Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I9888959e19cac6bc5c12e7ca04396cf3e074f591
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 5acdc05..d1f67e9 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -53,7 +53,8 @@
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Punguza"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Kuza"</string>
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Tumia Mipangilio ya Kuzungusha Skrini Kiotomatiki"</string>
- <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"Kipengele cha kuzungusha skrini kiotomatiki kulingana na nyuso hutumia kamera ya mbele ili kuona ikiwa mtu anaangalia skrini, na jinsi anavyoiangalia. Inakuruhusu usome ukiwa umelala chini na haihifadhi wala kutuma picha kwa Google.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Pata maelezo zaidi</a>"</string>
+ <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (4775952278533715352) -->
+ <skip />
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Sampuli ya maandishi"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Wachawi wa Ajabu kutoka Oz"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Sura ya 11: Mji wa Ajabu wa Johari wa Oz"</string>
@@ -403,15 +404,21 @@
<item quantity="one">Alama ya kidole <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> imewekwa</item>
</plurals>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="521797365974277693">"Fungua kwa alama ya kidole"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Weka alama ya kidole chako"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Tumia alama ya kidole chako"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="1467469714658873533">"Gusa tu kitambua alama ya kidole ili ufungue simu yako, uthibitishe ununuzi au uingie katika akaunti za programu. Kuwa makini unapoongeza alama za vidole. Alama yoyote ya kidole unayoongeza inaweza kufanya shughuli hizi."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_bottom_message" msgid="6527850754691662946">"Huenda utumiaji wa alama ya kidole usiwe na usalama imara ukilinganishwa na mchoro au PIN thabiti."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Uamuzi ni wako"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Kumbuka"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="7817635368506064516">"Data inayorekodiwa na kipengele cha Alama ya kidole huhifadhiwa kwa usalama na husalia kwenye simu yako. Unaweza kufuta data yako wakati wowote katika Mipangilio."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="3507618608004123384">"Huenda utumiaji wa alama ya kidole usiwe na usalama imara ukilinganishwa na mchoro au PIN thabiti."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_3" product="default" msgid="4757472591076060066">"Mara chache, simu yako itatumia picha za hivi majuzi za alama ya kidole ili kuunda miundo iliyoboreshwa ya alama ya kidole."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Tumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka: Huwezi kutumia alama ya kidole chako kufungua kifaa hiki. Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wa shirika lako."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"Tumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka: Usalama wa alama ya kidole chako unaweza kuwa wa chini ukilinganishwa na wa mchoro au PIN thabiti."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Ghairi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"Hapana"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_skip" msgid="5872407576778683426">"Ruka"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="5683573189775460816">"Endelea"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="8794474744336329962">"Kubali"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="370010932190960403">"Ruka"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="7155412679784724630">"Endelea"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Ungependa kuruka alama ya kidole?"</string>
@@ -428,16 +435,25 @@
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Ruka"</string>
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Ghairi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Gusa kitambua alama ya kidole"</string>
+ <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="3006622174004843183">"Gusa na ushikilie aikoni ya alama ya kidole"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Kinapatikana nyuma ya simu yako. Tumia kidole chako cha shahada."</string>
- <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="1181700918690345832">"Kiko kwenye skrini. Tafuta alama ya kidole yenye mduara wenye mwanga."</string>
+ <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="4465918668053824340">"Kitambua alama ya kidole kiko kwenye skrini yako. Sogeza kidole chako kwenye skrini ili ukipate."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"Mchoro unaooyesha mahali kitambua alama ya kidole kilipo kwenye kifaa"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"Jina"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"SAWA"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Futa"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Gusa kitambua alama ya kidole"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Weka kidole chako juu ya kitambua alama kisha ukiinue baada ya kuhisi mtetemo"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_start_message (8857415507387969667) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Inua, kisha uguse tena"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time (424937043843482410) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon (3927493571554716278) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Endelea kuinua kidole chako ili uongeze sehemu tofauti za alama ya kidole chako"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_repeat_message (5871443926818416176) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Alama ya kidole imeongezwa"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8220458039597261933">"Ukiona aikoni hii, tumia alama ya kidole kujitambulisha au kuidhinisha ununuzi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Ongeza baadaye"</string>
@@ -1222,7 +1238,10 @@
<string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="313187971631243800">"Umewashwa / Skrini haitazima ikiwa unaiangalia"</string>
<string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="5272156339202897523">"Imezimwa"</string>
<string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"Inahitaji idhini ya kufikia kamera"</string>
- <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5107880175176848307">"Gusa ili udhibiti ruhusa za Huduma za Kubadilisha Kifaa Upendavyo"</string>
+ <!-- no translation found for adaptive_sleep_summary_no_permission (5822591289468803691) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for adaptive_sleep_manage_permission_button (1404510197847664846) -->
+ <skip />
<string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Huzuia skrini yako kuzima ikiwa unaiangalia"</string>
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"Kipengele cha utashi wa skrini hutumia kamera ya mbele ili kuona ikiwa kuna mtu anayeangalia skrini. Kipengele hiki hufanya kazi kwenye kifaa na picha hazihifadhiwi wala kutumwa kwa Google."</string>
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Washa utashi wa skrini"</string>
@@ -1303,7 +1322,7 @@
<string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Skrini ikiwa nyeusi, huwa inawaka arifa zinapoingia"</string>
<string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Onyesha saa na maelezo kila wakati"</string>
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Inatumia chaji nyingi"</string>
- <string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"Tumia Herufi Nzito"</string>
+ <string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Herufi nzito"</string>
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Ukubwa wa fonti"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Ongeza au upunguze ukubwa wa maandishi"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"Mipangilio ya kufunga SIM"</string>
@@ -1472,16 +1491,11 @@
<string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Watumiaji wengine"</string>
<string name="storage_internal_title" msgid="3265098802217660829">"Hifadhi ya kifaa"</string>
<string name="storage_external_title" msgid="8984075540312137135">"Hifadhi inayohamishika"</string>
- <!-- no translation found for alarms_and_reminders_label (8103111654170690088) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for alarms_and_reminders_switch_title (4462627719161866171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for alarms_and_reminders_title (5296823629394843360) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for alarms_and_reminders_footer_title (5527294963734043995) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_alarms_and_reminders (3886835524865727135) -->
- <skip />
+ <string name="alarms_and_reminders_label" msgid="8103111654170690088">"Kengele na vikumbusho"</string>
+ <string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4462627719161866171">"Ruhusu ili uweke kengele au vikumbusho"</string>
+ <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="5296823629394843360">"Kengele na vikumbusho"</string>
+ <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="5527294963734043995">"Ruhusu programu hii iweke kengele au matukio mengine yanayolenga muda. Hatua hii itaruhusu programu Ifunguke na ifanye kazi hata wakati hutumii kifaa. Kumbuka kuwa hatua ya kubatilisha ruhusa hii inaweza kusababisha programu isifanye kazi ipasavyo, hasa kengele zozote zilizowekwa na programu hazitafanya kazi tena."</string>
+ <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="3886835524865727135">"ratiba, kengele, kikumbusho, tukio"</string>
<string name="storage_volume_summary" msgid="7087627975196777994">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> kati ya <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> zimetumika"</string>
<string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
<string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"Iliyotumika kati ya <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1625,7 +1639,7 @@
<string name="reset_dashboard_summary_onlyApps" msgid="3304252260039419584">"Programu zinaweza kuwekwa upya"</string>
<string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Badilisha mipangilio ya Wi-Fi, data ya simu na Bluetooth"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Hatua hii itabadilisha mipangilio yote ya mtandao ikiwa ni pamoja na:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Data ya simu"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
- <string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Futa data yote"</string>
+ <string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Futa"</string>
<string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"Futa SIM zilizopakuliwa"</string>
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"Hatua hii haitaghairi mipango yoyote ya huduma za simu. Ili upakue SIM za kubadilisha, wasiliana na mtoa huduma wako."</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Badilisha mipangilio"</string>
@@ -1731,13 +1745,17 @@
<string name="location_category_location_services" msgid="8163798686832434284">"Huduma za mahali"</string>
<string name="location_title" msgid="5819154746934945021">"Mahali pangu"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Wasifu wa kazi kutambua mahali"</string>
- <string name="location_app_level_permissions" msgid="45436724900423656">"Programu kufikia mahali"</string>
+ <!-- no translation found for location_app_level_permissions (2564952469115758172) -->
+ <skip />
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"Utambuzi wa mahali umezimwa"</string>
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="8286873148858526214">
<item quantity="other"> Programu <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> zinaweza kufikia maelezo ya mahali</item>
<item quantity="one"> Programu <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> inaweza kufikia maelezo ya mahali</item>
</plurals>
- <string name="location_category_recent_location_access" msgid="7880996987927703141">"Zilizofikia utambuzi wa mahali hivi majuzi"</string>
+ <!-- no translation found for location_category_recent_location_access (5714810433940253725) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for location_recent_location_access_see_all (4203102419355323325) -->
+ <skip />
<string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"Angalia maelezo"</string>
<string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"Hakuna programu iliyotaka kutambua mahali hivi karibuni"</string>
<string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"Hakuna programu iliyofikia mahali hivi karibuni"</string>
@@ -1747,15 +1765,11 @@
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Ruhusu programu na huduma zitafute mitandao ya Wi-Fi wakati wowote, hata wakati umezima Wi-Fi. Hali hii inaweza kutumika, kwa mfano, kuboresha huduma na vipengele vinavyohusiana na mahali."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Kutafuta Bluetooth"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Ruhusu programu na huduma zitafute vifaa vilivyo karibu wakati wowote, hata wakati umezima Bluetooth. Hali hii inaweza kutumika, kwa mfano, kuboresha huduma na vipengele vinavyohusiana na mahali."</string>
- <!-- no translation found for location_services_screen_title (9204334551361202877) -->
- <skip />
+ <string name="location_services_screen_title" msgid="9204334551361202877">"Huduma za Mahali"</string>
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Huduma za Mahali za kazini"</string>
- <string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="8396625087466311625">"Utambuzi wa saa za eneo"</string>
- <string name="location_time_zone_detection_enabled_title" msgid="1195178875042989835">"Utambuzi wa saa za eneo"</string>
- <string name="location_time_zone_detection_enabled_description" msgid="1064716900984397624">"Huruhusu hali ya kutumia maelezo ya mahali kifaa kilipo ili kutambua saa za sasa za eneo. Mipangilio mingine ya mahali kama vile kutafuta Wi-Fi inaweza kuathiri usahihi wa utambuzi wa saa za eneo."</string>
- <string name="location_time_zone_detection_on" msgid="5514817179120761597">"Umewashwa"</string>
- <string name="location_time_zone_detection_off" msgid="192427076195667079">"Umezimwa"</string>
- <string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="8067073548483627695">"Utambuzi wa kiotomatiki wa saa za eneo umezimwa"</string>
+ <!-- no translation found for location_time_zone_detection_toggle_title (6518338597250564260) -->
+ <skip />
+ <string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"Utambuzi otomatiki wa saa za eneo umezimwa"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Utambuzi wa saa za eneo umezimwa"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Utambuzi wa saa za eneo hautumiki"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Huruhusiwi kufanya mabadiliko kwenye utambuzi wa saa za eneo"</string>
@@ -1934,10 +1948,10 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Washa"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Futa data ya hifadhi"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Ondoa masasisho"</string>
- <string name="auto_launch_enable_text" msgid="286244432074382294">"Umechagua kuzindua programu hii kwa mbadala kwa baadhi ya vitendo."</string>
+ <string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Baadhi ya shughuli ulizochagua hufunguka katika programu hii kwa chaguomsingi."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Umechagua kuruhusu programu hii kuunda wijeti na kufikia data yao."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Hakuna chaguo-misingi zilizowekwa."</string>
- <string name="clear_activities" msgid="341345438786077236">"Futa chaguomsingi"</string>
+ <string name="clear_activities" msgid="488089228657585700">"Ondoa mapendeleo chaguomsingi"</string>
<string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"Programu hii haiwezi kuundwa kwa skrini yako: Unaweza kudhibiti jinsi inavyojirekebidhwa kwa skrini yako hapa."</string>
<string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"Uliza wakati imezinduliwa"</string>
<string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"Pima programu"</string>
@@ -2151,8 +2165,7 @@
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Visomaji skrini"</string>
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Manukuu"</string>
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Sauti"</string>
- <!-- no translation found for general_category_title (6298579528716834157) -->
- <skip />
+ <string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Jumla"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Skrini"</string>
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Maandishi na onyesho"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Geuza skrini iwe nyeusi"</string>
@@ -2225,6 +2238,16 @@
<string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"Mipangilio ya njia ya mkato"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"Njia ya mkato kwenye skrini iliyofungwa"</string>
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Ruhusu kipengele cha njia ya mkato ya kufikia vipengele kiwake kwenye skrini iliyofungwa. Shikilia vitufe vyote viwili vya sauti kwa sekunde chache."</string>
+ <string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"Kitufe cha zana za ufikivu"</string>
+ <string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Fikia vipengele vya ufikivu haraka"</string>
+ <string name="accessibility_button_description" msgid="7372405202698400339">"Fikia vipengele vya ufikivu haraka kwenye skrini yoyote. \n\nIli uanze, nenda kwenye mipangilio ya ufikivu na uchague kipengele. Gusa njia ya mkato na uchague kitufe cha zana za ufikivu."</string>
+ <string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Mahali"</string>
+ <string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Ukubwa"</string>
+ <string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"Fifia wakati hakitumiki"</string>
+ <string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"Hufifia baada ya sekunde chache na kuifanya iwe rahisi kuona skrini yako"</string>
+ <string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"Kupenyeza mwangaza wakati hakitumiki"</string>
+ <string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Kupenyeza mwangaza"</string>
+ <string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Kutopenyeza mwangaza"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Maandishi yenye utofautishaji bora"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Sasisha otomatiki ukuzaji wa skrini"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Sasisha ukuzaji wa skrini kwenye mipito ya programu"</string>
@@ -2305,8 +2328,7 @@
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Nyekundu-kijani"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Nyekundu-kijani"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Bluu-manjano"</string>
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_title (8004574775504450263) -->
- <skip />
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="8004574775504450263">"Punguza ung\'aavu"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"Fanya skrini iwe nyeusi kuliko kiwango cha chini cha ung\'aavu cha simu yako"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"Fanya skrini iwe nyeusi kuliko kiwango cha chini cha ung\'aavu cha kompyuta yako kibao"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"Fanya skrini yako iwe nyeusi kidogo ili uweze kusoma bila tatizo.<br/><br/> Hali hii inaweza kuwa muhimu wakati: <ol> <li> Ung\'aavu chaguomsingi wa kiwango cha chini kwenye simu yako bado una mwangaza mkubwa</li> <li> Unatumia simu yako katika hali zenye giza, kama vile usiku au katika chumba chenye giza kabla ya kulala</li> </ol>"</string>
@@ -3343,8 +3365,10 @@
<string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"uso"</string>
<string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"alama ya kidole, ongeza alama ya kidole"</string>
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"skrini yenye mwanga hafifu, skrini ya kugusa, betri, mwangaza mahiri, ung\'avu maalum, Ung\'avu otomatiki"</string>
- <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="8003895686008403685">"punguza mwangaza wa skrini, hali tuli, betri, muda wa skrini kujizima, utashi wa skrini, onyesho, skrini, kutokuwa na shughuli"</string>
- <string name="keywords_auto_rotate" msgid="7914655570000378975">"zungusha, gueza, kuzungusha, wima, mlalo, mkao"</string>
+ <!-- no translation found for keywords_display_adaptive_sleep (4905300860114643966) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for keywords_auto_rotate (7288697525101837071) -->
+ <skip />
<string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"pata toleo jipya, android"</string>
<string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"dnd, ratiba, arifa, zuia, nyamazisha, tetema, lala, kazini, angazia, sauti, zima sauti, siku, siku ya kazi, wikiendi, usiku wa siku za wiki, tukio"</string>
<string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"skrini, wakati wa kufunga, muda wa skrini kujizima, kifunga skrini"</string>
@@ -3667,7 +3691,8 @@
<item quantity="one">Takriban arifa <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kwa wiki</item>
</plurals>
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Kamwe"</string>
- <string name="manage_notification_access_title" msgid="4714320299084782521">"Kufikia arifa"</string>
+ <string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"Arifa za programu na vifaa"</string>
+ <string name="manage_notification_access_summary" msgid="8635826778429714415">"Dhibiti arifa unazotaka kuonyesha kwenye programu na vifaa vyako"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Ufikiaji kwenye arifa za wasifu wa kazi umezuiwa"</string>
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"Programu haziwezi kusoma arifa"</string>
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
@@ -3686,17 +3711,17 @@
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Zima"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Ghairi"</string>
<string name="notification_listener_type_title" msgid="2791552789364336733">"Aina zinazoruhusiwa za arifa"</string>
- <string name="notif_type_ongoing" msgid="2295338067608686711">"Arifa muhimu zinazoendelea"</string>
- <string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Arifa za mazungumzo"</string>
- <string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Arifa za tahadhari"</string>
- <string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Arifa zisizo na sauti"</string>
- <string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"Programu ambazo hazijaunganishwa kwa ajili ya msikilizaji huyu"</string>
- <string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"Programu zote zimeunganishwa"</string>
- <plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
- <item quantity="other">Programu %d hazijaunganishwa</item>
- <item quantity="one">Programu %d haijaunganishwa</item>
- </plurals>
- <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"Programu zilizounganishwa"</string>
+ <string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"Muda halisi"</string>
+ <string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="3412379452346027089">"Mawasiliano ya muda halisi katika programu zinazotumika, usogezaji, simu na zaidi"</string>
+ <string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"Mazungumzo"</string>
+ <string name="notif_type_conversation_summary" msgid="897491668422411641">"SMS na mawasiliano mengine"</string>
+ <string name="notif_type_alerting" msgid="4225291983925409612">"Chaguomsingi"</string>
+ <string name="notif_type_alerting_summary" msgid="6823969073567000728">"Arifa zinazoweza kutoa sauti au kutetema kulingana na mipangilio"</string>
+ <string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"Kimya"</string>
+ <string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"Arifa zisizotoa sauti wala kutetema"</string>
+ <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"Angalia programu zote"</string>
+ <string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="8552707617269767363">"Badilisha mipangilio ya arifa kwa kila programu inayoweza kutuma arifa"</string>
+ <string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"Programu zinazoonyeshwa kwenye kifaa"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Huduma za kisaidizi cha Uhalisia Pepe"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zinaweza kutekeleza huduma za kisaidizi cha Uhalisia Pepe."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Ungependa kuruhusu huduma za Uhalisia Pepe katika <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -3984,9 +4009,30 @@
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Fungua moja kwa moja"</string>
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6702041169676128550">"Kufungua viungo"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Fungua viungo vinavyoweza kutumika"</string>
+ <string name="app_launch_top_intro_message" msgid="750361600458377823">"Viungo vinavyoweza kutumika hufunguka katika programu hii"</string>
+ <string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"Viungo vya kufunguka katika programu hii"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="3609156836041234957">"Fungua bila kuuliza"</string>
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Viungo vinavyoweza kutumika"</string>
- <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="3296350563585863885">"Chaguomsingi nyingine"</string>
+ <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"Mapendeleo mengine chaguomsingi"</string>
+ <string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"Weka kiungo"</string>
+ <string name="app_launch_footer" msgid="2294418640866849774">"Programu inaweza kuthibitisha viungo ili vifunguke kiotomatiki katika programu. "<annotation id="url">"Pata maelezo zaidi"</annotation></string>
+ <plurals name="app_launch_verified_links_title" formatted="false" msgid="3945301449178587783">
+ <item quantity="other">Viungo <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> vilivyothibitishwa</item>
+ <item quantity="one">Kiungo <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kilichothibitishwa</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="app_launch_verified_links_message" formatted="false" msgid="1209292155940482111">
+ <item quantity="other">Viungo hivi vimethibitishwa na vinafunguka kiotomatiki katika programu hii.</item>
+ <item quantity="one">Kiungo hiki kimethibitishwa na kunafunguka kiotomatiki katika programu hii.</item>
+ </plurals>
+ <string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"Sawa"</string>
+ <string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"Inatafuta viungo vingine vinavyoweza kutumika…"</string>
+ <string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"Ghairi"</string>
+ <plurals name="app_launch_supported_links_title" formatted="false" msgid="8579323750839397568">
+ <item quantity="other">Viungo <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> vinavyoweza kutumika</item>
+ <item quantity="one">Kiungo <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kinachoweza kutumika</item>
+ </plurals>
+ <string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"Weka"</string>
+ <string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"Hufunguka katika <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> zimetumika katika <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"hifadhi ya mfumo"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"hifadhi ya nje"</string>
@@ -4281,7 +4327,8 @@
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="8567781468959299078">"Kamera imezimwa na msimamizi"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6137746705692573992">"Huruhusiwi kupiga picha za skrini"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"Haiwezi kufungua programu"</string>
- <string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"Ikiwa una maswali, wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA"</string>
+ <!-- no translation found for disabled_by_policy_title_financed_device (2328740314082888228) -->
+ <skip />
<string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Maelezo zaidi"</string>
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Msimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti programu na data zinazohusiana na wasifu wako wa kazini, ikiwa ni pamoja na mipangilio, ruhusa, ufikiaji wa shirika, shughuli za mtandao na maelezo ya mahali kilipo kifaa."</string>
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"Msimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti programu na data zinazohusiana na mtumiaji huyu, ikiwa ni pamoja na mipangilio, ruhusa, ufikiaji wa shirika, shughuli za mtandao na maelezo ya mahali kilipo kifaa."</string>
@@ -4696,7 +4743,8 @@
<string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(imeondolewa kwa mtumiaji <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(imezimwa kwa mtumiaji <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Huduma ya kujaza kiotomatiki"</string>
- <string name="autofill_keywords" msgid="6260653325195017912">"otomatiki, jaza, kujaza kiotomatiki"</string>
+ <string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Manenosiri"</string>
+ <string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"otomatiki, jaza, kujaza kiotomatiki, nenosiri"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Hakikisha kuwa unaamini programu hii</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> hutumia kilicho kwenye skrini yako kubaini kinachoweza kujazwa kiotomatiki."</string>
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Kujaza Kiotomatiki"</string>
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Kiwango cha kumbukumbu"</string>
@@ -4903,8 +4951,7 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"Badilisha hali ya utendaji wa mtandao"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"Aina ya mtandao inayopendelewa"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="1541279297111378907">"Mtoa huduma"</string>
- <!-- no translation found for carrier_settings_version (3364919669057317776) -->
- <skip />
+ <string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"Toleo la mipangilio ya mtoa huduma"</string>
<string name="call_category" msgid="641461844504128789">"Kupiga simu"</string>
<string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"Kupiga simu ya video kupitia kampuni ya simu"</string>
<string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"Chagua mfumo"</string>
@@ -4973,7 +5020,7 @@
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM kadi"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Je, ungependa kufuta data yote kwenye SIM hii iliyopakuliwa?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Kufuta data yote kwenye SIM hii huondoa huduma ya <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> kwenye kifaa hiki.\n\nHuduma ya <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> haitaghairiwa."</string>
- <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"Futa data yote"</string>
+ <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"Futa"</string>
<string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"Inafuta data yote kwenye SIM…"</string>
<string name="erase_sim_fail_title" msgid="2024446702985862427">"Imeshindwa kufuta data yote kwenye SIM"</string>
<string name="erase_sim_fail_text" msgid="7870804401227483131">"Hitilafu imetokea wakati wa kufuta data kwenye SIM.\n\nZima kisha uwashe kifaa chako na ujaribu tena."</string>
@@ -5114,8 +5161,7 @@
<string name="bluetooth_setting_off" msgid="4965493913199554789">"Kimezimwa"</string>
<string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"Intaneti"</string>
<string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"SIM"</string>
- <string name="airplane_safe_networks" msgid="6057114281183247124">"Onyesha mitandao ya hali ya ndegeni"</string>
- <string name="airplane_safe_networks_summary" msgid="4879620804022818385">"Tafuta na uunganishe kwenye mitandao katika hali ya ndegeni."</string>
+ <string name="wifi_switch_summary" msgid="3577154777754849024">"Tafuta na uunganishe kwenye mitandao ya Wi-Fi"</string>
<string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"ndegeni, salama ya ndegeni"</string>
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Simu na SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Kupiga simu kupitia Wi-Fi"</string>
@@ -5134,16 +5180,16 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"muunganisho wa mtandao, intaneti, isiyotumia waya, data, wifi, wi-fi, wi fi, mtandao wa simu, vifaa vya mkononi, mtoa huduma za vifaa vya mkononi, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Angalia mitandao ya hali ya ndegeni"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Kuangalia mitandao inayopatikana katika hali ya ndegeni"</string>
- <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Washa mitandao"</string>
- <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Zima mitandao"</string>
+ <!-- no translation found for turn_on_wifi (4868116014727533668) -->
+ <skip />
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Ungependa kubadilisha mipangilio yako ya intaneti?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Hatua hii itakata simu yako"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Hatua hii itakata simu yako"</string>
<string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"Inabadilisha mipangilio yako ya intaneti…"</string>
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Rekebisha hitilafu ya muunganisho"</string>
- <string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"Mitandao inayotumika katika hali ya ndegeni inapatikana"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Ili kubadili mitandao, tenganisha ethaneti"</string>
- <string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"Mitandao ya hali ya ndegeni"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_is_turned_on_subtitle (4222869018808845600) -->
+ <skip />
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Imeunganishwa"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"Intaneti haitaunganishwa kiotomatiki"</string>
@@ -5164,6 +5210,10 @@
<string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"Rangi"</string>
<string name="category_name_others" msgid="2366006298768550310">"Vingine"</string>
<string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Jumla"</string>
+ <!-- no translation found for dark_theme_main_switch_title (4045147031947562280) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_main_switch_title (8409835540311309632) -->
+ <skip />
<string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"Angalia programu zote"</string>
<string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"Usambazaji Mahiri"</string>
<string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"Umewasha kipengele cha Usambazaji Mahiri"</string>
@@ -5178,4 +5228,5 @@
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Nambari ya simu haipo."</string>
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"Sawa"</string>
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"Ruhusu 2G"</string>
+ <string name="enable_2g_summary" msgid="906487478332145407">"Tumia miunganisho ya 2G ya mitandao ya simu. Kwa simu za dharura, 2G huwa imewashwa kila wakati."</string>
</resources>