Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I11894c2b8594e6104fcfe446d802af74b3c9d2a8
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index fb6a6d9..0fc5054 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -1047,7 +1047,11 @@
<string name="wifi_add_app_single_network_summary" msgid="7917964890677843118">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> telefoningizga tarmoqni saqlamoqchi"</string>
<string name="wifi_add_app_single_network_saving_summary" msgid="7366337245410388895">"Saqlanmoqda…"</string>
<string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"Saqlandi"</string>
- <string name="wifi_add_app_single_network_save_failed_summary" msgid="9191107423724341586">"Saqlanmadi. Qayta urining."</string>
+ <string name="wifi_add_app_network_save_failed_summary" msgid="7821331512722319798">"Saqlanmadi. Qayta urining."</string>
+ <string name="wifi_add_app_networks_title" msgid="4384594865433042851">"Tarmoqlar saqlansinmi?"</string>
+ <string name="wifi_add_app_networks_summary" msgid="747367503016917096">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ilovasi bu tarmoqlarni saqlamoqchi"</string>
+ <string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ta tarmoq saqlanmoqda…"</string>
+ <string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"Tarmoqlar saqlandi"</string>
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"Wi-Fi qo‘ng‘iroq"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"Wi‑Fi orqali chaqiruv qamrovini kengaytiring"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"Qamrovni kengaytirish uchun Wi-Fi chaqiruvni yoqing"</string>
@@ -1216,7 +1220,7 @@
<string name="dark_ui_summary_on" msgid="3886998135388176000">"Yoniq / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"Hech qachon avtomatik faolsizlantirilmaydi"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"Quyosh chiqishi bilan avtomatik tugaydi"</string>
- <string name="dark_ui_text" msgid="3691323174656626778">"Tungi mavzu asl qora tusga kiradi va batareya sarfini tejaydi. Bundan tashqari, tungi mavzuni ishga tushishi va faolsizlantirishni tanlay olasiz."</string>
+ <string name="dark_ui_text" msgid="3691323174656626778">"Tungi mavzuda ekran asl qora tusga kiradi va batareya sarfi tejaladi. Bundan tashqari, tungi mavzuning qachon yoqilishi va oʻchirilishini ham sozlay olasiz."</string>
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Ekranning kutish vaqti"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="785134393520893049">"Ekranning o‘chishi"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> harakatsizlikdan keyin"</string>
@@ -1635,7 +1639,6 @@
<string name="location_category_recent_location_requests" msgid="2205900488782832082">"Joylashuv axboroti so‘rovlari"</string>
<string name="location_recent_location_requests_see_all" msgid="7918405176741692524">"Hammasi"</string>
<string name="location_category_location_services" msgid="8163798686832434284">"Joylashuv axboroti xizmatlari"</string>
- <string name="location_category_recent_location_work_requests" msgid="2062718254767232304">"Ishga oid ilovadan kelgan joylashuv axborotidan foydalanishga oid oxirgi soʻrovlar"</string>
<string name="location_title" msgid="5819154746934945021">"Mening joylashuvim"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Ishchi profil joyi"</string>
<string name="location_app_level_permissions" msgid="8621490207602159375">"Ilovalar uchun ruxsatlar"</string>
@@ -2059,6 +2062,15 @@
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_without_talkback" msgid="8744979550867005938">"Maxsus imkoniyatlar xizmatini yoqish va faolsizlantirish uchun 2 barmoq bilan ekranning pastidan tepaga suring.\n\nXizmatlarni almashtirish uchun 2 barmoq bilan tepaga suring va bosib turing."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_with_talkback" msgid="9124610711696596426">"Maxsus imkoniyatlar xizmatini yoqish va faolsizlantirish uchun 3 ta barmoq bilan ekranning pastidan tepaga suring.\n\nXizmatlarni almashtirish uchun 3 ta barmoq bilan tepaga suring va bosib turing."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="2920806427635233043">"Maxsus imkoniyatlar tugmasi"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="6906653331086992721">"2 ta barmoq bilan pastdan yuqoriga suring"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="3917444742336634202">"Ekranning pastidagi <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> tugmasini bosing"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="391987875251799972">"Ekran chetidan 2 barmoq bilan tepaga suring"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Tovush tugmalarini bosib turing"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="6508972075712224951">"Ikkala ovoz balandligi tugmalarini 1 soniya bosib turing"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6543084611445441109">"Ekran ustiga uch marta bosing"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2132280626458501422">"Ekranga tez-tez 3 marta bosing (bu qurilmangizni sekinlashtirishi mumkin)"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Kengaytirilgan"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Maxsus imkoniyatlar tugmasi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> xizmatiga sozlangan. Kattalashtirish uchun Maxsus imkoniyatlar tugmasini bosib turib, keyin kattalashtirishni tanlang."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"Endi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> maxsus imkoniyatlar ishorasi bilan ishga tushadi. Lupadan foydalanish uchun 2 barmoq bilan ekranning pastidan tepaga suring va tortib turing. Keyin masshtabni tanlang."</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="3713636732641882959">"Tovush balandligi tugmasi"</string>
@@ -2098,6 +2110,10 @@
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="3580563017377754890">"Rangni tuzatish funksiyasidan foydalanish"</string>
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="2950713524171781503">"Taglavhalardan foydalanish"</string>
<string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="1118803144637364439">"Bu sozlama barcha ilovalarda ishlamaydi."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"Maxsus imkoniyatlar tugmasi"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"2 ta barmoq bilan yuqoriga va pastga svayp qilish"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Tovush tugmalarini bosib turing"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Ekran ustiga uch marta bosing"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Davom etish"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="427173678199203191">"Eshitish apparatlari"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"Hech qanday eshitish apparatlari ulanmagan"</string>
@@ -2114,6 +2130,18 @@
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Bu xizmat xato ishlayapti."</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Tezkor sozlamalarda ko‘rsatish"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1715154680803795947">"Tuzatish rejimi"</string>
+ <!-- no translation found for daltonizer_mode_deuteranomaly_title (4210949400493358650) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for daltonizer_mode_protanomaly_title (2929354940552262472) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for daltonizer_mode_tritanomaly_title (2278786218762602022) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for daltonizer_mode_deuteranomaly_summary (391621040826073327) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for daltonizer_mode_protanomaly_summary (877971556622350648) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for daltonizer_mode_tritanomaly_summary (2428218320118180070) -->
+ <skip />
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="8532203878881473608">
<item quantity="other">Nihoyatda qisqa kechikish bilan (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="one">Nihoyatda qisqa kechikish bilan (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
@@ -2557,6 +2585,7 @@
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"Ushbu foydalanuvchi uchun hisob ma’lumotlari mavjud emas"</string>
<string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"VPN va ilovalar uchun o‘rnatilgan"</string>
<string name="credential_for_wifi" msgid="1963335263280604998">"Wi-Fi uchun o‘rnatilgan"</string>
+ <string name="credential_for_fsverity" msgid="8733384639764901293">"Ilovani oʻrnatgan manbani aniqlash uchun oʻrnatildi"</string>
<string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"Hamma narsa o‘chirib tashlansinmi?"</string>
<string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"Hisob ma‘lumotlari ombori tozalandi."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"Hisob ma’lumotlari omborini o‘chirib bo‘lmaydi."</string>
@@ -2564,10 +2593,13 @@
<string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"SM sertifikati"</string>
<string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"VPN va ilova foydalanuvchisi sertifikati"</string>
<string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"Wi‑Fi sertifikati"</string>
+ <string name="app_src_certificate" msgid="436410009047766408">"Ilova manbasi sertifikati"</string>
<string name="ca_certificate_warning_title" msgid="8229107396555793427">"Dahlsizligingiz xavf ostida"</string>
<string name="ca_certificate_warning_description" msgid="1592953815964406032">"SM sertifikatlari saytlar, ilovalar va shifrlanadigan VPN tarmoqlar tomonidan ishlatiladi. Faqatgina ishonchli tashkilotlarning SM sertifikatlarini oʻrnating. \n\n Agar SM sertifikati oʻrnatilsa, serfitikat egasi sayt yoki ilovalarda ishlatilgan parollar, xabarlar, kredit karta axboroti kabi shaxsiy maʼlumotlaringizni hatto shifrlangan taqdirda ham koʻra oladi."</string>
- <string name="ca_certificate_warning_dont_install" msgid="5330662108111984911">"Oʻrnatilmasin"</string>
- <string name="ca_certificate_warning_install_anyway" msgid="8460064866116466075">"Baribir oʻrnatish"</string>
+ <string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Oʻrnatilmasin"</string>
+ <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="6411936058579648212">"Baribir oʻrnatish"</string>
+ <string name="app_src_certificate_warning_title" msgid="3581334802881767289">"Bu sertifikat xavfsizligi kafolatlanmagan"</string>
+ <string name="app_src_certificate_warning_description" msgid="4891599919584400969">"Ilova manbasi sertifikatlari qurilmangizdagi ilovalar zararsiz ekanini tekshiradi. Faqatgina ishonchli tashkilotlarning sertifikatlarini oʻrnating."</string>
<string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Sertifikat oʻrnatilmadi"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Favqulodda chaqiruv signali"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Favqulodda qo‘ng‘iroq uchun xususiyat o‘rnatish"</string>
@@ -2596,8 +2628,6 @@
<string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"Faolsizlantirish va o‘chirib tashlash"</string>
<string name="select_device_admin_msg" msgid="5501360309040114486">"Qurilma administratori ilovalari"</string>
<string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"Hech qanday qurilma administratori ilovasi o‘rnatilmagan"</string>
- <string name="personal_device_admin_title" msgid="3760026556728177389">"Shaxsiy"</string>
- <string name="managed_device_admin_title" msgid="5995937968962501866">"Ish"</string>
<string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"Ishonchli agentlar mavjud emas"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"Bu ilova faollashtirilsinmi?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"Bu qurilma administratori ilovasini faollashtirish"</string>
@@ -2843,9 +2873,16 @@
<string name="one_usercrt" msgid="1865069301105101370">"bitta foydalanuvchi sertifikati"</string>
<string name="one_cacrt" msgid="7467796501404158399">"sertifikatlashtirish markazining bitta sertifikati"</string>
<string name="n_cacrts" msgid="5886462550192731627">"%d CA sertifikatlari"</string>
+ <string name="one_appsrccrt" msgid="8129657605195214337">"bir ilova manbasi sertifikati"</string>
<string name="user_credential_title" msgid="4686178602575567298">"Hisob ma’lumotlari"</string>
<string name="user_credential_removed" msgid="4087675887725394743">"Hisob ma’lumotlari o‘chirib tashlandi: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"Foydalanuvchining hisob ma’lumotlari o‘rnatilmagan"</string>
+ <string name="app_src_cert_reboot_dialog_install_title" msgid="8054342796523969318">"Sertifikatni ishlatish uchun oʻchirib yoqing"</string>
+ <string name="app_src_cert_reboot_dialog_install_message" msgid="3047145226539355739">"Bu ilova manbasi sertifikatini ishlatish uchun qurilmani oʻchirib yoqishingiz kerak"</string>
+ <string name="app_src_cert_reboot_dialog_uninstall_title" msgid="1122954693175643166">"Oʻchirib yoqing va tozalashni yakunlang"</string>
+ <string name="app_src_cert_reboot_dialog_uninstall_message" msgid="5733844651545039464">"Bu ilova manbasi sertifikatini oʻchirib tashlash uchun qurilmani oʻchirib yoqishingiz kerak"</string>
+ <string name="app_src_cert_reboot_dialog_button_restart" msgid="3222022868040265930">"Oʻchirib yoqish"</string>
+ <string name="app_src_cert_reboot_dialog_button_not_now" msgid="3582913410301349048">"Keyinroq"</string>
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="2799021700580591443">"Imlo tekshiruvi"</string>
<string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="6471603934176062893">"Ish uchun imlo tekshirgich"</string>
<string name="current_backup_pw_prompt" msgid="4962276598546381140">"Joriy parolni kiriting"</string>
@@ -3156,6 +3193,7 @@
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"quvvat tejash, yopishqoq, davom etish, batareya tejash, batareya"</string>
<string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"amallar ketma-ketligi, jadval, batareya tejagich, quvvat tejagich, batareya, avtomatik, foiz"</string>
<string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"volte, kengaytirilgan chaqiruv, 4g chaqiruv"</string>
+ <string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"til kiritish, tilni kiritish"</string>
<string name="default_sound" msgid="6604374495015245195">"Birlamchi ovoz"</string>
<string name="sound_settings_summary" msgid="944761906531715109">"Rington va bildirishnoma balandligi: 80<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"Tovush balandligi, tebranish, Bezovta qilinmasin rejimi"</string>
@@ -3693,8 +3731,6 @@
<string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"Barcha ilovalar"</string>
<string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"Oʻrnatilgan ilovalar"</string>
<string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"Darhol ochiladigan ilovalar"</string>
- <string name="filter_personal_apps" msgid="6381137559116555485">"Shaxsiy"</string>
- <string name="filter_work_apps" msgid="5080158572515936510">"Ishga oid"</string>
<string name="filter_notif_all_apps" msgid="2764590815789208306">"Ilovalar: hammasi"</string>
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"Bildirishnoma kelmaydigan"</string>
<string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="875381675739324318">"Turkumlar: favqulodda muhim"</string>
@@ -4191,7 +4227,7 @@
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Past"</string>
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Yuqori"</string>
<string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="613168204296434222">\n"Yuqori sezuvchanlik sozlansa, ekran chekkasidan tortiladigan ishoralar ilovalarnikiga zid kelishi mumkin."</string>
- <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"Sezuvchanlik sozlamalariga qaytish"</string>
+ <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"Ekran chetidagi sezuvchanlik"</string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5885136049497127396">"Ekranga ikki marta bosib tekshirish"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="205744440641466921">"Ekranga ikki marta bosib tekshirish"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"Ekranga ikki marta bosib tekshirish"</string>