Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I8309d59c81e95a74a286424e2b99ddf407bc428e
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index db4f528..6bd2ef7 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -398,6 +398,11 @@
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"Жүз кошулду"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"Жүздүн аныктыгын текшерүүнү жөндөө үчүн басыңыз"</string>
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"Жүздүн аныктыгын текшерүү"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title (2695443729648587731) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled (4697363240703556987) -->
+ <skip />
+ <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4401918487764636333"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="7784083491315229721">"Атайын мүмкүнчүлүктөрдү колдонуу"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" msgid="5924018301323255439"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="4455532390587307262"></string>
@@ -408,7 +413,9 @@
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="6150611993438981458">"Телефонуңуздун кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү көрсөтүңүз."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6393270235632444857">"Телефонуңуздун кулпусун ачуу же сатып алууларды ырастоо үчүн жүзүңүздү пайдаланыңыз.\n\nЭскертүү: Жүзүңүздү бул түзмөктүн кулпусун ачууга колдоно албайсыз. Кеңири маалымат үчүн ишканаңыздын администраторуна кайрылыңыз."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="5704661081718707858">"Телефонуңуздун кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү көрсөтүңүз."</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_message" msgid="6129862379306304035"></string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_1" msgid="5594630288374571903"></string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_2" msgid="7576241712527601978"></string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_3" msgid="7355240941877607603"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4019853239039918762">"Жүзүңүздү тегеректин борборуна жайгаштырыңыз"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="1933553314312349529">"Азыр эмес"</string>
<string name="face_add_max" msgid="4408683751143942949">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> чейин жүз кошсоңуз болот"</string>
@@ -2186,7 +2193,8 @@
<string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Кызгылт көк"</string>
<string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Сары"</string>
<string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Кочкул"</string>
- <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> колдоносузбу?"</string>
+ <!-- no translation found for enable_service_title (1374048678465697350) -->
+ <skip />
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>:"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Колдонмо уруксат суроо-талабын түшүнбөй жаткандыктан, Жөндөөлөр жообуңузду текшере албайт."</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Эгер <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> күйгүзүлсө, түзмөгүңүз дайындарды шифрлөөнү күчтөндүрүү үчүн экраныңыздын кулпусун пайдаланбайт."</string>
@@ -2195,8 +2203,27 @@
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> күйгүзүлгөндө дайындарды шифрлөөгө таасир тийгизгендиктен, PIN ырасташыңыз керек."</string>
<string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> күйгүзүлгөндө дайындарды шифрлөөгө таасир тийгизгендиктен, сырсөзүңүздү ырасташыңыз керек."</string>
<string name="accessibility_service_warning" msgid="846312597054899472">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> бул түзмөктү толук көзөмөлдөөнү талап кылууда. Бул кызмат экранды окуп, атайын мүмкүнчүлүктөрдү пайдаланган колдонуучулардын атынан аракеттерди жасай алат. Көзөмөлдүн деңгээли колдонмолордун көбүнө ылайыксыз."</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_service_warning_description (5678294638592090340) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_service_screen_control_title (1262218781398117580) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_service_screen_control_description (5263900135083661468) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_service_action_perform_title (5228338448018587344) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_service_action_perform_description (2402904134246069476) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_dialog_button_allow (8427955451281232788) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_dialog_button_deny (4307331121783796869) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_dialog_button_stop (7861331860214808622) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_dialog_button_cancel (5006357240387387028) -->
+ <skip />
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> токтотулсунбу?"</string>
- <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"OK тапталганда <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> токтотулат."</string>
+ <!-- no translation found for disable_service_message (4593387199926310801) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Эч кандай кызматтар орнотулган эмес"</string>
<string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"Бир да кызмат тандалган жок"</string>
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Эч кандай сүрөттөө берилген эмес."</string>
@@ -2885,7 +2912,7 @@
<string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Колдонуучу"</string>
<string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Чектелген профайл"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Жаңы колдонуучу кошосузбу?"</string>
- <string name="user_add_user_message_long" msgid="6768718238082929201">"Кошумча колдонуучуларды түзүү менен, бул түзмөктү башкалар менен бөлүшө аласыз. Ар бир колдонуучунун өз мейкиндиги болуп, алар аны өз колдонмолору, тушкагазы ж.б.у.с. нерселер менен ыңгайлаштырып алышат. Колдонуучулар Wi‑Fi сыяктуу, баарына таасирин тийгизүүчү, түзмөк жөндөөлөрүн да тууралай алышат.\n\nЖаңы колдонуучу кошулганда, ал өз мейкиндигин түзүп алышы керек.\n\nКолдонмолорду бир колдонуучу калган бардык колдонуучулар үчүн да жаңырта алат. Атайын мүмкүнчүлүктөрдүн жөндөөлөрү жана кызматтар жаңы колдонуучуга которулбай калышы мүмкүн."</string>
+ <string name="user_add_user_message_long" msgid="6768718238082929201">"Эгер түзмөгүңүздү дагы бир адам колдонуп жаткан болсо, кошумча профилдерди түзүп коюңуз. Профилдин ээси аны өзү каалагандай жөндөп, тушкагаздарды коюп, керектүү колдонмолорду орнотуп алат. Мындан тышкары, колдонуучулар түзмөктүн Wi‑Fi´ды өчүрүү/күйгүзүү сыяктуу жалпы жөндөөлөрүн өзгөртө алат.\n\nПрофиль түзүлгөндөн кийин, аны жөндөп алуу керек.\n\nЖалпы колдонмолорду баары жаңырта алат, бирок атайын мүмкүнчүлүктөр өз-өзүнчө жөндөлөт."</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Жаңы колдонуучу кошулганда, ал өз мейкиндигин түзүп алышы керек.\n\nКолдонмолорду бир колдонуучу жаңыртканда, ал калган бардык колдонуучулар үчүн да жаңырат."</string>
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Профилди жөндөйсүзбү?"</string>
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Өз мейкиндигин жөндөп алышы үчүн түзмөктү колдонуучуга беришиңиз керек."</string>
@@ -3207,7 +3234,7 @@
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="6223252025075862701">"\"Тынчымды алба\" режиминин эрежелерин коюу"</string>
<string name="zen_mode_schedule_title" msgid="8616187805239590649">"Ырааттама"</string>
<string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="489102635414919052">"Ырааттаманы колдонуу"</string>
- <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Шашылыш эскертмелер гана"</string>
+ <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Шашылыш билдирүүлөр гана"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Ойготкуч гана"</string>
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Тымтырс"</string>
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -3220,7 +3247,7 @@
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Билдирмелер келгенде телефонуңуздун үнү чыкпайт же дирилдебейт."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5305121630186687339">"Билдирмелерди көрбөйсүз да, укпайсыз"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="7555448406901864904">"Билдирмелерди көрбөйсүз да, укпайсыз"</string>
- <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="1069960859746788356">"Телефонуңуз жаңы же учурдагы билдирмелерди көрсөтпөйт жана үн чыгарып же дирилдебейт. Бирок телефондун негизги аракеттери жана абалы үчүн зарыл болгон маанилүү билдирмелер көрсөтүлө берээрин эске алыңыз.\n\n\"Тынчымды алба\" режими өчүрүлгөндө, экранды ылдый сүрүп, бардык билдирмелерди көрүңүз."</string>
+ <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="1069960859746788356">"Жаңы же учурдагы билдирмелер көрүнбөйт, телефондун үнү чыкпайт же дирилдебейт. Бирок телефондун негизги функцияларынын иштеши үчүн зарыл болгон маанилүү билдирмелерди ала бересиңер.\n\n\"Тынчымды алба\" режими өчүрүлгөндөн кийин, жашырылган билдирмелерди көрүү үчүн экранды ылдый сүрүп коюңуз."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Ыңгайлаштырылган"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Ыңгайлаштырылган жөндөөнү иштетүү"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"Ыңгайлаштырылган жөндөөнү алып салуу"</string>
@@ -3233,8 +3260,8 @@
<string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7383953383758025895">"Үнүн жана дирилдөөнү басуу"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="350764335391428447">"Экран күйгүзүлбөсүн"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="8106976110224107316">"Жарык индикатору күйгүзүлбөсүн"</string>
- <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="6836997464098657115">"Билдирмелер башка колдонмолордун үстүнөн көрүнбөсүн"</string>
- <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="1651527249762752921">"Экрандын өйдө жагындагы абал тилкесиндеги сүрөтчөлөрдү жашыруу"</string>
+ <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="6836997464098657115">"Билдрмлер башка колднмолрдн үстнөн көрүнбсүн"</string>
+ <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="1651527249762752921">"Экрандн өйдө жагындгы абал тилксндги сүртчлрдү жашруу"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="214553506070597320">"Билдирме белгилерин/сүрөтчөлөрдү жашыруу"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="4704755879961212658">"Билдирмелер тынчымды албасын"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="4722887783222298295">"Тигинен жайгашкан экранда жашыруу"</string>
@@ -3257,7 +3284,7 @@
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"\"Тынчымды алба\" режимин автоматтык түрдө <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> колдонмосу күйгүздү"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="1965922539531521052">"\"Тынчымды алба\" режими <xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g> үчүн жөндөлдү."</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="7555742240858292255"><annotation id="link">" Ыңгайлаштырылган жөндөөлөрдү көрүү"</annotation></string>
- <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Шашылыш эскертмелер гана"</string>
+ <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Шашылыш билдирүүлөр гана"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="1202632669798211342">"Күйүк / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"Өчүк / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3291,7 +3318,7 @@
<string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="6931035609369698584">"Билдирмелер"</string>
<string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="1190989278065507035">"Узактыгы"</string>
<string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5137894077488924820">"Билдирүүлөр, иш-чаралар жана эстеткичтер"</string>
- <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="4376930591019535192">"\"Тынчымды алба\" режими күйүп турганда, жогоруда сиз уруксат берген нерселерден тышкары билдирүүлөр, эстеткичтер жана иш-чаралардын үнү басылат. Достор, үй-бүлө же башка тааныштарыңызга сиз менен байланышууга уруксат берүү үчүн жөндөөлөрдү тууралап алсаңыз болот."</string>
+ <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="4376930591019535192">"\"Тынчымды алба\" режиминде билдирүүлөр, эстеткичтер жана иш-чаралар тууралуу билдирмелер үнсүз режимде алынат (жогоруда уруксат берилгендерден тышкары). Достордун, үй-бүлө мүчөлөрүнүн же башка тааныштарыңыздын билдирүүлөрүнүн үнүн угуп алуу үчүн жөндөөлөрдү тууралап алыңыз."</string>
<string name="zen_onboarding_ok" msgid="6131211000824433013">"Бүттү"</string>
<string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Жөндөөлөр"</string>
<string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="1893095176110470711">"Билдирмелерди көрбөйсүз да, укпайсыз"</string>
@@ -3326,11 +3353,11 @@
<string name="hide_silent_icons_title" msgid="3803036978493857276">"Маанилүү эмес билдирмелердин сүрөтчөлөрүн жашыруу"</string>
<string name="hide_silent_icons_summary" msgid="8422819235336628802">"Маанилүү эмес билдирмелердин сүрөтчөлөрү абал тилкесинде көрсөтүлбөйт"</string>
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Билдирмелердин белгилери көрүнсүн"</string>
- <string name="notification_bubbles_title" msgid="526545466417027926">"Көбүктөр"</string>
+ <string name="notification_bubbles_title" msgid="526545466417027926">"Калкып чыкма билдирмелер"</string>
<string name="notification_bubbles_summary" msgid="5269674863510678257">"Калкыма кыска жолдор аркылуу колдонмодогу мазмунга каалаган жерден тез өтүңүз"</string>
<string name="bubbles_feature_education" msgid="69923617148394578">"Айрым билдирмелер экранга калкып чыкма кеңештер түрүндө көрүнөт. Аны ачуу үчүн басып коюңуз. Ал эми жашыруу үчүн, экрандын төмөн жагына сүйрөп барыңыз."</string>
- <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="9143702245165359360">"Көбүктөр"</string>
- <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="7714358008428342285">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосуна айрым билдирмелерди көбүк катары көрсөтүүгө уруксат берүү"</string>
+ <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="9143702245165359360">"Калкып чыкма билдирмелер"</string>
+ <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="7714358008428342285">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосуна айрым билдирмелерди калкып чыкма кеңеш катары көрсөтүүгө уруксат берүү"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="8013961655723563787">"Көбүктөрдү күйгүзүү"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="3616822820657195387">"Бул колдонмо үчүн көбүктөрдү күйгүзүү үчүн, алгач көбүктөрдү түзмөгүңүз үчүн күйгүзүшүңүз керек. Бул аракет көбүктөр мурун күйгүзүлгөн башка колдонмолорго таасирин тийгизет."</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="5317196831268846883">"Түзмөк үчүн күйгүзүңүз"</string>
@@ -3517,8 +3544,8 @@
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> баштап <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g> чейин"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="4769117032399813012">"Чалууларга уруксат берүү"</string>
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="2905770092665685857">"Чалуулар"</string>
- <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2002070641802102110">"Уруксат берилген номерлердин шыңгырашы үчүн түзмөгүңүздүн жөндөөсү шыңгыроо, дирилдөө же үнсүз деп коюлганын текшериңиз."</string>
- <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="4764756801941329281">"\"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" үчүн кириш чалуулар бөгөттөлгөн. Достор, үй-бүлө же башка тааныштарыңызга сиз менен байланышууга уруксат берүү үчүн жөндөөлөрдү тууралап алсаңыз болот."</string>
+ <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2002070641802102110">"Маанилүү чалууларды өткөрүп жибербөө үчүн түзмөктүн үнүн чыгарып коюуңуз же дирилдөөнү иштетиңиз."</string>
+ <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="4764756801941329281">"Кирүүчү чалуулар \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" эрежеси менен бөгөттөлгөн. Достордун, үй-бүлө мүчөлөрүнүн же башка тааныштарыңыздын чалууларын кабыл алуу үчүн жөндөөлөрдү тууралап алыңыз."</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Жылдызчаланган байланыштар"</string>
<plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="500105380255018671">
<item quantity="other">Башка <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> байланыш</item>
@@ -3526,7 +3553,7 @@
</plurals>
<string name="zen_mode_messages" msgid="6406892731721926170">"Билдирүүлөргө уруксат берүү"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="2616568463646674149">"Уруксат берилген билдирүүлөрдүн шыңгырашы үчүн түзмөгүңүздүн жөндөөсү шыңгыроо, дирилдөө же үнсүз деп коюлганын текшериңиз."</string>
- <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="800067279796770040">"\"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" үчүн кириш чалуулар бөгөттөлгөн. Достор, үй-бүлө же башка тааныштарыңызга сиз менен байланышууга уруксат берүү үчүн жөндөөлөрдү тууралап алсаңыз болот."</string>
+ <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="800067279796770040">"\"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" эрежеси иштетилгенде, билдирүүлөр алынбайт. Достордун, үй-бүлө мүчөлөрүнүн же башка тааныштарыңыздын билдирүүлөрүн алуу үчүн жөндөөлөрдү тууралап алыңыз."</string>
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="7325983674655986445">"SMS, MMS жана жазышуу үндөрү"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Баарынан"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Байланыштардан гана"</string>
@@ -4312,8 +4339,10 @@
<string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"\"Тынчымды алба\" режимин жаңыртуу"</string>
<string name="zen_suggestion_summary" msgid="5928686804697233014">"Алагды кылбоо үчүн билдирмелерди тындыруу"</string>
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Бул функция бул түзмөктө иштебейт"</string>
- <string name="disabled_feature" msgid="2102058661071271076">"Бул функция жеткиликтүү эмес"</string>
- <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="6377125503096655882">"Ал функция телефондун иштешин жайлатат"</string>
+ <!-- no translation found for disabled_feature (3232554901854971743) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for disabled_feature_reason_slow_down_phone (3557117039415422481) -->
+ <skip />
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"GNSS көрсөткүчтөрүнө толук көз салууну иштетүү"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Иштөө цикли өчүрүлүп, бардык GNSS топторуна жана жыштыктарга көз салынат"</string>
<string name="allow_background_activity_starts" msgid="4121456477541603005">"Фондогу аракеттерге уруксат берүү"</string>