Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id5c4337157e0839944afe449aa7f808f44709dd0
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index cbd8f8b..cb7bc9f 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -342,6 +342,7 @@
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"تعيين موقعي، إلغاء تأمين الشاشة، تأمين تخزين الاعتماد"</string>
     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"كلمات المرور"</string>
     <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"معطّل بواسطة المشرف"</string>
+    <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"حالة الأمان"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"بصمة الإصبع"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"إدارة بصمات الإصبع"</string>
     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"استخدام بصمة الإصبع في"</string>
@@ -529,8 +530,8 @@
     <string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"عند إدخال كلمة مرور للعمل غير صحيحة في هذه المحاولة، ستتم إزالة الملف الشخصي للعمل والبيانات المرتبطة به من هذا الجهاز."</string>
     <string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"هناك عدد كبير جدًا من المحاولات غير الصحيحة. ستتم إزالة الملف الشخصي للعمل والبيانات المرتبطة به من هذا الجهاز."</string>
     <string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"رفض"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2691590536362441127">"‏يجب ألا تقل كلمة المرور عن %d من الأحرف."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"‏يجب أن يكون رمز PIN %d من الأرقام على الأقل"</string>
+    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2726090378672764986">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من الأحرف على الأقل"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3638188874397727648">"يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من الأرقام على الأقل"</string>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"متابعة"</string>
     <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4520363269062591833">"يجب ألا تزيد كلمة المرور عن <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من الأحرف."</string>
     <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="4010052843684165845">"يجب ألا يزيد رقم التعريف الشخصي عن <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من الأرقام."</string>
@@ -540,53 +541,53 @@
     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد على الأقل."</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على رقم واحد على الأقل."</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على رمز واحد على الأقل."</string>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="3121545900151618401">
-      <item quantity="zero">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d حرف على الأقل.</item>
-      <item quantity="two">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرفين (%d) على الأقل.</item>
-      <item quantity="few">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d أحرف على الأقل.</item>
-      <item quantity="many">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d حرفًا على الأقل.</item>
-      <item quantity="other">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d حرف على الأقل.</item>
-      <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد على الأقل.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="9013132344745898400">
+      <item quantity="zero">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف على الأقل</item>
+      <item quantity="two">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرفين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) على الأقل</item>
+      <item quantity="few">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> أحرف على الأقل</item>
+      <item quantity="many">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرفًا على الأقل</item>
+      <item quantity="other">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف على الأقل</item>
+      <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد على الأقل</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5415008859853535577">
-      <item quantity="zero">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d حرف صغير على الأقل.</item>
-      <item quantity="two">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرفين صغيرين (%d) على الأقل.</item>
-      <item quantity="few">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d أحرف صغيرة على الأقل.</item>
-      <item quantity="many">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d حرفًا صغيرًا على الأقل.</item>
-      <item quantity="other">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d حرف صغير على الأقل.</item>
-      <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف صغير واحد على الأقل.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2626327674921055486">
+      <item quantity="zero">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف صغير على الأقل</item>
+      <item quantity="two">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرفين صغيرين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) على الأقل</item>
+      <item quantity="few">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> أحرف صغيرة على الأقل</item>
+      <item quantity="many">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرفًا صغيرًا على الأقل</item>
+      <item quantity="other">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف صغير على الأقل</item>
+      <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف صغير واحد على الأقل</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="1452012183267855761">
-      <item quantity="zero">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d حرف كبير على الأقل.</item>
-      <item quantity="two">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرفين كبيرين (%d) على الأقل.</item>
-      <item quantity="few">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d أحرف كبيرة على الأقل.</item>
-      <item quantity="many">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d حرفًا كبيرًا على الأقل.</item>
-      <item quantity="other">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d حرف كبير على الأقل.</item>
-      <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف كبير واحد على الأقل.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7860796359913920356">
+      <item quantity="zero">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف كبير على الأقل</item>
+      <item quantity="two">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرفين كبيرين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) على الأقل</item>
+      <item quantity="few">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> أحرف كبيرة على الأقل</item>
+      <item quantity="many">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرفًا كبيرًا على الأقل</item>
+      <item quantity="other">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف كبير على الأقل</item>
+      <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف كبير واحد على الأقل</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="5536275490534483515">
-      <item quantity="zero">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d رقم عددي على الأقل.</item>
-      <item quantity="two">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على رقمين (%d) عدديين على الأقل.</item>
-      <item quantity="few">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d أرقام عددية على الأقل.</item>
-      <item quantity="many">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d رقمًا عدديًا على الأقل.</item>
-      <item quantity="other">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d رقم عددي على الأقل.</item>
-      <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على رقم واحد عددي على الأقل.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="1967587658356336828">
+      <item quantity="zero">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رقم عددي على الأقل</item>
+      <item quantity="two">يجب أن تحتوي كلمة المرور على رقمين عددين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) على الأقل</item>
+      <item quantity="few">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> أرقام عددية على الأقل</item>
+      <item quantity="many">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رقمًا عدديًا على الأقل</item>
+      <item quantity="other">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رقم عددي على الأقل</item>
+      <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على رقم عددي واحد على الأقل</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5132998285340017795">
-      <item quantity="zero">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d رمز خاص على الأقل.</item>
-      <item quantity="two">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على رمزين خاصين (%d) على الأقل.</item>
-      <item quantity="few">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d رموز خاصة على الأقل.</item>
-      <item quantity="many">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d رمزًا خاصًا على الأقل.</item>
-      <item quantity="other">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d رمز خاص على الأقل.</item>
-      <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على رمز خاص واحد على الأقل.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="6751305770863640574">
+      <item quantity="zero">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رمز خاص على الأقل</item>
+      <item quantity="two">يجب أن تحتوي كلمة المرور على رمزين خاصين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) على الأقل</item>
+      <item quantity="few">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رموز خاصة على الأقل</item>
+      <item quantity="many">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رمزًا خاصًا على الأقل</item>
+      <item quantity="other">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رمز خاص على الأقل</item>
+      <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على رمز خاص واحد على الأقل</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="2778958281865593579">
-      <item quantity="zero">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d حرف ليس أبجديًا على الأقل.</item>
-      <item quantity="two">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرفين (%d) ليسا أبجديين على الأقل.</item>
-      <item quantity="few">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d أحرف ليست أبجدية على الأقل.</item>
-      <item quantity="many">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d حرفًا ليس أبجديًا على الأقل.</item>
-      <item quantity="other">‏يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d حرف ليس أبجديًا على الأقل.</item>
-      <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد ليس أبجديًا على الأقل.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4440596998172043055">
+      <item quantity="zero">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف ليس من الأحرف الأبجدية على الأقل</item>
+      <item quantity="two">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرفين (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) ليسا من الأحرف الأبجدية على الأقل</item>
+      <item quantity="few">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> أحرف ليست من الأحرف الأبجدية على الأقل</item>
+      <item quantity="many">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرفًا ليس من الأحرف الأبجدية على الأقل</item>
+      <item quantity="other">يجب أن تحتوي كلمة المرور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف ليس من الأحرف الأبجدية على الأقل</item>
+      <item quantity="one">يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد ليس من الأحرف الأبجدية على الأقل</item>
     </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"لا يسمح مشرف الجهاز باستخدام كلمة مرور تم استخدامها مؤخرًا."</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"يُحظر استخدام الترتيب التصاعدي أو التنازلي أو المكرر للأرقام"</string>
@@ -706,14 +707,10 @@
     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"خطأ"</string>
     <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"لا يتوفر التردد ٥ غيغاهرتز في هذا البلد"</string>
     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"في وضع الطائرة"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_notify_open_networks (76298880708051981) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_notify_open_networks_summary (1244441254694191115) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_wakeup (5685581457584270802) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_wakeup_summary (4394339213899922951) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"إشعار الشبكات المفتوحة"</string>
+    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="1244441254694191115">"تلقي إشعار عند توفر شبكة مفتوحة بجودة عالية"</string>
+    <string name="wifi_wakeup" msgid="5685581457584270802">"‏تشغيل شبكة Wi-Fi مرة أخرى"</string>
+    <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="4394339213899922951">"‏تشغيل شبكة Wi-Fi تلقائيًا عند الاقتراب من الشبكات المحفوظة"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"تجنب الاتصالات الضعيفة"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"‏عدم استخدام شبكات Wi-Fi ما لم يكن لها اتصال إنترنت جيد"</string>
     <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"استخدام الشبكات ذات اتصال الإنترنت الجيد فقط"</string>
@@ -731,6 +728,7 @@
     <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8741291033791891668">"التبديل إلى بيانات شبكة الجوّال تلقائيًا"</string>
     <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="2641527693037426430">"‏يمكنك استخدام بيانات شبكة الجوّال عندما ينقطع اتصال شبكة Wi‑Fi بالإنترنت؛ ويمكن أن يتم تطبيق رسوم إضافية مقابل ذلك."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"إضافة شبكة"</string>
+    <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"‏تفضيلات Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"‏شبكات Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"‏زر دفع WPS"</string>
     <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"مزيد من الخيارات"</string>
@@ -1343,6 +1341,7 @@
     <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"توفير شحن البطارية"</string>
     <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"الجهاز فقط"</string>
     <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"الموقع قيد الإيقاف"</string>
+    <string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"الأذونات على مستوى التطبيقات"</string>
     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"طلبات الموقع الأخيرة"</string>
     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"لم تطلب أي تطبيقات الوصول إلى الموقع مؤخرًا"</string>
     <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"خدمات الموقع"</string>
@@ -1745,6 +1744,7 @@
     <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"الخدمات"</string>
     <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
     <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"إن تطبيق قارئ الشاشة مُصمَّم في الأساس من أجل الأشخاص المصابين بالعمى وضعف البصر."</string>
+    <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"يمكنك النقر على بيانات على شاشتك لتتم قراءتها بصوت عالٍ"</string>
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"النظام"</string>
     <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"الشاشة"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"التسميات التوضيحية"</string>
@@ -1752,9 +1752,6 @@
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"انقر ۳ مرات للتكبير."</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"للتكبير"</b>"، انقر على الشاشة بسرعة 3 مرات بإصبع واحد.\n"<ul><li>"اسحب إصبعين أو أكثر للتمرير"</li>\n<li>"قارب بين إصبعين أو أكثر معًا أو باعد بينهما لضبط مستوى التكبير / التصغير"</li></ul>\n\n<b>"للتكبير بشكل مؤقت"</b>"، انقر بسرعة على الشاشة 3 مرات واستمر بالضغط بإصبعك بعد النقرة الثالثة.\n"<ul><li>"اسحب إصبعك للتنقل على الشاشة"</li>\n<li>"ارفع إصبعك للتصغير"</li></ul>\n\n"لا يمكنك استخدام التكبير عند استخدام لوحة المفاتيح وشريط التنقل."</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"اختصارات تسهيل الدخول"</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"تشغيل"</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"إيقاف"</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"عندما يتم تشغيل هذه الميزة، يمكنك بسرعة تنشيط ميزات إمكانية الدخول بخطوتين:\n\nالخطوة الأولى: اضغط مع الاستمرار على زر التشغيل إلى أن تسمع صوتًا أو تشعر باهتزاز.\n\nالخطوة الثانية: المس مع الاستمرار إصبعين إلى أن تسمع تأكيدًا صوتيًا.\n\nإذا كان الجهاز لديه مستخدمون متعددون، فإن استخدام هذا الاختصار على شاشة التأمين سيؤدي مؤقتًا إلى تمكين إمكانية الدخول إلى أن يتم إلغاء تأمين الجهاز."</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"نص ذو درجة تباين عالية"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"التحديث التلقائي لتكبير الشاشة"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"تحديث تكبير الشاشة أثناء تنقلات التطبيق"</string>
@@ -1981,6 +1978,7 @@
     <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"يُعد استخدام طاقة البطارية قيمة تقريبية لاستخدام الطاقة لا تشمل جميع مصادر استهلاك طاقة البطارية. كما يُعرف الاستخدام المتنوّع للطاقة بأنه الفارق بين الحساب التقريبي لاستخدام الطاقة والاستهلاك الفعلي المرصود في البطارية."</string>
     <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"استخدام زائد عن الحد للطاقة"</string>
     <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> مللي أمبير في الساعة"</string>
+    <string name="battery_used_for" msgid="4383512863007718804">"‏مستخدمة لمدة %1$s"</string>
     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> منذ عدم التوصيل"</string>
     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"أثناء آخر فترة من عدم التوصيل بـ <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"إجمالي الاستخدام"</string>
@@ -2043,6 +2041,11 @@
     <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"كلمات مهمة وتفاعل كامل"</string>
     <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"تحويل النص إلى كلام ببساطة"</string>
     <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"سيكون بمقدور خدمة الإدخال الصوتي هذه أداء مراقبة صوتية دائمة، علاوة على التحكم في التطبيقات الممكن بها ميزة الصوت نيابة عنك. وتتبع هذه الخدمة تطبيق <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. هل ترغب في تمكين استخدام هذه الخدمة؟"</string>
+    <string name="tts_engine_preference_title" msgid="1578826947311494239">"المحرك المفضل"</string>
+    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="6886964122861384818">"إعدادات المحرك"</string>
+    <string name="tts_sliders_title" msgid="992059150784095263">"معدل سرعة الكلام وطبقة الصوت"</string>
+    <string name="tts_engine_section_title" msgid="6289240207677024034">"المحرك"</string>
+    <string name="tts_install_voice_title" msgid="6275828614052514320">"الأصوات"</string>
     <string name="tts_reset_speech_rate_title" msgid="3993885027390495498">"إعادة تعيين معدل التحدث"</string>
     <string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"إعادة تعيين سرعة التحدث بالنص على سرعة عادية."</string>
     <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"التحكم في الطاقة"</string>
@@ -2096,8 +2099,7 @@
     <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"تطبيقات مع بيانات الاستخدام"</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"نغمة الطوارئ"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"تعيين السلوك عند إجراء اتصال بالطوارئ"</string>
-    <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"نسخ احتياطي وإعادة تعيين"</string>
-    <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"نسخ احتياطي وإعادة تعيين"</string>
+    <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"الاحتفاظ بنسخة احتياطية"</string>
     <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"النسخ الاحتياطي والاستعادة"</string>
     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"البيانات الشخصية"</string>
     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"احتفاظ بنسخة لبياناتي"</string>
@@ -2373,6 +2375,7 @@
     <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"لا شيء"</string>
     <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"‏تتطلب الشبكة الظاهرية الخاصة (VPN) دائمة التشغيل عنوان IP لكل من الخادم ونظام أسماء النطاقات."</string>
     <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"ليس هناك اتصال بالشبكة. الرجاء إعادة المحاولة لاحقًا."</string>
+    <string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"تم قطع الاتصال بالشبكة الظاهرية الخاصة"</string>
     <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"الشهادة مفقودة. الرجاء تعديل الملف الشخصي."</string>
     <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"النظام"</string>
     <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"المستخدم"</string>
@@ -2726,6 +2729,8 @@
     <string name="work_sync_dialog_title" msgid="4235493986362911084">"أتستبدل أصوات ملف العمل؟"</string>
     <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"استبدال"</string>
     <string name="work_sync_dialog_message" msgid="1655410601622810837">"سيتم استبدال الأصوات الحالية للملف الشخصي للعمل بأصوات ملفك الشخصي على حسابك الشخصي."</string>
+    <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"نغمات الرنين"</string>
+    <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"الأصوات والاهتزازات الأخرى"</string>
     <string name="configure_notification_settings" msgid="7447797716856573587">"تفضيلات الإشعارات"</string>
     <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"متقدمة"</string>
     <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"إشعارات العمل"</string>
@@ -2744,6 +2749,7 @@
     <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"الإشعارات"</string>
     <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"الأهمية"</string>
     <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"لم يتم التعيين"</string>
+    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"ترك القرار للتطبيق"</string>
     <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"عدم عرض الإشعارات"</string>
     <string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"من دون تنبيه صوتي أو مرئي"</string>
     <string name="notification_importance_low" msgid="2445139943005315690">"عرض بدون تنبيه صوتي"</string>
@@ -2776,10 +2782,17 @@
     <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"عندما يكون الجهاز في وضع الواقع الافتراضي"</string>
     <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"خفض التعتيم (يُوصى به)"</string>
     <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"خفض الوميض"</string>
+    <string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"صورة داخل صورة"</string>
+    <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"لا تتيح أي من التطبيقات المثبَّتة عرض صورة داخل صورة"</string>
+    <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"صورة، شاشة، صورة داخل صورة"</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"صورة داخل صورة"</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="5406267586308110783">"السماح بالدخول إلى وضع صورة داخل صورة عند مغادرة التطبيق"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"الوصول إلى إعداد \"الرجاء عدم الإزعاج\""</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"لم تطلّب أي تطبيقات مثبّتة حق الوصول إلى إعداد \"الرجاء عدم الإزعاج\""</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"جارٍ تحميل التطبيقات..."</string>
     <string name="notification_channels" msgid="8681423709659818791">"القنوات"</string>
+    <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"لم ينشر هذا التطبيق أي إشعارات"</string>
+    <string name="deleted_channel_name" msgid="1443368457916958928">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> (محذوفة)"</string>
     <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"حظر الكل"</string>
     <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"عدم عرض هذه الإشعارات"</string>
     <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"عرض الإشعارات"</string>
@@ -3037,6 +3050,7 @@
     <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"تحسين البطارية"</string>
+    <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"تنبيهات الاستخدام"</string>
     <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"بدون تحسين"</string>
     <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"بدون تحسين"</string>
     <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"يحسِّن من استخدام البطارية"</string>
@@ -3045,6 +3059,7 @@
     <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"هل تريد تجاهل تحسينات البطارية؟"</string>
     <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"هل تريد السماح للتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بأن يظل متصلاً في الخلفية؟ قد يتم استخدام طاقة بطارية أعلى."</string>
     <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"تم استخدام <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% منذ آخر شحن كامل"</string>
+    <string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"إدارة الصلاحية"</string>
     <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"لم يتم استخدام البطارية منذ آخر شحن كامل"</string>
     <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"إعدادات التطبيق"</string>
     <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"إظهار أداة ضبط واجهة مستخدم النظام"</string>
@@ -3131,9 +3146,13 @@
     <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"التطبيقات التي تحمل أذونات"</string>
     <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"نعم"</string>
     <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"لا"</string>
+    <string name="install_other_apps" msgid="4215339768128036452">"تطبيقات تثبِّت تطبيقات أخرى"</string>
+    <string name="keywords_install_other_apps" msgid="3320171242043396361">"تطبيقات تثبِّت تطبيقات من مصادر خارجية غير معروفة"</string>
+    <string name="permit_install_other_apps" msgid="1001326049297652511">"يسمح بتثبيت التطبيقات الأخرى"</string>
     <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"تعديل إعدادات النظام"</string>
     <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"كتابة تعديل إعدادات النظام"</string>
     <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> من التطبيقات سمح بتعديل إعدادات النظام"</string>
+    <string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"يمكن أن تثبِّت تطبيقات أخرى"</string>
     <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"إمكانية تعديل إعدادات النظام"</string>
     <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"إمكانية تعديل إعدادات النظام"</string>
     <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"تعديل إعدادات النظام"</string>
@@ -3142,6 +3161,9 @@
     <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"يتيح هذا الإذن للتطبيق إمكانية تعديل إعدادات النظام."</string>
     <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"نعم"</string>
     <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"لا"</string>
+    <string name="external_source_trusted" msgid="6857780460845250885">"نعم"</string>
+    <string name="external_source_untrusted" msgid="6608922938133896956">"لا"</string>
+    <string name="external_source_switch_title" msgid="5709145695271819076">"الثقة في التطبيقات من هذا المصدر"</string>
     <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"يمكنك اللف مرتين لفتح الكاميرا"</string>
     <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"يمكنك فتح تطبيق الكاميرا من خلال لف رسغك مرتين"</string>
     <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"اضغط على زر التشغيل مرتين لتشغيل الكاميرا"</string>
@@ -3218,6 +3240,7 @@
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"استخدم ألوان أكثر روعة للشاشة"</string>
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"لتطبيق التغيير في اللون، أوقف الشاشة."</string>
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"تحديثات النظام التلقائية"</string>
+    <string name="enable_hal_binderization" msgid="8933984983735990337">"‏دمج طبقات تجريد اختلافات الأجهزة \"HALs\" (يتطلب إعادة التشغيل)"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"الاستخدام"</string>
     <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"استخدام بيانات شبكة الجوّال"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"‏استخدام بيانات Wi-Fi"</string>
@@ -3285,6 +3308,7 @@
     <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"الأولوية"</string>
     <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"الأهمية"</string>
     <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"شرح"</string>
+    <string name="notification_log_details_badge" msgid="3258183328267662285">"يمكن إظهار شارة"</string>
     <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"intent"</string>
     <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"‏حذف intent"</string>
     <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"‏intent في وضع ملء الشاشة"</string>
@@ -3451,15 +3475,56 @@
     <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="4762460041705169944">"أحدث تقرير أخطاء"</string>
     <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="3648730027522011684">"أحدث سجل أمني"</string>
     <string name="enterprise_privacy_never" msgid="1304035596746436921">"أبدًا"</string>
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_always_on_vpn_device (4409098287763221215) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_always_on_vpn_personal (9217774730260037434) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_always_on_vpn_work (7244472958208315814) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_global_http_proxy (7936664553416257333) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_enterprise_installed_packages (6167929812245127890) -->
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_enterprise_installed_packages" formatted="false" msgid="6167929812245127890">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق تم تثبيته بواسطة المشرف</item>
+      <item quantity="two">تطبيقان (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>) تم تثبيتهما بواسطة المشرف</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقات تم تثبيتها بواسطة المشرف</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقًا تم تثبيتها بواسطة المشرف</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق تم تثبيتها بواسطة المشرف</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> تطبيق تم تثبيته بواسطة المشرف</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_location_access_packages" formatted="false" msgid="2063855792932186160">
+      <item quantity="zero">تم السماح لـ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق بالدخول إلى الموقع عن طريق المشرف</item>
+      <item quantity="two">تم السماح لتطبيقين (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>) بالدخول إلى الموقع عن طريق المشرف</item>
+      <item quantity="few">تم السماح لـ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقات بالدخول إلى الموقع عن طريق المشرف</item>
+      <item quantity="many">تم السماح لـ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقًا بالدخول إلى الموقع عن طريق المشرف</item>
+      <item quantity="other">تم السماح لـ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق بالدخول إلى الموقع عن طريق المشرف</item>
+      <item quantity="one">تم السماح لتطبيق واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>) بالدخول إلى الموقع عن طريق المشرف</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_microphone_access_packages" formatted="false" msgid="8539289058651013237">
+      <item quantity="zero">تم السماح لـ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق بالدخول إلى الميكروفون عن طريق المشرف</item>
+      <item quantity="two">تم السماح لتطبيقين (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>) بالدخول إلى الميكروفون عن طريق المشرف</item>
+      <item quantity="few">تم السماح لـ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقات بالدخول إلى الميكروفون عن طريق المشرف</item>
+      <item quantity="many">تم السماح لـ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقًا بالدخول إلى الميكروفون عن طريق المشرف</item>
+      <item quantity="other">تم السماح لـ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق بالدخول إلى الميكروفون عن طريق المشرف</item>
+      <item quantity="one">تم السماح لتطبيق واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>) بالدخول إلى الميكروفون عن طريق المشرف</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_camera_access_packages" formatted="false" msgid="8289040803304039501">
+      <item quantity="zero">تم السماح لـ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق بالدخول إلى الكاميرا عن طريق المشرف</item>
+      <item quantity="two">تم السماح لتطبيقين (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>) بالدخول إلى الكاميرا عن طريق المشرف</item>
+      <item quantity="few">تم السماح لـ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقات بالدخول إلى الكاميرا عن طريق المشرف</item>
+      <item quantity="many">تم السماح لـ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقًا بالدخول إلى الكاميرا عن طريق المشرف</item>
+      <item quantity="other">تم السماح لـ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق بالدخول إلى الكاميرا عن طريق المشرف</item>
+      <item quantity="one">تم السماح لتطبيق واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>) بالدخول إلى الكاميرا عن طريق المشرف</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_enterprise_set_default_apps" formatted="false" msgid="271160181904414484">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق افتراضي عيَّنه المشرف</item>
+      <item quantity="two">تطبيقان (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>) افتراضيان عيَّنهما المشرف</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقات افتراضية عيَّنها المشرف</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيقًا افتراضيًا عيَّنه المشرف</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> تطبيق افتراضي عيَّنه المشرف</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> تطبيق افتراضي عيَّنه المشرف</item>
+    </plurals>
+    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"‏تم تشغيل إعداد \"شبكة ظاهرية خاصة (VPN) دائمة التشغيل\""</string>
+    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"‏تم تشغيل إعداد \"شبكة ظاهرية خاصة (VPN) دائمة التشغيل\" في الملف الشخصي"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"‏تم تشغيل \"شبكة ظاهرية خاصة (VPN) دائمة التشغيل\" في الملف الشخصي للعمل"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"‏تم تعيين الخادم الوكيل HTTP العام"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="3823039578233930196">"يمكن للمشرف قفل الجهاز وإعادة تعيين كلمة المرور"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"يمكن للمشرف حذف جميع بيانات الجهاز"</string>
+    <string name="do_disclosure_generic" msgid="5666469247267523806">"تتم إدارة هذا الجهاز."</string>
+    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"تتم إدارة هذا الجهاز بواسطة <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
+    <string name="do_disclosure_learn_more" msgid="2416766240581561009">"مزيد من المعلومات"</string>
     <string name="storage_photos_videos" msgid="1872663116054954685">"الصور ومقاطع الفيديو"</string>
     <string name="storage_music_audio" msgid="7890103397813503615">"الموسيقى والصوت"</string>
     <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"الألعاب"</string>
@@ -3469,10 +3534,17 @@
     <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3436941214395940966">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g> مُستخدَمة"</small></small></string>
     <string name="storage_volume_free" msgid="8829609507318832879">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> خالية"</string>
     <string name="storage_percent_used" msgid="6741397129281819921">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>%%"</string>
-    <!-- no translation found for storage_manager_indicator (1516810749625915020) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for storage_manager_indicator_off (7488057587180724388) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for storage_manager_indicator_on (8625551710194584733) -->
-    <skip />
+    <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"إدارة سعة التخزين: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"إيقاف"</string>
+    <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"تشغيل"</string>
+    <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"الألعاب"</string>
+    <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"ملفات صوتية"</string>
+    <string name="audio_storage_title" msgid="5494923634269236874">"الموسيقى"</string>
+    <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="2088190546280992258">"تم إلغاء التثبيت لدى المستخدم <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>\n"</string>
+    <string name="webview_disabled_for_user" msgid="894201527719182879">"تم التعطيل لدى المستخدم <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>\n"</string>
+    <string name="autofill_app" msgid="3889348218462883960">"تطبيق الملء التلقائي"</string>
+    <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"ملء، تعبئة، ملء تلقائي"</string>
+    <string name="autofill_confirmation_message" msgid="7368058965765225486">"هل تريد تعيين <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> تطبيق الملء الافتراضي؟ سيكون بإمكان <xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> قراءة شاشتك وملء الحقول في التطبيقات الأخرى."</string>
+    <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"مظهر الجهاز"</string>
+    <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"افتراضي"</string>
 </resources>