Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: If965ef4d51917904739ed4726b036a285adc6d6d
Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index ad55e19..8e02370 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -101,7 +101,7 @@
     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Заключване на гласовото набиране"</string>
     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Предотвратява употребата на набирането за Bluetooth при заключен екран"</string>
     <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth устройства"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Име на устройство"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Име на устройството"</string>
     <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Настройки на устройството"</string>
     <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Настройки на потребителския профил"</string>
     <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Няма зададено име, използва се името на профила"</string>
@@ -331,7 +331,7 @@
     <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Веднага след спящ режим, освен когато екранът се поддържа отключен от <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след спящ режим, освен когато екранът се поддържа отключен от <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"С информацията за собственика на заключения екран"</string>
-    <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Закл. екран: Съобщ."</string>
+    <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Съобщ. на заключен екран"</string>
     <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Приспособления: Акт."</string>
     <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Деактивирано от администратора"</string>
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Няма"</string>
@@ -393,7 +393,7 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Изтриване"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Докоснете сензора"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Поставете пръста си върху сензора и го вдигнете, след като усетите вибриране"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Вдигнете пръст и докоснете пак"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Вдигнете пръст и докоснете отново"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Продължавайте да вдигате пръста си, за да добавите различните части от отпечатъка си"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Отпечатъкът е добавен"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"Когато видите тази икона, използвайте отпечатъка си за идентификация или за одобряване на покупки."</string>
@@ -406,7 +406,7 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"С показалеца си докоснете сензора на гърба на телефона."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Регистрирането не бе завършено"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Времевото ограничение за регистриране на отпечатък бе достигнато. Опитайте отново."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Регистрирането на отпечатък не проработи. Опитайте отново или използвайте друг пръст."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Регистрирането на отпечатък не бе успешно. Опитайте отново или използвайте друг пръст."</string>
     <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Добавяне на друг"</string>
     <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Напред"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Освен за отключване на телефона си можете да използвате отпечатъка си и за упълномощаване на покупки и достъп до приложения. "<annotation id="url">"Научете повече"</annotation></string>
@@ -462,7 +462,7 @@
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Защита на таблета"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Защита на устройството"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Защитете телефона си"</string>
-    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_added_security_message" msgid="5474935724843291107">"За допълнителна сигурност настройте резервна опция за заключване на екрана."</string>
+    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_added_security_message" msgid="5768002109707648463">"За допълнителна сигурност задайте резервна опция за заключване на екрана."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Предотвратете използването на този таблет от други хора без разрешението ви, като активирате функциите за защита на устройството. Изберете опцията за заключване на екрана, която искате да използвате."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Предотвратете използването на това устройство от други хора без разрешението ви, като активирате функциите за защитата му. Изберете опцията за заключване на екрана, която искате да използвате."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Предотвратете използването на този телефон от други хора без разрешението ви, като активирате функциите за защита на устройството. Изберете опцията за заключване на екрана, която искате да използвате."</string>
@@ -1347,7 +1347,7 @@
     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Мрежовите настройки са нулирани"</string>
     <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Изтриване на всички данни (възстановяване на фабричните настройки)"</string>
     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Това ще изтрие всички данни от "<b>"вътрешното хранилище"</b>" на таблета ви, включително:\n\n"<li>"профила ви в Google;"</li>\n<li>"данни и настройки от системата и приложенията;"</li>\n<li>"изтеглени приложения."</li></string>
-    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Това ще изтрие всички данни от "<b>"вътрешното хранилище"</b>" на телефона ви, включително:\n\n"<li>"профила ви в Google;"</li>\n<li>"данни и настройки от системата и приложенията;"</li>\n<li>"изтеглени приложения."</li></string>
+    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Това ще изтрие всички данни от "<b>"вътрешното хранилище"</b>" на телефона ви, включително:\n\n"<li>"профила ви в Google"</li>\n<li>"данни и настройки от системата и приложенията"</li>\n<li>"изтеглени приложения"</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Понастоящем сте влезли в следните профили:\n"</string>
     <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"На това устройство има други потребители.\n"</string>
     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Музика"</li>\n<li>"Снимки"</li>\n<li>"Други потребителски данни"</li></string>
@@ -1511,7 +1511,7 @@
     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Промяна на PIN кода за отключване"</string>
     <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Начертайте фигура за отключване"</string>
     <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Натиснете „Меню“ за помощ"</string>
-    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Вдигнете пръст, когато сте готови"</string>
+    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Вдигнете пръст, когато е готово"</string>
     <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Свържете поне <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> точки. Опитайте отново."</string>
     <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Фигурата е записана"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"За потвърждение начертайте фигурата отново"</string>
@@ -2228,7 +2228,8 @@
     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Хранилище с данни: изтрито."</string>
     <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Хран. за идент. данни не можа да бъде изтрито."</string>
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Хранилището за идентификационни данни е активирано."</string>
-    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Трябва да зададете ПИН код или парола за заключен екран, преди да можете да използвате хранилището за идентификационни данни."</string>
+    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="8058230497337529036">"Преди да можете да използвате хранилището за идентификационни данни, устройството ви трябва да има защитен заключен екран"</string>
+    <string name="credentials_configure_lock_screen_button" msgid="253239765216055321">"ЗАКЛЮЧВ.: ЗАДАВАНЕ"</string>
     <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Прил. с достъп до използването"</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Тон за спешност"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Задаване на поведение при спешно обаждане"</string>
@@ -2588,7 +2589,7 @@
     <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Можете да споделите това устройство с други хора, като създадете допълнителни потребители. Всеки от тях има собствено работно пространство, което може да персонализира с приложения, тапет и др. Потребителите могат също да коригират настройки на устройството, които засягат всички – например Wi‑Fi.\n\nКогато добавите нов потребител, той трябва да настрои работното си пространство.\n\nВсеки потребител може да актуализира приложенията за всички останали потребители."</string>
     <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Когато добавите нов потребител, той трябва да настрои работното си пространство.\n\nВсеки потребител може да актуализира приложенията за всички останали потребители."</string>
     <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Настройване на потребителя?"</string>
-    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Уверете се, че човекът е налице да вземе устройството и да настрои работното си пространство"</string>
+    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Уверете се, че човекът има възможност да вземе устройството и да настрои работното си пространство."</string>
     <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Ще настроите ли потребителския профил сега?"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Настройване сега"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Не сега"</string>
@@ -2888,8 +2889,11 @@
     <string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"Известия"</string>
     <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Известия за прилож."</string>
     <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Категория с известия"</string>
+    <!-- no translation found for notification_group_title (7180506440133859601) -->
+    <skip />
     <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Важност"</string>
-    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"Нека приложението да реши"</string>
+    <!-- no translation found for notification_importance_unspecified (6622173510486113958) -->
+    <skip />
     <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Без показване на известия"</string>
     <string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"Без звук или визуално прекъсване"</string>
     <string name="notification_importance_low" msgid="8881468429453766553">"Без звук"</string>
@@ -2938,8 +2942,11 @@
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Приложенията се зареждат..."</string>
     <string name="app_notifications_off_desc" msgid="4882445501376722969">"Android блокира показването на известията от това приложение на устройството"</string>
     <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="5899225298718840635">"Android блокира показването на тази категория с известия на устройството"</string>
+    <!-- no translation found for channel_group_notifications_off_desc (1620950416247316370) -->
+    <skip />
     <string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"Категории"</string>
     <string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"Други"</string>
+    <!-- no translation found for notification_group_summary (3420621520561455358) -->
     <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"Това приложение не е публикувало известия"</string>
     <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"Допълнителни настройки в приложението"</string>
     <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="6482582965081108108">"Включено за всички приложения"</string>
@@ -3054,7 +3061,7 @@
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Отзиви за устройството"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"Въведете администраторския ПИН код"</string>
     <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Включено"</string>
-    <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Изключване"</string>
+    <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Изключено"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Фикс. на екрани"</string>
     <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Когато настройката е включена, можете да фиксирате текущия екран да се показва, докато не го освободите.\n\nЗа да използвате тази функция:\n\n1. Уверете се, че е включена.\n\n2. Отворете екрана, който искате да фиксирате.\n\n3. Докоснете „Общ преглед“.\n\n4. Прекарайте пръст нагоре и докоснете иконата за фиксиране."</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Запитване за фигура за отключване преди освобождаване"</string>
@@ -3421,11 +3428,11 @@
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Отчетените от оператора данни може да се различават от показаните на устройството"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"Използвали сте <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Предупр. за данните: Задаване"</string>
+    <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Предупр. за данните: задаване"</string>
     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Предупреждение за данните"</string>
     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Задаване на лимит за данните"</string>
     <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Ограничение за данните"</string>
-    <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"За периода <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> са използвани <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"Използвани <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> за периода <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Конфигуриране"</string>
     <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Други приложения, включени в преноса на данни"</string>
     <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">