Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id2caf9f50ad42134dcfa1648e9460eec7a6a86bf
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index 00efd81..012001f 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -166,13 +166,12 @@
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM карта пайдалануу мүмкүнчүлүгүн суроо"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> SIM картаңызды пайдалануу мүмкүнчүлүгүнө ээ болгусу келет. SIM картаны пайдалануу укугу берилсе, түзмөк SIM картага туташып жатканда дайындарды мобилдик тармак аркылуу өткөрүү кызматтары убактылуу иштебей калат. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> түзмөгүнө SIM картаны пайдалануу мүмкүнчүлүгүн берүү"</string>
     <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"Башка түзмөктөргө \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" деп көрүнөт"</string>
+    <string name="bluetooth_off_footer" msgid="8406865700572772936">"Башка түзмөктөргө туташуу үчүн Bluetooth\'ду күйгүзүңүз."</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Түзмөктөрүңүз"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Жаңы түзмөктү жупташтыруу"</string>
     <string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3520035819421024105">"Планшетиңизге жакын жердеги Bluetooth түзмөктөрү менен байланышууга уруксат бериңиз"</string>
     <string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2205100629387332862">"Түзмөгүңүзгө жакын жердеги Bluetooth түзмөктөрү менен байланышууга уруксат бериңиз"</string>
     <string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="782032074675157079">"Телефонуңузду жакын жердеги Bluetooth түзмөктөрүнө байланыштырат."</string>
-    <string name="bluetooth_disable_inband_ringing" msgid="8919353393497325693">"Канал аралык чалууну өчүрүү"</string>
-    <string name="bluetooth_disable_inband_ringing_summary" msgid="7898974890913984364">"Bluetooth гарнитураларында жеке рингтондор ойнотулбайт"</string>
     <string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"Жеткиликтүү медиа түзмөктөрү"</string>
     <string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"Жеткиликтүү чалуу түзмөктөрү"</string>
     <string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Учурда туташып турган түзмөктөр"</string>
@@ -181,6 +180,7 @@
     <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="4041865900298680338">"Bluetooth жупташтыруу үчүн күйгүзүлөт"</string>
     <string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Туташуу параметрлери"</string>
     <string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="491765792822244604">"Мурунтан туташкан түзмөктөр"</string>
+    <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="6196066429488377795">"Мурда туташкан"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Күн жана убакыт"</string>
     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Саат алкагын тандаңыз"</string>
     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
@@ -375,7 +375,8 @@
     <string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="5671817824042639849">"Телефон шифрленген эмес"</string>
     <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"Түзмөк шифрленген"</string>
     <string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="5794135636155570977">"Түзмөк шифрленген эмес"</string>
-    <string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"Кулпу экранынын жөндөөлөрү"</string>
+    <string name="lockscreen_settings_title" msgid="1099738951060387656">"Кулпуланган экран"</string>
+    <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="278055252361575926">"Эмнелер көрсөтүлөт"</string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Жайгашкан жеримди, экрандын кулпусун ачуу ыкмасын, SIM карта кулпусун, аныктоо эстутумунун кулпусун коюу"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Жайгашкан жеримди, экран кулпусун ачууну, аныктоо эстутумунун кулпусун коюу"</string>
     <string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"Купуялык"</string>
@@ -478,8 +479,8 @@
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Шифрлөө үзгүлтүккө учурады жана аягына чыкпайт. Мунун натыйжасында сиздин планшетиңиздеги берилиштерге жетүү мүмкүн эмес болуп калды.\n\nПланшетиңизди кайрадан колдонуп башташ үчүн, аны баштапкы абалына кайтарыш керек. Сиз планшетиңизди кайра орноткондон кийин, Google эсебиңизде сакталган бардык берилиштерди калыбына келтирүү мүмкүнчүлүгү бар."</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Шифрлөө үзгүлтүккө учурады жана аягына чыкпайт. Мунун натыйжасында телефонуңуздагы берилиштерге жетүү мүмкүн эмес болуп калды. \n\nТелефонуңузду кайрадан колдонуп башташ үчүн, аны баштапкы абалына кайтарыш керек. Сиз телефонуңузду баштапкы абалына кайтарып, кайра орноткондон кийин, Google эсебиңизде сакталган бардык берилиштерди калыбына келтирүү мүмкүнчүлүгү бар."</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Дешифрлөө ийгиликсиз аяктады"</string>
-    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Сырсөздү туура киргиздиңиз, бирок тилекке каршы планшетиңиздеги дайындар бузулуп калган. \n\nПланшетиңизди пайдаланууну улантуу үчүн, аны баштапкы абалга кайтарышыңыз керек. Планшетиңиз баштапкы абалга кайтарылгандан кийин, дайындарды калыбына келтире аласыз жана алардын камдык көчүрмөсү Google каттоо эсебиңизде сакталат."</string>
-    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Сырсөздү туура киргиздиңиз, бирок тилекке каршы телефонуңуздагы дайындар бузулуп калган. \n\nТелефонуңузду пайдаланууну улантуу үчүн, аны баштапкы абалга кайтарышыңыз керек. Телефонуңуз баштапкы абалга кайтарылгандан кийин, дайындарды калыбына келтире аласыз жана алардын камдык көчүрмөсү Google каттоо эсебиңизде сакталат."</string>
+    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Сырсөздү туура киргиздиңиз, бирок тилекке каршы планшетиңиздеги дайындар бузулуп калган. \n\nПланшетиңизди пайдаланууну улантуу үчүн, аны баштапкы абалга кайтарышыңыз керек. Планшетиңиз баштапкы абалга кайтарылгандан кийин, дайындарды калыбына келтире аласыз жана алардын камдык көчүрмөсү Google аккаунтуңузда сакталат."</string>
+    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Сырсөздү туура киргиздиңиз, бирок тилекке каршы телефонуңуздагы дайындар бузулуп калган. \n\nТелефонуңузду пайдаланууну улантуу үчүн, аны баштапкы абалга кайтарышыңыз керек. Телефонуңуз баштапкы абалга кайтарылгандан кийин, дайындарды калыбына келтире аласыз жана алардын камдык көчүрмөсү Google аккаунтуңузда сакталат."</string>
     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Киргизүү ыкмасын которуу"</string>
     <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8498743819223200961">"Телефонуңузду коргоңуз"</string>
     <string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="2296800316150748710">"Планшетти коргоо үчүн экран кулпусун коюңуз"</string>
@@ -732,8 +733,6 @@
     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Жөндөөлөрдү эстеп калуу"</string>
     <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="6752690395207847881">"Туташып турган Bluetooth аудио түзмөктөрүнүн уруксат берилген эң жогорку саны"</string>
     <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="5936561749790095473">"Туташып турган Bluetooth аудио түзмөктөрүнүн эң жогорку санын тандоо"</string>
-    <string name="bluetooth_disable_avdtp_delay_reports" msgid="7710144996922449248">"Bluetooth AVDTP кечигүүлөрү тууралуу кабарларды өчүрүү"</string>
-    <string name="bluetooth_disable_avdtp_delay_reports_summary" msgid="6882039901251054992">"Bluetooth AVDTP кечигүүлөрү тууралуу кабарлар келбейт"</string>
     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Тышкы экранга чыгаруу"</string>
     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Зымсыз мониторду иштетүү"</string>
     <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Жакын жерден бир дагы түзмөк табылган жок."</string>
@@ -1007,6 +1006,11 @@
     <string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"Өзгөчө кырдаалда кайрыла турган дарек"</string>
     <string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"WiFi аркылуу өзгөчө кырдаалдар кызматынын номерине чалганыңызда куткаруучуларга жайгашкан жериңиз катары көрсөтүлөт"</string>
     <string name="private_dns_help_message" msgid="3299567069152568958">"Жеке DNS функциялары жөнүндө "<annotation id="url">"кененирээк маалымат"</annotation>" алыңыз"</string>
+    <string name="wifi_calling_pref_managed_by_carrier" msgid="6845711858866828986">"Жөндөө байланыш оператору тарабынан башкарылат"</string>
+    <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="7492509632478260955">"Wi-Fi аркылуу чалууну жандыруу"</string>
+    <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="1171403510313983983">"Wi-Fi аркылуу чалууну күйгүзүү"</string>
+    <string name="wifi_calling_not_supported" msgid="7878640438907807754">"%1$s байланыш операторунда Wi-Fi аркылуу чалууга болбойт"</string>
+    <string name="carrier" msgid="5264014738689761132">"Байланыш оператору"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Экран"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Үн"</string>
     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Үн бийиктиги"</string>
@@ -1460,6 +1464,7 @@
     <string name="reset_esim_error_title" msgid="1464195710538232590">"eSIM-карталар кайра коюлган жок"</string>
     <string name="reset_esim_error_msg" msgid="8434956817922668388">"Катадан улам eSIM-карталар кайра коюлган жок."</string>
     <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Бардык дайындарды тазалоо (баштапкы абалга келтирүү)"</string>
+    <string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"Бардык дайындарды тазалоо"</string>
     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Планшетиңиздин "<b>"ички сактагычындагы"</b>" бардык маалымат өчүрүлөт, тактап айтканда:\n\n"<li>"Google аккаунтуңуз"</li>\n<li>"Тутумдун жана колдонмолордун жөндөөлөрү жана дайындары"</li>\n<li>"Жүктөлүп алынган колдонмолор"</li></string>
     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Телефонуңуздун "<b>"ички сактагычындагы"</b>" бардык маалымат өчүрүлөт, тактап айтканда:\n\n"<li>"Google аккаунтуңуз"</li>\n<li>"Тутумдун жана колдонмолордун жөндөөлөрү жана дайындары"</li>\n<li>"Жүктөлүп алынган колдонмолор"</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Ушул түзмөктөгү аккаунттар:\n"</string>
@@ -1743,9 +1748,6 @@
     <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Бул колдонмо сиздин телефонуңузда кийинкилерге жете алат. Аткарууну жакшыртуу жана эстутумдун пайдалануусун кыскартуу максатында, бул уруксаттардын кээ бирлери <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> үчүн жеткиликтүү болот, анткени ал <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> менен бир процессте аткарылат:"</string>
     <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> жана <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="join_many_items_last" msgid="218498527304674173">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> жана <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Бул колдонмо кире алышы мүмкүн:"</string>
     <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"SMS төлөм жөнөтүү"</string>
     <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Эсептелүүдө…"</string>
@@ -2006,6 +2008,7 @@
       <item quantity="other">Өтө узакка кечиктирүү (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> мс)</item>
       <item quantity="one">Өтө узакка кечиктирүү (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> мс)</item>
     </plurals>
+    <string name="accessibility_vibration_summary" msgid="1372393829668784669">"Шыңгыратуу <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, басуу <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"Кимдир-бирөө чалганда жана билдирмелер келгенде дирилдебейт"</string>
     <string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"Кимдир-бирөө чалганда жана билдирмелер келгенде билинер-билинбес дирилдейт"</string>
     <string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"Кимдир-бирөө чалганда жана билдирмелер келгенде орточо дирилдейт"</string>
@@ -2110,11 +2113,12 @@
     <string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="1079899502347973947">"Фондо колдонуу чектелбейт"</string>
     <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"Фондогу аракеттери чектелсинби?"</string>
     <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"Колдонмонун фондогу аракеттери чектелсе, ал туура эмес иштеп калышы мүмкүн"</string>
+    <!-- no translation found for background_activity_disabled_dialog_text (6133420589651880824) -->
+    <skip />
     <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Толук кубатталгандан бери экран канча убакыт колдонулду"</string>
     <string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Экран керектеген кубат"</string>
     <string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Мобилдик тармак скандалууда"</string>
-    <string name="power_usage_list_summary" msgid="6393929085382334341">"Толук кубатталгандан бери иштетилген колдонмолор (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>)"</string>
-    <string name="power_usage_list_summary_device" msgid="4461926045610455423">"Толук кубатталгандан бери түзмөктүн колдонулушу (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>)"</string>
+    <string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"Толук кубатталгандан бери батареянын колдонулушу"</string>
     <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Толук кубатталгандан бери экрандын күйүп турган убактысы"</string>
     <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Толук кубатталгандан бери түзмөктүн колдонулушу"</string>
     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Суурулгандан бери батареянын колдонулушу"</string>
@@ -2145,8 +2149,10 @@
     <string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Түзмөк фондо ойготулууда"</string>
     <string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Жайгашкан жер көп суралууда"</string>
     <string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> колдонмо кызыктай иштеп жатат"</string>
-    <string name="battery_tip_summary_title" msgid="7060523369832289878">"Батарея толук"</string>
-    <string name="battery_tip_summary_summary" msgid="7674026655453457">"Колдонмолор туура иштеп жатат"</string>
+    <string name="battery_tip_summary_title" msgid="368729969313047399">"Колдонмолор туура иштеп жатат"</string>
+    <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="2198778125778121221">"Телефон фондо батареяны адаттагыдай колдонууда"</string>
+    <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="1183976728682325345">"Планшет фондо батареяны адаттагыдай колдонууда"</string>
+    <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="363718204492523920">"Түзмөк фондо батареяны адаттагыдай колдонууда"</string>
     <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="5103420355109677385">"Батарея азыр отуруп калат"</string>
     <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="4702986182940709150">"Батарея бир аздан кийин отуруп калат"</string>
     <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="default" msgid="2542822112725248683">"Телефонуңуздун батарея кубатынын мөөнөтүн узартыңыз"</string>
@@ -2161,9 +2167,9 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="7422137233845959351">"Планшет адаттагыдан көбүрөөк колдонулду"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="5483320224273724068">"Түзмөк адаттагыдан көбүрөөк колдонулду"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="6341311803303581798">"Батарея жакында отуруп калышы мүмкүн"</string>
-    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7434089311164898581">"Телефонуңуз адаттагыдан көбүрөөк колдонулду. Батареяңыз күтүлгөндөн эртерээк отуруп калышы мүмкүн.\n\nАкыркы толук кубаттоодон бери (<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>) эң көп батарея сарптаган <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> колдонмо:"</string>
-    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="2987443811119964310">"Планшетиңиз адаттагыдан көбүрөөк колдонулду. Батареяңыз күтүлгөндөн эртерээк отуруп калышы мүмкүн.\n\nАкыркы толук кубаттоодон бери (<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>) эң көп батарея сарптаган <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> колдонмо:"</string>
-    <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="1993039726576708815">"Түзмөгүңүз адаттагыдан көбүрөөк колдонулду. Батареяңыз күтүлгөндөн эртерээк отуруп калышы мүмкүн.\n\nАкыркы толук кубаттоодон бери (<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>) эң көп батарея сарптаган <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> колдонмо:"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7001932078713215338">"Телефонуңуз адаттагыдан көбүрөөк колдонулду. Батареяңыз күтүлгөндөн эртерээк отуруп калышы мүмкүн.\n\nАкыркы толук кубаттоодон бери эң көп батарея сарптаган <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> колдонмо:"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="8482296786233647690">"Планшетиңиз адаттагыдан көбүрөөк колдонулду. Батареяңыз күтүлгөндөн эртерээк отуруп калышы мүмкүн.\n\nАкыркы толук кубаттоодон бери эң көп батарея сарптаган <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> колдонмо:"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2806861679225286129">"Түзмөгүңүз адаттагыдан көбүрөөк колдонулду. Батареяңыз күтүлгөндөн эртерээк отуруп калышы мүмкүн.\n\nАкыркы толук кубаттоодон бери эң көп батарея сарптаган <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> колдонмо:"</string>
     <plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
       <item quantity="other">%1$d колдонмо чектелиши керек</item>
       <item quantity="one">%1$d колдонмо чектелиши керек</item>
@@ -2192,8 +2198,9 @@
     <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"Бул колдонмо батареяны фондо колдоно берет. Батареяңыз күтүлгөндөн эртерээк отуруп калышы мүмкүн."</string>
     <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"Алып салуу"</string>
     <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="3058235875830858902">"Жокко чыгаруу"</string>
-    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" msgid="3483708973495692333">"Колдонгонуңузга караганда, адатта батареяңыз толук кубатталганда болжол менен <xliff:g id="TIME_DURATION">%1$s</xliff:g> иштейт.\n\nБатареянын кубатынын мөөнөтүн узартуу үчүн \"Батареяны үнөмдөгүч\" режимин күйгүзүңүз."</string>
-    <string name="battery_tip_dialog_summary_message_no_estimation" msgid="1456026456418786135">"Батареянын кубатынын мөөнөтүн узартуу үчүн \"Батареяны үнөмдөгүч\" режимин күйгүзүңүз"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"Колдонмолоруңуз батареяны орточо деңгээлде колдонуп жатышат. Эгер алар батареяны өтө көп колдонушса, телефонуңуз ал боюнча чара көрүүнү сунуштайт.\n\nЭгер батареяңыз азайып баратса, каалаган убакта Батареяны үнөмдөгүч режимин күйгүзүп койсоңуз болот."</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"Колдонмолоруңуз батареяны орточо деңгээлде колдонуп жатышат. Эгер алар батареяны өтө көп колдонушса, планшетиңиз ал боюнча чара көрүүнү сунуштайт.\n\nЭгер батареяңыз азайып баратса, каалаган убакта Батареяны үнөмдөгүч режимин күйгүзүп койсоңуз болот."</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"Колдонмолоруңуз батареяны орточо деңгээлде колдонуп жатышат. Эгер алар батареяны өтө көп колдонушса, түзмөгүңүз ал боюнча чара көрүүнү сунуштайт.\n\nЭгер батареяңыз азайып баратса, каалаган убакта Батареяны үнөмдөгүч режимин күйгүзүп койсоңуз болот."</string>
     <string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"Battery Manager"</string>
     <string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"Колдонмолорду автоматтык түрдө башкаруу"</string>
     <string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Сейрек колдонулган колдонмолор чектелген режимде иштешет"</string>
@@ -2327,9 +2334,7 @@
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Эч качан"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> батарея менен"</string>
     <string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"Батареянын кубатынын деңгээли"</string>
-    <!-- String.format failed for translation -->
-    <!-- no translation found for battery_percentage_description (8511658577507384014) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Батареянын кубатынын деңгээли (%%) абал тилкесинде көрүнүп турат"</string>
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Процесстин статистикасы"</string>
     <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Иштеп жаткан процесстердин өзгөчө статистикасы"</string>
     <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Эс тутумдун пайдаланылышы"</string>
@@ -2420,16 +2425,9 @@
     <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Бул колдонуучу далдаштырма дайындарын колдоно албайт"</string>
     <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"VPN жана колдонмолор үчүн орнотулган"</string>
     <string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"Wi-Fi үчүн орнотулган"</string>
-    <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
-    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Сертификат сактагычтын сырсөзүн териңиз."</string>
-    <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Учурдагы сырсөз:"</string>
     <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Бардык мазмундар өчүрүлсүнбү?"</string>
-    <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Туура эмес сырсөз."</string>
-    <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Сырсөз туура эмес. Дагы бир аракеттен кийин аныктоо эстутуму тазаланат."</string>
-    <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Сырсөз туура эмес. Дагы <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> аракеттен кийин аныктоо эстутуму тазаланат."</string>
     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Каттоо маалыматы сакталган жер тазаланды."</string>
     <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Сертификат сактагычты тазалоо мүмкүн эмес."</string>
-    <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Каттоо маалыматы сакталган жер иштетилди."</string>
     <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="8058230497337529036">"Аккаунтка байланыштуу маалыматтар сакталчу жерди колдонуудан мурун түзмөгүңүздү экран кулпусу менен коопсуздандырыңыз"</string>
     <string name="credentials_configure_lock_screen_button" msgid="253239765216055321">"КУЛПУ КОЮУ"</string>
     <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Пайдалануу уруксаты бар колдн."</string>
@@ -2944,8 +2942,14 @@
     <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"дайындардын колдонулушу"</string>
     <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"байланыш түйүнү"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Туташкан түзмөктөр"</string>
-    <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2390582103384791904">"Bluetooth, Cast, NFC"</string>
-    <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="9106040742715366495">"Bluetooth, Cast"</string>
+    <!-- no translation found for connected_devices_dashboard_summary (2665221896894251402) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_nfc_summary (3840842725283655533) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary (5018708106066758867) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary (5250078362483148199) -->
+    <skip />
     <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Колдонмолор/билдирмелер"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"Уруксаттар, демейки колдонмолор"</string>
     <string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"Аккаунттар"</string>
@@ -3085,15 +3089,14 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Визуалдык эскертмелерди бөгөттөө"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Визуалдык сигнал иштетилсин"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_screen_title" msgid="9027437428488279426">"Билдирмелерди чектөө"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3982039687186952865">"\"Тынчымды алба\" режими күйүп турганда"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="478040192977063582">"Билдирмелер"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="1648631487087638037">"\"Тынчымды алба\" режими күйүп турганда"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="9210062826172341735">"Билдирмелердин үнүн басуу"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="285566524371041091">"Билдирмелер көрүнөт, бирок үндөрү чыкпайт жана дирилдебейт"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="8473382758368384982">"Жаңы билдирмелер келгенде телефонуңуздун үнү чыкпайт жана дирилдебейт"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="3451553435075518722">"Билдирмелерди жашыруу жана үнүн басуу"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3823881787175376177">"Билдирмелер такыр көрүнбөйт"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="4224323933073288352">"\"Тынчымды алба\" режими күйүп турганда жаңы жана эски билдирмелерди көрбөйсүз. Бирок билдирмелер телефондун негизги аракеттери үчүн зарыл болгондуктан, абалы дагы деле көрүнүп турат."</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="8649062661635246283">"Үнсүз көрүнөт"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="8450964969807231275">"Билдирмелердин үнү басылат"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Билдирмелер келгенде телефонуңуздун үнү чыкпайт же дирилдебейт."</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="9070829387109283980">"Эскертмелерди жашыруу"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3832808022882158781">"Жаңы же учурдагы билдирмелерди көрбөйсүз"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="6559283246372102465">"Телефонуңуз жаңы же учурдагы билдирмелерди көрсөтпөйт жана үн чыгарып же дирилдебейт. Экранды ылдый сүрсөңүз, билдирмелер көрсөтүлбөйт.\n\nБирок телефондун негизги аракеттери жана абалы үчүн зарыл болгон маанилүү билдирмелер көрсөтүлө берээрин эске алыңыз."</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Ыңгайлаштырылган"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Ыңгайлаштырылган жөндөөнү иштетүү"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"Ыңгайлаштырылган жөндөөнү алып салуу"</string>
@@ -3131,7 +3134,7 @@
     <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Шашылыш эскертмелер гана"</string>
     <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="1202632669798211342">"Күйүк / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"Өчүк/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"Өчүк / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="4375814717589425561">"Өчүк"</string>
     <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="7718273231309882914">"Күйүк"</string>
     <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="5976427426278136178">"Ар дайым суралсын (автоматтык түрдө күйгүзүлмөйүнчө)"</string>
@@ -3145,16 +3148,32 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> эреже автоматтык түрдө иштетилет</item>
       <item quantity="one">1 эреже автоматтык түрдө иштетилет</item>
     </plurals>
-    <string name="zen_onboarding_ok" msgid="4157146842078658361">"Жаңыртылсын"</string>
-    <string name="zen_onboarding_no_update" msgid="3103752501952811308">"Жаңыртылбасын"</string>
-    <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_description" msgid="4051020254348888576">"Телефонуңуз сизди алаксытпай, көңүл топтогонго жардам бере алат.\n\nТөмөнкү жөндөөлөрдү иштетиңиз:\n\n- Билдирмелер толугу менен жашырылсын\n\n- Жылдызча коюлган байланыштар менен кайталап чалгандардын чалууларына уруксат берилсин"</string>
-    <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="4243599835234481809">"\"Тынчымды алба\" режими жаңыртылсынбы?"</string>
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="2989256030084350296">"Аракеттер"</string>
+    <string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"Өзгөчө учурлар"</string>
+    <string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"Графиги"</string>
+    <string name="zen_sound_title" msgid="424490228488531372">"Үн жана дирилдөө"</string>
+    <string name="zen_sound_footer" msgid="7621745273287208979">"\"Тынчымды алба\" режими күйүп турганда, жогоруда сиз уруксат берген нерселерден тышкары нерселердин үнү чыкпайт жана дирилдебейт."</string>
+    <string name="zen_sound_category_title" msgid="4336596939661729188">"Төмөнкүлөрдөн тышкары баарынын үнүн басуу:"</string>
+    <string name="zen_sound_all_muted" msgid="4850363350480968114">"Үнүн басуу"</string>
+    <string name="zen_sound_none_muted" msgid="3938508512103612527">"Үнсүз эмес"</string>
+    <string name="zen_sound_one_allowed" msgid="8447313454438932276">"Үнсүз, бирок төмөнкүгө уруксат берилсин: <xliff:g id="SOUND_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_sound_two_allowed" msgid="980491120444358550">"Үнсүз, бирок төмөнкүлөргө урусат берилсин: <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g> жана <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_sound_three_allowed" msgid="3455767205934547985">"Үнсүз, бирок төмөнкүлөргө уруксат берилсин: <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g> жана <xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5137894077488924820">"Билдирүүлөр, иш-чаралар жана эстеткичтер"</string>
+    <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="3242847055412790819">"\"Тынчымды алба\" режими күйүп турганда, жогоруда сиз уруксат берген нерселерден тышкары билдирүүлөр, эстеткичтер жана иш-чаралардын үнү басылат. Достор, үй-бүлө же башка тааныштарыңызга сиз менен байланышууга уруксат берүү үчүн жөндөөлөрдү тууралап алсаңыз болот."</string>
+    <!-- no translation found for zen_onboarding_ok (6131211000824433013) -->
+    <skip />
     <string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Жөндөөлөр"</string>
-    <string name="zen_onboarding_more_options" msgid="7880013502169957729">"Муну эми Жөндөөлөрдөн ыңгайлаштырыңыз."</string>
-    <string name="zen_onboarding_screen_on_title" msgid="6058737686680609254">"Экран күйүп турганда бөгөттөлсүн"</string>
-    <string name="zen_onboarding_screen_off_title" msgid="3153498025037206166">"Экран өчүп турганда бөгөттөлсүн"</string>
-    <string name="zen_onboarding_screen_off_summary" msgid="5393041573999488088">"Экран күйбөсүн жана билдирмелер көрүнбөсүн"</string>
-    <string name="zen_onboarding_screen_on_summary" msgid="4351138746406623307">"Телефондун негизги аракеттери жана абалынан тышкары билдирмелер такыр көрүнбөсүн"</string>
+    <!-- no translation found for zen_onboarding_new_setting_title (3311718322273907394) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_onboarding_current_setting_title (776426065129609376) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_onboarding_new_setting_summary (6293026064871880706) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_onboarding_current_setting_summary (1280614488924843713) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header (1352808651270918932) -->
+    <skip />
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Жумуш профилиндеги үндөр"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Жеке профилдин үндөрүн колдонуу"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Жумуш жана жеке профилдер үчүн окшош добуштар колдонулат"</string>
@@ -3323,21 +3342,38 @@
     <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> баштап <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g> чейин"</string>
     <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Чалуулар"</string>
+    <string name="zen_mode_calls_title" msgid="623395033931747661">"Чалууларга уруксат берүү"</string>
+    <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="3618700268458237781">"\"Тынчымды алба\" режими күйүп турганда кириш чалуулар бөгөттөлөт. Достор, үй-бүлө же башка тааныштарыңызга сиз менен байланышууга уруксат берүү үчүн жөндөөлөрдү тууралап алсаңыз болот."</string>
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Белгиленген байланыштар"</string>
+    <plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="6748832187598909961">
+      <item quantity="other">жана дагы <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> адам</item>
+      <item quantity="one">жана дагы 1 адам</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Билдирүүлөр"</string>
-    <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Бардык билдирүүлөр"</string>
-    <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Тандалган билдирүүлөр"</string>
+    <string name="zen_mode_messages_title" msgid="7729380010396411129">"Билдирүүлөргө уруксат берүү"</string>
+    <string name="zen_mode_all_messages" msgid="8257021584561639816">"Билдирүүлөр"</string>
+    <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="1047355526202106114">"Айрым билдирүүлөр"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Баарынан"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Байланыштардан гана"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Жылдызчаланган байланыштардан гана"</string>
+    <string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="4046151920710059778">"Белгиленген байланыштардан жана кайталанма чалуучулардан"</string>
+    <string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="1528716671301999084">"Байланыштардан жана кайталанма чалуучулардан"</string>
+    <string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7105261473107715445">"Кайталанма чалуучулардан гана"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Эч бир"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Ойготкучтар"</string>
     <string name="zen_mode_media" msgid="8808264142134422380">"Медиа"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="2541380718411593581">"Экранга тийгенде үн чыксын"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Эстеткичтер"</string>
+    <string name="zen_mode_reminders_title" msgid="2345044406347406902">"Эскеткичтерге уруксат берүү"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Иш-чаралар"</string>
-    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Бардык чалуучулар"</string>
-    <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Тандалган чалуучулар"</string>
+    <string name="zen_mode_events_title" msgid="5597241655883329085">"Иш-чараларга уруксат берүү"</string>
+    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="2378065871253871057">"баары"</string>
+    <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5569804103920394175">"байланыштар"</string>
+    <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1023167821338514140">"белгиленген байланыштар"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Кайра чалуучулар"</string>
+    <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"Кайра чалып жаткан абоненттерге уруксат берүү"</string>
+    <string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="3972333792749874863">"Төмөнкүдөн: <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6592821501321201329">"Төмөнкүлөрдөн: <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> жана <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"Эгер бир эле адам <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> мүнөттүн ичинде кайра чалса"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"Ыңгайлаштырылган"</string>
     <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Автоматтык түрдө күйүү"</string>
@@ -3607,7 +3643,7 @@
     <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Бул колдонмо тарабынан түзүлгөн \"Тынчымды алба\" эрежелеринин баары жок кылынат."</string>
     <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Үнөмдөлбөсүн"</string>
     <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Үнөмдөө"</string>
-    <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Батареяңыз тез эле отуруп калышы мүмкүн"</string>
+    <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="3549930955839111652">"Батареяңыз тез эле отуруп калышы мүмкүн. Мындан ары колдонмонун батареяны фондо сарптоосу чектелбейт."</string>
     <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Батареянын кубатын үнөмдөө үчүн сунушталат."</string>
     <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> колдонмосу батареянын кубатын көп керектей берсинби?"</string>
     <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Жок"</string>
@@ -3874,8 +3910,7 @@
     <string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"Кулпуланган экрандагы маалыматты көзөмөлдөө"</string>
     <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Эскертме мазмунун көрсөтүү же жашыруу"</string>
     <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Бардыгы"</string>
-    <!-- no translation found for page_tab_title_support (4407600495101788249) -->
-    <skip />
+    <string name="page_tab_title_support" msgid="4407600495101788249">"Кеңештер жана колдоо"</string>
     <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Эң кууш"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Орнотулган колдонмолор акы төлөнүүчү SMS пайдаланууга уруксат сураган жок"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Артыкчылыктуу SMS үчүн сизден акы алынып, ал операторуңуздун эсептерине кошулушу мүмкүн. Эгер кайсы бир колдонмого уруксат берсеңиз, ошол колдонмо аркылуу артыкчылыктуу SMS жөнөтө аласыз."</string>
@@ -4068,6 +4103,8 @@
     <string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Тасма жана сыналгы колдонмолору"</string>
     <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Байланыш оператору жөнүндө маалымат"</string>
     <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Байланыш операторун өзгөртүү"</string>
+    <string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"\"Тынчымды алба\" режимин жаңыртуу"</string>
+    <string name="zen_suggestion_summary" msgid="4573237195296808909">"Алагды кылбоо үчүн билдирмелерди жашыруу"</string>
     <string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Эмне жаңылык бар?"</string>
     <string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Жаңы телефонуңузду карап чыгыңыз"</string>
     <string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Жаңы планшетиңизди карап чыгыңыз"</string>