လုံခြုံမှုမဲ့ကွန်ယက်အား ဆက်သွယ်မည်"</string>
-    <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"ကွန်ယက်ဖွဲ့စည်းပုံကို ထည့်သွင်းပါ"</string>
+    <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"ကွန်ယက်ဖွဲ့စည်းပုံကို ထည့်သွင်းပါ"</string>
     <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"ကွန်ယက်အသစ်အား ဆက်သွယ်မည်"</string>
     <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"ချိတ်ဆက်နေသည်"</string>
-    <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"နောက်ထပ်အဆင့်သို့ သွားမည်"</string>
+    <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"နောက်ထပ်အဆင့်သို့ သွားမည်"</string>
     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP အား အထောက်အကူမပြုပါ"</string>
     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="1955087534276570962">"စီမံနေစဉ်အတွင်းမှာ EAP ဝိုင်ဖိုင်ကို အသုံးပြုရန် စီစဉ် မရနိုင်ပါ။ အစီအမံ ပြီးသွားလျှင် ဆက်တင်များ &gt; ကြိုးမဲ့ &amp; ကွန်ရက်များထဲမှာ သွားလုပ်နိုင်သည်။"</string>
     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"ချိတ်ဆက်ရာတွင် မိနစ်အနည်းငယ်ကြာနိုင်ပါသည်"</string>
     <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"အစီအမံနှင့် ရှေ့ဆက်ရန် "<b>" ပြီးတော့ "</b>" တို့ထိပါ။ \n\n အခြား မတူသော ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်ရန် "<b>" နောက်ပြန်ပြီး "</b>" တို့ထိပါ။"</string>
     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းအား ပြုလုပ်နိုင်သည်"</string>
     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းအား ပိတ်ထားသည်"</string>
-    <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"ယခု စင့်က် လုပ်နေ"</string>
+    <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"ယခု စင့်က် လုပ်နေ"</string>
     <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်မှုမှာ မှားယွင်းနေသည်"</string>
     <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"အလိုအလျောက်ထပ်တူညီအောင်လုပ်မှု မအောင်မြင်ပါ"</string>
     <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"ထပ်တူကိုက်ညီအောင်လုပ်ခြင်းကို အသက်သွင်းရန်"</string>
     <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"ထပ်တူ ကိုက်ညီအောင်လုပ်ခြင်း"</string>
-    <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းသည် လက်ရှိပြသနာရှိနေပါသည်။ ခဏကြာလျှင်ပြန်လည်ရရှိပါလိမ့်မည်။"</string>
-    <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"အကောင့်ထပ်ထည့်ရန်"</string>
+    <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းသည် လက်ရှိပြသနာရှိနေပါသည်။ ခဏကြာလျှင်ပြန်လည်ရရှိပါလိမ့်မည်။"</string>
+    <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"အကောင့်ထပ်ထည့်ရန်"</string>
     <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="3489771164851107822">"အလုပ် ပရိုဖိုင်ကို မရရှိနိုင်သေးပါ"</string>
     <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"အလုပ် ပရိုဖိုင်ကို ဖယ်ရှားပစ်ရန်"</string>
     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"နောက်ခံတွင်အသုံးပြုသောဒေတာ"</string>
-    <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"ဒေတာကိုအချိန်မရွေး ထပ်တူ၊၊ပို့ နှင့်လက်ခံခြင်းလုပ်နိုင်သည်"</string>
+    <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"ဒေတာကိုအချိန်မရွေး ထပ်တူ၊၊ပို့ နှင့်လက်ခံခြင်းလုပ်နိုင်သည်"</string>
     <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"နောက်ခံဒေတာဖျက်မလား"</string>
-    <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"နောက်ခံဒေတာကို မဖွင့်ထားလျှင် ဘက်ထရီသက်တမ်းကိုရှည်စေပြီး ဒေတာသုံးစွဲမှုလဲ လျော့စေသည်။ တချို့အပလီကေးရှင်းများမှာ နောက်ခံဒေတာဆက်သွယ်မှုအား ဆက်လက်သုံးစွဲနေပါလိမ့်မည်။"</string>
+    <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"နောက်ခံဒေတာကို မဖွင့်ထားလျှင် ဘက်ထရီသက်တမ်းကိုရှည်စေပြီး ဒေတာသုံးစွဲမှုလဲ လျော့စေသည်။ တချို့အပလီကေးရှင်းများမှာ နောက်ခံဒေတာဆက်သွယ်မှုအား ဆက်လက်သုံးစွဲနေပါလိမ့်မည်။"</string>
     <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"အလိုအလျောက် ဒေတာထပ်တူညီအောင်ပြုလုပ်"</string>
-    <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"ထပ်တူညီပြုလုပ်မှု  ဖွင့်မည်"</string>
+    <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"ထပ်တူညီပြုလုပ်မှု  ဖွင့်မည်"</string>
     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"ထပ်တူညီပြုလုပ်မှု ပိတ်မည်"</string>
     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"ထပ်တူကူးယူမှု အမှား"</string>
     <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"နောက်ဆုံးထပ်တူညီအောင်လုပ်ခဲ့သောအချိန် <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1933,25 +1933,25 @@
     <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"အဆက်အသွယ်များ"</string>
     <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"ဂူးဂယ်လ်ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းမှ ကြိုဆိုပါသည် !"</font>" \n သင်ဘယ်နေရာမှာဖြစ်ဖြစ် သင့်အဆက်အသွယ်များ၊ ချိန်းဆိုမှုများနှင့် များစွာကို ရယူ၍ ထပ်တူညီအောင်ပြုလုပ်ရန် ဂူးဂယ်လ်နည်းလမ်း"</string>
     <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"အပ်ပလီကေးရှင်းအပြင်အဆင်များ၏ ဆက်တင်များ"</string>
-    <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"ဒေတာနှင့် ထပ်တူကိုက်ညီစေခြင်း"</string>
+    <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"ဒေတာနှင့် ထပ်တူကိုက်ညီစေခြင်း"</string>
     <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"စကားဝှက်ပြောင်းမည်"</string>
-    <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"အကောင့်ဆက်တင်များ"</string>
-    <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"အကောင့်ကို ဖျက်မည်လား"</string>
-    <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"အကောင့် ထပ်ဖြည့်ပါ"</string>
+    <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"အကောင့်ဆက်တင်များ"</string>
+    <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"အကောင့်ကို ဖျက်မည်လား"</string>
+    <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"အကောင့် ထပ်ဖြည့်ပါ"</string>
     <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"ပြီးပြီ"</string>
-    <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"အကောင့်ကို ဖျက်မည်လား?"</string>
-    <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"ဤအကောင့်အားဖယ်ခြင်းသည် တက်ဘလက်ထဲမှစာများ ဆက်သွယ်သူများနှင့်တခြားသောဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်"</string>
-    <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"ဤအကောင့်အားဖယ်ခြင်းသည် ဖုန်းထဲမှစာများ ဆက်သွယ်သူများနှင့်တခြားသောဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်!"</string>
-    <string name="remove_account_failed" msgid="4010643669489606536">"ဒီအပြောင်းအလဲမျိုးကို သင့် စီမံအုပ်ချုပ်သူမှ ခွင့်မပြုပါ"</string>
+    <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"အကောင့်ကို ဖျက်မည်လား?"</string>
+    <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"ဤအကောင့်အားဖယ်ခြင်းသည် တက်ဘလက်ထဲမှစာများ ဆက်သွယ်သူများနှင့်တခြားသောဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်"</string>
+    <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"ဤအကောင့်အားဖယ်ခြင်းသည် ဖုန်းထဲမှစာများ ဆက်သွယ်သူများနှင့်တခြားသောဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်!"</string>
+    <string name="remove_account_failed" msgid="4010643669489606536">"ဒီအပြောင်းအလဲမျိုးကို သင့် စီမံအုပ်ချုပ်သူမှ ခွင့်မပြုပါ"</string>
     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"စာရင်းသွင်းထားမှုများ နှိပ်ရန်"</string>
     <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
     <skip />
-    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"ထပ်တူကိုက်ညီရန် လူအားဖြင့်ပြုလုပ်၍မရပါ"</string>
-    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"လက်ရှိဤအရာအား ထပ်တူကိုက်ညီစေရန်ပြုလုပ်မရပါ။ ထိုအပြင်အဆင်အားပြောင်းရန် နောက်ခံဒေတာနှင့် အလိုအလျောက်ထပ်တူကိုက်ညီစေရန်ပြုလုပ်ခြင်းတို့အား ခေတ္တဖွင့်ပါ။"</string>
+    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"ထပ်တူကိုက်ညီရန် လူအားဖြင့်ပြုလုပ်၍မရပါ"</string>
+    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"လက်ရှိဤအရာအား ထပ်တူကိုက်ညီစေရန်ပြုလုပ်မရပါ။ ထိုအပြင်အဆင်အားပြောင်းရန် နောက်ခံဒေတာနှင့် အလိုအလျောက်ထပ်တူကိုက်ညီစေရန်ပြုလုပ်ခြင်းတို့အား ခေတ္တဖွင့်ပါ။"</string>
     <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
     <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC၏လိပ်စာ"</string>
-    <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"အန်ဒရွိုက်ကို စရန်၊ သင်၏ စကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
-    <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"အန်ဒရွိုက်ကို စရန်၊ သင်၏ PIN ကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
+    <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"အန်ဒရွိုက်ကို စရန်၊ သင်၏ စကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
+    <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"အန်ဒရွိုက်ကို စရန်၊ သင်၏ PIN ကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
     <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"အန်ဒရွိုက်ကို စရန်၊ သင်၏ ပုံဆွဲပုံစံကို ရေးဆွဲပါ"</string>
     <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"ပြန်ကြိုးစားပါ"</string>
     <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"ဖျက်ရန်"</string>
@@ -1977,7 +1977,7 @@
     <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"တင်းကြပ်သောစနစ် ဖြစ်နေမည်"</string>
     <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"ရှည်လျားသောလုပ်ဆောင်ချက်ပြုနေချိန်စကရင်တွင်ပြမည်"</string>
     <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"မြား၏တည်နေရာ"</string>
-    <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"လက်ရှိထိတွေ့မှုဒေတာကို မှန်သားပေါ်မှထပ်ဆင့်ပြသမှု"</string>
+    <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"လက်ရှိထိတွေ့မှုဒေတာကို မှန်သားပေါ်မှထပ်ဆင့်ပြသမှု"</string>
     <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"ထိတွေ့ခြင်းများကို ပြရန်"</string>
     <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"ထိတွေ့ခြင်းအတွက် ရုပ်ပုံတုံ့ပြန်ချက်ကို ပြရန်"</string>
     <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"surface အဆင့်မြှင့်မှုများပြပါ"</string>
@@ -2012,44 +2012,44 @@
     <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"လှုပ်ရှားမှုကြာချိန်စကေး"</string>
     <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"ဆင့်ပွားမျက်နှာပြင်များအသွင်ဆောင်သည်"</string>
     <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"အပလီကေးရှင်းများ"</string>
-    <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"ဆောင်ရွက်မှုများကို မသိမ်းထားပါနှင့်"</string>
-    <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"အသုံးပြုသူထွက်ခွါသွားသည်နှင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဖျက်ပစ်မည်"</string>
-    <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"နောက်ခံလုပ်ငန်းစဉ်ကန့်သတ်ခြင်း"</string>
+    <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"ဆောင်ရွက်မှုများကို မသိမ်းထားပါနှင့်"</string>
+    <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"အသုံးပြုသူထွက်ခွါသွားသည်နှင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဖျက်ပစ်မည်"</string>
+    <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"နောက်ခံလုပ်ငန်းစဉ်ကန့်သတ်ခြင်း"</string>
     <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"ANRsအားလုံးအား ပြသရန်"</string>
     <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"နောက်ခံအပ်ပလီကေးရှင်းအတွက်တုံ့ပြန်မှုမရှိပြရန်"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"ဒေတာအသုံးပြုမှု"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"App ဒေတာ သုံးစွဲမှု"</string>
-    <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။"</string>
+    <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။"</string>
     <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"App သုံးစွဲမှု"</string>
     <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"APP အင်ဖို"</string>
     <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"ဆယ်လူလာ ဒေတာ"</string>
-    <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် သတ်မှတ်ရန်"</string>
+    <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"ဒေတာအသုံးပြုခြင်း လည်ပတ်မှု"</string>
     <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"App သုံးစွဲမှု"</string>
     <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်း"</string>
-    <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်ထားသည်"</string>
-    <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"နောက်ခံ ဒေတာကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်ထားသည်"</string>
+    <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"နောက်ခံ ဒေတာကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
     <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"4Gအသုံးပြုမှုအားခွဲခြားရန်"</string>
     <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"ကြိုးမဲ့ကို ပြရန်"</string>
     <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"ကြိုးမဲ့ကို ဝှက်ထားရန်"</string>
     <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Ethernetအသုံးပြုမှုအား ပြသရန်"</string>
     <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"အီသာနက် သုံးစွဲမှုကို ဝှက်ထားရန်"</string>
-    <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ"</string>
+    <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ"</string>
     <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"ဒေတာကို အလိုအလျောက်ထပ်တူညီအောင်လုပ်ခြင်း"</string>
     <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"ဆင်းမ် ကဒ်များ"</string>
     <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များ"</string>
-    <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်"</string>
-    <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"ကိုယ်ရေး ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်"</string>
-    <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"အလုပ် ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်"</string>
+    <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်"</string>
+    <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"ကိုယ်ရေး ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်"</string>
+    <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"အလုပ် ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်"</string>
     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"ရက်သတ်မှတ်နှုန်းကို ပြောင်းရန်"</string>
-    <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"ဒေတာအသုံးပြုခြင်း လည်ပတ်မှုအား ပြန်လည်စတင်စေမည့် လ၏နေ့ရက်"</string>
-    <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"ဤအချိန်ကာလအတွင်း မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှ ဒေတာကိုအသုံးမပြုပါ"</string>
+    <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"ဒေတာအသုံးပြုခြင်း လည်ပတ်မှုအား ပြန်လည်စတင်စေမည့် လ၏နေ့ရက်"</string>
+    <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"ဤအချိန်ကာလအတွင်း မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှ ဒေတာကိုအသုံးမပြုပါ"</string>
     <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"အနီးမြင်ကွင်း"</string>
     <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"နောက်ခံ"</string>
     <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"ကန့်သတ်ထားသည်"</string>
     <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ရမလား?"</string>
-    <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို သတ်မှတ်ရန်"</string>
-    <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"4Gဒေတာသုံးကန့်သတ်ချက်အား သတ်မှတ်ရန်"</string>
+    <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို သတ်မှတ်ရန်"</string>
+    <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"4Gဒေတာသုံးကန့်သတ်ချက်အား သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"2G-3G ဒေတာလစ်မစ်သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"ဝိုင်ဖိုင်ဒေတာကန့်သတ်ချက်သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"ဝိုင်ဖိုင်"</string>
@@ -2065,43 +2065,43 @@
     <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"အရှေ့ပိုင်း:"</string>
     <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"နောက်ခံ:"</string>
     <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"App ဆက်တင်များ"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"app နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်ရန်"</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"app နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်ရန်"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များမှာ နောက်ခံဒေတာကို ပိတ်ထားပါ။"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"ဒီapp အတွက် နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်ရန်၊ ဦးစွာအနေနှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် တစ်ခုကို သတ်မှတ်ပါ။"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မည်လား?"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"ဒီအင်္ဂါရပ်ကြောင့် နောက်ခံ ဒေတာကို အားကိုးရသည့် app တစ်ခု၏ အလုပ်မှာ ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များသာ ရရှိချိန်မှာ ရပ်တန့်သွားနိုင်သည်။ \n\n app ထဲတွင် တွေ့ရှိနိုင်သည့် ဆက်တင်များ ထဲမှာ သင်သည် ဒေတာ သုံးစွဲမှု အတွက် ပိုပြီး ဆီလျော်သည့် ထိန်းချုပ်မှုများကို ရှာတွေ့နိုင်ပါသည်။"</string>
-    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"သင်က ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို သတ်မှတ်ထားမှသာ နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်၍ ရနိုင်ပါသည်။"</string>
-    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"ဒေတာများကို အလိုလျောက်တူအောင်လုပ်ခြင်းကို ဖွင့်မည်လား?"</string>
-    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"သင်က ဝက်ဘ် ပေါ်က သင်၏ အကောင့်ထဲ ပြုလုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို သင့်တက်ဘလက်ထံသို့ အလိုအလျောက် ကူပေးမည်။ \n\nအချို့  အကောင့်များသည် သင်က သင့်တက်ဘလက်သို့ ပြုလုပ်လိုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို ဝက်ဘ်ဆီသို့ အလိုအလျောက် ကူးပေးနိုင်ပါသေးသည်။ Google အကောင့် ထိုသို့ အလုပ်လုပ်ပါသည်။"</string>
-    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"သင်က ဝက်ဘ် ပေါ်က သင်၏ အကောင့်ထဲ ပြုလုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို သင့်ဖုန်းထံသို့ အလိုအလျောက် ကူပေးမည်။ \n\nအချို့ အကောင့်များသည် သင်က ဖုန်းသို့ ပြုလုပ်လိုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို ဝက်ဘ်ဆီသို့ အလိုအလျောက် ကူးပေးနိုင်ပါသေးသည်။ Google အကောင့် ထိုသို့ အလုပ်လုပ်ပါသည်။"</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"ဒီapp အတွက် နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်ရန်၊ ဦးစွာအနေနှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် တစ်ခုကို သတ်မှတ်ပါ။"</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မည်လား?"</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"ဒီအင်္ဂါရပ်ကြောင့် နောက်ခံ ဒေတာကို အားကိုးရသည့် app တစ်ခု၏ အလုပ်မှာ ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များသာ ရရှိချိန်မှာ ရပ်တန့်သွားနိုင်သည်။ \n\n app ထဲတွင် တွေ့ရှိနိုင်သည့် ဆက်တင်များ ထဲမှာ သင်သည် ဒေတာ သုံးစွဲမှု အတွက် ပိုပြီး ဆီလျော်သည့် ထိန်းချုပ်မှုများကို ရှာတွေ့နိုင်ပါသည်။"</string>
+    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"သင်က ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို သတ်မှတ်ထားမှသာ နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်၍ ရနိုင်ပါသည်။"</string>
+    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"ဒေတာများကို အလိုလျောက်တူအောင်လုပ်ခြင်းကို ဖွင့်မည်လား?"</string>
+    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"သင်က ဝက်ဘ် ပေါ်က သင်၏ အကောင့်ထဲ ပြုလုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို သင့်တက်ဘလက်ထံသို့ အလိုအလျောက် ကူပေးမည်။ \n\nအချို့  အကောင့်များသည် သင်က သင့်တက်ဘလက်သို့ ပြုလုပ်လိုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို ဝက်ဘ်ဆီသို့ အလိုအလျောက် ကူးပေးနိုင်ပါသေးသည်။ Google အကောင့် ထိုသို့ အလုပ်လုပ်ပါသည်။"</string>
+    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"သင်က ဝက်ဘ် ပေါ်က သင်၏ အကောင့်ထဲ ပြုလုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို သင့်ဖုန်းထံသို့ အလိုအလျောက် ကူပေးမည်။ \n\nအချို့ အကောင့်များသည် သင်က ဖုန်းသို့ ပြုလုပ်လိုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို ဝက်ဘ်ဆီသို့ အလိုအလျောက် ကူးပေးနိုင်ပါသေးသည်။ Google အကောင့် ထိုသို့ အလုပ်လုပ်ပါသည်။"</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"ဒေတာများကို အလိုလျောက်တူအောင်လုပ်ခြင်းကို ပိတ်မည်လား?"</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"၎င်းသည် အချက်အလက်နှင့် ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုကို ထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်ပေးလိမ့်မည်၊ သို့သော် လတ်တလောသတင်းအချက်အလက်များကို စုဆောင်းရန် သင်ကိုယ်တိုင် အကောင့်တခုခြင်းကို ထပ်တူညီအောင်လုပ်ရန် လိုအပ်လိမ့်မည်။ အဆင့်မြှင့်မှုများ ထွက်ပေါ်ပါက အကြောင်းကြားချက်များ သင်လက်ခံနိင်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"ဒေတာအသုံးပြုခြင်း လည်ပတ်မှုအား အစမှပြန်လည်စတင်စေရန်"</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"လစဥ်၏ ရက်စွဲ"</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"အတည်ပြုရန်"</string>
     <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"ဒေတာအသုံးပြုမှုသတိပေးချက်အား သတ်မှတ်ရန်"</string>
-    <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"ဒေတာအသုံးပြုမှုကန့်သတ်ချက်အား သတ်မှတ်ရန်"</string>
-    <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"ဒေတာအသုံးပြုမှုအား ကန့်သတ်ခြင်း"</string>
-    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"သင်၏ တက်ဘလက်သည် သင် သတ်မှတ်ပေးခဲ့သည့် ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို ရောက်ရှိသည့်နှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ပါမည်။\n\nဒေတာ သုံးစွဲမှုကို သင့်တက်ဘလက်က တိုင်းထွာခြင်း ဖြစ်ကာ၊ သင်၏ စီမံပေးသူက သုံးစွဲမှုကိုတစ်မျိုး တွက်ချက်နိုင်ရာ၊ ကန့်သတ်ချက်ကို မယုတ်မလွန် ချမှတ်ရန်ကို စဉ်းစားပါ။ ."</string>
-    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"သင်၏ ဖုန်းသည် သင် သတ်မှတ်ပေးခဲ့သည့် ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို ရောက်ရှိသည့်နှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ပါမည်။\n\nဒေတာ သုံးစွဲမှုကို သင့်ဖုန်းက တိုင်းထွာခြင်း ဖြစ်ကာ၊ သင်၏ စီမံပေးသူက သုံးစွဲမှုကို ခြားနားစွာ တွက်ချက်နိုင်ရာ၊ ကန့်သတ်ချက်ကို မယုတ်မလွန် ချမှတ်ရန်ကို စဉ်းစားပါ။"</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မည်လား?"</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8210134218644196511">"သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။"</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="3262993384666280985">"သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nဒီဆက်တင်သည် ဒီတက်ဘလက်ထဲက အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့ အပေါ် အကျုးသက်ရောက်ပါသည်။"</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="4352615206362479722">"သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nဒီဆက်တင်သည် ဒီဖုန်းထဲက အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့ အပေါ် အကျုးသက်ရောက်ပါသည်။"</string>
+    <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"ဒေတာအသုံးပြုမှုကန့်သတ်ချက်အား သတ်မှတ်ရန်"</string>
+    <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"ဒေတာအသုံးပြုမှုအား ကန့်သတ်ခြင်း"</string>
+    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"သင်၏ တက်ဘလက်သည် သင် သတ်မှတ်ပေးခဲ့သည့် ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို ရောက်ရှိသည့်နှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ပါမည်။\n\nဒေတာ သုံးစွဲမှုကို သင့်တက်ဘလက်က တိုင်းထွာခြင်း ဖြစ်ကာ၊ သင်၏ စီမံပေးသူက သုံးစွဲမှုကိုတစ်မျိုး တွက်ချက်နိုင်ရာ၊ ကန့်သတ်ချက်ကို မယုတ်မလွန် ချမှတ်ရန်ကို စဉ်းစားပါ။ ."</string>
+    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"သင်၏ ဖုန်းသည် သင် သတ်မှတ်ပေးခဲ့သည့် ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို ရောက်ရှိသည့်နှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ပါမည်။\n\nဒေတာ သုံးစွဲမှုကို သင့်ဖုန်းက တိုင်းထွာခြင်း ဖြစ်ကာ၊ သင်၏ စီမံပေးသူက သုံးစွဲမှုကို ခြားနားစွာ တွက်ချက်နိုင်ရာ၊ ကန့်သတ်ချက်ကို မယုတ်မလွန် ချမှတ်ရန်ကို စဉ်းစားပါ။"</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မည်လား?"</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8210134218644196511">"သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။"</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="3262993384666280985">"သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nဒီဆက်တင်သည် ဒီတက်ဘလက်ထဲက အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့ အပေါ် အကျုးသက်ရောက်ပါသည်။"</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="4352615206362479722">"သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nဒီဆက်တင်သည် ဒီဖုန်းထဲက အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့ အပေါ် အကျုးသက်ရောက်ပါသည်။"</string>
     <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"သတိပေးချက်"</font></string>
-    <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ကန့်သတ်မှု"</font></string>
+    <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ကန့်သတ်မှု"</font></string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"ဖယ်ရှားထားသော အပ်ပလီကေးရှင်းများ"</string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"ဖယ်ရှားထားသော အပလီကေးရှင်းနှင့် သုံးစွဲသူများ"</string>
     <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> ရရှိသည် <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> ပို့သည်"</string>
     <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: တွင် <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> သုံးစွဲခဲ့သည်။"</string>
     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"သင့်တက်ဘလက်မှတိုင်းတာချက်အရ <xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: တွင် <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> သုံးစွဲခဲ့သည်။သင့်ဖုန်းလိုင်းဌာန၏ ဒေတာအသုံးပြုမှုတွက်ချက်ပုံမှာ ကွဲပြားနိုင်သည်။"</string>
     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"သင့်ဖုန်းမှတိုင်းတာချက်အရ <xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: တွင် <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> သုံးစွဲခဲ့သည်။သင့်ဖုန်းလိုင်းဌာန၏ ဒေတာအသုံးပြုမှုတွက်ချက်ပုံမှာ ကွဲပြားနိုင်သည်။"</string>
-    <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ"</string>
-    <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ် ထားလျှင် ငွေပေးရသည့် ကွန်ရက်များကို ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် အဖြစ် သဘောထားသည်။ Appများက ထိုကွန်ရက်များကို ကြီးမားသည့် ဒေါင်းလုဒ်များ အတွက် မသုံးခင်မှာ  သတိပေးနိုင်ကြသည်။"</string>
+    <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ"</string>
+    <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ် ထားလျှင် ငွေပေးရသည့် ကွန်ရက်များကို ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် အဖြစ် သဘောထားသည်။ Appများက ထိုကွန်ရက်များကို ကြီးမားသည့် ဒေါင်းလုဒ်များ အတွက် မသုံးခင်မှာ  သတိပေးနိုင်ကြသည်။"</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များ"</string>
-    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"ငွေပေးရသည့် ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်များ"</string>
-    <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"ငွေပေးရသည့် ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်များကို ရွေးရန်၊ ကြိုးမဲ့ကို ဖွင့်လိုက်ပါ။"</string>
-    <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။"</string>
+    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"ငွေပေးရသည့် ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်များ"</string>
+    <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"ငွေပေးရသည့် ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်များကို ရွေးရန်၊ ကြိုးမဲ့ကို ဖွင့်လိုက်ပါ။"</string>
+    <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။"</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုရန်"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"ခေါ်ဆိုမှုထံပြန်သွားရန်"</string>
     <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"အမည်"</string>
@@ -2114,15 +2114,15 @@
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSecအသုံးပြုသူလက်မှတ်"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်"</string>
     <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec ဆာဗာအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်"</string>
-    <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"အဆင့်မြင့်ရွေးချယ်မှုများကိုပြသရန်"</string>
+    <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"အဆင့်မြင့်ရွေးချယ်မှုများကိုပြသရန်"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS ရှာဖွေမှု ဒိုမိန်းများ"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS ဆာဗာများ (e.g. 8.8.8.8)"</string>
-    <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"တဆင့်ပို့လမ်းကြောင်းများ(ဥပမာ10.0.0.0/8)"</string>
+    <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"တဆင့်ပို့လမ်းကြောင်းများ(ဥပမာ10.0.0.0/8)"</string>
     <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"သုံးစွဲသူ အမှတ်"</string>
     <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"စကားဝှက်"</string>
-    <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"အကောင့်အချက်အလက်များကို သိမ်းပါ"</string>
+    <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"အကောင့်အချက်အလက်များကို သိမ်းပါ"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(မသုံးမပြု)"</string>
-    <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(ဆာဗာကိုအတည်မပြုပါနှင့်)"</string>
+    <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(ဆာဗာကိုအတည်မပြုပါနှင့်)"</string>
     <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(ဆာဗာမှ ရရှိထားသည်)"</string>
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ထားတော့"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"သိမ်းပါ"</string>
@@ -2144,16 +2144,16 @@
     <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"ပိတ်ထားရန်"</string>
     <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"ရနိုင်သည်"</string>
     <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"ဖယ်ရှာခြင်း"</string>
-    <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"စနစ်၏CA လက်မှတ်အား ဖွင့်ထားမလား?"</string>
+    <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"စနစ်၏CA လက်မှတ်အား ဖွင့်ထားမလား?"</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"စနစ်၏CA လက်မှတ်အား ပိတ်ထားမည်"</string>
     <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"အသုံးပြုသူ၏CA လက်မှတ်အား ထာဝရဖယ်ရှားမည်လား?"</string>
     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"စာလုံးပေါင်းစစ်ခြင်း"</string>
-    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"သင့်အရန်သိမ်းဆည်းမှု၏စကားဝှက်အပြည့်ကို ဤနေရာတွင်ထည့်ပါ။"</string>
-    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"အရန်သိမ်းဆည်းရန်အတွက် ဤနေရာတွင်စကားဝှက်အသစ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
-    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"သင့်အပိုဆောင်းစကားဝှက်အပြည့်အား ပြန်လည်ပြီး ထည့်ပါ။"</string>
+    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"သင့်အရန်သိမ်းဆည်းမှု၏စကားဝှက်အပြည့်ကို ဤနေရာတွင်ထည့်ပါ။"</string>
+    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"အရန်သိမ်းဆည်းရန်အတွက် ဤနေရာတွင်စကားဝှက်အသစ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
+    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"သင့်အပိုဆောင်းစကားဝှက်အပြည့်အား ပြန်လည်ပြီး ထည့်ပါ။"</string>
     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"အရန်သိမ်းဆည်းခြင်းအတွက် စကားဝှက်သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"ထားတော့"</string>
-    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"ဖြည့်စွက် စနစ်တိုးမြင့်မှုများ"</string>
+    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"ဖြည့်စွက် စနစ်တိုးမြင့်မှုများ"</string>
     <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"သုံးမရအောင် ပိတ်ထားခြင်း"</string>
     <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"ထိန်းချုပ်မှုမဲ့"</string>
     <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"ဖိအားပေးရန်"</string>
@@ -2169,7 +2169,7 @@
     <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"သုံးစွဲသူကို ထည့်ရန်"</string>
     <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ"</string>
     <string name="user_summary_managed_profile" msgid="7369539529693048111">"အလုပ် ပရိုဖိုင်"</string>
-    <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"ကန့်သတ်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်တစ်ခုကို မပြုလုပ်မီ သင်၏ အပလီကေးရှင်းများနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ကာကွယ်ရန် မျက်နှာပြင်သော့ချခြင်းကို စီမံရန် လိုအပ်လိမ့်မည်"</string>
+    <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"ကန့်သတ်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်တစ်ခုကို မပြုလုပ်မီ သင်၏ အပလီကေးရှင်းများနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ကာကွယ်ရန် မျက်နှာပြင်သော့ချခြင်းကို စီမံရန် လိုအပ်လိမ့်မည်"</string>
     <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"သော့ချရန် သတ်မှတ်ပါ"</string>
     <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"အစီအမံ မလုပ်ထားပါ"</string>
     <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"အစီအမံ မလုပ်ထားပါ- ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ"</string>
@@ -2182,19 +2182,19 @@
     <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"သင့်အကောင့်မှ အပလီကေးရှင်းများ နှင့် ပါရှိချက်များ ရယူသုံးစွဲခွင့်ကို သင်ကန့်သတ်ထိန်းချုပ်နိုင်သည်။"</string>
     <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"သုံးစွဲသူ"</string>
     <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ"</string>
-    <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"အသုံးပြုသူ အသစ်ကို ထည့်ရမလား?"</string>
-    <string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"သင်သည် ဒီကိရိယာကို ဖြည့်စွက် အသုံးပြုသူများကို ဖန်တီးပေးလျက် မျှဝေပေးနိုင်သည်။ အသုံးပြုသူတိုင်းဆီမှာ ၎င်း၏ ကိုယ်ပိုင် နေရာ ရှိမည် ဖြစ်ရာ သူတို့သည် ကိုယ်ပိုင် appများ၊ နောက်ခံပုံ၊ စသဖြင့် မိမိစိတ်ကြိုက် ပြုလုပ်နိုင်ကြမည်။ ထို့အပြင် အသုံးပြုသူတို့သည် လူတိုင်း အပေါ် အကျိုးသက်ရောက်နိုင်သည့် ကြိုးမဲ့လို ကိရိယာ ဆက်တင်များကိုပါ ညှိနှိုင်းနိုင်ကြသည်။\n\nသင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် appများကို မွမ်းမံပေးနိုင်သည်။"</string>
-    <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"သင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် appများကို မွမ်းမံပေးနိုင်သည်။"</string>
+    <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"အသုံးပြုသူ အသစ်ကို ထည့်ရမလား?"</string>
+    <string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"သင်သည် ဒီကိရိယာကို ဖြည့်စွက် အသုံးပြုသူများကို ဖန်တီးပေးလျက် မျှဝေပေးနိုင်သည်။ အသုံးပြုသူတိုင်းဆီမှာ ၎င်း၏ ကိုယ်ပိုင် နေရာ ရှိမည် ဖြစ်ရာ သူတို့သည် ကိုယ်ပိုင် appများ၊ နောက်ခံပုံ၊ စသဖြင့် မိမိစိတ်ကြိုက် ပြုလုပ်နိုင်ကြမည်။ ထို့အပြင် အသုံးပြုသူတို့သည် လူတိုင်း အပေါ် အကျိုးသက်ရောက်နိုင်သည့် ကြိုးမဲ့လို ကိရိယာ ဆက်တင်များကိုပါ ညှိနှိုင်းနိုင်ကြသည်။\n\nသင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် appများကို မွမ်းမံပေးနိုင်သည်။"</string>
+    <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"သင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် appများကို မွမ်းမံပေးနိုင်သည်။"</string>
     <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"သုံးစွဲသူကို ယခုသတ်မှတ်မည်လား?"</string>
-    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"ထိုသူသည် ကိရိယာကို ယူ၍ သူတို့၏ နေရာများကို စဖွင့်သတ်မှတ် ထာတာ သေချာပါစေ"</string>
+    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"ထိုသူသည် ကိရိယာကို ယူ၍ သူတို့၏ နေရာများကို စဖွင့်သတ်မှတ် ထာတာ သေချာပါစေ"</string>
     <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"ယခု ကိုယ်ရေးအချက်အလက်ကို အစီအမံလုပ်မည်လား?"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"အခုပင် အစီအမံလုပ်လိုက်ပါ"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"ယခုမဟုတ်"</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"တက်ဘလက်၏ ပိုင်ရှင်သာ သုံးစွဲသူများကို စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်"</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"ဖုန်း၏ ပိုင်ရှင်သာ သုံးစွဲသူများကို စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်"</string>
-    <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များတွင် အကောင့်များ ထည့်၍မရပါ။"</string>
+    <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များတွင် အကောင့်များ ထည့်၍မရပါ။"</string>
     <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"ဤစက်မှ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>ကို ဖျက်ရန်"</string>
-    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"ကိရိယာ သော့ပိတ်ထားစဉ် အသုံးပြုသူများကို ထည့်ရန်"</string>
+    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"ကိရိယာ သော့ပိတ်ထားစဉ် အသုံးပြုသူများကို ထည့်ရန်"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"သုံးစွဲသူအသစ်"</string>
     <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"ကိုယ်ရေးအချက်အလက်အသစ်"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"သင့်ကိုယ်သင် ဖျက်မည်လား?"</string>
@@ -2203,26 +2203,26 @@
     <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"အလုပ်ပရိုဖိုင် ဖယ်မည်လား?"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"ဤ တက်ဘလက်ပေါ်မှ သင့်နေရာနှင့် အချက်အလက်များသည် ပျောက်သွားလိမ့်မည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို သင် နောက်ပြန်သွား၍ မရနိုင်ပါ။"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"ဤဖုန်းပေါ်မှ သင့်နေရာနှင့် အချက်အလက်များသည် ပျောက်သွားလိမ့်မည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို သင် နောက်ပြန်သွား၍ မရနိုင်ပါ။"</string>
-    <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်သွားမည်။"</string>
-    <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="7593793549364168783">"ဤပရိုဖိုင်ရှိ appများအားလုံးနှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။"</string>
-    <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်သွားမည်။"</string>
+    <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်သွားမည်။"</string>
+    <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="7593793549364168783">"ဤပရိုဖိုင်ရှိ appများအားလုံးနှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။"</string>
+    <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်သွားမည်။"</string>
     <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"သုံးစွဲသူအသစ်ထည့်နေပါသည် …"</string>
     <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"သုံးစွဲသူကိုဖျက်ရန်"</string>
     <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"ဖျက်ပါ"</string>
     <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"ဧည့်သည်"</string>
-    <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်ရန်"</string>
-    <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်လိုက်ရမလား?"</string>
-    <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"ဒီချိတ်ဆက်မှု ထဲက appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။"</string>
+    <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်ရန်"</string>
+    <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်လိုက်ရမလား?"</string>
+    <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"ဒီချိတ်ဆက်မှု ထဲက appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။"</string>
     <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"ဖယ်ထုတ်ပါ"</string>
-    <string name="user_enable_calling" msgid="8310589470979488255">"ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ ခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="user_enable_calling_sms" msgid="794823380737672333">"ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် SMSကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="user_enable_calling" msgid="8310589470979488255">"ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="user_enable_calling_sms" msgid="794823380737672333">"ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် SMSကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
     <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"သုံးစွဲသူ ဖယ်ရှားမည်"</string>
-    <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="440218975766968124">"ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ ခွင့်ပြုရမလား?"</string>
+    <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="440218975766968124">"ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ ခွင့်ပြုရမလား?"</string>
     <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ဒီအသုံးပြုသူကို မျှဝေပေးမည်။"</string>
-    <string name="user_enable_calling_sms_confirm_title" msgid="188164598768941316">"ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် SMSကို ခွင့်ပြုရမလား?"</string>
-    <string name="user_enable_calling_sms_confirm_message" msgid="9101983352082865696">"ခေါ်ဆိုမှု နှင့် SMS မှတ်တမ်းကို ဒီအသုံးပြုသူနှင့် မျှဝေပေးမည်။"</string>
+    <string name="user_enable_calling_sms_confirm_title" msgid="188164598768941316">"ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် SMSကို ခွင့်ပြုရမလား?"</string>
+    <string name="user_enable_calling_sms_confirm_message" msgid="9101983352082865696">"ခေါ်ဆိုမှု နှင့် SMS မှတ်တမ်းကို ဒီအသုံးပြုသူနှင့် မျှဝေပေးမည်။"</string>
     <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"အပလီကေးရှင်းနှင့် ပါရှိချက်များကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"ကန့်သတ်ချက်များရှိသော အပလီကေးရှင်းများ"</string>
+    <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"ကန့်သတ်ချက်များရှိသော အပလီကေးရှင်းများ"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"အပလီကေးရှင်းဆက်တင်းများကိုချဲ့ပြပါ"</string>
     <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"ဤအပလီကေးရှင်းကို ပြန်ဖြုတ်ပါ"</string>
     <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"အခြား မူလစာမျက်နှာ အပလီကေးရှင်းကို သင် ထည့်သွင်းသည်အထိ မူလစာမျက်နှာ ဆက်တင်းများကို ဖွက်ထားမည်။"</string>
@@ -2248,22 +2248,22 @@
     <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"မာတိကာ အကောင့်"</string>
     <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ဓာတ်ပုံ အမှတ်သညာ"</string>
     <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"လွန်ကဲ အန္တရာယ်များ"</string>
-    <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"အသက် နှင့် အိမ်မြေများ အတွက် လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များကို ရယူရန်"</string>
-    <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များ"</string>
-    <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"အသက် နှင့် အိမ်မြေများ အတွက် လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များကို ရယူရန်"</string>
+    <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"အသက် နှင့် အိမ်မြေများ အတွက် လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များကို ရယူရန်"</string>
+    <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များ"</string>
+    <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"အသက် နှင့် အိမ်မြေများ အတွက် လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များကို ရယူရန်"</string>
     <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"AMBER သတိပေးချက်များ"</string>
     <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"ကလေး လူခိုးမှုများ ဆိုင်ရာ သတင်းလွှာကို ရယူရန်"</string>
     <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"ထပ်လုပ်ရန်"</string>
-    <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"ခေါ်ဆိုမှု မန်နေဂျာကို ဖွင့်ပေးရန်"</string>
-    <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"ဒီကိရိယာအား သင်က ခေါ်ဆိုမှုများ လုပ်ကိုင်ပုံကို စီမံကွပ်ကဲခွင့် ပြုပါ။"</string>
+    <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"ခေါ်ဆိုမှု မန်နေဂျာကို ဖွင့်ပေးရန်"</string>
+    <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"ဒီကိရိယာအား သင်က ခေါ်ဆိုမှုများ လုပ်ကိုင်ပုံကို စီမံကွပ်ကဲခွင့် ပြုပါ။"</string>
     <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"ခေါ်ဆိုမှု မန်နေဂျာ"</string>
     <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
     <skip />
-    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"အရေးပေါ် ထုတ်လွှင့်မှုများ"</string>
+    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"အရေးပေါ် ထုတ်လွှင့်မှုများ"</string>
     <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"ကွန်ရက် အော်ပရေတာများ"</string>
     <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"ချိတ်ဆက် နေရာ အမည်များ"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"မြှင့်တင်ထား 4G LTE မုဒ်"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"အသံ နှင့် ဆက်သွယ်ပြောဆိုမှုများကို မြှင့်တင်ရန် LTE ဒေတာကို အသုံးပြုပါ (အကြံပြုထား)"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"မြှင့်တင်ထား 4G LTE မုဒ်"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"အသံ နှင့် ဆက်သွယ်ပြောဆိုမှုများကို မြှင့်တင်ရန် LTE ဒေတာကို အသုံးပြုပါ (အကြံပြုထား)"</string>
     <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"ပိုနှစ်သက်သော ကွန်ရက်အမျိုးအစား"</string>
     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (အကြံပြုထား)"</string>
     <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"အလုပ် ဆင်းမ်"</string>
@@ -2278,7 +2278,7 @@
     <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"ဘလူးတုသ်"</string>
     <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"ဘလူးတုသ် အတူတွဲချိတ်ခြင်းကို ပြင်ဆင်ရန်နှင့် ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
-    <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"ဒီ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>က အခြား NFC ကိရိယာကို ထိချိန်မှာ ဒေတာ ဖလှယ်မှု ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"ဒီ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>က အခြား NFC ကိရိယာကို ထိချိန်မှာ ဒေတာ ဖလှယ်မှု ခွင့်ပြုရန်"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"တက်ဘလက်နှင့် အခြားစက်ပစ္စည်း ထိလိုက်လျှင် အချက်အလက် ဖလှယ်ရန် ခွင့်ပြုသည်"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"ဖုန်းနှင့် အခြားစက်ပစ္စည်း ထိလိုက်လျှင် အချက်အလက် ဖလှယ်ရန် ခွင့်ပြုသည်"</string>
     <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"တည်နေရာ"</string>
@@ -2299,7 +2299,7 @@
     <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"ဒေတာ ဆင်းမ်ကို ရွေးရန် ထိပါ"</string>
     <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"ခေါ်ဆိုမှုများ အတွက် အမြဲတမ်း ဒါကို သုံးရန်"</string>
     <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"ဒေတာ အတွက် SIM ကို ရွေးရန်"</string>
-    <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"ဖြင့် ခေါ်ဆိုရန်"</string>
+    <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"ဖြင့် ခေါ်ဆိုရန်"</string>
     <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"ဆင်းမ် ကဒ်ကို ရွေးရန်"</string>
     <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"ဆင်းမ် <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"ဆင်းမ်ကဒ် မရှိ"</string>
@@ -2311,16 +2311,16 @@
     <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"ဆင်းမ် ကဒ်ကို ရွေးရန်"</string>
     <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"လိမ္မော်"</string>
     <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"ခရမ်း"</string>
-    <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"ဆင်းမ် ကဒ်များ မထည့်သွင်းရသေး"</string>
+    <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"ဆင်းမ် ကဒ်များ မထည့်သွင်းရသေး"</string>
     <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"ဆင်းမ် အခြေအနေ"</string>
     <string name="sim_status_summary" msgid="4934558018015161369">"ဆက်စပ် ဆင်းမ် အချက်အလက်များ မရှိ"</string>
     <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"ပုံသေ ဆင်းမ်ထံမှ ပြန်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
     <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"အပြင်သို့ ခေါ်ဆိုမှု အတွက် ဆင်းမ်"</string>
     <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"ခေါ်ဆိုမှုဆိုင်ရာ တခြား ဆက်တင်"</string>
-    <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"ပိုနှစ်သက်သည့် ကွန်ရက် ဖြုတ်ချမှု"</string>
-    <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှု"</string>
-    <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက သင်၏ ကွန်ရက် အချက်အလက်များကို အခြားသူတို့မှ ရယူများမှ ကာကွယ်ပေးသည်။"</string>
-    <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက ဝှက်ထားသည့် ကွန်ရက်များသို့ အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်မှုကို ဟန့်တားပေးမည်။"</string>
+    <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"ပိုနှစ်သက်သည့် ကွန်ရက် ဖြုတ်ချမှု"</string>
+    <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှု"</string>
+    <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက သင်၏ ကွန်ရက် အချက်အလက်များကို အခြားသူတို့မှ ရယူများမှ ကာကွယ်ပေးသည်။"</string>
+    <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက ဝှက်ထားသည့် ကွန်ရက်များသို့ အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်မှုကို ဟန့်တားပေးမည်။"</string>
     <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"အတွက် ဦးစားပေး ဆင်းမ်"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7328134172516945288">"အရာတိုင်းကို မေးရန်"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"ရွေးချယ်ရန် လိုအပ်"</string>
@@ -2333,7 +2333,7 @@
     <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှုဖြင့်"</string>
     <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2744404159003574745">"စာတို"</string>
     <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="7813380887358745769">"ဆယ်လူလာ ဆဲလ် စီမံပေးသူ ကြိုးမဲ့"</string>
-    <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"ဖွင့်တင်ပေးသူ"</string>
+    <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"ဖွင့်တင်ပေးသူ"</string>
     <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"မျက်နှာပြင် တာ့ချမျက်နှာပြင်"</string>
     <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8636451602230815191">"မျက်နှာပြင် တာ့ချမျက်နှာပြင် မှိန်းပေးရန်"</string>
     <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8070218600502753102">"မျက်နှာပြင် တာ့ချမျက်နှာပြင် မှိန်းပေးရန်"</string>
@@ -2349,21 +2349,21 @@
     <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="3693730656843989732">"ပွတ်တိုက် ဖျက်ရန်"</string>
     <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"ပရင်တာ"</string>
     <string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"စပီကာ မြည်သံ"</string>
-    <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="2912933812460077912">"မလုပ်နဲ့ မလုပ်ပါနှင့် နှောင့်ယှက် ကြားဖြတ်ဝင် ကြားဖြတ်ဝင်မှု ချိုးဖောက်"</string>
+    <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="2912933812460077912">"မလုပ်နဲ့ မလုပ်ပါနှင့် နှောင့်ယှက် ကြားဖြတ်ဝင် ကြားဖြတ်ဝင်မှု ချိုးဖောက်"</string>
     <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
     <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"အနီးတဝိုက် တည်နေရာ မှတ်တမ်း အစီရင်ခံနေ"</string>
     <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"တိကျမှု"</string>
-    <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"အကောင့်"</string>
-    <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"ကန့်သတ်မှု ကန့်သတ် ကန့်သတ်ထား"</string>
-    <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="1103378692379215672">"စာသား ပြင်ပေးမှု ပြင်ရန် အသံ တုန်ခါမှု အော်တို ဘာသာစကား လက်ဟန် အကြံပေး အကြံပေးချက် အပြင်ဆင် စော်ကားသည့် စကားလုံး ပုံစံ အီမိုဂျီ"</string>
+    <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"အကောင့်"</string>
+    <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"ကန့်သတ်မှု ကန့်သတ် ကန့်သတ်ထား"</string>
+    <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="1103378692379215672">"စာသား ပြင်ပေးမှု ပြင်ရန် အသံ တုန်ခါမှု အော်တို ဘာသာစကား လက်ဟန် အကြံပေး အကြံပေးချက် အပြင်ဆင် စော်ကားသည့် စကားလုံး ပုံစံ အီမိုဂျီ"</string>
     <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"စကားဝှက် ပုံစံ ပင်ကို ရွှေ့ရန်"</string>
-    <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"ကြိုးမဲ့ NFC တဲဂ်ကို စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်"</string>
+    <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"ကြိုးမဲ့ NFC တဲဂ်ကို စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"ရေးရန်"</string>
     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"ရေးရန် တဲဂ် တစ်ခုကို ပုပ်ပါ..."</string>
     <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"စကားဝှက် မမှန်ပါ၊ ထပ် စမ်းပါ။"</string>
     <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"အောင်မြင်သွားပြီ!"</string>
-    <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"NFC တဲဂ် သို့  ဒေတာကို ရေးထည့် မရခဲ့ပါ။ ပြဿနာ ဆက်ရှိနေလျှင်၊ အခြား တဲဂ် တစ်ခုကို စမ်းကြည့်ပါ"</string>
-    <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC တဲဂ်မှာ ရေးမရနိုင်ပါ။ ကျေးဇူးပြုပြီး အခြား တဲဂ် တစ်ခုကို စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
+    <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"NFC တဲဂ် သို့  ဒေတာကို ရေးထည့် မရခဲ့ပါ။ ပြဿနာ ဆက်ရှိနေလျှင်၊ အခြား တဲဂ် တစ်ခုကို စမ်းကြည့်ပါ"</string>
+    <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC တဲဂ်မှာ ရေးမရနိုင်ပါ။ ကျေးဇူးပြုပြီး အခြား တဲဂ် တစ်ခုကို စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"ပုံသေ အသံ"</string>
     <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"အသံနှင့် အကြောင်းကြားချက်"</string>
     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"မီဒီယာ ပမာဏ"</string>
@@ -2371,11 +2371,11 @@
     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"ဖုန်းမြည်သံ ပမာဏ"</string>
     <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"အကြောင်းကြားချက်သံ ပမာဏ"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="7014915558669122902">"ကြားဖြတ်ဖုန်းဝင်မှု"</string>
-    <string name="zen_mode_option_title" msgid="5061978632306007914">"ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် အကြောင်းကြားချက်များ ဝင်လာလျှင်"</string>
+    <string name="zen_mode_option_title" msgid="5061978632306007914">"ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် အကြောင်းကြားချက်များ ဝင်လာလျှင်"</string>
     <string name="zen_mode_option_title_novoice" msgid="6680706009915204785">"အကြောင်းကြားချက်များ  ဝင်လာလျှင်"</string>
     <string name="zen_mode_option_off" msgid="3167702608910820883">"အမြဲတမ်း ကြားဖြတ်ဖုန်းဝင်ခွင့်ပေးရန်"</string>
-    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="2320263300561981257">"ဦးစားပေး ကြားဖြတ်ဖုန်းဝင်မှုများသာ ခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="5664234817617301449">"ကြားဖြတ်ဖုန်း မဝင်ပါနှင့်"</string>
+    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="2320263300561981257">"ဦးစားပေး ကြားဖြတ်ဖုန်းဝင်မှုများသာ ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="5664234817617301449">"ကြားဖြတ်ဖုန်း မဝင်ပါနှင့်"</string>
     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"ဖုန်းဝင်တီးလုံး"</string>
     <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"အကြောင်းကြားချက် တီးလုံး"</string>
     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"ဖုန်းဝင်လျှင် တုန်ခါရန်"</string>
@@ -2383,8 +2383,8 @@
     <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"အကြောင်းကြားချက်ရှိလျှင် မီးမှိတ်တုပ်ဖွင့်ရန်"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"ကိရိယာကို သော့ပိတ်ထားစဉ်"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"အသိပေးချက် အကြောင်းအရာ အားလုံးကို ပြမည်"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"သိမ်မွေ့သည့် အသိပေးချက် အကြောင်းအရာကို ဝှက်ထားရန်"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"အသိပေးချက်များကို လုံးဝ မပြပါနှင့်"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"သိမ်မွေ့သည့် အသိပေးချက် အကြောင်းအရာကို ဝှက်ထားရန်"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"အသိပေးချက်များကို လုံးဝ မပြပါနှင့်"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"သင်၏ ကိရိယာကို သော့ပိတ်ထားလျှင်၊ အကြောင်းကြားချက်များကို သင် ဘယ်လို ပြစေလိုပါသလဲ?"</string>
     <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"အက်ပ် အသိပေးချက်များ"</string>
     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"အခြားအသံများ"</string>
@@ -2399,7 +2399,7 @@
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"အသံတိတ်ရန်"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"သတိပေးချက်"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"တုန်ခါရန်"</string>
-    <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"အကြောင်းကြားချက်ကို ဖွင့်သုံးခြင်း"</string>
+    <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"အကြောင်းကြားချက်ကို ဖွင့်သုံးခြင်း"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"အကြောင်းကြားချက်များကို အပလီကေးရှင်းများက မဖတ်နိုင်ပါ။"</string>
   <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero">
     <item quantity="one" msgid="8344183614159211585">"%d အပလီကေးရှင်းသည် အကြောင်းကြားချက်များကို ဖတ်နိုင်သည်။"</item>
@@ -2409,17 +2409,17 @@
     <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ကိုဖွင့်မည်လား?"</string>
     <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> သည် စနစ် သို့မဟုတ် ထည့်သွင်းထားသော အပလီကေးရှင်းက ပို့သည့် အကြောင်းကြားချက်များအား ဖတ်နိုင်လိမ့်မည်၊၎င်းတွင် အဆက်အသွယ်၏ အမည်များနှင့် သင့်ကိုပို့ထားသည့်စာများ စသည့် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအချက်အလက်များ ပါ၀င်သည်။ ထိုအကြောင်းကြားချက်များကိုလည်း ထုတ်ပစ်နိုင်သည် သို့မဟုတ် ၎င်းတို့အတွင်းမှာ ပါရှိသော လုပ်ဆောင်ချက်ခလုတ်များကို နှိပ်လိုက်ပါ။"</string>
     <string name="manage_condition_providers" msgid="3039306415273606730">"အခြေအနေများကို စီမံပေးသူများ"</string>
-    <string name="manage_condition_providers_summary_zero" msgid="3760902189574984100">"မည်သည့် appကမှ အခြေအနေများကို စီမံမပေးပါ"</string>
+    <string name="manage_condition_providers_summary_zero" msgid="3760902189574984100">"မည်သည့် appကမှ အခြေအနေများကို စီမံမပေးပါ"</string>
   <plurals name="manage_condition_providers_summary_nonzero">
     <item quantity="one" msgid="7871716594997778198">"%d app အခြေအနေများကို စီမံပေးရန်"</item>
     <item quantity="other" msgid="358057362115673258">"%d app အခြေအနေများကို စီမံပေးရန်"</item>
   </plurals>
     <string name="no_condition_providers" msgid="6183782892066424125">"အခြေအနေ စီမံပေးသူများ တပ်ဆင် မထားပါ။"</string>
     <string name="condition_provider_security_warning_title" msgid="5834347345913614926">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ကိုဖွင့်မည်လား?"</string>
-    <string name="condition_provider_security_warning_summary" msgid="640037330610551763">"<xliff:g id="CONDITION_PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> သည် မနှောင့်ယှက်ပါနှင့် မုဒ် အထဲမှ ထွက်ရေး အခြေအနေများကို ထည့်ပေးနိုင်မည်။"</string>
+    <string name="condition_provider_security_warning_summary" msgid="640037330610551763">"<xliff:g id="CONDITION_PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> သည် မနှောင့်ယှက်ပါနှင့် မုဒ် အထဲမှ ထွက်ရေး အခြေအနေများကို ထည့်ပေးနိုင်မည်။"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"appများကို တင်နေ..."</string>
     <string name="app_notification_block_title" msgid="172237877395761371">"ပိတ်ဆို့ရန်"</string>
-    <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"ဒီappမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ဘယ်တော့မှ မပြနှင့်"</string>
+    <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"ဒီappမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ဘယ်တော့မှ မပြနှင့်"</string>
     <string name="app_notification_priority_title" msgid="1967189807102076587">"ဦးစားပေးမှု"</string>
     <string name="app_notification_priority_summary" msgid="7513344552201639232">"အကြောင်းကြားချက်များကို စာရင်း ထိပ်မှာ တင်ထားကာ ကိရိယာကို ဦးစားပေး ကြားဖြတ်ဝင်မှုများ အတွက်သာ ဆိုပြီး သတ်မှတ်ထားလျှင် ၎င်းတို့ကို လက်ခံရယူနေရန်"</string>
     <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="7707233094233553192">"သိမ်မွေ့သော"</string>
@@ -2428,25 +2428,25 @@
     <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"ဦးစားပေးမှု"</string>
     <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"သိမ်မွေ့သော"</string>
     <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"လုပ်ပြီး"</string>
-    <string name="zen_mode_default_option" msgid="6940069025071935243">"သင်က မပိတ်လိုက်သည့် အထိ"</string>
+    <string name="zen_mode_default_option" msgid="6940069025071935243">"သင်က မပိတ်လိုက်သည့် အထိ"</string>
     <string name="zen_mode_important_category" msgid="8123274463331022993">"ဦးစားပေး  ကြားဖြတ်ဖုန်းဝင်မှုများ"</string>
     <string name="zen_mode_downtime_category" msgid="4730179065426038108">"ဖုန်းပိတ်ချိန် (ဦးစားပေး ကြားဖြတ်ဖုန်းများသာ)"</string>
     <string name="zen_mode_downtime_days" msgid="3361856902633311616">"ရက်"</string>
     <string name="zen_mode_downtime_days_none" msgid="8454857121193391322">"မရှိ"</string>
     <string name="zen_mode_automation_category" msgid="4653551005950835761">"အော်တိုမက်တစ် ပြုလုပ်ခြင်း"</string>
-    <string name="zen_mode_entry_conditions_title" msgid="8467976490601914289">"အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်"</string>
+    <string name="zen_mode_entry_conditions_title" msgid="8467976490601914289">"အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်"</string>
     <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">"၊ "</string>
-    <string name="zen_mode_entry_conditions_summary_none" msgid="6589476427475076533">"မည်သည့်အခါမှ"</string>
+    <string name="zen_mode_entry_conditions_summary_none" msgid="6589476427475076533">"မည်သည့်အခါမှ"</string>
     <string name="zen_mode_phone_calls" msgid="8956214416859303966">"ခေါ်ဆိုမှုများ"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"စာများ"</string>
     <string name="zen_mode_from" msgid="1033337300289871697">"...ထံမှ ခေါ်ဆိုမှုများ/စာများ"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"မည်သူမဆို"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"အဆက်အသွယ်များ သာလျှင်"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"ကြယ်တပ် အဆက်အသွယ်များ သာလျှင်"</string>
-    <string name="zen_mode_events" msgid="2456995649835437565">"ဖြစ်ရပ်များ နှင့် သတိပေးချက်များ"</string>
+    <string name="zen_mode_events" msgid="2456995649835437565">"ဖြစ်ရပ်များ နှင့် သတိပေးချက်များ"</string>
     <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="3195430795475795398">"နှိုးစက်များကို ကြားဖြတ် ဝင်လာမှုများထဲမှာ အမြဲတမ်း ဦးစားပေးသည်"</string>
-    <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်"</string>
-    <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"မည်သည့်အခါမှ"</string>
+    <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်"</string>
+    <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"မည်သည့်အခါမှ"</string>
     <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"ညတိုင်း"</string>
     <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"ရုံးရက်ညများ"</string>
     <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"စတင်ချိန်"</string>
@@ -2459,21 +2459,21 @@
     <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"ပွင့်"</string>
     <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"ပိတ်"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"မျက်နှာပြင်ကို ပင်ထိုးပေးခြင်း"</string>
-    <string name="screen_pinning_description" msgid="7091642350452605379">"ဖွင့်လိုက်သည့် အခါမှာ၊ သင်သည် လက်ရှိ မျက်နှာပြင်၏ မြင်ကွင်းကို၊ သင်က ပင်ထိုးမှုကို မဖြုတ်မချင်း၊ ဆက်ထားရှိရန် သင်သည် မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို အသုံးပြုနိုင်သည်။\n\nမျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို သုံးရန်:\n\n၁။ မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို ဖွင့်ထားတာ စစ်ဆေးကြည့်ပါ။\n\n၂။ သင်က ပင်ထိုးလိုသည့် မျက်နှာပြင်ကို ဖွင့်လိုက်ပါ။\n\n၃။ ခြုံကြည့်မှုကို ထိလိုက်ပါ။\n\n၄။ ပင် အိုင်ကွန်ကို ထိလိုက်ပါ။"</string>
+    <string name="screen_pinning_description" msgid="7091642350452605379">"ဖွင့်လိုက်သည့် အခါမှာ၊ သင်သည် လက်ရှိ မျက်နှာပြင်၏ မြင်ကွင်းကို၊ သင်က ပင်ထိုးမှုကို မဖြုတ်မချင်း၊ ဆက်ထားရှိရန် သင်သည် မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို အသုံးပြုနိုင်သည်။\n\nမျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို သုံးရန်:\n\n၁။ မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို ဖွင့်ထားတာ စစ်ဆေးကြည့်ပါ။\n\n၂။ သင်က ပင်ထိုးလိုသည့် မျက်နှာပြင်ကို ဖွင့်လိုက်ပါ။\n\n၃။ ခြုံကြည့်မှုကို ထိလိုက်ပါ။\n\n၄။ ပင် အိုင်ကွန်ကို ထိလိုက်ပါ။"</string>
     <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"အလုပ် ပရိုဖိုင်"</string>
     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(စမ်းသပ်ရေး)"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"ကိရိယာကို လှည့်သည့် အခါမှာ"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"မျက်နှာပြင် အကြောင်းအရာ လှည့်ပြရန်"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"ကိရိယာကို လှည့်သည့် အခါမှာ"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"မျက်နှာပြင် အကြောင်းအရာ လှည့်ပြရန်"</string>
     <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"ဒေါင်လိုက် မြင်ကွင်း ထဲမှာ ရှိနေရန်"</string>
     <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"ဘေးတိုက် မြင်ကွင်း ထဲမှာ ရှိနေရန်"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"လက်ရှိ လှည့်ထားမှုအတိုင်း ရှိနေရန်"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"လက်ရှိ လှည့်ထားမှုအတိုင်း ရှိနေရန်"</string>
     <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI အချက်အလက်များ"</string>
     <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI ဆက်စပ် အချက်အလက်များ"</string>
     <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းခြင်း"</string>
     <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"ဆက်သွားရန်"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ PIN အသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="2944051427890104942">"ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ ရေးဆွဲပုံစံအသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="1439296580879440802">"ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ PIN အသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="2944051427890104942">"ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ ရေးဆွဲပုံစံအသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="1439296580879440802">"ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။"</string>
     <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် PIN လိုအပ်၏"</string>
     <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် ရေးဆွဲပုံစံ လိုအပ်၏"</string>
     <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် လျှို့ဝှက်ကုဒ် လိုအပ်၏"</string>
@@ -2483,7 +2483,7 @@
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"PIN လိုပါသလား?"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"ရေးဆွဲပုံစံ လိုပါသလား?"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"လျှို့ဝှက်ကုဒ် လိုပါသလား?"</string>
-    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="1890374082842868489">"ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် PIN  ရိုက်ထည့်ပြီးသောအခါ၊<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။"</string>
-    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="4474332516537386384">"ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် ပုံဆွဲရေးဆွဲပြီး သော့ဖွင့်သောအခါ၊<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။"</string>
-    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="8166099418487083927">"ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် လျှို့ဝှက်ကုဒ် ရိုက်သွင်းသောအခါ၊<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။"</string>
+    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="1890374082842868489">"ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် PIN  ရိုက်ထည့်ပြီးသောအခါ၊<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။"</string>
+    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="4474332516537386384">"ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် ပုံဆွဲရေးဆွဲပြီး သော့ဖွင့်သောအခါ၊<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။"</string>
+    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="8166099418487083927">"ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် လျှို့ဝှက်ကုဒ် ရိုက်သွင်းသောအခါ၊<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index ab819b3..e2feb4f 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -2364,7 +2364,7 @@
     <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Nie można zapisać danych na tagu NFC. Jeśli problem nie ustąpi, użyj innego tagu"</string>
     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Tag NFC nie pozwala na zapis. Użyj innego tagu."</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Dźwięk domyślny"</string>
-    <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"Dźwięk i powiadomienie"</string>
+    <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"Dźwięki i powiadomienia"</string>
     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Głośność multimediów"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Głośność alarmu"</string>
     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Głośność dzwonka"</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 1b56c07..35b6c90 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -328,7 +328,7 @@
     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Sortaţi după fusul orar"</string>
     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Data"</string>
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Ora"</string>
-    <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Îmbunătățiți recunoașterea feței"</string>
+    <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Îmbunătățiți recunoașterea chipului"</string>
     <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Verificare mișcare"</string>
     <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Se solicită clipirea la deblocare"</string>
     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Blocare automată"</string>
@@ -1687,7 +1687,7 @@
     <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Actualizaţi"</string>
     <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Sistem de operare Android"</string>
     <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Server media"</string>
-    <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Economisirea bateriei"</string>
+    <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Economisirea energiei"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Activați automat"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Niciodată"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="3033681629861428940">"când bateria ajunge la %1$d%%"</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 68c007d..996a430 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -2193,7 +2193,7 @@
     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Det är bara mobilens ägare som kan hantera användare."</string>
     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Begränsade profiler kan inte lägga till konton"</string>
     <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Ta bort <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Lägg till anv. på låsskärmen"</string>
+    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Lägg till anv. på låst enhet"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Ny användare"</string>
     <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Ny profil"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Vill du ta bort dig själv?"</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 2923b4e..b7adb01 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -2343,7 +2343,7 @@
     <string name="keywords_battery" msgid="3992479295298655138">"电源"</string>
     <string name="keywords_spell_checker" msgid="4509482591225399210">"拼写"</string>
     <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"识别程序 输入 语音 说出 语言 免触摸 识别 令人反感的字词 音频记录 蓝牙耳机"</string>
-    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="8207889472282225512">"费率 语言 默认 说出 语音"</string>
+    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="8207889472282225512">"语速 语言 默认 说出 语音"</string>
     <string name="keywords_date_and_time" msgid="7666950126499155141">"时钟"</string>
     <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="3693730656843989732">"擦除 删除"</string>
     <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"打印机"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 7426c56..5e2eff8 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -1624,7 +1624,7 @@
     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"調整電力使用"</string>
     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"已包含封裝檔案"</string>
     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"螢幕"</string>
-    <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"閃光燈"</string>
+    <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"手電筒"</string>
     <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
     <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"藍牙"</string>
     <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"手機待機"</string>
@@ -1634,7 +1634,7 @@
     <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"其他"</string>
     <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"估計過高"</string>
     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU 總使用時間"</string>
-    <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU 前端使用狀況"</string>
+    <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU 前景使用時間"</string>
     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"停用休眠"</string>
     <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
     <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi 執行中"</string>