Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id5c4337157e0839944afe449aa7f808f44709dd0
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 39d8a29..e35aaad 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -334,6 +334,7 @@
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Määrake oma asukoht, ekraani avamine, mandaadi talletuslukk"</string>
     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Paroolid"</string>
     <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"Administraator on keelanud"</string>
+    <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"Turvalisuse olek"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Sõrmejälg"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Sõrmejälgede haldamine"</string>
     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Sõrmej. kasutatakse:"</string>
@@ -517,8 +518,8 @@
     <string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"Kui sisestate sellel katsel vale tööparooli, eemaldatakse teie tööprofiil ja seotud andmed sellest seadmest."</string>
     <string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"Liiga palju valesid katseid. Teie tööprofiil ja seotud andmed eemaldatakse sellest seadmest."</string>
     <string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"Loobu"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2691590536362441127">"Peab olema vähemalt %d tähemärki"</string>
-    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN-koodi pikkus peab olema vähemalt %d numbrit"</string>
+    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2726090378672764986">"Peab sisaldama vähemalt <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tähemärki"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3638188874397727648">"PIN-kood peab sisaldama vähemalt <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> numbrit"</string>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Jätka"</string>
     <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4520363269062591833">"Peab olema lühem kui <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tähemärki."</string>
     <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="4010052843684165845">"Peab olema lühem kui <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> numbrit."</string>
@@ -528,28 +529,28 @@
     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Peab sisaldama vähemalt ühte tähte"</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Peab sisaldama vähemalt ühte numbrit"</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Peab sisaldama vähemalt ühte sümbolit"</string>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="3121545900151618401">
-      <item quantity="other">Peab sisaldama vähemalt %d tähte</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="9013132344745898400">
+      <item quantity="other">Peab sisaldama vähemalt <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tähte</item>
       <item quantity="one">Peab sisaldama vähemalt 1 tähte</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5415008859853535577">
-      <item quantity="other">Peab sisaldama vähemalt %d väiketähte</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2626327674921055486">
+      <item quantity="other">Peab sisaldama vähemalt <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> väiketähte</item>
       <item quantity="one">Peab sisaldama vähemalt 1 väiketähte</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="1452012183267855761">
-      <item quantity="other">Peab sisaldama vähemalt %d suurtähte</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7860796359913920356">
+      <item quantity="other">Peab sisaldama vähemalt <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> suurtähte</item>
       <item quantity="one">Peab sisaldama vähemalt 1 suurtähte</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="5536275490534483515">
-      <item quantity="other">Peab sisaldama vähemalt %d numbrit</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="1967587658356336828">
+      <item quantity="other">Peab sisaldama vähemalt <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> numbrit</item>
       <item quantity="one">Peab sisaldama vähemalt 1 numbrit</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5132998285340017795">
-      <item quantity="other">Peab sisaldama vähemalt %d erisümbolit</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="6751305770863640574">
+      <item quantity="other">Peab sisaldama vähemalt <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> erisümbolit</item>
       <item quantity="one">Peab sisaldama vähemalt 1 erisümbolit</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="2778958281865593579">
-      <item quantity="other">Peab sisaldama vähemalt %d tähemärki, mis ei ole täht</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4440596998172043055">
+      <item quantity="other">Peab sisaldama vähemalt <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tähemärki, mis ei ole täht</item>
       <item quantity="one">Peab sisaldama vähemalt 1 tähemärki, mis ei ole täht</item>
     </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Seadme administraator ei luba viimast parooli kasutada."</string>
@@ -670,14 +671,10 @@
     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Viga"</string>
     <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5 GHz riba pole selles riigis saadaval"</string>
     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Lennurežiimis"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_notify_open_networks (76298880708051981) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_notify_open_networks_summary (1244441254694191115) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_wakeup (5685581457584270802) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_wakeup_summary (4394339213899922951) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"Märguanne avatud võrgu kohta"</string>
+    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="1244441254694191115">"Teavita alati, kui kvaliteetne avatud võrk on saadaval"</string>
+    <string name="wifi_wakeup" msgid="5685581457584270802">"Lülita WiFi uuesti sisse"</string>
+    <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="4394339213899922951">"Lülita WiFi salvestatud võrkude läheduses automaatselt sisse"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Väldi halbu ühendusi"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Ära kasuta WiFi-võrku, kui selle Interneti-ühendus on halb"</string>
     <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Kasuta ainult võrke, millel on hea Interneti-ühendus"</string>
@@ -695,6 +692,7 @@
     <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8741291033791891668">"Lülitu mobiilsele andmesidele automaatselt"</string>
     <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="2641527693037426430">"Kui WiFi-l puudub Interneti-juurdepääs, kasutatakse mobiilset andmesidet. Andmekasutus võib kulutada andmemahtu."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Võrgu lisamine"</string>
+    <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"WiFi-eelistused"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"WiFi-võrgud"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS-nupp"</string>
     <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Rohkem valikuid"</string>
@@ -1303,6 +1301,7 @@
     <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Aku säästmine"</string>
     <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Ainult seade"</string>
     <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Asukoht on väljas"</string>
+    <string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"Rakendusetasemel load"</string>
     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Hiljutised asukohapäringud"</string>
     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Ükski rakendus pole hiljuti asukohateavet küsinud"</string>
     <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Asukohateenused"</string>
@@ -1701,6 +1700,7 @@
     <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Teenused"</string>
     <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
     <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Peamiselt pimedatele ja halva nägemisega inimestele mõeldud ekraanilugeja"</string>
+    <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Ekraanil olevate üksuste ettelugemise kuulmiseks puudutage neid"</string>
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Süsteem"</string>
     <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Ekraan"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Tiitrid"</string>
@@ -1708,9 +1708,6 @@
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Suumimiseks puudutage kolm korda"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"Suumimiseks"</b>" puudutage ekraani ühe sõrmega kiiresti kolm korda.\n"<ul><li>"Kerimiseks lohistage kahte või enamat sõrme."</li>\n<li>"Suumi kohandamiseks liigutage kahte või enamat sõrme kokku või lahku."</li></ul>\n\n<b>"Ajutiseks suumimiseks"</b>" puudutage ekraani kiiresti kolm korda ja hoidke sõrme kolmandal puudutusel all.\n"<ul><li>"Ekraanil liikumiseks lohistage sõrme."</li>\n<li>"Väljasuumimiseks tõstke sõrm üles."</li></ul>\n\n"Klaviatuuril ja navigeerimisribal ei saa sisse suumida."</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Juurdepääsetavuse otsetee"</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Sees"</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Välja"</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"Kui see funktsioon on sisse lülitatud, saate juurdepääsetavuse funktsioonid kiiresti aktiveerida kahe toiminguga.\n\n1. toiming: vajutage ja hoidke all toitenuppu, kuni kuulete heli või tunnete vibratsiooni.\n\n2. toiming: puudutage pikalt kahe sõrmega, kuni kuulete helikinnitust.\n\nKui seadmel on mitu kasutajat, kasutage lukustusekraanil seda otseteed, et ajutiselt lubada juurdepääs seadme avamiseni."</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Suure kontrastsusega tekst"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Ekraanisuurenduse värskendus"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Ekraanisuurenduse kasutus rakenduste vahetamisel"</string>
@@ -1913,6 +1910,7 @@
     <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Akukasutus näitab ligikaudset energiatarbimist ega sisalda iga energiatarbimise allikat. Kategooria Muu kajastab arvutatud ligikaudse energiatarbimise ja aku tegeliku tarbimise vahet."</string>
     <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Liigselt arvestatud energiatarbimine"</string>
     <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
+    <string name="battery_used_for" msgid="4383512863007718804">"Kasutatud %1$s"</string>
     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> alates lahutamisest"</string>
     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Alates viimasest lahutamisest <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Kasutus kokku"</string>
@@ -1975,6 +1973,11 @@
     <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Täielik otsetee sõna ja interaktsioon"</string>
     <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Lihtne kõnesüntees"</string>
     <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"See häälsisendi teenus suudab pakkuda alati sisse lülitatud hääle jälgimisteenust ja juhtida teie nimel rakendusi, kus on lubatud häälefunktsioon. See pärineb rakendusest <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Kas lubada teenuse kasutamine?"</string>
+    <string name="tts_engine_preference_title" msgid="1578826947311494239">"Eelistatud kõnesünteesi mootor"</string>
+    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="6886964122861384818">"Kõnesünteesi mootori seaded"</string>
+    <string name="tts_sliders_title" msgid="992059150784095263">"Kõne kiirus ja helikõrgus"</string>
+    <string name="tts_engine_section_title" msgid="6289240207677024034">"Kõnesünteesi mootor"</string>
+    <string name="tts_install_voice_title" msgid="6275828614052514320">"Hääled"</string>
     <string name="tts_reset_speech_rate_title" msgid="3993885027390495498">"Kõne kiiruse lähtestamine"</string>
     <string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"Teksti rääkimise kiirus lähtestatakse tavakiirusele."</string>
     <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Toite juhtimine"</string>
@@ -2028,8 +2031,7 @@
     <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Kasutusjuurdepääsuga rakend."</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Hädaabitoon"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Määra käitumine hädaabikõne korral"</string>
-    <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Varundamine ja lähtestamine"</string>
-    <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Varundamine ja lähtestamine"</string>
+    <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"Varundamine"</string>
     <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Varundamine ja taastamine"</string>
     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Isikuandmed"</string>
     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Minu andmete varundamine"</string>
@@ -2305,6 +2307,7 @@
     <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Puudub"</string>
     <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Alati sees VPN-i jaoks on vaja IP-aadressi nii serverile kui ka DNS-ile."</string>
     <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Võrguühendus puudub. Proovige hiljem uuesti."</string>
+    <string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"Ühendus VPN-iga katkestati"</string>
     <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Sertifikaat on puudu. Muutke profiili."</string>
     <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Süsteem"</string>
     <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Kasutaja"</string>
@@ -2638,6 +2641,8 @@
     <string name="work_sync_dialog_title" msgid="4235493986362911084">"Kas asendada tööprofiili helid?"</string>
     <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"Asenda"</string>
     <string name="work_sync_dialog_message" msgid="1655410601622810837">"Teie praegused tööprofiili helid asendatakse isikliku profiili helidega"</string>
+    <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"Helinad"</string>
+    <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"Muud helid ja vibratsioonid"</string>
     <string name="configure_notification_settings" msgid="7447797716856573587">"Märguannete eelistused"</string>
     <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Täpsemad"</string>
     <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Töö märguanded"</string>
@@ -2656,6 +2661,7 @@
     <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Märguanded"</string>
     <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Tähtsus"</string>
     <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Määramata"</string>
+    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"Lubage rakendusel otsustada"</string>
     <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Ära kunagi kuva märguandeid"</string>
     <string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"Heli ja visuaalne katkestus puudub"</string>
     <string name="notification_importance_low" msgid="2445139943005315690">"Kuva vaikselt"</string>
@@ -2677,17 +2683,24 @@
     <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Kui lülitate teenuse <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> jaoks juurdepääsu märguannetele välja, võidakse välja lülitada ka juurdepääs funktsioonile Mitte segada."</string>
     <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Lülita välja"</string>
     <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Tühista"</string>
-    <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"Virtuaalreaalse abilise teenused"</string>
-    <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Ükski installitud rakendus pole taotlenud virtuaalreaalse abilise teenusena käitamist."</string>
-    <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Kas lubada virtuaalreaalse teenuse juurdepääs teenusele <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"VR-abilise teenused"</string>
+    <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Ükski installitud rakendus pole taotlenud VR-abilise teenusena käitamist."</string>
+    <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Kas lubada VR-teenuse juurdepääs teenusele <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"Virtuaalreaalses režiimis kuulajat <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> saab käitada, kui kasutate rakendusi virtuaalreaalses režiimis."</string>
     <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Kui seade on VR-režiimis"</string>
     <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Vähenda hägusust (soovitatav)"</string>
     <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Vähenda värelemist"</string>
+    <string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"Pilt pildis"</string>
+    <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"Ükski installitud rakendus ei toeta funktsiooni Pilt pildis"</string>
+    <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"pip pildis"</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"Pilt pildis"</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="5406267586308110783">"Lubage rakendusest lahkumisel aktiveerida funktsioon Pilt pildis"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Juurdepääs funktsioonile Mitte segada"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Ükski installitud rakendus pole palunud juurdepääsu funktsioonile Mitte segada"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Rakenduste laadimine ..."</string>
     <string name="notification_channels" msgid="8681423709659818791">"Kanalid"</string>
+    <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"See rakendus pole postitanud ühtegi märguannet"</string>
+    <string name="deleted_channel_name" msgid="1443368457916958928">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> (kustutatud)"</string>
     <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blokeeri kõik"</string>
     <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"Ära kunagi näita neid märguandeid"</string>
     <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Kuva märguanded"</string>
@@ -2921,6 +2934,7 @@
     <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Aku optimeerimine"</string>
+    <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"Teated kasutuse kohta"</string>
     <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Pole optimeeritud"</string>
     <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Pole optimeeritud"</string>
     <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Akukasutuse optimeerimine"</string>
@@ -2929,6 +2943,7 @@
     <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Kas soovite aku optimeeringuid eirata?"</string>
     <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Kas lubate rakendusel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> säilitada ühendus taustal? See võib kasutada rohkem akut."</string>
     <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"Kasutus alates viimasest täislaadimisest on <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
+    <string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"Toitehaldus"</string>
     <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Akut pole pärast viimast täislaadimist kasutatud"</string>
     <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Rakenduse seaded"</string>
     <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Kuva SystemUI tuuner"</string>
@@ -3004,16 +3019,20 @@
     <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Luba joonistada üle teiste rakenduste"</string>
     <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Rakenduse peale joonistamise luba"</string>
     <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"See luba võimaldab rakenduse kuvada teiste aktiivsete rakenduste peal ja see võib häirida liidese kasutamist teistes rakendustes või muuta seda, mida arvate teistes rakendustes nägevat."</string>
-    <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"virtuaalreaalsus virtuaalreaalne kuulaja stereo abiline teenus"</string>
+    <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"VR virtuaalreaalne kuulaja stereo abiline teenus"</string>
     <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"süsteem märguanne aken dialoog teiste rakenduste peale joonistamine"</string>
     <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Teiste rakend. peale joonist."</string>
     <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> rakendusel <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>-st on luba joonistada teiste rakenduste peale"</string>
     <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Loaga rakendused"</string>
     <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Jah"</string>
     <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Ei"</string>
+    <string name="install_other_apps" msgid="4215339768128036452">"Teiste rakenduste installimine"</string>
+    <string name="keywords_install_other_apps" msgid="3320171242043396361">"rakenduste installimine tundmatutest välistest allikatest"</string>
+    <string name="permit_install_other_apps" msgid="1001326049297652511">"Lubab installida teisi rakendusi"</string>
     <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Süsteemiseadete muutmine"</string>
     <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"kirjuta muuda süsteemiseaded"</string>
     <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>-st rakendusest võivad muuta süsteemiseadeid"</string>
+    <string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"Saab installida teisi rakendusi"</string>
     <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Saab muuta süsteemiseadeid"</string>
     <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Saab muuta süsteemiseadeid"</string>
     <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Süsteemiseadete muutmine"</string>
@@ -3022,6 +3041,9 @@
     <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Luba võimaldab rakendusel muuta süsteemiseadeid."</string>
     <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Jah"</string>
     <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Ei"</string>
+    <string name="external_source_trusted" msgid="6857780460845250885">"Jah"</string>
+    <string name="external_source_untrusted" msgid="6608922938133896956">"Ei"</string>
+    <string name="external_source_switch_title" msgid="5709145695271819076">"Usaldusväärsed rakendused sellest allikast"</string>
     <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Pöörake kaks korda kaamera avamiseks"</string>
     <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Avage kaamerarakendus, pöörates rannet kaks korda"</string>
     <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Kaamera avam. vajut. 2 korda toitenuppu"</string>
@@ -3094,6 +3116,7 @@
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Kasutatakse külmemaid ekraanivärve"</string>
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Värvi muutmise rakendamiseks lülitage ekraan välja"</string>
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automaatsed süsteemivärskendused"</string>
+    <string name="enable_hal_binderization" msgid="8933984983735990337">"Virnastatud HAL-id (vajalik on taaskäivitamine)"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Kasutus"</string>
     <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"Mobiilse andmeside kasutus"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"WiFi andmekasutus"</string>
@@ -3157,6 +3180,7 @@
     <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"prioriteet"</string>
     <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"tähtsus"</string>
     <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"selgitus"</string>
+    <string name="notification_log_details_badge" msgid="3258183328267662285">"saab kuvada märgi"</string>
     <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"kavatsus"</string>
     <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"kustuta kavatsus"</string>
     <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"täisekraani kavatsus"</string>
@@ -3307,15 +3331,36 @@
     <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="4762460041705169944">"Teie kõige viimane veaaruanne"</string>
     <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="3648730027522011684">"Teie hiljutine turvalogi"</string>
     <string name="enterprise_privacy_never" msgid="1304035596746436921">"Mitte kunagi"</string>
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_always_on_vpn_device (4409098287763221215) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_always_on_vpn_personal (9217774730260037434) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_always_on_vpn_work (7244472958208315814) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_global_http_proxy (7936664553416257333) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_enterprise_installed_packages (6167929812245127890) -->
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_enterprise_installed_packages" formatted="false" msgid="6167929812245127890">
+      <item quantity="other">Administraator installis <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> rakendust</item>
+      <item quantity="one">Administraator installis <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> rakenduse</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_location_access_packages" formatted="false" msgid="2063855792932186160">
+      <item quantity="other">Administraator andis <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> rakendusele juurdepääsu teie asukohale</item>
+      <item quantity="one">Administraator andis <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> rakendusele juurdepääsu teie asukohale</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_microphone_access_packages" formatted="false" msgid="8539289058651013237">
+      <item quantity="other">Administraator andis <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> rakendusele juurdepääsu mikrofonile</item>
+      <item quantity="one">Administraator andis <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> rakendusele juurdepääsu mikrofonile</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_camera_access_packages" formatted="false" msgid="8289040803304039501">
+      <item quantity="other">Administraator andis <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> rakendusele juurdepääsu kaamerale</item>
+      <item quantity="one">Administraator andis <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> rakendusele juurdepääsu kaamerale</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_enterprise_set_default_apps" formatted="false" msgid="271160181904414484">
+      <item quantity="other">Administraator on määranud <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> vaikerakendust</item>
+      <item quantity="one">Administraator on määranud <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> vaikerakenduse</item>
+    </plurals>
+    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"Alati sees VPN on sisse lülitatud"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"Alati sees VPN on teie isiklikul profiilil sisse lülitatud"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"Alati sees VPN on teie tööprofiilil sisse lülitatud"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"Üldine HTTP-puhverserver on seadistatud"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="3823039578233930196">"Administraator saab seadme lukustada ja parooli lähtestada"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"Administraator saab kustutada kõik seadme andmed"</string>
+    <string name="do_disclosure_generic" msgid="5666469247267523806">"Seda seadet hallatakse."</string>
+    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"Seda seadet haldab <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
+    <string name="do_disclosure_learn_more" msgid="2416766240581561009">"Lisateave"</string>
     <string name="storage_photos_videos" msgid="1872663116054954685">"Fotod ja videod"</string>
     <string name="storage_music_audio" msgid="7890103397813503615">"Muusika ja heli"</string>
     <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"Mängud"</string>
@@ -3325,10 +3370,17 @@
     <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3436941214395940966">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g> on kasutatud"</small></small></string>
     <string name="storage_volume_free" msgid="8829609507318832879">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> on tasuta"</string>
     <string name="storage_percent_used" msgid="6741397129281819921">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>%%"</string>
-    <!-- no translation found for storage_manager_indicator (1516810749625915020) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for storage_manager_indicator_off (7488057587180724388) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for storage_manager_indicator_on (8625551710194584733) -->
-    <skip />
+    <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Salvestusruumi haldur: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"Väljas"</string>
+    <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"Sees"</string>
+    <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"Mängud"</string>
+    <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"Helifailid"</string>
+    <string name="audio_storage_title" msgid="5494923634269236874">"Muusika"</string>
+    <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="2088190546280992258">"Kasutaja <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> puhul desinstallitud\n"</string>
+    <string name="webview_disabled_for_user" msgid="894201527719182879">"Kasutaja <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> puhul keelatud\n"</string>
+    <string name="autofill_app" msgid="3889348218462883960">"Automaattäite rakendus"</string>
+    <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"automaatne, täide, automaattäide"</string>
+    <string name="autofill_confirmation_message" msgid="7368058965765225486">"Kas soovite määrata rakenduse <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> automaattäite rakenduseks? <xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> saab lugeda teie ekraani ja täita teistes rakendustes väljasid."</string>
+    <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Seadme teema"</string>
+    <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Vaikeseade"</string>
 </resources>