Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7d046946d28495286637b7cc15e7cb1afbd43dcf
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index f45c26e..c7274d1 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -21,13 +21,14 @@
     <string name="create" msgid="986997212165228751">"Түзүү"</string>
     <string name="allow" msgid="3763244945363657722">"Уруксат"</string>
     <string name="deny" msgid="7326117222944479942">"Тыюу салуу"</string>
+    <string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"Күйгүзүү"</string>
     <string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"Белгисиз"</string>
     <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="1646187747875476269">
-      <item quantity="other">Сиздин иштеп чыгуучу болушуңузга <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> кадам калды.</item>
-      <item quantity="one">Сиздин иштеп чыгуучу болушуңузга <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> кадам калды.</item>
+      <item quantity="other">Иштеп чыгуучу болушуңузга <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> кадам гана калды.</item>
+      <item quantity="one">Иштеп чыгуучу болушуңузга <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> кадам гана калды.</item>
     </plurals>
-    <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"Сиз өндүрүүчү болдуңуз!"</string>
-    <string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"Кереги жок, сиз өндүрүүчү болгонсуз."</string>
+    <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"Сиз иштеп чыгуучу болдуңуз!"</string>
+    <string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"Кереги жок, сиз иштеп чыгуучусуз."</string>
     <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="6971867026249671244">"Алгач иштеп чыгуучунун параметрлерин иштетиңиз"</string>
     <string name="header_category_wireless_networks" msgid="303445626075235229">"Зымсыз тармактар"</string>
     <string name="header_category_system" msgid="1665516346845259058">"Тутум"</string>
@@ -80,7 +81,8 @@
     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="6944790936166852428">"Түзмөгүңүз <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> түзмөгүнөн ажыратылат."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="4173740094381092185">"Ажыратуу"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="909734990821975673">"Bluetooth жөндөөлөрүн өзгөртүүгө уруксатыңыз жок."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Жаңы түзмөктү жупташтыруу"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Жаңы түзмөк кошуу"</string>
+    <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3811631869768157387">"Bluetooth жөндөөлөрү ачылып турганда <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> жакын арадагы түзмөктөргө көрүнөт."</string>
     <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="4782330594323261630">"Телефондун Bluetooth дареги: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="1257226691967432025">"Планшеттин Bluetooth дареги: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -94,7 +96,9 @@
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="1196532269131348647">"Жупташтыруу өтүнүчү"</string>
     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> менен жупташуу үчүн таптап коюңуз."</string>
     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="685424727760622632">"Алынган файлдар"</string>
-    <string name="bluetooth_show_files_received_via_bluetooth" msgid="7097860463458492953">"Bluetooth аркылуу кабыл алынган файлдар"</string>
+    <string name="bluetooth_show_files_received_via_bluetooth" msgid="7097860463458492953">"Bluetooth аркылуу алынган файлдар"</string>
+    <string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"Bluetooth өчүк"</string>
+    <string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"Күйгүзүү үчүн таптап коюңуз"</string>
     <string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"Bluetooth түзмөгүн тандоо"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1529030199895339199">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосу Bluetooth\'ду күйгүзгөнү жатат"</string>
     <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="1879788777942714761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> бул түзмөктө Bluetooth\'ду өчүргөнү жатат"</string>
@@ -128,18 +132,18 @@
     <string name="bluetooth_map_request" msgid="8664081227240707479">"Билдирүүлөрдү көрүү талабы"</string>
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="2647611490952377156">"%1$s сиздин баарлашуу билдирүүлөрүңүзгө жеткиси келет. %2$s уруксат берилсинби?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="473439406287008397">"SIM карта пайдалануу мүмкүнчүлүгүн суроо"</string>
-    <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="2849083276356078655">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> SIM картаңызды пайдалануу мүмкүнчүлүгүнө ээ болгусу келет. SIM картаны пайдалануу укугу берилсе, түзмөк SIM картага туташып жатканда дайындарды мобилдик тармак аркылуу өткөрүү кызматтары убактылуу иштебей калат. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> түзмөгүнө SIM картаны пайдалануу мүмкүнчүлүгүн берүү"</string>
+    <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="2849083276356078655">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> SIM картаңызды пайдалануу мүмкүнчүлүгүнө ээ болгусу келет. SIM картаны пайдалануу укугу берилсе, түзмөк SIM картага туташып жатканда дайын-даректерди мобилдик тармак аркылуу өткөрүү кызматтары убактылуу иштебей калат. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> түзмөгүнө SIM картаны пайдалануу мүмкүнчүлүгүн берүү"</string>
     <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"Башка түзмөктөргө \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" деп көрүнөт"</string>
     <string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"Башка түзмөктөргө туташуу үчүн Bluetooth\'ду күйгүзүңүз."</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"Түзмөктөрүңүз"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"Жаңы түзмөктү жупташтыруу"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"Жаңы түзмөктү байланыштыруу"</string>
     <string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3506962706611366830">"Планшетиңизге жакын жердеги Bluetooth түзмөктөрү менен байланышууга уруксат бериңиз"</string>
     <string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2192027516577675587">"Түзмөгүңүзгө жакын жердеги Bluetooth түзмөктөрү менен байланышууга уруксат бериңиз"</string>
     <string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="768958961865499804">"Телефонуңузду жакын жердеги Bluetooth түзмөктөрүнө байланыштырат."</string>
     <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Bluetooth A2DP программасын кайра баштоону өчүрүү"</string>
     <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_title" msgid="8610420176339657720">"Түзмөк өчүп күйсүнбү?"</string>
     <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_message" msgid="8333029144800835996">"Бул жөндөөнү өзгөртүү үчүн түзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүңүз."</string>
-    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm" msgid="3488695418187553566">"Кайра баштоо"</string>
+    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm" msgid="3488695418187553566">"Өчүрүп күйгүзүү"</string>
     <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_cancel" msgid="4930826928585464191">"Жок"</string>
     <string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Медиа түзмөктөр"</string>
     <string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Түзмөктөргө чалуу"</string>
@@ -147,7 +151,7 @@
     <string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"Сакталган түзмөктөр"</string>
     <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="8671009879957120802">"Bluetooth жупташтыруу үчүн күйгүзүлөт"</string>
     <string name="connected_device_connections_title" msgid="4164120115341579170">"Туташуу параметрлери"</string>
-    <string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="605808252622814415">"Мурунтан туташкан түзмөктөр"</string>
+    <string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="605808252622814415">"Буга чейин туташкан түзмөктөр"</string>
     <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="8823331744788100605">"Мурда туташкан"</string>
     <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"Bluetooth күйгүзүлдү"</string>
     <string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"Баарын көрүү"</string>
@@ -235,10 +239,10 @@
     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="8557542379234105369">"Зымсыз тармактар"</string>
     <string name="radio_controls_summary" msgid="9028430178697624501">"Wi‑Fi, Bluetooth, учак тартибин, мобилдик түйүндөрдү жана VPN\'дерди башкаруу"</string>
     <string name="cellular_data_summary" msgid="6551434804367912367">"Дайындар моб. тармак аркылуу өткөрүлсүн"</string>
-    <string name="allow_data_usage_title" msgid="2645963379925196671">"Роуминг учурунда дайындарды пайдаланууга уруксат берүү"</string>
+    <string name="allow_data_usage_title" msgid="2645963379925196671">"Роуминг учурунда дайын-даректерди пайдаланууга уруксат берүү"</string>
     <string name="roaming" msgid="3055365654530847985">"Роуминг"</string>
-    <string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"Роуминг учурунда мобилдик Интернетке туташат"</string>
-    <string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"Роуминг учурунда мобилдик Интернетке туташат"</string>
+    <string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"Роуминг учурунда дайын-даректерди өткөрүүчү кызматтарга туташуу"</string>
+    <string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"Роуминг учурунда дайын-даректерди өткөрүүчү кызматтарга туташуу"</string>
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="5150423860521673540">"Жергиликтүү тармагыңыздан интернет-роуминг өчүрүлгөн абалда кеткендиктен Интернет туташуусун жоготтуңуз."</string>
     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="6999283810847157816">"Аны күйгүзүү"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"Роуминг акысын төлөп калышыңыз мүмкүн."</string>
@@ -250,9 +254,9 @@
     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="2305454529709812364">"Күн жана убакыт"</string>
     <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="1841717199409629742">"Күн жана убакытын коюу"</string>
     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="334967758944498010">"Датаны, убакытты, саат алкагын, жана форматтарды тууралоо"</string>
-    <string name="date_time_auto" msgid="8227898528525208628">"Тармактын убакыты колдонулсун"</string>
-    <string name="zone_auto_title" msgid="4715775349468228598">"Тармактын убакыт алкагы колдонулсун"</string>
-    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Демейки жергиликтүү формат колдонулат"</string>
+    <string name="date_time_auto" msgid="4239202185055225869">"Убакытты автоматтык түрдө коюу"</string>
+    <string name="zone_auto_title" msgid="3993580453604839924">"Убакыт алкагын автоматтык түрдө коюу"</string>
+    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Демейки жергиликтүү форматты колдонуу"</string>
     <string name="date_time_24hour_title" msgid="1445056824481243600">"24 сааттык формат"</string>
     <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"24 сааттык форматты колдонуу"</string>
     <string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"Убакыт"</string>
@@ -279,7 +283,7 @@
     <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> тарабынан кулпусу ачык калтырылгандан башка убакта, дароо экран өчкөндөн кийин"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"Кулпуланбаган экран <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> кызматында колдоого алынбаса, экран өчкөндөн <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> кийин"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="197365342192696406">"Кулпуланган экрандан ээсинин маалыматы көрсөтүлсүн"</string>
-    <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"Кулпуланган экранда текст кошуу"</string>
+    <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"Кулпуланган экрандагы текст"</string>
     <string name="security_enable_widgets_title" msgid="676199714313423099">"Виджеттерди жандыруу"</string>
     <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="5191637768484254146">"Администратор өчүрүп койгон"</string>
     <string name="lockdown_settings_title" msgid="8988970335658365075">"Кулпулоо опциясын көрсөтүү"</string>
@@ -292,7 +296,7 @@
     <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="5734739022887933365">"Бөгөт көшөгөсүндө профайлдын маалыматын көргөзүү"</string>
     <string name="Accounts_settings_title" msgid="8434263183710375412">"Аккаунттар"</string>
     <string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Жайгашкан жер"</string>
-    <string name="location_settings_master_switch_title" msgid="4232810467362584112">"Кайда жүргөнүм аныкталып турсун"</string>
+    <string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"Жайгашкан жерди колдонуу"</string>
     <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Өчүк"</string>
     <plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="1019959038518185676">
       <item quantity="other">Күйүк - <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> колдонмо жайгашкан жерди көрө алат</item>
@@ -316,6 +320,15 @@
     <string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"Экранды кулпулоо, жүзүнөн таануу"</string>
     <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"Экранды кулпулоо, манжа изи"</string>
     <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"Экран кулпусу"</string>
+    <string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"Телефондун кулпусун жүзүңүз жана манжа изиңиз менен ачыңыз"</string>
+    <string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="8357072842904027301">"Колдонмолорго кирип, төлөмдөрдү ырастай аласыз"</string>
+    <string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"Кулпуну ачуу ыкмасын тандаңыз:"</string>
+    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"Жүзүнөн таанып ачуу"</string>
+    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"Телефондун кулпусун оңой ачуу"</string>
+    <string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_title" msgid="3839935495273854171">"Манжа изи"</string>
+    <string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_description" msgid="116938134430420778">"Телефондун кулпусун бир тийип ачуу"</string>
+    <string name="multi_biometric_enroll_skip" msgid="7301215196571580858">"Өткөрүп жиберүү"</string>
+    <string name="multi_biometric_enroll_next" msgid="6220680618102151619">"Кийинки"</string>
     <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Жүз кошулду"</string>
     <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"Жүзүнөн таануу функциясын жөндөө"</string>
     <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"Жүзүнөн таануу"</string>
@@ -325,6 +338,9 @@
     <string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"Жүзүңүз менен аныктыгыңызды текшертиңиз"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"Баштадык"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="4681495507974718824">"Атайын мүмкүнчүлүктөр кызматындагы жүзүнөн таанып ачуу функциясы өчүрүлсө, TalkBack\'теги айрым жөндөө кадамдары туура иштебеши мүмкүн."</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"Артка"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"Жөндөөнү улантуу"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"Атайын мүмкүнчүлүктөрдү колдонуу"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" msgid="6763509014732769185"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string>
@@ -336,7 +352,7 @@
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"Кулпуну жүзүңүз менен ачасыз"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Жүзүңүз менен аныктыгыңызды текшертиңиз"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="3015751486939484934">"Телефонуңуздун кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү көрсөтүңүз."</string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"Телефонуңуздун кулпусун ачуу же сатып алууларды ырастоо үчүн жүзүңүздү пайдаланыңыз.\n\nЭскертүү: Жүзүңүздү бул түзмөктүн кулпусун ачууга колдоно албайсыз. Кеңири маалымат үчүн ишканаңыздын администраторуна кайрылыңыз."</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"Жүзүнөн таануу функциясы аркылуу телефонуңуздун кулпусун ачып, ар кандай нерселерди сатып ала аласыз.\n\nЭскертүү: Бул түзмөктүн кулпусун жүзүнөн таануу функциясы менен ачууга болбойт. Кененирээк маалымат алгыңыз келсе, ишканаңыздын администраторуна кайрылыңыз."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"Телефонуңуздун кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү көрсөтүңүз."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_0" msgid="908831787971630413"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_1" msgid="4438129587730915782"></string>
@@ -367,12 +383,12 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"Телефондун кулпусун ачуу үчүн, көзүңүз ачык болушу керек"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Ар дайым ырастоо талап кылынсын"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Жүзүнөн таануу функциясы колдонулганда, ар дайым ырастоо талап кылынат"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Жүздүн дайындарын өчүрүү"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Маалыматты өчүрүү"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Жүзүнөн таануу функциясын жөндөө"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"\"Жүзүнөн таануу\" функциясы аркылуу түзмөгүңүздүн кулпусун ачып, колдонмолорго кирип жана төлөмдөрдү ырастай аласыз.\n\nКөңүл буруңуз:\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө көзүңүз ачылып турганда телефонуңузду жүзүңүзгө жакын алып келип ачып алышы ыктымал.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"\"Жүзүнөн таануу\" функциясы аркылуу түзмөгүңүздүн кулпусун ачып, колдонмолорго кирип жана төлөмдөрдү ырастай аласыз.\n\nКөңүл буруңуз:\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө көзүңүз жумулуп турганда да, телефонуңузду жүзүңүзгө жакын алып келип ачып алышы ыктымал.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош (мисалы, эгизиңиз) адам ачып алышы мүмкүн."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Жүзүңүздү таануу дайындарын өчүрөсүзбү?"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Жүзүнөн таануу функциясын колдонууда топтолгон дайын-даректер биротоло өчүрүлөт. Өчүрүлгөндөн кийин, телефонуңуздун кулпусун ачып, колдонмолорго кирип жана төлөмдөрдү ырастоо үчүн, PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз суралат."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Адамды жүзүнөн таануу үчүн колдонулган дайын-даректер биротоло өчүрүлөт. Өчүрүлгөндөн кийин, телефонуңуздун кулпусун ачып, колдонмолорго кирип жана төлөмдөрдү ырастоо үчүн, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз суралат."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Телефонуңузду Жүзүнөн таануу функциясы менен ачыңыз"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Манжа изи"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="1249349505688268850">"Манжа издерин башкаруу"</string>
@@ -387,14 +403,15 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="521797365974277693">"Кулпну манж из менн ач"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Манжа изиңизди колдонуңуз"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="242123866344666054">"Телефонуңуздун кулпусун ачып, кандайдыр бир нерсени сатып алып жатканыңызды ырастап же колдонмолорго кирүү үчүн жөн гана манжаңызды сенсорго тийгизип коюңуз. Кимдир-бирөөнүн манжа изин кошуп жатканыңызда этият болуңуз. Бир эле манжа изи кошулса да, ушул нерселердин баарын аткара алат.\n\nТүзмөгүңүздү манжа изи менен коргоого караганда графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Телефонуңуздун кулпусун ачуу же сатып алууларды ырастоо үчүн манжа изиңизди пайдаланыңыз.\n\nЭскертүү: Манжа изиңизди бул түзмөктүн кулпусун ачууга колдоно албайсыз. Кеңири маалымат үчүн ишканаңыздын администраторуна кайрылыңыз."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"Телефонуңуздун кулпусун ачуу же сатып алууларды ырастоо үчүн манжа изиңизди пайдаланыңыз.\n\nЭскертүү: Түзмөгүңүздү манжа изи менен коргоого караганда графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Манжаңыздын изи менен, телефонуңуздун кулпусун ачып, ар кандай нерселерди сатып ала аласыз.\n\nЭскертүү: Бул түзмөктүн кулпусун манжаңыздын изи менен ачууга болбойт. Кененирээк маалымат алгыңыз келсе, ишканаңыздын администраторуна кайрылыңыз."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"Манжаңыздын изи менен, телефонуңуздун кулпусун ачып, ар кандай нерселерди сатып ала аласыз.\n\nЭскертүү: Түзмөгүңүздү манжа изи менен коргоого караганда, графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Жокко чыгаруу"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"Жок, рахмат"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="5683573189775460816">"Улантуу"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="370010932190960403">"Өткөрүп жиберүү"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="7155412679784724630">"Кийинки"</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Манжа изин жөндөбөйсүзбү?"</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"Манжа изин жөндөө бир-эки эле мүнөткө созулат. Азыр өткөрүп жиберсеңиз, манжа изиңизди кийинчерээк кошсоңуз болот."</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Манжа издерин койбойсузбу?"</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"Манжаңыздын изин бир-эки мүнөттүн ичинде эле коесуз. Азыр койгуңуз келбесе, кийинчерээк кошуп койсоңуз болот."</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Экран кулпусун жөндөбөйсүзбү?"</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Эгер планшет жоголуп же уурдалып кетсе, же баштапкы абалга келтирилсе, башкалар аны пайдалана беришет."</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Эгер түзмөк жоголуп же уурдалып кетсе, же баштапкы абалга келтирилсе, башкалар аны пайдалана беришет."</string>
@@ -423,10 +440,13 @@
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Телефонуңуздун кулпусун манжа изи менен ачуу ыкмасын тандадыңыз. Эгер азыр өткөрүп жиберсеңиз, аны кийинчерээк жөндөшүңүз керек болот. Жөндөөгө бир мүнөтчө эле убакыт кетет."</string>
     <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="6901147203720764421">"Планшетиңизди экранды бөгөттөө опциясы менен коргоңуз, ошондо ал жоголсо же бирөө уурдап кетсе, эч ким колдоно албай калат. Экранды бөгөттөө функциясы менен манжа изин жөндөсөңүз да болот. \"Жокко чыгарууну\" таптаңыз, анан PIN кодду, графикалык ачкычты же сырсөздү жөндөңүз."</string>
     <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="1286244133923093528">"Түзмөгүңүздү экранды бөгөттөө опциясы менен коргоңуз, ошондо ал жоголсо же бирөө уурдап кетсе, эч ким колдоно албай калат. Экранды бөгөттөө функциясы менен манжа изин жөндөсөңүз да болот. \"Жокко чыгарууну\" таптаңыз, анан PIN кодду, графикалык ачкычты же сырсөздү жөндөңүз."</string>
-    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="4810191157587317521">"Телефонуңузду экранды бөгөттөө опциясы менен коргоңуз, ошондо ал жоголсо же бирөө уурдап кетсе, эч ким колдоно албай калат. Экранды бөгөттөө функциясы менен манжа изин жөндөсөңүз да болот. \"Жокко чыгарууну\" таптаңыз, анан PIN кодду, графикалык ачкычты же сырсөздү жөндөңүз."</string>
-    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7387535629289108475">"Планшетиңизди экранды бөгөттөө опциясы менен коргосоңуз, ал жоголуп же уурдалып кетсе, эч ким аны колдоно албай калат. Ошондой эле, жүзүнөн таанууну жөндөө үчүн да экранды бөгөттөө функциясы керек болот. Артка кайтуу үчүн \"Жокко чыгарууну\" таптаңыз."</string>
-    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="4995287019957131123">"Түзмөгүңүздү экранды бөгөттөө опциясы менен коргосоңуз, ал жоголуп же уурдалып кетсе, эч ким аны колдоно албай калат. Ошондой эле, жүзүнөн таанууну жөндөө үчүн да экранды бөгөттөө функциясы керек болот. Артка кайтуу үчүн \"Жокко чыгарууну\" таптаңыз."</string>
-    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7086796722966738156">"Телефонуңузду экранды бөгөттөө опциясы менен коргосоңуз, ал жоголуп же уурдалып кетсе, эч ким аны колдоно албай калат. Ошондой эле, жүзүнөн таанууну жөндөө үчүн да экранды бөгөттөө функциясы керек болот. Артка кайтуу үчүн \"Жокко чыгарууну\" таптаңыз."</string>
+    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="4810191157587317521">"Манжа изинин сканерин жөндөө үчүн, телефондун экранын кулпулоону иштетүү керек. Ушуну менен, телефонуңуз жоголуп же бирөө уурдап кетсе, анын ичиндегилерди эч ким көрө албай калат. Экранды кулпулоо функциясын иштетүү үчүн, \"Жок\" дегенди басып, андан соң PIN код коюңуз же экранды кулпулоонун башка ыкмасын тандаңыз."</string>
+    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7387535629289108475">"Планшетиңизди экранды бөгөттөө опциясы менен коргосоңуз, ал жоголуп же уурдалып кетсе, эч ким аны колдоно албай калат. Ошондой эле, жүзүнөн таанууну жөндөө үчүн да экранды бөгөттөө функциясы керек болот. Артка кайтуу үчүн, \"Жокко чыгарууну\" таптаңыз."</string>
+    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="4995287019957131123">"Түзмөгүңүздү экранды бөгөттөө опциясы менен коргосоңуз, ал жоголуп же уурдалып кетсе, эч ким аны колдоно албай калат. Ошондой эле, жүзүнөн таанууну жөндөө үчүн да экранды бөгөттөө функциясы керек болот. Артка кайтуу үчүн, \"Жокко чыгарууну\" таптаңыз."</string>
+    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7086796722966738156">"Жүзүнөн таанып ачууну жөндөө үчүн, телефондун экранын кулпулоону иштетүү керек. Ушуну менен, телефонуңуз жоголуп же бирөө уурдап кетсе, анын ичиндегилерди эч ким көрө албай калат. Артка кайтуу үчүн, \"Жок\" дегенди басыңыз."</string>
+    <string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="3943278149639587227">"Планшетиңизди экранды кулпулоо параметри менен коргосоңуз, ал жоголуп же уурдалып кетсе, аны эч ким колдоно албайт. Биометриканы жөндөө үчүн да, экранды кулпулоо параметрин колдонушуңуз керек. Артка кайтуу үчүн \"Жок\" дегенди таптаңыз."</string>
+    <string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5424064454068220988">"Түзмөгүңүздү экранды кулпулоо параметри менен коргосоңуз, ал жоголуп же уурдалып кетсе, аны эч ким колдоно албайт. Биометриканы жөндөө үчүн да, экранды кулпулоо параметрин колдонушуңуз керек. Артка кайтуу үчүн \"Жок\" дегенди таптаңыз."</string>
+    <string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5668256546179188638">"Телефонуңузду экранды кулпулоо параметри менен коргосоңуз, ал жоголуп же уурдалып кетсе, аны эч ким колдоно албайт. Биометриканы жөндөө үчүн да, экранды кулпулоо параметрин колдонушуңуз керек. Артка кайтуу үчүн \"Жок\" дегенди таптаңыз."</string>
     <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"PIN кодду жөндөөнү өткөрүп жибересизби?"</string>
     <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"Сырсөздү жөндөөнү өткөрүп жибересизби?"</string>
     <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"Графикалык ачкычты жөндөөнү өткөрүп жибересизби?"</string>
@@ -476,11 +496,11 @@
     <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="8104921337301750394">"Эскертүү: Кулпуну дагы <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> жолу ача албай койсоңуз, түзмөгүңүз тазаланат!"</string>
     <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1274917431075529732">"Сырсөзүңүздү териңиз"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="8173654570682244149">"Шифрлөө ийгиликсиз аяктады"</string>
-    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="5977961188966570342">"Шифрлөө үзгүлтүккө учурагандыктан, планшетиңиздеги дайындар жеткиликсиз болуп калды.\n\nПланшетиңизди кайрадан колдоно берүү үчүн, аны баштапкы абалга кайтаруу керек. Ошондон кийин гана, Google аккаунтуңузда сакталган бардык дайындарды калыбына келтире аласыз."</string>
-    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1028716993071131029">"Шифрлөө үзгүлтүккө учурагандыктан, телефонуңуздагы дайындар жеткиликсиз болуп калды. \n\nТелефонуңузду кайрадан колдоно берүү үчүн, аны баштапкы абалга кайтаруу керек. Ошондон кийин гана, Google аккаунтуңузда сакталган бардык дайындарды калыбына келтире аласыз."</string>
+    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="5977961188966570342">"Шифрлөө үзгүлтүккө учурагандыктан, планшетиңиздеги дайындар жеткиликсиз болуп калды.\n\nПланшетиңизди кайрадан колдоно берүү үчүн, аны баштапкы абалга кайтаруу керек. Ошондон кийин гана, Google аккаунтуңузда сакталган бардык дайын-даректерди калыбына келтире аласыз."</string>
+    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1028716993071131029">"Шифрлөө үзгүлтүккө учурагандыктан, телефонуңуздагы дайындар жеткиликсиз болуп калды. \n\nТелефонуңузду кайрадан колдоно берүү үчүн, аны баштапкы абалга кайтаруу керек. Ошондон кийин гана, Google аккаунтуңузда сакталган бардык дайын-даректерди калыбына келтире аласыз."</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="5920153462176846037">"Дешифрлөө ийгиликсиз аяктады"</string>
-    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="4420666705959562753">"Сырсөздү туура киргиздиңиз, бирок тилекке каршы планшетиңиздеги дайындар бузулуп калган. \n\nПланшетиңизди пайдаланууну улантуу үчүн, аны баштапкы абалга кайтарышыңыз керек. Планшетиңиз баштапкы абалга кайтарылгандан кийин, дайындарды калыбына келтире аласыз жана алардын камдык көчүрмөсү Google аккаунтуңузда сакталат."</string>
-    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="3200498792238652367">"Сырсөздү туура киргиздиңиз, бирок тилекке каршы телефонуңуздагы дайындар бузулуп калган. \n\nТелефонуңузду пайдаланууну улантуу үчүн, аны баштапкы абалга кайтарышыңыз керек. Телефонуңуз баштапкы абалга кайтарылгандан кийин, дайындарды калыбына келтире аласыз жана алардын камдык көчүрмөсү Google аккаунтуңузда сакталат."</string>
+    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="4420666705959562753">"Сырсөздү туура киргиздиңиз, бирок тилекке каршы планшетиңиздеги дайындар бузулуп калган. \n\nПланшетиңизди пайдаланууну улантуу үчүн, аны баштапкы абалга кайтарышыңыз керек. Планшетиңиз баштапкы абалга кайтарылгандан кийин, дайын-даректерди калыбына келтире аласыз жана алардын камдык көчүрмөсү Google аккаунтуңузда сакталат."</string>
+    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="3200498792238652367">"Сырсөздү туура киргиздиңиз, бирок тилекке каршы телефонуңуздагы дайындар бузулуп калган. \n\nТелефонуңузду пайдаланууну улантуу үчүн, аны баштапкы абалга кайтарышыңыз керек. Телефонуңуз баштапкы абалга кайтарылгандан кийин, дайын-даректерди калыбына келтире аласыз жана алардын камдык көчүрмөсү Google аккаунтуңузда сакталат."</string>
     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="7712732134989470573">"Киргизүү ыкмасын которуу"</string>
     <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Телефонуңузду коргоңуз"</string>
     <string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="3213718550422761562">"Планшетти коргоо үчүн экран кулпусун коюңуз"</string>
@@ -499,8 +519,7 @@
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="4870877800737248926">"Түзмөктү коргоо функциялары жандырылганда, башкалар бул планшетти сиздин уруксатыңызсыз пайдалана албай калышат. Колдонгуңуз келген экран кулпусун тандаңыз."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="8961855222808442301">"Түзмөктү коргоо функциялары жандырылганда, башкалар бул түзмөктү сиздин уруксатыңызсыз пайдалана албай калышат. Колдонгуңуз келген экран кулпусун тандаңыз."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="8867435145945818970">"Түзмөктү коргоо функциялары жандырылганда, башкалар бул телефонду сиздин уруксатыңызсыз пайдалана албай калышат. Колдонгуңуз келген экран кулпусун тандаңыз."</string>
-    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="6414674538453498900">"Экранды кулпулоонун көмөкчү ыкмасын тандаңыз"</string>
-    <string name="lock_settings_picker_face_message" msgid="2044129433641084149">"Экранды кулпулоонун көмөкчү ыкмасын тандаңыз"</string>
+    <string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"Экранды кулпулоонун көмөкчү ыкмасын тандаңыз"</string>
     <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"Экранды кулпулоо параметрлери"</string>
     <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"Экранды кулпулоо параметрлери"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"Экранды кулпулоо"</string>
@@ -532,6 +551,11 @@
     <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8612535943511761549">"Жүзүнөн таануу + Сырсөз"</string>
     <string name="face_unlock_skip_face" msgid="7117201898540606846">"Жүзүнөн таануу функциясыз уланта берүү"</string>
     <string name="face_unlock_title" msgid="7344830351598247267">"Телефонуңуздун кулпусун жүзүңүздү көрсөтүп ачсаңыз болот. Коопсуздук максатында кулпуну ачуунун дагы бир ыкмасын тандап коюңуз."</string>
+    <string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8871485472202659">"Биометрика + Графикалык ачкыч"</string>
+    <string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="1729940978662427512">"Биометрика + PIN код"</string>
+    <string name="biometrics_unlock_set_unlock_password" msgid="5368133215008755916">"Биометрика + Сырсөз"</string>
+    <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="8260715582785687329">"Биометрикасыз улантуу"</string>
+    <string name="biometrics_unlock_title" msgid="7769374223959937435">"Телефонуңуздун кулпусун биометрикаңыз менен ача аласыз. Коопсуздук максатында, кулпуну ачуунун дагы бир ыкмасын тандап коюңуз."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="4022867760387966129">"Администратор же башка эрежелер б-ча тыюу салынган"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Жок"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Экранды сүрүү"</string>
@@ -582,20 +606,20 @@
     <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="5515870066751600640">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колонмосу жаңы PIN кодду же сырсөздү сунуштайт, ансыз талапка ылайык иштебеши мүмкүн"</string>
     <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="2517656037576567971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колонмосу жаңы графикалык ачкычты, PIN кодду же сырсөздү сунуштайт, ансыз талапка ылайык иштебеши мүмкүн"</string>
     <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="8534900170428140529">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосу экрандын жаңы кулпусун сунуштайт"</string>
-    <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="6874652886647631418">"Кайталап көрүңүз. <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> аракеттен <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> аракет калды."</string>
-    <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="7450322567217745999">"Дайын-даректериңиз өчүрүлөт"</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="6874652886647631418">"Кайталап көрүңүз. <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> ичинен <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> аракет калды."</string>
+    <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="7450322567217745999">"Бир гана аракет калды"</string>
     <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="5816668400104558952">"Эгер графикалык ачкычты кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул түзмөктүн дайындары өчүрүлөт"</string>
     <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="2815681042623708775">"Эгер PIN кодду кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул түзмөктүн дайындары өчүрүлөт"</string>
     <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="985126164175708507">"Эгер сырсөздү кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул түзмөктүн дайындары өчүрүлөт"</string>
     <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8283944727199433440">"Эгер графикалык кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул колдонуучу өчүрүлөт"</string>
     <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="972834567684477451">"Эгер PIN кодду кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул колдонуучу өчүрүлөт"</string>
     <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="3797239847079686727">"Эгер сырсөздү кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул колдонуучу өчүрүлөт"</string>
-    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"Эгер графикалык ачкычты кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, жумуш профилиңиз жана анын дайындары өчүрүлөт"</string>
-    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"Эгер PIN кодду кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, жумуш профилиңиз жана анын дайындары өчүрүлөт"</string>
-    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"Эгер сырсөздү кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, жумуш профилиңиз жана анын дайындары өчүрүлөт"</string>
-    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="2813744895409014471">"Өтө көп жолу туура эмес аракет кылынды. Бул түзмөктүн дайындары өчүрүлөт."</string>
-    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="3958755474620948727">"Өтө көп жолу туура эмес аракет кылынды. Бул колдонуучу өчүрүлөт."</string>
-    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="3171880997211568208">"Өтө көп жолу туура эмес аракет кылынды. Бул жумуш профили жана анын дайындары өчүрүлөт."</string>
+    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"Эгер графикалык ачкычты туура эмес киргизсеңиз, жумуш профилиңиз жана андагы нерселер өчүрүлөт"</string>
+    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"Эгер PIN кодду туура эмес киргизсеңиз, жумуш профилиңиз жана андагы нерселер өчүрүлөт"</string>
+    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"Эгер сырсөздү туура эмес киргизсеңиз, жумуш профилиңиз жана андагы нерселер өчүрүлөт"</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="2813744895409014471">"Өтө көп жолу жаңылдыңыз. Бул түзмөктүн дайындары өчүрүлөт."</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="3958755474620948727">"Өтө көп жолу жаңылдыңыз. Бул колдонуучу өчүрүлөт."</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="3171880997211568208">"Өтө көп жолу жаңылдыңыз. Бул жумуш профили жана андагы нерселер өчүрүлөт."</string>
     <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="170155081899679669">"Этибарга албоо"</string>
     <plurals name="lockpassword_password_too_short" formatted="false" msgid="2192234965414232157">
       <item quantity="other">Кеминде <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> символ болушу керек</item>
@@ -615,7 +639,6 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> сандан ашпашы керек</item>
     </plurals>
     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="6650277060998923465">"Түзмөктүн администратору акыркы PIN кодду колдонууга тыюу салган"</string>
-    <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="115994274880232984">"Жөнөкөй PIN-коддорду коюу IT администраторуңуз тарабынан бөгөттөлгөн. Татаалыраак PIN-кодду коюп көрүңүз."</string>
     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="3434031212215886433">"Бул жерде жараксыз белги камтылбашы керек"</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="721084100957669018">"Кеминде бир тамга болушу керек"</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="312518567592683795">"Кеминде бир сан болушу керек"</string>
@@ -649,7 +672,6 @@
       <item quantity="one">Тамгадан башка кеминде 1 сандык эмес символ болушу керек</item>
     </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"Түзмөктүн администратору акыркы сырсөздү колдонууга тыюу салган"</string>
-    <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="8956110268546396737">"Жөнөкөй сырсөздөрү коюу IT администраторуңуз тарабынан бөгөттөлгөн. Татаалыраак сырсөздү коюп көрүңүз."</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"Сандар чоңойгон, кичирейген же кайталанган ыраатта болбошу керек"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"Ырастоо"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="6711112212489992112">"Жокко чыгаруу"</string>
@@ -687,7 +709,7 @@
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="327192310468680072">"Муну менен туташыш үчүн:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ал бул кодду көрсөтүп жатканын текшериңиз:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1068123527866596779">"Жөнөтүүчү:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Бул түзмөк менен туташсынбы?"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8672803845151786521">"Кийинки менен туташуу үчүн:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Андан муну терип:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, Return же Enter\'ди басыңыз."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"Байланыштар менен чалуулар таржымалын пайдалануу мүмкүнчүлүгү берилсин"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"Байланыштар менен чалуулар таржымалына мүмкүнчүлүк берүү"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> менен байланыша албай жатат."</string>
     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="3460316252463771851">"Түзмөктөрдү издөө"</string>
@@ -747,6 +769,7 @@
     <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"Туташып турган Bluetooth аудио түзмөктөрүнүн уруксат берилген эң жогорку саны"</string>
     <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"Туташып турган Bluetooth аудио түзмөктөрүнүн эң жогорку санын тандоо"</string>
     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"Тышкы экранга чыгаруу"</string>
+    <string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"күзгү"</string>
     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"Зымсыз мониторду иштетүү"</string>
     <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="7904877793677102805">"Жакын жерден бир дагы түзмөк табылган жок."</string>
     <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="530880182560077334">"Туташууда"</string>
@@ -779,18 +802,18 @@
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="1460871052409162980">"Телефон NFC түзмөгүнө тийгенде маалыматты алмашууга уруксат берилет"</string>
     <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="3696580694485048039">"NFC\'ни күйгүзүү"</string>
     <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="8256675597551036207">"NFC ушул жана башка жакын арадагы түзмөктөрдүн (мисалы, төлөм терминалдары, кабыл алуучу түзмөктөр жана интерактивдүү жарнамалар менен тегдер) ортосунда маалымат алмашууга мүмкүндүк берет."</string>
-    <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"NFC\'ни колдонуу үчүн түзмөктүн кулпусун ачуу талап кылынат"</string>
-    <string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="4591286109299690373">"Экрандын кулпусу ачылганда гана коомдук унаалар үчүн NFC аркылуу төлөөгө уруксат берүү"</string>
+    <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"NFC\'ни колдонуу үчүн, түзмөктүн кулпусун ачуу керек"</string>
+    <string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="4591286109299690373">"Экрандын кулпусу ачылып турганда гана, кандайдыр бир нерселердин жана коомдук унаанын акысын NFC аркылуу төлөөгө уруксат бересиз"</string>
     <string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"Дайындар NFC аркылуу өткөрүлөт"</string>
     <string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"Өчүк"</string>
     <string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"NFC өчүк болгондуктан, жеткиликсиз"</string>
     <string name="android_beam_label" msgid="7168565080321110094">"Android Beam"</string>
-    <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"Бул мүмкүнчүлүк жандырылганда, түзмөктөрдү бири-бирине тийиштирип, NFC аркылуу веб баракчалар, YouTube видеолору, байланыштар, шилтемелер, сүрөттөр сыяктуу дайындарды биринен экинчисине өткөрө аласыз.\n\nТүзмөктөрдү бири-бирине тийиштирип (арка жактарын), экраныңызды басып коюңуз. Эмне өткөрүлөөрүн колдонмо өзү аныктай алат."</string>
+    <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"Бул мүмкүнчүлүк жандырылганда, түзмөктөрдү бири-бирине тийиштирип, NFC аркылуу веб баракчалар, YouTube видеолору, байланыштар, шилтемелер, сүрөттөр сыяктуу дайын-даректерди биринен экинчисине өткөрө аласыз.\n\nТүзмөктөрдү бири-бирине тийиштирип (арка жактарын), экраныңызды басып коюңуз. Эмне өткөрүлөөрүн колдонмо өзү аныктай алат."</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="2737097538432862807">"Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="4957267477820468553">"Wi‑Fi\'ды жандыруу"</string>
     <string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"Wi‑Fi"</string>
-    <string name="wifi_settings_master_switch_title" msgid="6043556596728888">"Wi-Fi\'ды колдонуу"</string>
+    <string name="wifi_settings_primary_switch_title" msgid="628360786662947258">"Wi-Fi\'ды колдонуу"</string>
     <string name="wifi_settings_category" msgid="3523464780563778321">"Wi‑Fi тууралоолору"</string>
     <string name="wifi_settings_title" msgid="3879649725059512799">"Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_summary" msgid="784074686763572811">"Зымсыз кошулуу түйүндөрүн орнотуу жана башкаруу"</string>
@@ -847,11 +870,11 @@
     <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="454861411536708709">"Wi‑Fi түйүнүн алмаштырууга урукатыңыз жок."</string>
     <string name="wifi_more" msgid="8742256421693351035">"Дагы"</string>
     <string name="wifi_setup_wps" msgid="4303694722593999931">"Автоматтык тууралоо (WPS)"</string>
-    <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="1088663325396007484">"Wi‑Fi издөөнү күйгүзөсүзбү?"</string>
+    <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="1088663325396007484">"Wi‑Fi тармактарын издөөнү күйгүзөсүзбү?"</string>
     <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="4770243653675416569">"Wi‑Fi тармактарына автоматтык түрдө туташуу үчүн, Wi-Fi издөө функциясын иштетишиңиз керек."</string>
     <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"Бул функция аркылуу Интернет жок болсо да, колдонмолор менен кызматтар Wi-Fi тармактарын издей алышат. Жайгашкан жерди аныктоо функциясын жана кызматтарды жакшырткыңыз келсе, аны иштетиңиз."</string>
     <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1112223196123955447">"Күйгүзүү"</string>
-    <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"Wi‑Fi\'ды издөө күйгүзүлдү"</string>
+    <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"Wi‑Fi тармактарын издөө күйгүзүлдү"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"Өркүндөтүлгөн параметрлер"</string>
     <string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"Өркүндөтүлгөн параметрлердин ылдый түшүүчү тизмеси"</string>
     <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"жайып көрсөтүү"</string>
@@ -859,7 +882,7 @@
     <string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"SSID киргизиңиз"</string>
     <string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"Коопсуздук"</string>
     <string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"Жашырылган тармак"</string>
-    <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"Эгер роутериңиз тармактын ID\'син таратпай жатса, бирок ага келечекте туташууну кааласаңыз, ал тармакты жашыруун кылып койсоңуз болот.\n\nТелефонуңуз тармакты табуу үчүн сигналын такай таратканына байланыштуу бул коопсуздукка зыян келтириши мүмкүн.\n\nТармакты жашыруун кылып жөндөсөңүз, роутериңиздин жөндөөлөрү өзгөрбөйт."</string>
+    <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"Эгер роутериңиз тармактын идентификаторун таратпай жатса, бирок ага кийинчерээк туташа турган болсоңуз, аны жашыруун кылып койсоңуз болот.\n\nБирок телефонуңуз сигнал берип, тармакты издей берет. Ушундан улам, түзмөгүңүздүн коопсуздугуна коркунуч келтирилиши мүмкүн.\n\nЖашыруун тармактын сакталышы роутердин параметрлерин өзгөртпөйт."</string>
     <string name="wifi_signal" msgid="4442182285304271424">"Сигналдын күчү"</string>
     <string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"Абалы"</string>
     <string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"Маалымат берүү ылдамдыгы"</string>
@@ -870,13 +893,13 @@
     <string name="passpoint_label" msgid="6513669696739302866">"Төмөнкү аркылуу сакталган"</string>
     <string name="passpoint_content" msgid="5219226173518418335">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> эсептик дайындары"</string>
     <string name="wifi_eap_method" msgid="3776009521349381742">"EAP ыкмасы"</string>
-    <string name="please_select_phase2" msgid="577633852089847142">"Аныктыктын текшерүүнүн 2-этабы"</string>
+    <string name="please_select_phase2" msgid="577633852089847142">"Аутентификациянын 2-этабы"</string>
     <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="8033404008276298886">"CA тастыктамасы"</string>
     <string name="wifi_eap_ocsp" msgid="8713933962516871238">"Онлайн тастыктаманын статусу"</string>
     <string name="wifi_eap_domain" msgid="8304301470752333203">"Домен"</string>
     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="3569182430929173220">"Колдонуучунун тастыктамасы"</string>
     <string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"Идентификация"</string>
-    <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"Аныктыгы жашыруун"</string>
+    <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"Белгисиз"</string>
     <string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"Сырсөз"</string>
     <string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"Сырсөздү көрсөтүү"</string>
     <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1589020070150933055">"Wi-Fi жыштыгынын диапазону"</string>
@@ -886,7 +909,7 @@
     <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"5.0 ГГц жыштыгы сунушталат"</string>
     <string name="wifi_ap_2G" msgid="4099628221864343015">"2.4 ГГц"</string>
     <string name="wifi_ap_5G" msgid="3493942667238551207">"5.0 ГГц"</string>
-    <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="5221193733812493435">"Wi‑Fi туташуу түйүнүн иштетүү үчүн кеминде бир жыштыкты тандаңыз:"</string>
+    <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="5221193733812493435">"Wi‑Fi байланыш түйүнүн иштетүү үчүн кеминде бир жыштыкты тандаңыз:"</string>
     <string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"IP жөндөөлөрү"</string>
     <string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"Купуялык"</string>
     <string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"Жазылуу"</string>
@@ -896,9 +919,9 @@
     <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"\"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\" тармагына кошулуу үчүн, камераны төмөнкү QR кодго алып келиңиз"</string>
     <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"QR кодун скандоо"</string>
     <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="969985020363459133">"\"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\" тармагына кошулуу үчүн, камераны төмөнкү QR кодго алып келиңиз"</string>
-    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="3180020429793614145">"QR кодун скандоо менен Wi‑Fi\'га кошулуңуз"</string>
+    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="3180020429793614145">"Wi‑Fi\'га кошулуу үчүн, QR кодун скандаңыз"</string>
     <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="2431744447544057866">"Wi‑Fi\'ды бөлүшүү"</string>
-    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="4405316188694088689">"\"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\" тармагына туташып, сырсөз менен бөлүшүү үчүн, бул QR кодун скандаңыз"</string>
+    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="6967364080214325016">"\"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\" тармагына кошулуу үчүн башка түзмөктө QR кодун скандаңыз"</string>
     <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="5398619697898444311">"\"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\" тармагына туташуу үчүн, бул QR кодун скандаңыз"</string>
     <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="847551626830740204">"Кайталап көрүңүз. Эгер маселе чечилбесе, түзмөктү өндүрүүчүгө кайрылыңыз"</string>
     <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="4453775826337805825">"Бир жерден ката кетти"</string>
@@ -920,12 +943,11 @@
     <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"Wi‑Fi бул түзмөк менен бөлүшүлүүдө…"</string>
     <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"Туташууда…"</string>
     <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"Жалпы байланыш түйүнү"</string>
-    <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="4231438175617953652">"Сиз экениңизди ырастаңыз"</string>
+    <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="4231438175617953652">"Өзүңүздү ырастаңыз"</string>
     <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Wi‑Fi сырсөзү: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Байланыш түйүнүнүн сырсөзү: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"Авто-туташуу"</string>
-    <string name="wifi_auto_connect_summary" product="default" msgid="5383749408911542382">"Ушул тармакка жакын жерде автоматтык түрдө туташууга уруксат берүү"</string>
-    <string name="wifi_auto_connect_summary" product="tablet" msgid="5209799194164396401">"Планшетке ушул тармакка автоматтык түрдө туташууга уруксат берүү"</string>
+    <string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"Тейлөө аймагына келгенде, бул тармакка туташууга уруксат берүү"</string>
     <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"Түзмөк кошуу"</string>
     <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"Түзмөктү бул тармакка кошуу үчүн, QR кодун колдонуңуз"</string>
     <string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"QR кодунун форматы жараксыз"</string>
@@ -936,8 +958,7 @@
     <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="2151019652853383776">"(Бир нече тастыктама кошулду)"</string>
     <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"Тутумдун тастыктамаларын көрсөтүү"</string>
     <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"Берилбесин"</string>
-    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4673867078988209732">"Күчүнө киргизилбесин"</string>
-    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="5741728006175181647">"Эч тастыктама көрсөтүлгөн жок. Туташууңуз купуя болбойт."</string>
+    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4673867078988209732">"Текшерилбесин"</string>
     <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"Тармактын аталышы өтө узун."</string>
     <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"Домен көрсөтүлүшү керек."</string>
     <string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"Тастыктама талап кылынат."</string>
@@ -960,11 +981,11 @@
     <string name="lost_internet_access_text" msgid="1535911323549496789">"Wi-Fi байланышы начар болгондо, ар дайым мобилдик тармакка өтө аласыз. Дайындардын өткөрүлгөндүгү үчүн акы алынышы мүмкүн."</string>
     <string name="lost_internet_access_switch" msgid="7935665847081706202">"Мобилдик түзмөккө которуу"</string>
     <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="1981171269794585284">"Wi-Fi тармагында калуу"</string>
-    <string name="lost_internet_access_persist" msgid="6813604557672782197">"Кайра көрсөтүлбөсүн"</string>
+    <string name="lost_internet_access_persist" msgid="6813604557672782197">"Кайра көрүнбөсүн"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="2481467560349907397">"Туташуу"</string>
     <string name="wifi_turned_on_message" msgid="8069855406962662881">"Wi-Fi күйгүзүлдү"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_connected_to_message (7470435873743756802) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_connected_to_message" msgid="8976048616505112896">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> менен туташты"</string>
+    <string name="wifi_connecting_to_message" msgid="3153205024060064551">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> менен туташууда"</string>
     <string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"Туташууда…"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"Түйүндгө байланышкан жок"</string>
     <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"Тармак тейлөө аймагында эмес"</string>
@@ -992,6 +1013,7 @@
     <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1561437650193980185">"SSID"</string>
     <string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="6155800851233164411">"Түзмөктүн MAC дареги"</string>
     <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="3930671320234553088">"Туш келди MAC дареги"</string>
+    <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_disconnected_title" msgid="2755843130417523727">"Башаламан иретте түзүлгөн MAC дареги (акыркы)"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="4265355419782184514">"IP дарек"</string>
     <string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"Тармактын чоо-жайы"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"Көмөкчү тармактын маскасы"</string>
@@ -1009,8 +1031,8 @@
     <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="1174931247370931239">"Жарактуу шлюз дарегин териңиз."</string>
     <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="1757402215999845975">"Жарактуу DNS дарегин териңиз."</string>
     <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="5980808986926987299">"Тармактын префикси 0дөн 32ге чейин болушу керек."</string>
-    <string name="wifi_dns1" msgid="6462967242512284778">"DNS 1"</string>
-    <string name="wifi_dns2" msgid="8494337355389723965">"DNS 2"</string>
+    <string name="wifi_dns1" msgid="6764769531843748514">"DNS 1 (Купуя DNS тарабынан өзгөртүлбөсө)"</string>
+    <string name="wifi_dns2" msgid="7273133202625326148">"DNS 2 (Купуя DNS тарабынан өзгөртүлбөсө)"</string>
     <string name="wifi_gateway" msgid="3699227808616416759">"Шлюз"</string>
     <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1003365439352276622">"Тармак префиксинин узуну"</string>
     <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="1689918226469221870">"Wi‑Fi Direct"</string>
@@ -1033,10 +1055,10 @@
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"Интернет же мазмун башка түзмөктөр менен бөлүшүлгөн жок"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5832429443898690152">"Бул планшеттин Интернети байланыш түйүнү аркылуу бөлүшүлүүдө"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="5451921191609178326">"Бул телефондун Интернети байланыш түйүнү аркылуу бөлүшүлүүдө"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="965051079784031636">"Колдонмо мазмунду бөлүшүүдө. Интернет байланышын бөлүшүү үчүн туташуу түйүнүн өчүрүп, кайра күйгүзүңүз"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="965051079784031636">"Колдонмо мазмунду бөлүшүүдө. Интернет байланышын бөлүшүү үчүн байланыш түйүнүн өчүрүп, кайра күйгүзүңүз"</string>
     <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="3685689196772398783">"Бир да сырсөз коюлган жок"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"Байланыш түйүнүнүн аталышы"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="6178719924661022928">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> күйгүзүлүүдө…"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="2094754115215428892">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> күйгүзүлүүдө…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="6935457127884928249">"Башка түзмөктөр <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> тармагына туташа алышат"</string>
     <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"Байланыш түйүнүнүн сырсөзү"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="560262446129195042">"Wi-Fi жыштыктарынын диапазону"</string>
@@ -1086,7 +1108,7 @@
     <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"Wi-Fi аркылуу чалуу. Wi‑Fi жоголуп кетсе, чалуу үзүлөт."</string>
     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"Wi-Fi аркылуу чалуу күйгүзүлгөндө, телефонуңуз, жеке жөндөөлөрүңүзгө жана сигналдын күчтүүлүгүнө жараша, чалууларды Wi-Fi тармактары же операторуңуздун тармагы аркылуу багыттай алат. Бул функцияны күйгүзүүдөн мурда, төлөмдөрү жана башка маалымат боюнча операторуңузга кайрылыңыз.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
-    <string name="emergency_address_title" msgid="3490633500025717573">"Өзгөчө кырдаалда кайрыла турган дарек"</string>
+    <string name="emergency_address_title" msgid="3490633500025717573">"Кырсыктаганда кайрыла турган дарек"</string>
     <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"WiFi аркылуу өзгөчө кырдаалдар кызматынын номерине чалганыңызда куткаруучуларга жайгашкан жериңиз катары көрсөтүлөт"</string>
     <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306">"Жеке DNS функциялары жөнүндө "<annotation id="url">"кененирээк маалымат"</annotation>" алыңыз"</string>
     <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Күйүк"</string>
@@ -1100,7 +1122,7 @@
     <string name="sound_settings" msgid="5514582720435174014">"Үн"</string>
     <string name="all_volume_title" msgid="6196367642878437513">"Үн бийиктиги"</string>
     <string name="musicfx_title" msgid="5458574743312283473">"Музыка эффектилери"</string>
-    <string name="ring_volume_title" msgid="4869034595079914541">"Шыңгыратуу менен билдирмелердин үнүнүн катуулугу"</string>
+    <string name="ring_volume_title" msgid="4869034595079914541">"Шыңгырлар менен билдирмелердин үнүнүн катуулугу"</string>
     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="5076579100685867363">"Үнсүз режимде дирилдесин"</string>
     <string name="notification_sound_title" msgid="8747567935870133157">"Эскертменин абалкы үнү"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8445408274513654261">"Шыңгыр"</string>
@@ -1146,8 +1168,8 @@
     <string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"Жумуш аккаунту - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"Жеке аккаунт - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Издөө"</string>
-    <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Көрүнүшү"</string>
-    <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Экранды авто-буруу"</string>
+    <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Экран"</string>
+    <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Экранды авто буруу"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Түстөр"</string>
     <string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Табигый"</string>
     <string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Күчөтүлгөн"</string>
@@ -1181,16 +1203,20 @@
     <string name="auto_brightness_off_summary" msgid="4993150980274474226">"Учурдагы жарыкка ыңгайлаштырылбасын"</string>
     <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="2784981315548144255">"Батарея тез отуруп калат"</string>
     <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="1868395832774087351">"Жарык деңгээли учурдагы жарыкка карап өзгөрөт. Зарылчылыкка жараша аны убактылуу өзгөртсөңүз болот."</string>
-    <string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"Экрандын жарыктыгы жүргөн жериңизге жана аткарган ишиңизге жараша автоматтык түрдө өзгөрөт. Сыдырманы колуңуз менен сыдырып, ыңгайлаштырылуучу жарыкты өзүңүз каалагандай жөндөп алыңыз."</string>
+    <string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"Экрандын жарыктыгы жүргөн жериңизге жана аткарган ишиңизге жараша автоматтык түрдө өзгөрөт. Сыдырманы колуңуз менен сыдырып, жарыкты өзүңүз каалагандай ыңгайлаштырып алыңыз."</string>
     <string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Экрандын ак балансы"</string>
     <string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
+    <string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Smooth Display"</string>
+    <string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="1527087897198455042">"Айрым мазмундар үчүн жаңыртуу ылдамдыгын 60 Герцтен 90 Герцке көтөрөт. Батареянын колдонулушун жогорулатат."</string>
+    <string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="5861514655252832828">"90 Герц жаңыртуу ылдамдыгын колдонуу"</string>
+    <string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"Сенсордун функциясын жана анимациянын сапатын жакшыртуу үчүн жаңыртуу ылдамдыгы жогорулатылды. Батареянын колдонулушун жогорулатат."</string>
     <string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Ыңгайлашуучу көшүү режими"</string>
     <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="313187971631243800">"Күйүк / Экранды карап турганда, ал өчүп калбайт"</string>
     <string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="5272156339202897523">"Өчүк"</string>
     <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"Камераны колдонууга уруксат берүү керек"</string>
     <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5107880175176848307">"Түзмөктү жекечелештирген кызматтар үчүн уруксаттарды башкаруу үчүн басыңыз"</string>
-    <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Экранды карап турганыңызда, анын өчүп калуусунун алдын алат"</string>
-    <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"\"Ыңгайлашуучу көшүү режими\" экранды кимдир-бирөө карап жатканын текшерүү үчүн маңдайкы камераны колдонот. Ал түзмөктө иштеп, сүрөттөрдү эч качан сактап калбайт жана Google\'га жөнөтпөйт."</string>
+    <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Экранды карап турганыңызда, ал өчпөйт"</string>
+    <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"\"Ыңгайлашуучу көшүү режими\" экранды кимдир-бирөө карап жатканын текшерүү үчүн, маңдайкы камераны колдонот. Ал түзмөктө иштеп, сүрөттөрдү эч качан сактап калбайт жана Google\'га жөнөтпөйт."</string>
     <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Ыңгайл. көшүү режимин күйгүзүү"</string>
     <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"Экранды карап турганда, өчпөйт"</string>
     <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"Түнкү режим"</string>
@@ -1212,16 +1238,16 @@
     <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> болгондо автоматтык түрдө өчөт"</string>
     <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"Күн чыкканда автоматтык түрдө өчөт"</string>
     <string name="night_display_activation_on_manual" msgid="7999294858026069365">"Күйгүзүү"</string>
-    <string name="night_display_activation_off_manual" msgid="4842907786868153218">"Азыр өчүрүлсүн"</string>
+    <string name="night_display_activation_off_manual" msgid="4842907786868153218">"Өчүрүү"</string>
     <string name="night_display_activation_on_twilight" msgid="3440889451767582067">"Күн чыкканга чейин күйгүзүлсүн"</string>
     <string name="night_display_activation_off_twilight" msgid="2853594955401726956">"Күн батканга чейин өчүрүлсүн"</string>
     <string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> чейин күйгүзүлсүн"</string>
     <string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> чейин өчүрүлсүн"</string>
     <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"Түнкү режим учурда өчүк"</string>
-    <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="5723805118454645608">"Күндүн батышы менен чыгышын аныктоо үчүн түзмөктүн жайгашкан жерин билүү керек"</string>
-    <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="1586574792030648828">"Жайгашкан жерди аныктоону күйгүзүңүз"</string>
-    <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Азыр күйгүзүү"</string>
-    <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Азыр өчүрүү"</string>
+    <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"Күндүн батышы менен чыгышын аныктоо үчүн түзмөктүн жайгашкан жерин билүү керек"</string>
+    <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"Жайгашкан жерди аныктоо жөндөөлөрү"</string>
+    <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Күйгүзүү"</string>
+    <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Өчүрүү"</string>
     <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"Күн чыкканга чейин күйгүзүлсүн"</string>
     <string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"Күн батканга чейин өчүрүлсүн"</string>
     <string name="dark_ui_title" msgid="3373976268671557416">"Түнкү режим"</string>
@@ -1241,14 +1267,14 @@
     <string name="dark_ui_activation_on_custom" msgid="1889379402860316125">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> чейин күйгүзүлсүн"</string>
     <string name="dark_ui_activation_off_custom" msgid="2192932161592759607">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> чейин өчүрүлсүн"</string>
     <string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Караңгы тема айрым түзмөктөрдө батареянын кубатын көпкө жеткирүү үчүн кара түстү колдонот. Караңгы тема экран өчкөндө күйөт."</string>
-    <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Экранды автоөчүрүү"</string>
+    <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Экран канчадан кийин өчөт"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="785134393520893049">"Экран өчөт"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> колдонулбагандан кийин"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Тушкагаз"</string>
     <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="7580575814098427579">"Стилдер жана тушкагаздар"</string>
     <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="7569803705735001813">"Демейки"</string>
     <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="3174561317688848729">"Өзгөчө"</string>
-    <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"Тушкагазды өзгөртүп алыңыз"</string>
+    <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"Тушкагазды өзгөртө аласыз"</string>
     <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="9077061486716754784">"Экраныңызды жекелештириңиз"</string>
     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="8445963841717633149">"Тушкагаз тандоо"</string>
     <string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"Телефонуңузду ыңгайлаштырыңыз"</string>
@@ -1271,10 +1297,11 @@
     <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"Экран качан күйөт"</string>
     <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"Билдирмелер келгенде экран күйсүн"</string>
     <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Экран караңгы болуп турганда жаңы билдирме келсе, ал күйөт"</string>
-    <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Убакыт жана маалымат ар дайым көрсөтүлсүн"</string>
+    <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Убакыт жана маалымат ар дайым көрүнүп турсун"</string>
     <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Батарея тез отуруп калат"</string>
+    <string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"Жоон текст"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Арип өлчөмү"</string>
-    <string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Текстти чоңойтуп же кичирейтиңиз"</string>
+    <string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Текстти чоңойтуп же кичирейтесиз"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"SIM картаны кулпулоо жөндөөлөрү"</string>
     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="4280307997492851625">"SIM карта кулпусу"</string>
     <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="4570941250786847095">"Өчүк"</string>
@@ -1297,7 +1324,7 @@
     <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"PINдер туура келген жок"</string>
     <string name="sim_change_failed" msgid="316723087029061740">"PIN\'ди алмаштыруу мүмкүн эмес.\nPIN туура эмес өңдөнөт."</string>
     <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"SIM картанын PIN коду алмаштырылды"</string>
-    <string name="sim_lock_failed" msgid="16360418201678317">"SIM-картаны бөгөттөн чыгаруу мүмкүн эмес.\nPIN туура эмес өңдөнөт."</string>
+    <string name="sim_lock_failed" msgid="16360418201678317">"SIM картаны бөгөттөн чыгаруу мүмкүн эмес.\nPIN туура эмес өңдөнөт."</string>
     <string name="sim_pin_disable_failed" msgid="8719890393181032837">"PIN код өчүрүлбөй жатат."</string>
     <string name="sim_pin_enable_failed" msgid="5156513975085380284">"PIN код иштетилбей жатат."</string>
     <string name="sim_enter_ok" msgid="3401715290135787531">"Жарайт"</string>
@@ -1314,22 +1341,20 @@
       <item quantity="other">SIM PIN-коду туура эмес, сизде <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> аракет калды.</item>
       <item quantity="one">SIM PIN-коду туура эмес, түзмөк кулпусун ачуу үчүн операторуңузга кайрылуудан мурун <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> аракет калды.</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for wrong_pin_code_one (6924852214263071441) -->
-    <skip />
+    <string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"SIM-картанын PIN коду туура эмес киргизилди. 1 аракет калды. Болбосо, түзмөктү бөгөттөн чыгаруу үчүн операторуңузга кайрылышыңыз керек болот."</string>
     <string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"SIM-карта PIN аракети кыйрады!"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"Тутум жаңыртуулары"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string>
     <string name="firmware_version" msgid="1606901586501447275">"Android версиясы"</string>
-    <string name="security_patch" msgid="2872125288404962091">"Коопсуздук тутуму качан жаңырды"</string>
+    <string name="security_patch" msgid="4071756145347865382">"Android\'дин коопсуздукту жаңыртуусу"</string>
     <string name="model_info" msgid="8997566254717810904">"Үлгүсү"</string>
-    <string name="model_summary" msgid="2246651782442466213">"Үлгүсү: %1$s"</string>
     <string name="hardware_info" msgid="7035211991066637019">"Түзмөктүн үлгүсү/аппараттык камсыздалышы"</string>
     <string name="hardware_revision" msgid="3454709180861965025">"Аппараттык камсыздоонун версиясы"</string>
     <string name="fcc_equipment_id" msgid="6596668314025646129">"Жабдуунун ID\'си"</string>
     <string name="baseband_version" msgid="2600182227599835857">"Радиомодуль версиясы"</string>
     <string name="kernel_version" msgid="3513538109381366881">"Өзөктүн версиясы"</string>
     <string name="build_number" msgid="9009733242117579826">"Курама номери"</string>
-    <string name="module_version" msgid="1787518340082046658">"Google Play тутумун жаңыртуу"</string>
+    <string name="module_version" msgid="1787518340082046658">"Google Play тутуму качан жаңырган"</string>
     <string name="device_info_not_available" msgid="4804474466616712326">"Жеткиликтүү эмес"</string>
     <string name="device_status_activity_title" msgid="1812666241137263882">"Абалы"</string>
     <string name="device_status" msgid="7988547478034984649">"Абалы"</string>
@@ -1347,8 +1372,8 @@
     <string name="status_number" product="default" msgid="8407999629121682207">"Телефон номери"</string>
     <string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="6582203988975619529">"MDN (SIM-карта оюкчасы %1$d)"</string>
     <string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="5724823197745786398">"Телефон номери (SIM-карта оюкчасы %1$d)"</string>
-    <string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="4239876366511743428">"SIM-картадагы MDN"</string>
-    <string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="2772745542921910086">"SIM-картадагы телефон номери"</string>
+    <string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="4239876366511743428">"SIM картадагы MDN"</string>
+    <string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="2772745542921910086">"SIM картадагы телефон номери"</string>
     <string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"MIN"</string>
     <string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string>
     <string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"PRL версиясы"</string>
@@ -1400,8 +1425,8 @@
     <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="2190410240845521205"></string>
     <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="8657427883364711513">"USB сактагычты тазалоо"</string>
     <string name="sd_format" product="default" msgid="9085302892248732329">"SD картаны тазалоо"</string>
-    <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6179784504937189658">"Ички USB сактагычтагы музыка жана сүрөттөр сыяктуу бардык дайындарды тазалайт"</string>
-    <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="60583152211068164">"SD картадагы музыка жана сүрөттөр сыяктуу бардык дайындарды тазалайт"</string>
+    <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6179784504937189658">"Ички USB сактагычтагы музыка жана сүрөттөр сыяктуу бардык дайын-даректерди тазалайт"</string>
+    <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="60583152211068164">"SD картадагы музыка жана сүрөттөр сыяктуу бардык дайын-даректерди тазалайт"</string>
     <string name="memory_clear_cache_title" msgid="2605096903803953619">"Кэш берилиштери тазалансынбы?"</string>
     <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4759561226480906588">"Бул бардык колдонмолордун кэштелген берилиштерин тазалайт."</string>
     <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="7969656567437639239">"MTP же PTP функциясы жандырылган"</string>
@@ -1431,6 +1456,7 @@
     <string name="storage_menu_explore" msgid="3048031115521594488">"Изилдөө"</string>
     <string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"Орун бошотуу"</string>
     <string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"Сактагычты башкаруу"</string>
+    <string name="keywords_storage_menu_free" msgid="2275406357317597106">"тазалоо, сактагыч"</string>
     <string name="storage_title_usb" msgid="1332488715547400452">"USB аркылуу компүтерге туташуу"</string>
     <string name="usb_connection_category" msgid="2288543238378907242">"Катары туташуу"</string>
     <string name="usb_mtp_title" msgid="9068009584556422314">"Медиа түзмөк (MTP)"</string>
@@ -1458,7 +1484,7 @@
     <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="7787241928013470089">"Бул түзмөктө бул <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> колдоого алынбайт. \n\nБул <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ушул түзмөктө колдонуу үчүн, адегенде аны жөндөшүңүз керек."</string>
     <string name="storage_internal_format_details" msgid="8922023528848861812">"Форматталгандан кийин, бул <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> башка түзмөктөрдө колдонула берет. \n\nБул <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ичиндеги дайындардын бардыгы тазаланат. Адегенде камдык көчүрмөсүн сактоону ойлонуштуруңуз. \n\n"<b>"Сүрөттөрдүн жана башка медиалардын камдык көчүрмөсүн сактаңыз"</b>" \nМедиа файлдарыңызды ушул түзмөктөгү кошумча сактагычка жылдырыңыз же аларды USB кабель менен компьютерге өткөрүңүз. \n\n"<b>"Колдонмолордун камдык көчүрмөсүн сактаңыз"</b>" \nУшул <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> ичинде сакталган колдонмолордун баары чыгарылып салынат жана алардын дайындары тазаланат. Бул колдонмолорду калтыруу үчүн, аларды ушул түзмөктөгү кошумча сактагычка жылдырыңыз."</string>
     <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"Бул <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> карта түзмөктөн чыгарылганда, ал кайра кыстарылмайынча, анда сакталган колдонмолор менен медиа файлдар иштебей калат."</b>\n\n"Бул <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> карта ушул түзмөктө гана иштегидей болуп форматталып, башка эч бир түзмөктө иштебейт."</string>
-    <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"Колдонмолорду, сүрөттөрдү жана башка дайындарды колдонуу үчүн, <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> картасын кайра кыстарыңыз. \n\nБолбосо, \"Сактагыч унутулсун\" деген вариантты тандаңыз. \n\nСактагыч унутулгандан кийин, картада сакталган бардык дайындар биротоло жок болот. \n\nКолдонмону кийин кайра орнотсоңуз болот, бирок түзмөктөгү жоголгон дайындар кайра калыбына келбейт."</string>
+    <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"Колдонмолорду, сүрөттөрдү жана башка дайын-даректерди колдонуу үчүн, <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> картасын кайра кыстарыңыз. \n\nБолбосо, \"Сактагыч унутулсун\" деген вариантты тандаңыз. \n\nСактагыч унутулгандан кийин, картада сакталган бардык дайындар биротоло жок болот. \n\nКолдонмону кийин кайра орнотсоңуз болот, бирок түзмөктөгү жоголгон дайындар кайра калыбына келбейт."</string>
     <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> унутулсунбу?"</string>
     <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"Бул <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ичинде сакталган бардык колдонмолор, сүрөттөр жана дайындар биротоло жоголот."</string>
     <string name="storage_detail_apps" msgid="5055911985540355324">"Колдонмолор"</string>
@@ -1471,14 +1497,14 @@
     <string name="storage_detail_explore" msgid="13782374784415466">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> дегенди изилдөө"</string>
     <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="3359851869961609901">"Колдонмолор аркылуу сакталган жалпыга ачык документтер, Интернеттен жүктөлүп алынган же Bluetooth, Android файлдары жана башкалар. \n\nБул <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ичиндеги көрүнгөн мазмунду көрүү үчүн Изилдөө баскычын таптап коюңуз."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"Тутумда Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> версиясында иштеген файлдар бар"</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1691219071007313226">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> сактагычта жалпы көлөмү <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> болгон сүрөттөрдү, музыканы, колдонмолорду жана башка дайындарды сактап койгон окшойт. \n\nЧоо-жайын билгиңиз келсе, <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> деген колдонуучунун аккаунтка кириңиз."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1691219071007313226">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> сактагычта жалпы көлөмү <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> болгон сүрөттөрдү, музыканы, колдонмолорду жана башка дайын-даректерди сактап койгон окшойт. \n\nЧоо-жайын билгиңиз келсе, <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> деген колдонуучунун аккаунтка кириңиз."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="9036374223934708619">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> түзмөгүңүздү орнотуңуз"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="6540132491909241713">"Ташыма эстутум катары колдонуу"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="5807552934494462984">"Сүрөттөрдү жана башка медианы түзмөктөргө жылдыруу үчүн."</string>
     <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="3256355049992147270">"Ички эстутум катары колдонуу"</string>
     <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="2283798331883929674">"Ушул түзмөктөгү гана нерселерди, анын ичинде колдонмолор менен сүрөттөрдү сактоо үчүн. Анын башка түзмөктөр менен иштешинен коргогудай кылып форматтоо керектелет."</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="4898014527956178762">"Ички эстутум катары форматтоо"</string>
-    <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="5514665245241830772">"Бул, <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> коопсуз болуусу үчүн, анын форматталышын талап кылат. \n\nФорматтагандан кийин, бул <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ушул түзмөктө гана иштейт. \n\n"<b>"Форматтоо учурда <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g> ичинде сакталган бардык дайындарды тазалайт."</b>" Дайындарды жоготуунун алдын алуу үчүн, алардын камдык көчүрмөсүн сактоону ойлонуштуруңуз."</string>
+    <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="5514665245241830772">"Бул, <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> коопсуз болуусу үчүн, анын форматталышын талап кылат. \n\nФорматтагандан кийин, бул <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ушул түзмөктө гана иштейт. \n\n"<b>"Форматтоо учурда <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g> ичинде сакталган бардык дайын-даректерди тазалайт."</b>" Дайындарды жоготуунун алдын алуу үчүн, алардын камдык көчүрмөсүн сактоону ойлонуштуруңуз."</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="649252654496577680">"Ташылма сактагыч катары форматтоо"</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="6219883780307218266">"Ушуну менен <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> сактагычы форматталат. \n\n"<b>"Сактагыч форматталганда, <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> камтылган бардык дайындар жок болот. "</b>" Дайындарды жоготуп албаш үчүн, алардын камдык көчүрмөсүн сактап коюңуз."</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="4412063054982084056">"Тазалоо жана форматтоо"</string>
@@ -1502,7 +1528,7 @@
     <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="3912406225614672391">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> жылдырылууда…"</string>
     <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="2396714553394935094">"Жылдыруу учурунда <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> түзмөгүн чыгарбаңыз. \n\nУшул түзмөктөгү <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> колдонмосу жылдыруу аяктагыча жеткиликтүү болбойт."</string>
     <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="3494022998599718937">"Жылдырууну жокко чыгаруу"</string>
-    <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8293565076885232029">"Бул түзмөк <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> жай иштеп жатат окшойт. \n\nИштей берсеңиз болот, бирок бул жерге жылдырылган колдонмолор бузулууга дуушар болуп, дайындарды өткөрүүгө көп убакыт кетиши мүмкүн.\n\nЖакшыраак иштөө үчүн бул түзмөктү <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> байкап көрүңүз."</string>
+    <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8293565076885232029">"Бул түзмөк <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> жай иштеп жатат окшойт. \n\nИштей берсеңиз болот, бирок бул жерге жылдырылган колдонмолор бузулууга дуушар болуп, дайын-даректерди өткөрүүгө көп убакыт кетиши мүмкүн.\n\nЖакшыраак иштөө үчүн бул түзмөктү <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> байкап көрүңүз."</string>
     <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="2538630338392381113">"Бул <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> кандайча колдонулат?"</string>
     <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="tablet" msgid="1884468440013151482">"Кошумча планшеттин сактагычы үчүн колдонуу"</string>
     <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="tablet" msgid="2907833056467441047">"Бул планшеттеги колдонмолор, файлдар жана медиа үчүн гана"</string>
@@ -1540,7 +1566,7 @@
     <string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Батарея деңгээли"</string>
     <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN\'дер"</string>
     <string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Байланыш түйүнүн өзгөртүү"</string>
-    <string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"Аныкталган эмес"</string>
+    <string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"Коюлган эмес"</string>
     <string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"Аталышы"</string>
     <string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"APN"</string>
     <string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"Прокси"</string>
@@ -1577,50 +1603,48 @@
     <string name="error_mcc_not3" msgid="883659545640179094">"MCC талаасы 3 орундуу болууга тийиш."</string>
     <string name="error_mnc_not23" msgid="7642478711158474918">"MNC талаасы 2 же 3 орундуу болууга тийиш."</string>
     <string name="error_adding_apn_type" msgid="1324263534991467943">"Байланыш оператору %s түрүндөгү APN\'дерди кошууга уруксат бербейт."</string>
-    <string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"Абалкы APN тууралоолорун кайтарууда."</string>
+    <string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"Демейки APN тууралоолорун кайтарууда."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"Баштапкы абалга келтирүү"</string>
-    <string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"Абалкы APN тууралоолорун кайтаруу аяктады."</string>
+    <string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"Демейки APN жөндөөлөрү калыбына келди."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Кайра коюу опциялары"</string>
     <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4390780188264852956">"Тармактын, колдонмолордун же түзмөктүн жөндөөлөрүн баштапкы абалга келтирсеңиз болот"</string>
     <string name="reset_dashboard_summary_onlyApps" msgid="3304252260039419584">"Колдонмону баштапкы абалга келтирүүгө болот"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Wi-Fi\'ды, мобилдик түзмөктү жана Bluetooth\'ду баштапкы абалга келтирүү"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Ушуну менен тармактын бардык жөндөөлөрү баштапкы абалга келет. Тактап айтканда: \n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Мобилдик Интернет"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
-    <string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"Жүктөп алган SIM’дерди тазалоо"</string>
-    <string name="reset_esim_desc" msgid="4256518544336245086">"Ордуна башка SIM карта жүктөп алуу үчүн, операторуңуз менен байланышыңыз. Ушуну менен байланыш операторунун тарифтик пландары жокко чыгарылбайт."</string>
+    <string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"Жүктөп алган SIM’дерди өчүрүү"</string>
+    <string name="reset_esim_desc" msgid="4256518544336245086">"Ордуна башка SIM карта жүктөп алуу үчүн, операторуңуз менен байланышыңыз. Тарифтик пландарыңыз өзгөрбөйт."</string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Жөндөөлөрдү кайра коюу"</string>
-    <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Тармак жөндөөлөрүнүн баары баштапкы абалга келтирилсинби? Бул аракетти кайра кайтара албайсыз."</string>
-    <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="8342882682282693844">"Тармак жөндөөлөрүнүн баары баштапкы абалга келтирилип, жүктөлүп алынган SIM карталар тазалансынбы? Бул аракетти артка кайтара албайсыз."</string>
+    <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Тармак жөндөөлөрүн баштапкы абалга келтирсеңиз, аларды артка кайтара албайсыз. Уланта бересизби?"</string>
+    <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="8342882682282693844">"Тармак жөндөөлөрүнүн баарын баштапкы абалга келтирип, жүктөлүп алынган SIM карталарды өчүрөсүзбү? Бул аракетти артка кайтара албайсыз."</string>
     <string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"Жөндөөлөрдү кайра коюу"</string>
     <string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"Кайра коесузбу?"</string>
     <string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"Бул колдонуучу тармакты баштапкы абалына келтире албайт"</string>
     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"Тармак жөндөөлөрү баштапкы абалга келди"</string>
     <string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"SIM карталар тазаланбай жатат"</string>
     <string name="reset_esim_error_msg" msgid="4441504470684307370">"Жүктөлүп алынган SIM карталарды катадан улам тазалоого болбойт.\n\nТүзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүп, кайталап көрүңүз."</string>
-    <string name="master_clear_title" msgid="5309249309235959383">"Бардык дайындарды тазалоо (баштапкы абалга келтирүү)"</string>
-    <string name="master_clear_short_title" msgid="5331449583601739360">"Бардык дайындарды тазалоо"</string>
-    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="3114467865487750525">"Планшетиңиздин "<b>"ички сактагычындагы"</b>" бардык маалымат өчүрүлөт, тактап айтканда:\n\n"<li>"Google аккаунтуңуз"</li>\n<li>"Тутумдун жана колдонмолордун жөндөөлөрү жана дайындары"</li>\n<li>"Жүктөлүп алынган колдонмолор"</li></string>
-    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="8447637796694856323">"Телефонуңуздун "<b>"ички сактагычындагы"</b>" бардык маалымат өчүрүлөт, тактап айтканда:\n\n"<li>"Google аккаунтуңуз"</li>\n<li>"Тутумдун жана колдонмолордун жөндөөлөрү жана дайындары"</li>\n<li>"Жүктөлүп алынган колдонмолор"</li></string>
-    <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="142220980039357651">\n\n"Ушул түзмөктөгү аккаунттар:\n"</string>
-    <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="7492338002408466023">\n\n"Бул түзмөктө башка колдонуучулар бар.\n"</string>
-    <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="4738661805356792736"><li>"Музыка"</li>\n<li>"Сүрөттөр"</li>\n<li>"Башка колдонуучу дайындары"</li></string>
-    <string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="6418163562288667727"><li>"eSIM-карталар"</li></string>
-    <string name="master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="3112614935795369143">\n\n"Байланыш операторуңуздун кызматын пайдалана бересиз."</string>
-    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7088655731755912201">\n\n"Музыканы, сүрөттөрдү, жана башка колдонуучу берилиштерин өчүрүш үчүн, "<b>"USB сактагычты"</b>" тазалаш керек."</string>
-    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4145566517710675883">\n\n"Музыканы, сүрөттөрдү, жана башка колдонуучу берилиштерин өчүрүш үчүн, "<b>"SD-картаны"</b>" тазалаш керек."</string>
+    <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Бардык дайындарды өчүрүү (демейки жөндөөлөргө кайтаруу)"</string>
+    <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Бардык дайындарды өчүрүү (демейки жөндөөлөргө кайтаруу)"</string>
+    <string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="1651178880680056849">"Планшетиңиздин "<b>"ички сактагычындагы"</b>" бардык маалымат өчүрүлөт, тактап айтканда:\n\n"<li>"Google аккаунтуңуз"</li>\n<li>"Тутумдун жана колдонмолордун жөндөөлөрү жана дайындары"</li>\n<li>"Жүктөлүп алынган колдонмолор"</li></string>
+    <string name="main_clear_desc" product="default" msgid="6984348811887162647">"Телефонуңуздун "<b>"ички сактагычындагы"</b>" бардык маалымат өчүрүлөт, тактап айтканда:\n\n"<li>"Google аккаунтуңуз"</li>\n<li>"Тутумдун жана колдонмолордун жөндөөлөрү жана дайындары"</li>\n<li>"Жүктөлүп алынган колдонмолор"</li></string>
+    <string name="main_clear_accounts" product="default" msgid="7675859115108318537">\n\n"Учурда төмөнкү аккаунттарга кирип турасыз:\n"</string>
+    <string name="main_clear_other_users_present" product="default" msgid="2672976674798019077">\n\n"Бул түзмөктө башка колдонуучулар бар.\n"</string>
+    <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"Музыка"</li>\n<li>"Сүрөттөр"</li>\n<li>"Колдонуучунун башка дайындары"</li></string>
+    <string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"eSIM-карталар"</li></string>
+    <string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"Байланыш операторуңуздун кызматын пайдалана бересиз."</string>
+    <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="4441604184663452046">\n\n"Музыканы, сүрөттөрдү, жана колдонуучунун башка дайындарын өчүрүү үчүн, "<b>"USB эстутумун"</b>" тазалоо керек."</string>
+    <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="1498514970618215728">\n\n"Музыканы, сүрөттөрдү, жана колдонуучунун башка дайындарын өчүрүү үчүн, "<b>"SD-картаны"</b>" тазалоо керек."</string>
     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="2182181846128639635">"USB сактагычты тазалоо"</string>
     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="2610056855012660451">"SD картаны тазалоо"</string>
     <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="6358699244894944843">"Ички USB сактагычтагы музыка же сүрөттөр сыяктуу бардык берилиштерди тазалоо"</string>
     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="3367779850546310380">"SD-картадагы музыка же сүрөттөр сыяктуу бардык берилиштерди тазалоо"</string>
-    <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3554085992851027633">"Бардык маалыматты өчүрүү"</string>
-    <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="3554085992851027633">"Бардык маалыматты өчүрүү"</string>
-    <string name="master_clear_final_desc" msgid="5218005891800878932">"Бардык жеке маалыматыңыз жана жүктөлүп алынган колдонмолор өчүрүлөт. Бул аракетти артка кайтара албайсыз."</string>
-    <string name="master_clear_final_desc_esim" msgid="3570139379312933326">"Бардык жеке маалыматыңыз, анын ичинде жүктөлүп алынган колдонмолор жана SIM карталар өчүрүлөт. Бул аракетти артка кайтара албайсыз."</string>
-    <string name="master_clear_final_button_text" msgid="1721164700940719292">"Баарын тазалоо"</string>
-    <string name="master_clear_failed" msgid="6458678864313618526">"Тазалоо аткарылган жок, анткени System Clear кызматы жеткиликсиз."</string>
-    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="632482173088680058">"Бардык дайындар тазалансынбы?"</string>
-    <string name="master_clear_not_available" msgid="3419345724070828273">"Бул колдонуучу демейки абалга келтире албайт"</string>
-    <string name="master_clear_progress_title" msgid="480032747847804624">"Өчүрүүдө"</string>
-    <string name="master_clear_progress_text" msgid="8891964820486632180">"Күтө туруңуз…"</string>
+    <string name="main_clear_button_text" product="tablet" msgid="6246087475569640671">"Бардык дайындарды тазалоо"</string>
+    <string name="main_clear_button_text" product="default" msgid="6246087475569640671">"Бардык дайындарды тазалоо"</string>
+    <string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"Бардык жеке маалыматыңыз жана жүктөлүп алынган колдонмолор өчүрүлөт. Бул аракетти артка кайтара албайсыз."</string>
+    <string name="main_clear_final_desc_esim" msgid="440406836793824969">"Бардык жеке маалыматыңыз, анын ичинде жүктөлүп алынган колдонмолор жана SIM карталар жок кылынат. Бул аракетти артка кайтара албайсыз."</string>
+    <string name="main_clear_confirm_title" msgid="6577071819657853713">"Бардык дайындар тазалансынбы?"</string>
+    <string name="main_clear_not_available" msgid="3433795327146684827">"Бул колдонуучунун демейки жөндөөлөргө кайтарууга уруксаты жок"</string>
+    <string name="main_clear_progress_title" msgid="7239741132015617719">"Өчүрүлүүдө"</string>
+    <string name="main_clear_progress_text" msgid="4636695115176327972">"Күтө туруңуз…"</string>
     <string name="call_settings_title" msgid="2531072044177194164">"Чалуу жөндөөлөрү"</string>
     <string name="call_settings_summary" msgid="8244293779053318053">"Үн почтасы, чалууну багыттоо, чалууну кармоо, номурду аныктоону жөндөө"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb" msgid="5926474044238409099">"USB модем"</string>
@@ -1635,20 +1659,32 @@
     <string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"Байланыш түйүнү  гана"</string>
     <string name="tether_settings_summary_usb_tethering_only" msgid="6351624505239356221">"USB гана"</string>
     <string name="tether_settings_summary_bluetooth_tethering_only" msgid="1451008625343274930">"Bluetooth гана"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_ethernet_tethering_only" msgid="3582266687537419309">"Ethernet гана"</string>
     <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb" msgid="5999349643653265016">"Байланыш түйүнү , USB"</string>
     <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth" msgid="810514646401708557">"Байланыш түйүнү , Bluetooth"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_ethernet" msgid="5489192670354277152">"Хотспот, Ethernet"</string>
     <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth" msgid="1355680331767261967">"USB, Bluetooth"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_usb_and_ethernet" msgid="2195017679820919905">"USB, Ethernet"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_bluetooth_and_ethernet" msgid="1015253926959211012">"Bluetooth, Ethernet"</string>
     <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_bluetooth" msgid="2949043525073791732">"Байланыш түйүнү , USB, Bluetooth"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_ethernet" msgid="5178946567323581144">"Хотспот, USB, Ethernet"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="4104425838594994441">"Хотспот, Bluetooth, Ethernet"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="5880591133984166550">"USB, Bluetooth, Ethernet"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_all" msgid="7565193614882005775">"Хотспот, USB, Bluetooth, Ethernet"</string>
     <string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"Интернет башка түзмөктөр менен бөлүшүлгөн жок"</string>
     <string name="tethering_interface_options" msgid="7575535888135143650">"Модем режими"</string>
-    <string name="disable_wifi_hotspot_title" msgid="2167985468585290478">"Wi‑Fi хотспоту колдонулбасыз"</string>
-    <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_on" msgid="220439059794714583">"Интернетти USB аркылуу гана бөлүшүү"</string>
-    <string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_on" msgid="4711723299880116345">"Интернетти Bluetooth аркылуу гана бөлүшүү"</string>
-    <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_on" msgid="5258774769658150180">"Интернетти USB жана Bluetooth аркылуу гана бөлүшүү"</string>
+    <string name="disable_wifi_hotspot_title" msgid="2167985468585290478">"Wi‑Fi байланыш түйүнү колдонулбасын"</string>
+    <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_on" msgid="220439059794714583">"Интернетти USB аркылуу гана бөлүшөсүз"</string>
+    <string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_on" msgid="4711723299880116345">"Интернетти Bluetooth аркылуу гана бөлүшөсүз"</string>
+    <string name="disable_wifi_hotspot_when_ethernet_on" msgid="4123242400542103599">"Интернетти Ethernet аркылуу гана бөлүшүү"</string>
+    <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_on" msgid="5258774769658150180">"Интернетти USB жана Bluetooth аркылуу гана бөлүшөсүз"</string>
+    <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_ethernet_on" msgid="7126313562907225612">"Интернетти USB жана Ethernet аркылуу гана бөлүшүү"</string>
+    <string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="2943464651349235967">"Интернетти Bluetooth жана Ethernet аркылуу гана бөлүшүү"</string>
+    <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="3934609816834760008">"Интернетти USB, Bluetooth жана Ethernet аркылуу гана бөлүшүү"</string>
     <string name="usb_title" msgid="1157283449840612901">"USB"</string>
     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"USB модем"</string>
     <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="3168636595109044213">"Телефондун Интернетин USB аркылуу бөлүшөсүз"</string>
-    <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="1749659335004856576">"Планшеттин Интернетин USB аркылуу бөлүшүү"</string>
+    <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="1749659335004856576">"Планшеттин Интернетин USB аркылуу бөлүшөсүз"</string>
     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Bluetooth модем"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2023654677593885805">"Планшеттин Интернетин Bluetooth аркылуу бөлүшүү"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="4322810060538179348">"Телефондун Интернетин Bluetooth аркылуу бөлүшөсүз"</string>
@@ -1656,9 +1692,9 @@
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> ашык түзмөк менен интернет бөлүшүү болбойт."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> жалгашуудан бошотулат."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet модем режими"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Телефондогу Интернетти Ethernet USB аркылуу бөлүшүү"</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Телефондогу Интернетти Ethernet аркылуу бөлүшөсүз"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Башка түзмөктөрдү мобилдик Интернетке туташтыруу үчүн байланыш түйүнүн же модем режимин колдонуңуз. Колдонмолор да жакын жердеги түзмөктөр менен мазмун бөлүшүү үчүн байланыш түйүнүн түзө алышат."</string>
-    <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Башка түзмөктөрдү Wi‑Fi же мобилдик Интернетке туташтыруу үчүн, туташуу түйүнүн же модем режимин колдонуңуз. Ошондой эле, колдонмолор жакын жердеги түзмөктөр менен мазмун бөлүшүү үчүн, туташуу түйүнүн түзө алышат."</string>
+    <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Башка түзмөктөрдү Wi‑Fi же мобилдик Интернетке туташтыруу үчүн байланыш түйүнүн же модем режимин колдонуңуз. Ошондой эле, колдонмолор жакын жердеги түзмөктөр менен кандайдыр бир нерселерди бөлүшүү үчүн, байланыш түйүндөрүн түзө алышат."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Жардам"</string>
     <string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"Мобилдик тармак"</string>
     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="5616930513733409064">"Тарифтик план"</string>
@@ -1668,18 +1704,18 @@
     <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="6215622785087181275">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> SMS колдонмосу болсунбу?"</string>
     <string name="network_scorer_picker_title" msgid="2022922801936206195">"Тармактар рейтингинин булагы"</string>
     <string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="8894034333043177807">"Жок"</string>
-    <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="7005220310238618141">"Wi‑Fi жардамчысы өзгөрүлсүнбү?"</string>
+    <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="7005220310238618141">"Wi‑Fi жардамчысын өзгөртөсүзбү?"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="7006057749370850706">"Тармактык туташууларыңызды башкаруу үчүн, <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ордуна <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> колдоносузбу?"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="680685773455072321">"Тармактык туташууларыңызды башкаруу үчүн <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> колдоносузбу?"</string>
     <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="6650422533065760963">"Белгисиз SIM оператору"</string>
     <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="609462719893503773">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> операторунда белгилүү камсыздоочу вебсайт жок"</string>
-    <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="3639245241283948038">"SIM-картаны салып, кайра иштетиңиз"</string>
+    <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="3639245241283948038">"SIM картаны салып, кайра иштетиңиз"</string>
     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="8162654404357069060">"Интернетке кошулуңуз"</string>
     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="2205900488782832082">"Жакында изделген жерлер"</string>
     <string name="location_recent_location_requests_see_all" msgid="7918405176741692524">"Баарын көрүү"</string>
     <string name="location_category_location_services" msgid="8163798686832434284">"Жайгашкан жерди аныктоо кызматы"</string>
     <string name="location_title" msgid="5819154746934945021">"Жайгашкан жерим"</string>
-    <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Жумуш профилинин жайгашкн жери"</string>
+    <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Жумуш профилинин жери"</string>
     <string name="location_app_level_permissions" msgid="45436724900423656">"Колдонмого жайгашкан жерди көрсөтүү"</string>
     <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"Жайгашкан жерди аныктоо өчүрүлгөн"</string>
     <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="8286873148858526214">
@@ -1688,16 +1724,25 @@
     </plurals>
     <string name="location_category_recent_location_access" msgid="7880996987927703141">"Гео маалымат акыркы жолу качан колдонулду"</string>
     <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"Кеңири маалымат"</string>
-    <string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"Акыркы мезгилде жайгашууну сураган колдонмолор болгон жок"</string>
+    <string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"Жакында жайгашкан жерди сураган колдонмолор болгон жок"</string>
     <string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"Жакында жайгашкан жерди аныктоо кызматына бир да колдонмо кирген жок"</string>
     <string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"Батарейди көп колдонуу"</string>
     <string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"Батареянын кубаты үнөмдөлүүдө"</string>
-    <string name="location_scanning_screen_title" msgid="2346125609614249968">"Wi‑Fi жана Bluetooth менен издөө"</string>
+    <string name="location_scanning_screen_title" msgid="2346125609614249968">"Wi‑Fi менен Bluetooth\'ду издөө"</string>
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"Wi‑Fi издөө"</string>
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Wi-Fi өчүп турса да, колдонмолор менен кызматтарга Wi-Fi тармактарын издегенге уруксат бересиз. Бул параметр менен жайгашкан жерди тагыраак аныктоого болот."</string>
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Bluetooth түзмөктөрүн издөө"</string>
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Bluetooth өчүп турса да, колдонмолор менен кызматтарга жакын жердеги түзмөктөрдү издегенге уруксат бересиз. Бул параметр менен жайгашкан жерди тагыраак аныктоого болот."</string>
     <string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Жумуш үчүн Жайгашкан жерди аныктоо кызматтары"</string>
+    <string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="8396625087466311625">"Убакыт алкагын жайгашкан жер аркылуу аныктоо"</string>
+    <string name="location_time_zone_detection_enabled_title" msgid="1195178875042989835">"Убакыт алкагын жайгашкан жер аркылуу аныктоо"</string>
+    <string name="location_time_zone_detection_enabled_description" msgid="1064716900984397624">"Түзмөктүн жайгашкан жери учурдагы убакыт алкагын аныктоо үчүн колдонулат. Жайгашкан жерди аныктоонун башка жөндөөлөрү, мисалы, Wi-Fi тармактарын издөө жайгашкан жерди аныктоого таасирин тийгизиши мүмкүн."</string>
+    <string name="location_time_zone_detection_on" msgid="5514817179120761597">"Күйүк"</string>
+    <string name="location_time_zone_detection_off" msgid="192427076195667079">"Өчүк"</string>
+    <string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="8067073548483627695">"Убакыт алкагын автоматтык түрдө аныктоо өчүрүлгөн"</string>
+    <string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Убакыт алкагын жайгашкан жер аркылуу аныктоо өчүрүлгөн"</string>
+    <string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Убакыт алкагын жайгашкан жер аркылуу аныктоо колдоого алынбайт"</string>
+    <string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Убакыт алкагын жайгашкан жер аркылуу аныктоо жөндөөлөрүн өзгөртүүгө болбойт"</string>
     <string name="location_network_based" msgid="5247042890080021887">"Wi‑Fi ж-а мобилдик жайгаштыруу"</string>
     <string name="location_neighborhood_level" msgid="3668890550358558267">"Колдонмолорго Google жайгаштыруу м-н ордуңузду тактоого жол берүү. Жайгашуу берилиштери аноним. чогултулат ж-а Google\'га берилет."</string>
     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="6227393490651891977">"Жайгашуу Wi‑Fi аркылуу аныкталды"</string>
@@ -1761,14 +1806,17 @@
     <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="5359649947642749079">"Сырсөздү коюңуз"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="9220480399170764760">"Графикалык ачкычты коюңуз"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="2285401208117502869">"Функцияны колдонуу үчүн PIN код коюңуз"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="9091792721166354172">"Биометрика менен кошо сырсөздү коюңуз"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4949972592985176347">"Биометрика менен кошо графикалык ачкычты коюңуз"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="4215367936503271941">"Биометрика менен кошо PIN кодду коюңуз"</string>
     <string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"Сырсөзүңүздү унутуп койдуңузбу?"</string>
     <string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"Графикалык ачкычты унутуп койдуңузбу?"</string>
     <string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"PIN кодуңузду унутуп койдуңузбу?"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7692794426682501482">"Улантуу үчүн түзмөгүңүздүн графикалык ачкычын колдонуңуз"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7692794426682501482">"Улантуу үчүн, түзмөгүңүздүн графикалык ачкычын киргизиңиз"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="9206928587904701094">"Улантуу үчүн түзмөгүңүздүн PIN кодун киргизиңиз"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="2616127423884477152">"Улантуу үчүн түзмөгүңүздүн сырсөзүн киргизиңиз"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="9110305410672321714">"Улантуу үчүн жумуш профилиңиздин графикалык ачкычын колдонуңуз"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"Улантуу үчүн жумуш профилиңиздин PIN кодун киргизиңиз"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"Улантуу үчүн, жумуш профилиңиздин PIN кодун киргизиңиз"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="5918738487760814147">"Улантуу үчүн жумуш профилиңиздин сырсөзүн киргизиңиз"</string>
     <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="113817518413715557">"Кошумча коопсуздук үчүн түзмөгүңүздүн графикалык ачкычын колдонуңуз"</string>
     <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="9163822166411129815">"Кошумча коопсуздук үчүн түзмөгүңүздүн PIN кодун киргизиңиз"</string>
@@ -1786,7 +1834,7 @@
     <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"Сырсөз туура эмес"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"Үлгү туура эмес"</string>
     <string name="lock_settings_title" msgid="665707559508132349">"Түзмөктүн коопсуздугу"</string>
-    <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5853706275279878879">"Кулпуну ачуу үлгүсүн өзгөртүү"</string>
+    <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5853706275279878879">"Графикалык ачкычты өзгөртүү"</string>
     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="7327409886587802756">"Кулпуну ачуу PIN кодун өзгөртүү"</string>
     <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="8325736706877916560">"Кулпуну ачуучу графикалык ачкычты тартыңыз"</string>
     <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="2656868858594487197">"Жардам үчүн Менюну басыңыз."</string>
@@ -1796,10 +1844,10 @@
     <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"Ырастоо үчүн графикалык ачкычты дагы бир жолу тартыңыз"</string>
     <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2969990617475456153">"Жаңы графикалык ачкычыңыз"</string>
     <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="6122815520373044089">"Ырастоо"</string>
-    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="255339375151895998">"Кайра тартуу"</string>
+    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="255339375151895998">"Кайра тартам"</string>
     <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4229668933251849760">"Тазалоо"</string>
     <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="5253269556259503537">"Улантуу"</string>
-    <string name="lockpattern_settings_title" msgid="9223165804553269083">"Кулпуну ачуу үлгүсү"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_title" msgid="9223165804553269083">"Графикалык ачкыч"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"Үлгү талап кылынсын"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"Экран кулпусун ачуу үчүн сүрөт үлгүсү тартылышы керек"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"Үлгүнү көрсөтүү"</string>
@@ -1807,9 +1855,9 @@
     <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"Таптаганда дирилдесин"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"Кубат баскычы дароо кулпулайт"</string>
     <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"Кулпуланбаган экран <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> кызматында колдоого алынбаса"</string>
-    <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"Кулпуну ачуу үлгүсүн коюу"</string>
-    <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"Кулпуну ачуу үлгүсүн өзгөртүү"</string>
-    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2093801939046625774">"Кулпуну ачуу үлгүсүн кантип тартыш керек"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"Графикалык ачкычты коюу"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"Графикалык ачкычты өзгөртүү"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2093801939046625774">"Графикалык ачкычты кантип тартыш керек"</string>
     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="7891484005551794824">"Туура эмес аракеттер өтө көп болду. <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунддан кийин кайталап көрүңүз."</string>
     <string name="activity_not_found" msgid="5464331414465894254">"Колдонмо сиздин телефонуңузда орнотулган эмес."</string>
     <string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"Жумуш профилинин коопсуздугу"</string>
@@ -1830,7 +1878,10 @@
     <string name="install_applications" msgid="3921609656584369901">"Белгисиз булактар"</string>
     <string name="install_applications_title" msgid="7890233747559108106">"Бардк колднмо булактрна урукст"</string>
     <string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"Акыркы ачылган колдонмолор"</string>
-    <string name="see_all_apps_title" msgid="8363320482315507386">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> колдонмонун баарын көрүү"</string>
+    <plurals name="see_all_apps_title" formatted="false" msgid="6864581406735745400">
+      <item quantity="other">Бардык %1$d колдонмону көрүү</item>
+      <item quantity="one">Бардык колдонмолорду көрүү</item>
+    </plurals>
     <string name="forgot_password_title" msgid="3967873480875239885">"IT администраторуңуз менен байланышыңыз"</string>
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Ал PIN кодду, графикалык ачкычты же сырсөздү кайра коюуга жардам берет"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Планшетиңиз жана жеке дайын-даректериңиз белгисиз колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул булактан келген колдонмолорду орнотуу менен, аларды пайдалануудан улам планшетиңизге кандайдыр бир зыян келтирилсе же дайын-даректериңизды жоготуп алсаңыз, өзүңүз жооптуу болосуз."</string>
@@ -1855,7 +1906,7 @@
     <string name="controls_label" msgid="8671492254263626383">"Көзөмөлдөр"</string>
     <string name="force_stop" msgid="2681771622136916280">"Мажбурлап токтотуу"</string>
     <string name="total_size_label" msgid="2052185048749658866">"Жалпы"</string>
-    <string name="application_size_label" msgid="6407051020651716729">"Колдонмонун өлчөмү"</string>
+    <string name="application_size_label" msgid="6407051020651716729">"Колдонмонун көлөмү"</string>
     <string name="external_code_size_label" msgid="7375146402660973743">"USB сактагычтын колдонмосу"</string>
     <string name="data_size_label" msgid="7814478940141255234">"Колдонуучунун дайындары"</string>
     <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="1054860423004751290">"USB сактагычтын дайындары"</string>
@@ -1883,8 +1934,8 @@
     <string name="show_background_processes" msgid="5682856012453562151">"Кэштелген процсстрд көрст"</string>
     <string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"Өзгөчө кырдаал колдонмосу"</string>
     <string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"Колдонмонун жөндөөлөрүн кайра коюу"</string>
-    <string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"Колдонмо кайра баштан жөндөлсүнбү?"</string>
-    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="6509978724602405805">"Ушуну менен төмөнкүлөр үчүн бардык жөндөөлөр баштапкы абалына келтирилет:\n\n"<li>"Өчүрүлгөн колдонмолор"</li>\n<li>"Өчүрүлгөн колдонмолордун билдирмелери"</li>\n<li>"Демейки колдонмолордун аракеттери"</li>\n<li>"Колдонмолордун Фондук режиминдеги чектөөлөрү"</li>\n<li>"Бардык уруксаттарды чектөөлөр"</li>\n\n"Колдонмонун бардык дайындары сакталып калат."</string>
+    <string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"Колдонмону кайра баштан жөндөйсүзбү?"</string>
+    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="6509978724602405805">"Ушуну менен, төмөнкүлөрдүн жөндөөлөрү баштапкы абалга келтирилет:\n\n"<li>"Өчүрүлгөн колдонмолор"</li>\n<li>"Өчүрүлгөн колдонмолордун билдирмелери"</li>\n<li>"Демейки колдонмолордун аракеттери"</li>\n<li>"Колдонмолордун Фондук режиминдеги чектөөлөрү"</li>\n<li>"Бардык уруксаттарды чектөөлөр"</li>\n\n"Колдонмонун бардык дайындары сакталып калат."</string>
     <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"Баштапкы абалга келтирүү"</string>
     <string name="manage_space_text" msgid="9013414693633572277">"Бош орунду башкаруу"</string>
     <string name="filter" msgid="9039576690686251462">"Чыпка"</string>
@@ -2005,16 +2056,17 @@
     <string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"Тил"</string>
     <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"Баскычтоптор"</string>
     <string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"Экрандагы баскычтоп"</string>
-    <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="2191399236305207950">"Жеткиликтүү виртуалдык баскычтоп"</string>
+    <string name="keywords_virtual_keyboard" msgid="1494726424879503434">"Gboard"</string>
+    <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"Экрандагы баскычтоп жеткиликтүү"</string>
     <string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"Экрандагы баскычтопторду башкаруу"</string>
     <string name="keyboard_assistance_category" msgid="7320599809770932032">"Баскычтоп боюнча жардам"</string>
     <string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"Аппараттык баскычтоп"</string>
     <string name="show_ime" msgid="4334255501724746849">"Экрандагы баскычтопту колдонуу"</string>
     <string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"Баскычтоп иштетилгенде экранда көрүнүп турат"</string>
-    <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Тез баскычтар"</string>
+    <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Ыкчам баскычтар"</string>
     <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="8649760728213630156">"Ыкчам баскычтар көрүнүп турат"</string>
     <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Жумуш профилинин баскычтоптору жана куралдары"</string>
-    <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="3423496805741863134">"Жумуш үчүн виртуалдык баскычтоп"</string>
+    <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"Жумуш үчүн экрандагы баскычтоп"</string>
     <string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Демейки"</string>
     <string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Көрсөткүчтүн ылдамдыгы"</string>
     <string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Оюн контроллери"</string>
@@ -2042,7 +2094,7 @@
     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="316493656442362284">"Сөздү түзөтүү"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="4909198741914531509">"Түзөтүү"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="651550824433043545">"Жок кылуу"</string>
-    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="86562873609647919">"Колдонуучу сөздүгүңүздө бир дагы сөз жок. Сөз кошуу үчүн кошуу (+) баскычын таптап коюңуз."</string>
+    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="86562873609647919">"Сөздүгүңүздө бир дагы сөз жок. Сөз кошуу үчүн кошуу (+) баскычын таптап коюңуз."</string>
     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"Бардык тилдер үчүн"</string>
     <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"Дагы тилдер…"</string>
     <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"Сыноо"</string>
@@ -2079,66 +2131,69 @@
     <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2195085206729325737">"Экрандагыны окугучтар, экран, башкаруу элементтери"</string>
     <string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"Атайн мүмкүнчлктрдн жөндлр"</string>
     <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Түзмөктү өзүңүзгө карап ыңгайлаштырып алыңыз. Бул атайын мүмкүнчүлүктөрдүн параметрлерин кийинчерээк өзгөртсөңүз болот."</string>
-    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Арип өлчөмүн өзгөртсөңүз болот"</string>
+    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Арип өлчөмүн өзгөртө аласыз"</string>
     <string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Экрандагыны окугучтар"</string>
     <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"Аудио жана текстти окуп берүү"</string>
-    <string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Көрүнүшү"</string>
+    <string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Экран"</string>
     <string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Башкаруу элементтери"</string>
     <string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Жүктөлүп алынган колдонмолор"</string>
     <string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Сынамык"</string>
     <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"Функцияларды белгилөө"</string>
     <string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"Talkback"</string>
     <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Экрандагы нерсени окуп берүүчү курал көздөрү начар көргөн адамдарга арналган"</string>
-    <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Экраныңыздагы элементтерди түзмөк окуп бериши үчүн аларды таптап коюңуз"</string>
+    <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Экрандагы нерсени түзмөк окуп бериши үчүн, аны басып коесуз"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Коштомо жазуулардын жөндөөлөрү"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Чоңойтуу"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Чоңойтуу аймагы"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_enable_mode_title" msgid="4390488034396824276">"Чоңойтууну иштетүү"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Экранды чоңойтуп жатканда чоңойтула турган аймакты(тарды) тандаңыз"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Толук экран"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Экрандын бир бөлүгү"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Толук экран жана экранды бир бөлүгү"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Толук экранды чоңойтуу"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Экрандын бир бөлүгүн чоңойтуу"</string>
+    <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_title" msgid="3671432048806533079">"Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычына которуласызбы?"</string>
+    <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="5291166101273060742">"Экранды чоңойтуу үчүн үч жолу басканда терүү же башка аракеттер кечигүү менен аткарылат.\n\nЭкранды чоңойтуу үчүн атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын колдоносузбу?"</string>
+    <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычына которулуу"</string>
+    <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="5750910789717343646">"Чоңойтуу үчүн үч жолуу басуу аракетин колдонуу"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Чоңойтуу жөндөөлөрү"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Үч жолу таптап чоңойтуу"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Ыкчам баскыч менен чоңойтуу"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Ыкчам баскыч жана үч жолу таптоо менен чоңойтуу"</string>
     <string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> жөнүндө"</string>
     <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Параметрлер"</string>
-    <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Экранды чоңойтуу"</string>
+    <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Экран чоңоет"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Өлчөмүн өзгөртүү үчүн 3 жолу таптаңыз"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Чоңойтуп/кичирейтүү үчүн баскычты басыңыз"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2023126829553044999">"Экрандагы нерсени чоңойтуп жакшыраак көрө аласыз.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Чоңойтуп көрүү үчүн:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;	1. Чоңойтуу режимин иштетүү үчүн, ыкчам баскычын басыңыз&lt;br/&gt; 2. Экранды басыңыз;br/&gt; 3. Экрандын башка бөлүгүнө 2 манжаңыз менен жылыңыз&lt;br/&gt; 4. Чоңойтуп/кичирейтүү үчүн эки манжаңызды бириктириңиз&lt;br/&gt; 5. Чоңойтуу режиминен чыгуу үчүн, ыкчам баскычты басыңыз&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Убактылуу чоңойтуу үчүн:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. Чоңойтуу режимин иштетүү үчүн, ыкчам баскычын басыңыз&lt;br/&gt; 2. Экрандын бир жерин коё бербей басып туруңуз&lt;br/&gt; 3. Экрандын башка бөлүгүнө манжаңыз менен жылыңыз&lt;br/&gt; 4. Көрүнүштүн баштапкы өлчөмүнө кайтуу үчүн, манжаңызды көтөрүп коюңуз"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2023126829553044999">"Экрандагы нерсени чоңойтуп жакшыраак көрө аласыз. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Чоңойтуп көрүү үчүн:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. Чоңойтуу режимин иштетүү үчүн, ыкчам баскычын басыңыз&lt;br/&gt; 2. Экранды басыңыз&lt;br/&gt; 3. Экрандын башка бөлүгүнө 2 манжаңыз менен жылыңыз&lt;br/&gt; 4. Чоңойтуп/кичирейтүү үчүн эки манжаңызды бириктириңиз&lt;br/&gt; 5. Чоңойтуу режиминен чыгуу үчүн, ыкчам баскычты басыңыз &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Убактылуу чоңойтуу үчүн:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. Чоңойтуу режимин иштетүү үчүн, ыкчам баскычын басыңыз&lt;br/&gt; 2. Экрандын бир жерин коё бербей басып туруңуз&lt;br/&gt; 3. Экрандын башка бөлүгүнө манжаңыз менен жылыңыз&lt;br/&gt; 4. Көрүнүштүн баштапкы өлчөмүнө кайтуу үчүн, манжаңызды көтөрүп коюңуз"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Бул функциянын жардамы менен, экрандагы нерсени чоңойтуп, кичирейте аласыз.\n\n"<b>"Чоңойткуңуз келсе"</b>", кызматты иштетип туруп, экрандын бир жерин басыңыз.\n"<ul><li>"Чоңойгон жерди ары-бери жылдырып көргүңүз келсе, экранды эки же үч манжаңыз менен сүрүңүз."</li>\n<li>"Чоңойтуп/кичирейтүү үчүн эки же үч манжаңызды бириктирип/ажыратыңыз."</li></ul>\n\n<b>"Убактылуу чоңойтуп/кичирейтүү үчүн"</b>" кызматты иштетип, экрандын бир жерин коё бербей басып туруңуз.\n"<ul><li>"Экранды жылдырып көрүү үчүн аны манжаңыз менен сүрүңүз."</li>\n<li>"Кызматты өчүрүү үчүн манжаңызды көтөрүңүз."</li></ul>\n\n"Баскычтопто же чабыттоо тилкесинде көрүнүш чоңойбойт."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> ичинен <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>-барак"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Ачуу үчүн Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басыңыз"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="2435863802351001840">"Ачуу үчүн үн баскычтарын басып туруңуз"</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"Ачуу үчүн үн баскычтарын коё бербей басып туруңуз"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Ачуу үчүн экранды үч жолу таптаңыз"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Ачуу үчүн жаңсаңыз"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"Жаңы атайын мүмкүнчүлүктөр жаңсоосун колдонуңуз"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8864982210828939255">"Функцияны күйгүзүү же өчүрүү үчүн экрандын ылдый жагындагы атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> таптап коюңуз.\n\nФункцияларды которуштуруу үчүн Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5751656938657156707">"Функцияны күйгүзүп же өчүрүү үчүн, үн баскычтарын коё бербей басып туруңуз."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"Бул функцияны колдонуу үчүн, экрандын ылдый жагындагы атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> таптап коюңуз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"Бул функцияны колдонуу үчүн, үндү чоңойтуп/кичирейтүү баскычтарын коё бербей басып туруңуз."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Чоңойтуп/кичирейтүүнү иштетүү же өчүрүү үчүн, экраныңыздын каалаган жерин үч жолу таптаңыз."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="5214148968046642385">"Бул функцияны күйгүзүү же өчүрүү үчүн, экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө көздөй сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="6325915885330338011">"Бул функцияны күйгүзүү же өчүрүү үчүн, экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө көздөй сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="4374642468168411402">"Бул атайын мүмкүнчүлүктөрдү күйгүзүү же өчүрүү үчүн, экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө көздөй сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="3416963434378747529">"Бул атайын мүмкүнчүлүктөрдү күйгүзүү же өчүрүү үчүн, экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө көздөй сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Бул функцияны колдонуу үчүн, экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө көздөй сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Бул функцияны колдонуу үчүн, экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө көздөй сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Бул атайын мүмкүнчүлүктөр функциясын колдонуу үчүн экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө көздөй сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Бул атайын мүмкүнчүлүктөр функциясын колдонуу үчүн экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө көздөй сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Түшүндүм"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ыкчам баскычы"</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="2820923641553461297">"Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы"</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Экранды 2 манжаңыз менен өйдө сүрүңүз"</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Экранды 3 манжаңыз менен өйдө сүрүңүз"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Экранды 2 манжа менен өйдө сүрүү"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Экранды 3 манжа менен өйдө сүрүү"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын таптап коюңуз"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (5606196352833449600) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture (8292555254353761635) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback (84483464524360845) -->
-    <skip />
-    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Үн деңгээлинин баскычтарын басуу"</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Үнүн чоңойтуп/кичирейтүү баскычтарын коё бербей басып туруңуз"</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Экранды үч жолу басыңыз"</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="3081710523998838305">"Экранды 3 жолу тез таптаңыз. Бул ыкчам баскыч түзмөгүңүздү жайлатышы мүмкүн."</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"Экрандын ылдый жагындагы атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> таптап коюңуз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз."</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө көздөй сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө көздөй сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Үндү катуулатуу/акырындатуу баскычтарын басуу"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"үн баскычтарын басып туруу"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Үндү чоңойтуп/кичирейтүү баскычтарын коё бербей басып туруңуз"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Экранды үч жолу басуу"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"экранды үч жолу таптоо"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="3081710523998838305">"Экранды 3 жолу тез таптаңыз (түзмөгүңүз жайыраак иштеп калышы мүмкүн)."</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Өркүндөтүлгөн"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> кызматы үчүн коюлган. Чоңойтуу функциясын колдонуу үчүн, Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз да, чоңойтуу функциясын тандаңыз."</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"Атайын мүмкүнчүлүктөр жаңсоосу <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> функциясына коюлду. Масштабын чоңойтуу үчүн эки манжаңыз менен экрандын ылдый жагынан өйдө карай сүрүп, кармап туруңуз. Андан соң чоңойтууну тандаңыз."</string>
@@ -2146,18 +2201,18 @@
     <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="6842883700702723355">"Кызматты ыкчам иштетүү"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"Ыкчам баскычтардын жөндөөлөрү"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"Кулпуланган экрандагы кыска жол"</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Функциянын ыкчам баскычы кулпуланган экранда иштетилишине уруксат бериңиз. Үнүн чоңойтуп/кичирейтүү баскычтарын бир нече секунд коё бербей басып туруңуз."</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Үндү катуулатуу/акырындатуу баскычтарын бир нече секундга чейин кое бербей басып туруп, кулпуланган экранда белгилүү бир функцияны иштетесиз."</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Жогорку контрасттагы текст"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Экрандын чоңойтуусун авто жаңыртуу"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Колдонмо кубулган сайын, экрандын чоңойтуусун жаңыртуу"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Чалууну кубат баскычы бүтүрөт"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"Чычкандын чоң көрсөткүчү"</string>
     <string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Анимацияларды алып салуу"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="6692439394171709557">"Моно аудио"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="6043673439531673935">"Аудио ойнотулуп жатканда каналдар биригет"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_master_balance_title" msgid="895584329613310279">"Аудионун балансы"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_master_balance_left_label" msgid="147010366022601825">"Сол"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_master_balance_right_label" msgid="5028519887058073990">"Оң"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Моно аудио"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Аудио ойнотулуп жатканда каналдар биригет"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"Аудионун балансы"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_primary_balance_left_label" msgid="6415750010517682014">"Сол"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_primary_balance_right_label" msgid="2987443495390104935">"Оң"</string>
     <string name="accessibility_timeout_default" msgid="1033702739376842824">"Демейки"</string>
     <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="5072577454521239794">"10 секунд"</string>
     <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="7814673496724760684">"30 секунд"</string>
@@ -2171,7 +2226,7 @@
     <string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Түстү инверсиялоону колдонуу"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="6955835010409034745">"Түстөрдү инверсиялоо менен, жарык түстөрдү караңгылатканга болот.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Көңүл буруңуз: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Кара түстөр жарыгыраак болот.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Түстөрдү инверсиялоо функциясын медиафайлдарга жана сүрөттөргө колдонсо болот.&lt;/li&gt; &lt;li&gt;  Караңгы тема айрым колдонмолордо, ал эми түстөрдү инверсиялоо бардык колдонмолордо колдонулат.&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"Автоматтык түрдө чыкылдатуу (кечигүү убакыты)"</string>
-    <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6827042379062255307">"Автоматтык түрдө чыкылдатуу туташкан чычкан менен иштейт. Чычкан бир нече убакытка кыймылсыз турганда анын курсору автоматтык түрдө чыкылдагандай кылып жөндөсөңүз болот."</string>
+    <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6827042379062255307">"Автоматтык түрдө басууну, чычканды туташтыргандан кийин жөндөсө болот. Ал чычкандын көрсөткүчү бир азга кыймылсыз тургандан кийин аткарылат."</string>
     <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="752429113115293087">"Өчүк"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"Кыска"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0,2 секунд"</string>
@@ -2187,18 +2242,18 @@
     <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Билдирменин дирилдөөсү"</string>
     <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Шыңгырдын дирилдөөсү"</string>
     <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Басып жооп берүү"</string>
-    <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="3001666897585097640">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун пайдалануу"</string>
-    <string name="accessibility_service_master_open_title" msgid="7437956750557583681">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ачуу"</string>
-    <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="3580563017377754890">"Түсүн тууралоону иштетүү"</string>
-    <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="3821125170899547375">"Коштомо жазууларды көрсөтүү"</string>
-    <string name="accessibility_caption_master_switch_summary" msgid="4908774362453838764">"Колдоого алынган колдонмолордо гана"</string>
+    <string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун пайдалануу"</string>
+    <string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун ачуу"</string>
+    <string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Түстөрдү тууралоону колдонуу"</string>
+    <string name="accessibility_caption_primary_switch_title" msgid="8901149325574757370">"Коштомо жазууларды көрсөтүү"</string>
+    <string name="accessibility_caption_primary_switch_summary" msgid="2754071646412717674">"Колдоого алынган колдонмолордо гана"</string>
     <string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4501313548541670063">"Коштомо жазуунун өлчөмү жана стили"</string>
     <string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="7340741178479381312">"Текст өлчөмү: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Көбүрөөк параметрлер"</string>
-    <string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="1191356970836416954">"Коштомо жазуулардын бул параметрлери бардык колдонмолодо иштебейт"</string>
+    <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Көбүрөөк параметр"</string>
+    <string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="1191356970836416954">"Коштомо жазуулардын бул параметрлери айрым колдонмолордо иштебейт"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"экранды төмөндөн жогору карай эки манжа менен сүрүп коюу"</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Үн деңгээлинин баскычтарын басуу"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Үндү катуулатуу/акырындатуу баскычтарын басуу"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Экрнады үч жолу басуу"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Улантуу"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="427173678199203191">"Угуу аппараттары"</string>
@@ -2221,6 +2276,7 @@
     <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3811397143576433035">"Дейтераномалия"</string>
     <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6787594316700223938">"Протаномалия"</string>
     <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="1869867447813349033">"Тританомалия"</string>
+    <string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"Боз"</string>
     <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Кызыл-жашыл"</string>
     <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Кызыл-жашыл"</string>
     <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Көк-сары"</string>
@@ -2236,8 +2292,8 @@
       <item quantity="other">Узун (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> секунд)</item>
       <item quantity="one">Узун (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> секунд)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" formatted="false" msgid="8132935106204075064">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> секунд</item>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" formatted="false" msgid="4537791441118261556">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_2">%1$s</xliff:g> секунд</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> секунд</item>
     </plurals>
     <string name="accessibility_vibration_summary" msgid="27904038683405084">"Шыңгыратуу <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, билдирме <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>, басуу <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -2279,17 +2335,17 @@
     <string name="color_red" msgid="5210756997426500693">"Кызыл"</string>
     <string name="color_green" msgid="4400462091250882271">"Жашыл"</string>
     <string name="color_blue" msgid="4997784644979140261">"Көк"</string>
-    <string name="color_cyan" msgid="4341758639597035927">"Кызгылт көк"</string>
+    <string name="color_cyan" msgid="4341758639597035927">"Көгүш"</string>
     <string name="color_yellow" msgid="5957551912912679058">"Сары"</string>
     <string name="color_magenta" msgid="8943538189219528423">"Кочкул"</string>
     <string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> кызматына түзмөгүңүздү толугу менен көзөмөлдөөгө уруксат бересизби?"</string>
     <string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>:"</string>
     <string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"Колдонмо уруксат суроо-талабын түшүнбөй жаткандыктан, Жөндөөлөр жообуңузду текшере албайт."</string>
-    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="931082737770453755">"Эгер <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> күйгүзүлсө, түзмөгүңүз дайындарды шифрлөөнү күчтөндүрүү үчүн экраныңыздын кулпусун пайдаланбайт."</string>
-    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="669152607190123579">"Атайын мүмкүнчүлүктөр кызматы күйгүзүлгөндүктөн, түзмөгүңүз дайындарды шифрлөөнү күчтөндүрүү үчүн экраныңыздын кулпусун пайдаланбайт."</string>
-    <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="6832846117817938536">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> күйгүзүлгөндө дайындарды шифрлөөгө таасир тийгизгендиктен, үлгүңүздү ырасташыңыз керек."</string>
-    <string name="enable_service_pin_reason" msgid="6040417014360237703">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> күйгүзүлгөндө дайындарды шифрлөөгө таасир тийгизгендиктен, PIN ырасташыңыз керек."</string>
-    <string name="enable_service_password_reason" msgid="6962544350351734238">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> күйгүзүлгөндө дайындарды шифрлөөгө таасир тийгизгендиктен, сырсөзүңүздү ырасташыңыз керек."</string>
+    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="931082737770453755">"Эгер <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> күйгүзүлсө, түзмөгүңүз дайын-даректерди шифрлөөнү күчтөндүрүү үчүн экраныңыздын кулпусун пайдаланбайт."</string>
+    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="669152607190123579">"Атайын мүмкүнчүлүктөр кызматы күйгүзүлгөндүктөн, түзмөгүңүз дайын-даректерди шифрлөөнү күчтөндүрүү үчүн экраныңыздын кулпусун пайдаланбайт."</string>
+    <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="6832846117817938536">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> күйгүзүлгөндө дайын-даректерди шифрлөөгө таасир тийгизгендиктен, үлгүңүздү ырасташыңыз керек."</string>
+    <string name="enable_service_pin_reason" msgid="6040417014360237703">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> күйгүзүлгөндө дайын-даректерди шифрлөөгө таасир тийгизгендиктен, PIN ырасташыңыз керек."</string>
+    <string name="enable_service_password_reason" msgid="6962544350351734238">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> күйгүзүлгөндө дайын-даректерди шифрлөөгө таасир тийгизгендиктен, сырсөзүңүздү ырасташыңыз керек."</string>
     <string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> бул түзмөктү толук көзөмөлдөөнү талап кылууда. Бул кызмат экранды окуп, атайын мүмкүнчүлүктөрдү пайдаланган колдонуучулардын атынан аракеттерди жасай алат. Көзөмөлдүн деңгээли колдонмолордун көбүнө ылайыксыз."</string>
     <string name="accessibility_service_warning_description" msgid="6573203795976134751">"Толук көзөмөл атайын мүмкүнчүлүктөрдү пайдаланууга керек, бирок калган көпчүлүк колдонмолорго кереги жок."</string>
     <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="324795030658109870">"Экранды көрүп, көзөмөлдөө"</string>
@@ -2330,7 +2386,7 @@
     <string name="print_service_disabled" msgid="9185935228930987786">"Кызмат токтотулган"</string>
     <string name="print_print_jobs" msgid="2605944855933091183">"Басып чыгаруу тапшырмалары"</string>
     <string name="print_print_job" msgid="8477859161886726608">"Бастыруу тапшырмасы"</string>
-    <string name="print_restart" msgid="4424096106141083945">"Кайра баштоо"</string>
+    <string name="print_restart" msgid="4424096106141083945">"Өчүрүп күйгүзүү"</string>
     <string name="print_cancel" msgid="7611266511967568501">"Жокко чыгаруу"</string>
     <string name="print_job_summary" msgid="277210060872032969">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="2887013172492183045">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> конфигурацияланууда"</string>
@@ -2347,10 +2403,10 @@
     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> калды"</string>
     <string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> кубаттоо"</string>
-    <string name="background_activity_title" msgid="8214332017349791380">"Фондо колдонууну чектөө"</string>
+    <string name="background_activity_title" msgid="8214332017349791380">"Фондо керектелишин чектөө"</string>
     <string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Колдонмо фондо аткарылсын"</string>
     <string name="background_activity_summary_disabled" msgid="32459916080651444">"Колдонмону фондо иштетүүгө уруксат жок"</string>
-    <string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="6808917852577742965">"Фондо колдонуу чектелбейт"</string>
+    <string name="background_activity_summary_allowlisted" msgid="6240154358657454651">"Фондо колдонуу чектелбейт"</string>
     <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"Фондогу аракеттери чектелсинби?"</string>
     <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Колдонмонун фондогу аракеттери чектелсе, ал туура эмес иштеп калышы мүмкүн"</string>
     <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Бул колдонмодо батареянын үнөмдөлүшү жөндөлбөгөндүктөн, аны чектөөгө болбойт.\n\nКолдонмону чектөө үчүн, адегенде Батареяны үнөмдөө режимин күйгүзүңүз."</string>
@@ -2377,7 +2433,7 @@
     <string name="bluetooth_on_time" msgid="8424625554628450028">"Өз убагындагы Wi‑Fi"</string>
     <string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"Батареянын колдонулушу"</string>
     <string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"Таржымалдын чоо-жайы"</string>
-    <string name="battery_details_title" msgid="4531369291819754178">"Батарея колдонулушу"</string>
+    <string name="battery_details_title" msgid="4531369291819754178">"Батареянын керектелиши"</string>
     <string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"Чоо-жайын колдонуу"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Кубат сарпталышын тууралоо"</string>
     <string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"Камтылган топтомдор"</string>
@@ -2391,14 +2447,14 @@
     <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="tablet" msgid="6813017377960004819">"Планшетиңиздин батарея кубатынын мөөнөтүн узартыңыз"</string>
     <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="device" msgid="4805599360437606335">"Түзмөгүңүздүн батарея кубатынын мөөнөтүн узартыңыз"</string>
     <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"Battery Manager\'ди күйгүзүңүз"</string>
-    <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Батареяны үнөмдөгүч режимин күйгүзүү"</string>
-    <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Батарея адаттагыдан эртерээк отуруп калышы мүмкүн"</string>
+    <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Батареяны үнөмдөгүчтү күйгүзүү"</string>
+    <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Батарея эртерээк отуруп калышы мүмкүн"</string>
     <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="4413270905575486715">"Батареяны үнөмдөгүч режими күйүк"</string>
     <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Айрым кызматтардын функциялары чектелиши мүмкүн"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="2375953293196088319">"Телефон адаттагыдан көбүрөөк колдонулду"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Планшет адаттагыдан көбүрөөк колдонулду"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Түзмөк адаттагыдан көбүрөөк колдонулду"</string>
-    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Батарея адаттагыдан эртерээк отуруп калышы мүмкүн"</string>
+    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Батарея эртерээк отуруп калышы мүмкүн"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Телефонуңузду адаттагыдан көбүрөөк колдонуп жатасыз. Ушундан улам батареяңыз тез отуруп калышы мүмкүн.\n\nБатареяны эң көп пайдаланган колдонмолор:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Планшетиңизди адаттагыдан көбүрөөк колдонуп жатасыз. Ушундан улам батареяңыз тез отуруп калышы мүмкүн.\n\nБатареяны эң көп пайдаланган колдонмолор:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Түзмөгүңүздү адаттагыдан көбүрөөк колдонуп жатасыз. Ушундан улам батареяңыз тез отуруп калышы мүмкүн.\n\nБатареяны эң көп пайдаланган колдонмолор:"</string>
@@ -2428,12 +2484,12 @@
     <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="4546838397423565138">"Батареяны үнөмдөө максатында, бул колдонмолордун фондо иштөөсүн токтотуп койсоңуз болот. Чектелген колдонмолор талаптагыдай иштебей, билдирмелери кечигүү менен көрсөтүлүшү мүмкүн.\n\nКолдонмолор:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="7025027696689301916">"Чектөө"</string>
     <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="5501997201160532301">"Чектөөлөр өчүрүлсүнбү?"</string>
-    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"Бул колдонмо батареяны фондо колдоно берет. Батареяңыз күтүлгөндөн эртерээк отуруп калышы мүмкүн."</string>
-    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Алып салуу"</string>
-    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Жокко чыгаруу"</string>
-    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="6097167058237891756">"Колдонмолоруңуз батареяны орточо деңгээлде колдонуп жатышат. Эгер алар батареяны өтө көп колдонушса, телефонуңуз ал боюнча чара көрүүнү сунуштайт.\n\nЭгер батареяңыз азайып баратса, каалаган убакта Батареяны үнөмдөгүч режимин күйгүзүп койсоңуз болот."</string>
-    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="573297655597451123">"Колдонмолоруңуз батареяны орточо деңгээлде колдонуп жатышат. Эгер алар батареяны өтө көп колдонушса, планшетиңиз ал боюнча чара көрүүнү сунуштайт.\n\nЭгер батареяңыз азайып баратса, каалаган убакта Батареяны үнөмдөгүч режимин күйгүзүп койсоңуз болот."</string>
-    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="8222461068860745749">"Колдонмолоруңуз батареяны орточо деңгээлде колдонуп жатышат. Эгер алар батареяны өтө көп колдонушса, түзмөгүңүз ал боюнча чара көрүүнү сунуштайт.\n\nЭгер батареяңыз азайып баратса, каалаган убакта Батареяны үнөмдөгүч режимин күйгүзүп койсоңуз болот."</string>
+    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"Бул колдонмо батареяны фондо керектей берет. Батареяңыз күтүлгөндөн эртерээк отуруп калышы мүмкүн."</string>
+    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Өчүрүү"</string>
+    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Жок"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="6097167058237891756">"Колдонмолоруңуз батареяны орточо деңгээлде керектеп жатышат. Эгер өтө көп керектеп жиберишсе, телефонуңуз ал боюнча чара көрүүнү сунуштайт.\n\nАл эми таптакыр калбай баратса, Батареяны үнөмдөгүчтү күйгүзүп койсоңуз болот."</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="573297655597451123">"Колдонмолоруңуз батареяны орточо деңгээлде керектеп жатышат. Эгер өтө көп керектеп жиберишсе, планшетиңиз ал боюнча чара көрүүнү сунуштайт.\n\nАл эми таптакыр калбай баратса, Батареяны үнөмдөгүчтү күйгүзүп койсоңуз болот."</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="8222461068860745749">"Колдонмолоруңуз батареяны орточо деңгээлде керектеп жатышат. Эгер өтө көп керектеп жиберишсе, түзмөгүңүз ал боюнча чара көрүүнү сунуштайт.\n\nАл эми таптакыр калбай баратса, Батареяны үнөмдөгүчтү күйгүзүп койсоңуз болот."</string>
     <string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Battery Manager"</string>
     <string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"Колдонмолорду автоматтык түрдө башкаруу"</string>
     <string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1492277404000064998">"Сейрек колдонулган колдонмолор чектелген режимде иштешет"</string>
@@ -2454,6 +2510,8 @@
       <item quantity="one">%1$d колдонмо чектелген</item>
     </plurals>
     <string name="battery_header_title_alternate" msgid="8371821625994616659">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string>
+    <string name="battery_missing_message" msgid="5202575301365811053">"Батареяңыздын кубаты аныкталбай жатат"</string>
+    <string name="battery_missing_help_message" msgid="4583322687535428926">"Батареяңыздын кубаты аныкталбай жатат. "<annotation id="url">"Кеңири маалымат алуу"</annotation>" үчүн таптап коюңуз"</string>
     <string name="dialog_stop_title" msgid="5972757101865665655">"Колдонмону токтотосузбу?"</string>
     <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="2063536418875183799">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> колдонмосу телефонуңузга көшүү режимине өткөнгө мүмкүнчүлүк бербей жаткандыктан, анын батареясы тез отуруп калып жатат.\n\nМаселени чечүү үчүн колдонмону мажбурлап токтотуп коюңуз.\n\nЭгер көйгөй кайталана берсе, колдонмону телефондон чыгарып салууга туура келет."</string>
     <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="426862716783569739">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> колдонмосу планшетиңизге көшүү режимине өткөнгө мүмкүнчүлүк бербей жаткандыктан, анын батареясы тез отуруп калып жатат.\n\nМаселени чечүү үчүн колдонмону мажбурлап токтотуп коюңуз.\n\nЭгер көйгөй кайталана берсе, колдонмону планшеттен чыгарып салууга туура келет."</string>
@@ -2541,12 +2599,12 @@
     <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"Толук кубатталгандан бери канчасы колдонулду:"</string>
     <string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"Акыркы жолу толук кубатталды"</string>
     <string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"Толук кубатталгандан кийинки иштөө убакыты"</string>
-    <string name="battery_footer_summary" msgid="9125397752380281832">"Батареяны пайдалануу убактысы болжол менен көрсөтүлүп, колдонулушуна жараша өзгөрүшү мүмкүн"</string>
-    <string name="battery_detail_foreground" msgid="3312280147931093967">"Колдонулуп жатканда"</string>
+    <string name="battery_footer_summary" msgid="9125397752380281832">"Батареяны керектөө убактысы болжол менен көрсөтүлүп, түзмөктүн колдонулушуна жараша өзгөрүшү мүмкүн"</string>
+    <string name="battery_detail_foreground" msgid="3312280147931093967">"Активдүү режимде"</string>
     <string name="battery_detail_background" msgid="3333915023706228000">"Фондук режимде"</string>
-    <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Батарея колдонулушу"</string>
+    <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Батареянын керектелиши"</string>
     <string name="battery_detail_info_title" msgid="5896661833554333683">"Толук кубатталгандан бери"</string>
-    <string name="battery_detail_manage_title" msgid="7910805419446927887">"Батареянын колдонулушун башкаруу"</string>
+    <string name="battery_detail_manage_title" msgid="7910805419446927887">"Батареянын керектелишин башкаруу"</string>
     <string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="6816737986172678550">"Калган убакыт түзмөктүн колдонулушуна жараша эсептелип, көрсөтүлүүдө."</string>
     <string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Болжолдуу калган убакыт"</string>
     <string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"Батарея толгонго чейин калган убакыт"</string>
@@ -2559,17 +2617,17 @@
     <string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"Колдонмону оптималдаштыруу"</string>
     <string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"Батареяны үнөмдөгүч"</string>
     <string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"Автоматтык түрдө күйгүзүү"</string>
-    <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"Ырааттама жок"</string>
+    <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"Пландаштырылбайт"</string>
     <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"Кубаттоо таржымалынын негизинде"</string>
     <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"Кубат деңгээлинин негизинде"</string>
     <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"Кубат деңгээли кубаттала турган убакытка чейин жетпей кала турган болгондо иштетилет"</string>
-    <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> жеткенде, күйгүзүлөт"</string>
-    <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"Ырааттама түзүү"</string>
+    <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> жеткенде автоматтык түрдө күйөт"</string>
+    <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"Пландаштыруу"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"Батареяны үнөмдөө"</string>
     <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"Кубатталганда өчүрүү"</string>
-    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="6862168106613838677">"Телефон <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> болгондо, батареяны үнөмдөгүч өчүрүлөт"</string>
-    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="tablet" msgid="6740553373344759992">"Планшет <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> болгондо, батареяны үнөмдөгүч өчүрүлөт"</string>
-    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="device" msgid="8512106347424406909">"Түзмөк <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> болгондо, батареяны үнөмдөгүч өчүрүлөт"</string>
+    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="4969508893424116609">"Телефон <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> жеткенде, батареяны үнөмдөгүч өчүп калат"</string>
+    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="tablet" msgid="6613068787945311001">"Планшет <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> жеткенде, батареяны үнөмдөгүч өчүп калат"</string>
+    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="device" msgid="8707774542183385479">"Түзмөк <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> жеткенде, батареяны үнөмдөгүч өчүп калат"</string>
     <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
     <skip />
     <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"Күйгүзүү"</string>
@@ -2634,32 +2692,31 @@
     <string name="tts_reset" msgid="9047681050813970031">"Баштапкы абалга келтирүү"</string>
     <string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"Угуу"</string>
     <string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string>
+    <string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Ыңгайлаштырылган туташуу"</string>
+    <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Батареянын кубатынын мөөнөтүн узартып, түзмөктүн майнаптуулугун тармактык туташууларды автоматтык түрдө башкаруу жолу менен жакшыртат."</string>
     <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Каттоо маалыматы сакталган жер"</string>
     <string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Тастыктаманы орнотуу"</string>
     <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="6644116499934553975">"Тастыктамалар сактагычтан орнотулат"</string>
     <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="8161351950524166012">"Тастыктамаларды SD картадан орнотуу"</string>
-    <string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"Эсептик дайындарды тазалоо"</string>
+    <string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"Эсептик дайын-даректерди тазалоо"</string>
     <string name="credentials_reset_summary" msgid="5400585520572874255">"Бардык тастыктамалар өчүрүлөт"</string>
     <string name="trusted_credentials" msgid="2522784976058244683">"Ишенимдүү тастыктамалар"</string>
     <string name="trusted_credentials_summary" msgid="345822338358409468">"Ишенимдүү CA тастыктамалар көрүнөт"</string>
     <string name="user_credentials" msgid="4044405430790970775">"Колдонуучунун каттоо маалыматы"</string>
-    <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"Сакталган эсептик дайындарды көрүп/өзгөртө аласыз"</string>
+    <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"Сакталган эсептик дайын-даректерди көрүп/өзгөртө аласыз"</string>
     <string name="advanced_security_title" msgid="7117581975877192652">"Өркүндөтүлгөн"</string>
-    <string name="credential_storage_type" msgid="930861336971619888">"Сактагычтын түрү"</string>
-    <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="2630040425119817220">"Аппараттык негизде"</string>
-    <string name="credential_storage_type_software" msgid="4786996040468294626">"Програмдык гана"</string>
     <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"Бул колдонуучу далдаштырма дайындарын колдоно албайт"</string>
     <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"VPN жана колдонмолор үчүн орнотулган"</string>
     <string name="credential_for_wifi" msgid="1963335263280604998">"Wi-Fi үчүн орнотулган"</string>
-    <string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"Бардык мазмундар өчүрүлсүнбү?"</string>
+    <string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"Баарын өчүрөсүзбү?"</string>
     <string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"Каттоо маалыматы сакталган жер тазаланды."</string>
     <string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"Сертификат сактагычты тазалоо мүмкүн эмес."</string>
     <string name="usage_access_title" msgid="1580006124578134850">"Пайдалануу уруксаты бар колдн."</string>
     <string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"Тастыктоочу борбордун (ТБ) тастыктамасы"</string>
     <string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"VPN жана колдонуучунун тастыктамасы"</string>
     <string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"Wi‑Fi тастыктамасы"</string>
-    <string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"Жеке маалыматыңыз купуя болбойт"</string>
-    <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="3386740654961466569">"Тастыктоочу борбордун (ТБ) тастыктамалары вебсайттарда, колдонмолордо жана VPN\'дерде шифрлөө үчүн колдонулат. Ишенимдүү уюмдардын Тастыктоочу борборлорунун (ТБ) тастыктамаларын гана колдонуңуз. \n\n Эгер Тастыктоочу борбордун (ТБ) тастыктамасын орнотуп алсаңыз, тастыктаманын ээси вебсайттарга жана колдонмолорго кирүү үчүн колдонгон сырсөздөр, билдирүүлөр же насыя картасынын чоо-жайы сыяктуу дайын-даректериңизди алар шифрленген болсо да көрө алат."</string>
+    <string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"Жеке маалыматыңыздын купуялыгы бузулат"</string>
+    <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="3386740654961466569">"Сайттар, колдонмолор жана VPN\'дер шифрлөө үчүн тастыктоочу борбордун (ТБ) тастыктамаларын колдонушат. Андыктан ишенимдүү уюмдардын ТБ тастыктамаларын гана орнотуңуз. \n\n Орнотулган тастыктаманын ээси сайттар менен колдонмолорго киргизген сырсөздөр, билдирүүлөр жана банк картасынын маалыматы сыяктуу дайын-даректериңизди көрө алат (алар шифрленген болсо да)."</string>
     <string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Орнотулбасын"</string>
     <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"Баары бир орнотулсун"</string>
     <string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Тастыктама орнотулган жок"</string>
@@ -2696,17 +2753,17 @@
     <string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"Түзмөктү башкаруу"</string>
     <string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"Түзмөктү башкаруучу колдонмо иштетилгенде, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосу төмөнкү аракеттерди аткарат:"</string>
     <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="2715756519899116115">"Бул түзмөк <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> аркылуу башкарылып, көзөмөлдөнөт."</string>
-    <string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"Администратордун колдонмосу иштетилген жана <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосуна төмөнкү аракеттерди аткарууга уруксат берет:"</string>
+    <string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"Администратордун колдонмосу иштетилип, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосуна төмөнкү аракеттерди аткарууга уруксат берет:"</string>
     <string name="profile_owner_add_title" msgid="2774489881662331549">"Профиль башкаргычы жандырылсынбы?"</string>
     <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="2320828996993774182">"Көзөмөлгө уруксат берилсинби?"</string>
-    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"Улантсаңыз, профилиңизди администратор башкарып, ал жеке дайын-даректериңиз менен кошо башка тийиштүү дайындарды да сактап турат.\n\nАдминистратор бул колдонуучунун жөндөөлөрүн, кирүү мүмкүнчүлүгүн, колдонмолорду жана дайындарды, ошондой эле тармактагы аракеттер менен түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп, башкара алат."</string>
+    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"Улантсаңыз, профилиңизди администратор башкарып, ал жеке дайын-даректериңиз менен кошо башка тийиштүү дайын-даректерди да сактап турат.\n\nАдминистратор бул колдонуучунун жөндөөлөрүн, кирүү мүмкүнчүлүгүн, колдонмолорду жана дайын-даректерди, ошондой эле тармактагы аракеттер менен түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп, башкара алат."</string>
     <string name="admin_disabled_other_options" msgid="8122039047419172139">"Башка параметрлер администратор тарабынан өчүрүлгөн"</string>
     <string name="admin_more_details" msgid="6698424974827333973">"Көбүрөөк маалымат"</string>
     <string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"Билдирмелер таржымалы"</string>
     <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"Билдирмелердин таржымалы"</string>
     <string name="notification_history_today" msgid="5828496957208237230">"Акыркы 24 саатта"</string>
     <string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"Тындырылды"</string>
-    <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"Жакында четке канылды"</string>
+    <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"Жакында жабылгандар"</string>
     <plurals name="notification_history_count" formatted="false" msgid="1859304685071321991">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> билдирме</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> билдирме</item>
@@ -2748,10 +2805,10 @@
     <string name="sync_contacts" msgid="2376465611511325472">"Байланыштар"</string>
     <string name="sync_plug" msgid="7956982719077985381"><font fgcolor="#ffffffff">"Google sync\'ке кош келиңиз!"</font>" \nБайланыштарды, жолугушууларды жана башкаларды, сиз кайдан болбосун жеткидей кылуунун Google сунуштаган жолу."</string>
     <string name="header_application_sync_settings" msgid="7427706834875419243">"Колдонмонун синхрондошуу тууралоолору"</string>
-    <string name="header_data_and_synchronization" msgid="453920312552838939">"Дайындар жана шайкештирүү"</string>
+    <string name="header_data_and_synchronization" msgid="453920312552838939">"Дайын-даректер жана шайкештирүү"</string>
     <string name="preference_change_password_title" msgid="5465821666939825972">"Сызсөздү өзгөртүү"</string>
     <string name="header_account_settings" msgid="1189339410278750008">"Аккаунттун жөндөөлөрү"</string>
-    <string name="remove_account_label" msgid="4169490568375358010">"Аккаунтту алып салуу"</string>
+    <string name="remove_account_label" msgid="4169490568375358010">"Аккаунтту өчүрүү"</string>
     <string name="header_add_an_account" msgid="3919151542338822661">"Аккаунт кошуу"</string>
     <string name="really_remove_account_title" msgid="253097435885652310">"Аккаунтту өчүрөсүзбү?"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="8893801622174947887">"Бул аккаунтту өчүрсөңүз, планшеттеги бардык билдирүүлөр, байланыштар жана башка маалыматтар жок болот!"</string>
@@ -2795,8 +2852,8 @@
     <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="8966135605336735887">"SIM карталар"</string>
     <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8139993171126153316">"Тындырылды (лимит)"</string>
     <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="1660484779001900562">"Дайындарды авто-шайкештирүү"</string>
-    <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"Жеке дайындарды авто-шайкештирүү"</string>
-    <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"Жумуш дайындарын авто-шайкештирүү"</string>
+    <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"Жеке дайын-даректерди авто-шайкештирүү"</string>
+    <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"Жумуш маалыматын автошайкештирүү"</string>
     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="4501026427365283899">"Циклди өзгөртүү…"</string>
     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="3548922497494790123">"Дайындарды колдонуу циклин баштапкы абалга келтире турган күн:"</string>
     <string name="data_usage_empty" msgid="5619908658853726866">"Бул мезгилде колдонмолор трафик сарптаган жок."</string>
@@ -2823,11 +2880,11 @@
     <string name="data_usage_background_label" msgid="5363718469293175279">"Фон:"</string>
     <string name="data_usage_app_settings" msgid="5693524672522122485">"Колдонмонун жөндөөлөрү"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="5728840276368097276">"Фондук дайындар"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"Мобилдик дайындарды фондук режимде өткөрүүнү иштетүү"</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"Мобилдик дайын-даректерди фондук режимде өткөрүүнү иштетүү"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="8213268097024597864">"Бул колдонмонун фондук алмашууларына тыюу салуу үчүн, биринчи мобилдик трафик чектөөсүн орнотуңуз."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="5383874438677899255">"Фондук алмашууларга тыюу салынсынбы?"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5534272311979978297">"Бул тандоо, мобилдик түйүндөр гана жеткиликтүү болсо фондук берүүнү токтотуп, андан көз каранды колдонмолорго таасирин тийгизет.\n\nСиз колдонмонун тууралоолорунан трафикти башкаруунун кеңири мүмкүнчүлүктөрүн таба аласыз."</string>
-    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="8599940395497268584">"Фондук режимде дайындарды иштетүүгө тыюу салуу үчүн, адегенде мобилдик дайындарга чек коюш керек."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="8599940395497268584">"Фондук режимде дайын-даректерди иштетүүгө тыюу салуу үчүн, адегенде мобилдик дайындарга чек коюш керек."</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2048411447974361181">"Автошайкештирүүнү иштетесизби?"</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="6387714350903085918">"Вебсайтта аккаунттарга киргизилген өзгөрүүлөр автоматтык түрдө планшетке көчүрүлүп турат.\n\nАйрым учурларда, тескерисинче, планшетиңизден вебсайтка көчүрүлөт. Кыскасы, Google аккаунту ушинтип иштейт."</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="6457107552266187107">"Вебсайтта аккаунттарга киргизилген өзгөрүүлөр автоматтык түрдө телефонуңузга көчүрүлүп турат.\n\nАйрым учурларда, тескерисинче, телефонуңуздан вебсайтка көчүрүлөт. Кыскасы, Google аккаунту ушинтип иштейт."</string>
@@ -2920,7 +2977,7 @@
     <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2171252372476858166">"VPN кызматына ар дайым туташып турсун"</string>
     <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="9084872130449368437">"Бул колдонмодо колдоого алынбайт"</string>
     <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="2532123735674813569">"Иштеп турат"</string>
-    <string name="vpn_require_connection" msgid="1027347404470060998">"VPN кызматынан башка туташуу бөгөттөлсүн"</string>
+    <string name="vpn_require_connection" msgid="1027347404470060998">"VPN\'сиз туташууларга тыюу салуу"</string>
     <string name="vpn_require_connection_title" msgid="4186758487822779039">"VPN туташуусу талап кылынсынбы?"</string>
     <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"Дайым туташып туруучу VPN профайл тандаңыз. Бул VPN\'ге кошулганда гана желе трафигине уруксат берилет."</string>
     <string name="vpn_lockdown_none" msgid="455915403560910517">"Эч бир"</string>
@@ -2976,7 +3033,7 @@
     <string name="user_settings_title" msgid="6550866465409807877">"Бир нече колдонуучу"</string>
     <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="7523914344521302179">"Жаңы колдонуучуларды кошуу аркылуу түзмөгүңүздү башкалар менен чогуу колдонуңуз. Ар бир колдонуучунун түзмөктө ыңгайлаштырылган Башкы экран, аккаунттар, колдонмолор, жөндөөлөр жана башкалар үчүн жеке мейкиндиги болот."</string>
     <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="3730074318510244552">"Жаңы колдонуучуларды кошуу аркылуу планшетиңизди башкалар менен чогуу колдонуңуз. Ар бир колдонуучунун планшетте ыңгайлаштырылган Башкы экран, аккаунттар, колдонмолор, жөндөөлөр жана башкалар үчүн жеке мейкиндиги болот."</string>
-    <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="4420915712050349125">"Жаңы колдонуучуларды кошуу аркылуу телефонуңузду башкалар менен чогуу колдонуңуз. Ар бир колдонуучунун телефондо ыңгайлаштырылган Башкы экран, аккаунттар, колдонмолор, жөндөөлөр жана башкалар үчүн жеке мейкиндиги болот."</string>
+    <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="4420915712050349125">"Телефонуңузду бир нече адам менен чогуу пайдалансаңыз болот. Ал үчүн алардын ар бирине профиль түзүп бериңиз. Ар бир колдонуучу өз профилин өзү каалагандай жөндөп алышат (башкы экранын өзгөртүп, аккаунттарын жана колдонмолорун кошуп)."</string>
     <string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"Колдонуучулар жана профайлдар"</string>
     <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"Колдонуучу же профиль кошуу"</string>
     <string name="user_add_user_menu" msgid="6395904234221724625">"Колдонуучу кошуу"</string>
@@ -2986,7 +3043,6 @@
     <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"Коюлган эмес – Жумуш профили"</string>
     <string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"Админ"</string>
     <string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"Сиз (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="user_nickname" msgid="3763630194459958977">"Каймана аты"</string>
     <string name="user_add_max_count" msgid="5739771048517070983">"<xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> чейин колдонуучу кошсоңуз болот"</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="3405022988077682357">"Планшеттин ээси гана колдонуучуларды башкара алат."</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="6434662649769855494">"Телефондун ээси гана колдонуучуларды башкара алат."</string>
@@ -3000,9 +3056,9 @@
     <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="6229618888167176036">"Жумуш профили алынып салынсынбы?"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="439222554798995592">"Сиз бул планшеттеги мейкиндигиңизди жана берилиштериңизди жоготосуз. Сиз муну артка кайтара албайсыз."</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5991495192044543230">"Сиз бул телефондогу мейкиндигиңизди жана берилиштериңизди жоготосуз. Сиз муну артка кайтара албайсыз."</string>
-    <string name="user_confirm_remove_message" msgid="362545924965977597">"Бардык колдонмолор жана дайындар жоголот."</string>
+    <string name="user_confirm_remove_message" msgid="362545924965977597">"Бардык колдонмолор жана алардагы нерселер жоголот."</string>
     <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="1037294114103024478">"Эгер улантсаңыз бул профилдеги колдонмолор менен дайындардын баары өчүрүлөт."</string>
-    <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="3641289528179850718">"Бардык колдонмолор жана дайындар жоголот."</string>
+    <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="3641289528179850718">"Бардык колдонмолор жана алардагы нерселер жоголот."</string>
     <string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"Жаңы колдонуучу кошулууда…"</string>
     <string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Колдонуучуну жок кылуу"</string>
     <string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Жок кылуу"</string>
@@ -3018,7 +3074,7 @@
     <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="4924965198409050155">"Чалуулар таржымалы бул колдонуучу менен бөлүшүлөт."</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"Чалуулар менен SMS иштетилсинби?"</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"Чалуулар жана SMS таржымалы бул колдонуучу менен бөлүшүлөт."</string>
-    <string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"Өзгөчө кырдаал жөнүндө маалымат"</string>
+    <string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"Кырсыктаганда керек болчу маалымат"</string>
     <string name="emergency_info_summary" msgid="8463622253016757697">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> жөнүндө маалымат жана байланыштар"</string>
     <string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"Колдонмолорго жана мазмунга уруксат"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"Чектелген колдонмолор"</string>
@@ -3031,12 +3087,12 @@
     <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="2607417639227030398">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="nfc_payment_use_default" msgid="788899906312142803">"Демейкини колдонуу"</string>
     <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"Ар дайым"</string>
-    <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"Акы төлөнүүчү башка колдонмо ачылып турган учурларды эске албаганда"</string>
+    <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"Башка төлөм колдонмосу ачылып турбаса"</string>
     <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"Тийбей төлөө терминалында төмөнкү менен төлөңүз:"</string>
     <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"Терминалдан акы төлөө"</string>
-    <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"Акы төлөнүүчү колдонмону жөндөп туруп, телефондун арткы бетин колду тийгизбей туруп төлөө белгиси түшүрүлгөн терминалга ыктап кармап туруңуз."</string>
+    <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"Төлөм колдонмосун жөндөп туруп, телефондун арткы бетин тийбей төлөө белгиси түшүрүлгөн терминалга жакындатыңыз."</string>
     <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"Түшүндүм"</string>
-    <string name="nfc_more_title" msgid="4202405349433865488">"Дагы…"</string>
+    <string name="nfc_more_title" msgid="1041094244767216498">"Дагы…"</string>
     <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"Демейки төлөм колдонмосун коюу"</string>
     <string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"Демейки төлөм колдонмосун жаңыртуу"</string>
     <string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"Тийбей төлөө терминалында <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> менен төлөңүз"</string>
@@ -3062,7 +3118,7 @@
     <string name="call_manager_title" msgid="3397433159509629466">"Чалууларды башкаргыч"</string>
     <!-- no translation found for call_manager_summary (2558839230880919191) -->
     <skip />
-    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="6414938308090183446">"Шашылыш билдирүүлөр"</string>
+    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2416980110093867199">"Зымсыз тармактардан келген шашылыш билдирүүлөр"</string>
     <string name="network_operators_settings" msgid="5105453353329748954">"Тармактык операторлор"</string>
     <string name="access_point_names" msgid="5768430498022188057">"Жетки түйүнүнүн аталыштары"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="6624700245232361149">"VoLTE"</string>
@@ -3070,10 +3126,16 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"4G аркылуу чалуу"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="6776190202179584104">"Байланыштын сапатын жакшыртуу үчүн LTE кызматтары колдонулат (сунушталат)"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="7814006095552641136">"Үн жана башка байланыштарды жакшыртуу үчүн, 4G кызматтарын пайдаланыңыз (сунушталат)"</string>
-    <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="4076990635900099116">"Байланышты табуу"</string>
-    <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="4104310593310967300">"Операторго байланыштар кайсы чалуу функцияларын колдонуп жатканын билүүгө жардам берет."</string>
-    <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="6278407286820554079">"Байланышты табуу иштетилсинби?"</string>
-    <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="4989532058109978769">"Бардык байланыштарыңыздын телефон номерлери маал-маалы менен байланыш операторуна жөнөтүлүп, кайсы чалуу функциялары колдоого алынары текшерилип турат."</string>
+    <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="8708034790649773814">"Байланыштарды операторго жөнөтүү"</string>
+    <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="6539010458256667300">"Жакшыртылган функцияларды колдонуу үчүн байланыштарыңыздын телефон номерлерин жөнөтүү"</string>
+    <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="2230536282911854114">"Байланыштар <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> операторуна жөнөтүлсүнбү?"</string>
+    <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title_no_carrier_defined" msgid="2028983133745990320">"Байланыштар операторуңузга жөнөтүлсүнбү?"</string>
+    <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="8818310894782757538">"Байланыштарыңыздын телефон номерлери мезгил-мезгили менен <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> компаниясына жөнөтүлүп турат.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Бул маалыматтын негизинде байланыштарыңыз видео чалуу же RCS сыяктуу ар кандай функцияларды колдоно алары аныкталат."</string>
+    <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message_no_carrier_defined" msgid="1914894516552445911">"Байланыштарыңыздын телефон номерлери мезгил-мезгили менен операторуңузга жөнөтүлүп турат.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Бул маалыматтын негизинде байланыштарыңыз видео чалуу же RCS сыяктуу ар кандай функцияларды колдоно алары аныкталат."</string>
     <string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"Тармактын түрү"</string>
     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"LTE (сунушталат)"</string>
     <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"MMS билдирүүлөр"</string>
@@ -3100,9 +3162,6 @@
     <string name="wizard_back" msgid="8257697435061870191">"Артка"</string>
     <string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"Кийинки"</string>
     <string name="wizard_finish" msgid="4220258401946825946">"Аяктоо"</string>
-    <string name="user_image_take_photo" msgid="2601691481533190924">"Сүрөткө тартуу"</string>
-    <string name="user_image_choose_photo" msgid="5904586923236027350">"Сүрөт тандоо"</string>
-    <string name="user_image_photo_selector" msgid="7727851029781491727">"Сүрөт тандаңыз"</string>
     <string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
     <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="3945520353564138219">"SIM карталар"</string>
     <string name="sim_settings_title" msgid="8392862852842113531">"SIM карталар"</string>
@@ -3113,8 +3172,8 @@
     <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"Мобилдик Интернет үчүн SIM картаны тандоо үчүн таптап коюңуз"</string>
     <string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Бул нерсе дайым чалуулр үчүн колдонулсн"</string>
     <string name="select_sim_for_data" msgid="1577092784244587369">"Дайындар үчүн SIM тандаңыз"</string>
-    <string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"SMS жөнөтүү үчүн SIM-картаны тандаңыз"</string>
-    <string name="data_switch_started" msgid="6205259094233452188">"Дайындар SIM\'и которулууда, бул бир мүнөткө чейин созулушу мүмкүн…"</string>
+    <string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"SMS жөнөтүү үчүн SIM картаны тандаңыз"</string>
+    <string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"Интернетти колдонуу үчүн SIM карта которулууда, бул бир мүнөткө чейин созулушу мүмкүн…"</string>
     <string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"Төмөнкү менен чалуу"</string>
     <string name="sim_select_card" msgid="1226182454109919045">"SIM карта тандаңыз"</string>
     <string name="sim_card_number_title" msgid="4728780444646439845">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
@@ -3126,7 +3185,7 @@
     <string name="sim_editor_color" msgid="9067029630083892961">"SIM түсү"</string>
     <string name="sim_card_select_title" msgid="8146523005929848793">"SIM карта тандаңыз"</string>
     <string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"Кызгылт сары"</string>
-    <string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"Кызгылт көгүш"</string>
+    <string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"Сыя"</string>
     <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="7272710974813741735">"SIM карта кыстарылган эмес"</string>
     <string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"SIM абалы"</string>
     <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"SIM-картанын абалы (SIM-карта оюкчасы %1$d)"</string>
@@ -3142,7 +3201,7 @@
     <string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"Жөндөө үчүн таптаңыз"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"Чалган сайын сурасын"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"Тандоо керек"</string>
-    <string name="sim_selection_channel_title" msgid="3193666315607572484">"SIM-картаны тандоо"</string>
+    <string name="sim_selection_channel_title" msgid="3193666315607572484">"SIM картаны тандоо"</string>
     <string name="dashboard_title" msgid="5660733037244683387">"Жөндөөлөр"</string>
     <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="6585075562837786847">
       <item quantity="other">Жашырылган %d нерсе көрсөтүлсүн</item>
@@ -3150,14 +3209,19 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"Тармак жана Интернет"</string>
     <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="4020746665765996480">"мобилдик"</string>
-    <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="2531133412846140766">"дайындардын колдонулушу"</string>
+    <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="2531133412846140766">"дайын-даректердин өткөрүлүшү"</string>
     <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="3798394197274240682">"байланыш түйүнү"</string>
-    <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"Туташкан түзмөктөр"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"Байланышкан түзмөктөр"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"Bluetooth, айдоо режими, NFC"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, айдоо режими"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"Bluetooth"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_summary" msgid="8179090809275818804">"Bluetooth, Android Auto, айдоо режими, NFC"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_summary" msgid="2532811870469405527">"Bluetooth, Android Auto, айдоо режими"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_driving_mode_summary" msgid="6426996842202276640">"Bluetooth, Android Auto, NFC"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_no_driving_mode" msgid="1672426693308438634">"Bluetooth, Android Auto"</string>
     <string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"Жеткиликсиз, анткени NFC өчүк"</string>
+    <string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"Колдонуу үчүн, адегенде төлөм колдонмосун орнотуп алыңыз"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="2861781687031832943">"Колдонмолор/билдирмелер"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"Акыркы колдонмолор, демейки колдонмолор"</string>
     <string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"Жумуш профилиндеги колдонмолордо билдирмелерди иштетүү мүмкүн эмес."</string>
@@ -3210,9 +3274,12 @@
     <string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"толкундуу, RGB, sRGB, түсү, табигый, кадимки"</string>
     <string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"түс, температура, D65, D73, ак, сары, көк, жылуу, салкын"</string>
     <string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"кулпусун ачуу үчүн сыдыруу, сырсөз, үлгү, PIN"</string>
+    <string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"экранга кадоо"</string>
     <string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"жумуш тапшырмасы, жумуш, профиль"</string>
     <string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"жумуш профили, башкарылган профиль, бириктир, бириктирүү, жумуш, профиль"</string>
     <string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"жаңсоолор"</string>
+    <string name="keywords_cards_passes" msgid="4798102029412153067">"карталар, билеттер"</string>
+    <string name="keywords_device_controls" msgid="8962494082504033651">"түзмөктү башкаруу элементтери, көзөмөлдөр"</string>
     <string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"төлөө, таптоо, төлөмдөр"</string>
     <string name="keywords_backup" msgid="707735920706667685">"камдык көчүрмөнү сактоо, камдык көчүрмөнү сактоо"</string>
     <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="7710762655355161924">"жаңсоо"</string>
@@ -3241,7 +3308,7 @@
     <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"демейки, жардамчы"</string>
     <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"төлөм, демейки"</string>
     <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"кирүүчү эскертме"</string>
-    <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"usb аркылуу туташуу, bluetooth аркылуу туташуу, wifi хотспоту"</string>
+    <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"usb аркылуу туташуу, bluetooth аркылуу туташуу, wifi байланыш түйүнү"</string>
     <string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"сенсорлор, дирилдөө, экран, сезгичтик"</string>
     <string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"сенсорлор, дирилдөө, телефон, чалуу, сезгичтик, шыңгыратуу"</string>
     <string name="keywords_notification_vibration" msgid="9162262178415439951">"сенсорлор, дирилдөө, сезгичтик"</string>
@@ -3249,17 +3316,18 @@
     <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"тартип, ырааттама, батареяны үнөмдөгүч режими, батареяны үнөмдөгүч, батаеря, автоматтык түрдө, пайыз"</string>
     <string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"volte, өркүндөтүлгөн чалуу, 4g чалуу"</string>
     <string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"тил кошуу, тил кошуу"</string>
+    <string name="keywords_font_size" msgid="336803136451166298">"текст өлчөмү"</string>
     <string name="default_sound" msgid="6604374495015245195">"Демейки үн"</string>
-    <string name="sound_settings_summary" msgid="944761906531715109">"Шыңгыратуу менен билдирмелердин үнүнүн катуулугу <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> коюлду"</string>
+    <string name="sound_settings_summary" msgid="944761906531715109">"Шыңгырлар менен билдирмелердин үнүнүн катуулугу <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> коюлду"</string>
     <string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"Үн деңгээли, дирилдөө, \"Тынчымды алба\" режими"</string>
     <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="7192223433295988890">"Коңгуроо дирилдейт"</string>
     <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="746662794579344761">"Коңгуроонун үнү өчүрүлгөн"</string>
-    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="8125110691864707925">"Шыңгыратуу менен билдирмелердин үнүнүн катуулугу 80% коюлду"</string>
-    <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"Мультимедианын үнү"</string>
+    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="8125110691864707925">"Шыңгырлар менен билдирмелердин үнүнүн катуулугу 80% коюлду"</string>
+    <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"Мультимедианын катуулугу"</string>
     <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"Үндү алыстан башкаруу"</string>
-    <string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"Чалуунун үнү"</string>
-    <string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"Ойготкучтун үнү"</string>
-    <string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Шыңгыратуу менен билдирмелердин үнүнүн катуулугу"</string>
+    <string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"Сүйлөшүү"</string>
+    <string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"Ойготкучтун катуулугу"</string>
+    <string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Шыңгырлар менен билдирмелердин үнүнүн катуулугу"</string>
     <string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"Эскертме үнүнүн катуулугу"</string>
     <string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"Телефондун шыңгыры"</string>
     <string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"Билдирменин демейки үнү"</string>
@@ -3267,6 +3335,7 @@
     <string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"Билдирменин демейки добушу"</string>
     <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"Ойготкучтун демейки үнү"</string>
     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3436203665622843196">"Чалуу учурунда дирилдөө"</string>
+    <string name="keywords_vibrate_for_calls" msgid="1019870409730074899">"Дирилдөө"</string>
     <string name="vibrate_when_ringing_option_never_vibrate" msgid="6518980907289156517">"Эч качан дирилдебесин"</string>
     <string name="vibrate_when_ringing_option_always_vibrate" msgid="968652667232075466">"Ар дайым дирилдесин"</string>
     <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Алгач дирилдеп, анан акырындык менен шыңгырасын"</string>
@@ -3275,7 +3344,7 @@
     <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Экранды кулпулоо добушу"</string>
     <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Кубаттоо үндөрү жана дирилдөө"</string>
     <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Жалгаштыруу үндөрү"</string>
-    <string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"Экранга тийгенде үн чыксын"</string>
+    <string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"Экранга тийгенде чыккан үндөр"</string>
     <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="9105544449810547716">"Тийгенде дирилдейт"</string>
     <string name="vibrate_on_touch_summary" msgid="664831333409399440">"Баскычтарды басканда, баскычтопко тийгенде ж.б. учурларда дирилдейт"</string>
     <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"Док катуу сүйлөткүч ойнотот"</string>
@@ -3287,16 +3356,12 @@
     <string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Түзмөк күйгүзүлгөндөгү үндөр"</string>
     <string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Ыкчам коштомо жазуулар"</string>
     <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Автоматтык коштомо жазуулар"</string>
-    <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3604559081434571933">"Жок"</string>
-    <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1460413335725340350">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> график коюлду</item>
-      <item quantity="one">1 график коюлду</item>
-    </plurals>
+    <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Жок}=1{1 график коюлду}other{# график коюлду}}"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Тынчымды алба"</string>
     <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Маанилүү байланыштар менен колдонмолордон гана билдирмелерди алуу"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Билдирмелерди чектөө"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"\"Тынчымды алба\" режимин күйгүзүү"</string>
-    <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"Ойготкучтар менен медиа добуштар үзгүлтүккө учурата алышат"</string>
+    <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"Ойготкучтар менен медиа добуштар үзгүлтүккө учуратышы мүмкүн"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"Ырааттамалар"</string>
     <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"Ырааттамаларды өчүрүү"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5383420576833765114">"Жок кылуу"</string>
@@ -3314,16 +3379,16 @@
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Визуалдык сигнал иштетилсин"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"Жашырылган билдирмелерди көрсөтүү параметрлери"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"\"Тынчымды алба\" режими күйүп турганда"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Билдирмелердин добушу чыкпайт"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Билдирмелердин үнү чыкпайт"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Билдирмелерди экранда көрөсүз"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"Билдирмелер келгенде телефонуңуздун үнү чыкпайт же дирилдебейт."</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"Билдирмелерди көрбөйсүз да, укпайсыз"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"Билдирмелерди көрбөйсүз да, укпайсыз"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="4314772315731485747">"Жаңы же учурдагы билдирмелер көрүнбөйт, телефондун үнү чыкпайт же дирилдебейт. Бирок телефондун негизги функцияларынын иштеши үчүн керектүү маанилүү билдирмелерди ала бересиңер.\n\n\"Тынчымды алба\" режими өчүрүлгөндөн кийин, жашырылган билдирмелерди көрүү үчүн экранды ылдый сүрүп коюңуз."</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="4314772315731485747">"Жаңы же учурдагы билдирмелер көрүнбөйт, телефондун үнү чыкпайт же дирилдебейт. Бирок телефондун негизги функцияларынын иштеши үчүн керектүү болгон билдирмелерди ала бересиңер.\n\n\"Тынчымды алба\" режими өчүрүлгөндөн кийин, жашырылган билдирмелерди көрүү үчүн экранды ылдый сүрүп коюңуз."</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"Ыңгайлаштырылган"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"Ыңгайлаштырылган жөндөөнү иштетүү"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"Ыңгайлаштырылган жөндөөнү алып салуу"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="4750213316794189968">"Билдирмелердин добушу чыкпайт"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="4750213316794189968">"Билдирмелердин үнү чыкпайт"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="3918461289557316364">"Жарым-жартылай жашырылган"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="636494600775773296">"Билдирмелерди көрбөйсүз да, укпайсыз"</string>
     <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"Ыңгайлаштырылган чектөөлөр"</string>
@@ -3349,7 +3414,7 @@
     <string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"Кошуу"</string>
     <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="1971034397501675078">"Күйгүзүү"</string>
     <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="6583862599681052347">"Күйгүзүү"</string>
-    <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="2060862413234857296">"Азыр өчүрүлсүн"</string>
+    <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="2060862413234857296">"Өчүрүү"</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8251503918238985549">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> чейин \"Тынчымды алба\" режими күйгүзүлгөн"</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="1436568478062106132">"Өзүңүз өчүрмөйүнчө, \"Тынчымды алба\" режими күйүп турат"</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="1958092329238152236">"\"Тынчымды алба\" режими автоматтык түрдө <xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g> ырааттамасына ылайык күйгүзүлдү"</string>
@@ -3359,26 +3424,18 @@
     <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"Шашылыш билдирүүлөр гана"</string>
     <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"Күйүк / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2032265904095185048">"Өчүк / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="2102424480808968673">"Өчүк"</string>
     <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"Күйүк"</string>
     <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"Ар дайым суралсын"</string>
     <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"Бул функция өчүрүлгөнгө чейин"</string>
-    <plurals name="zen_mode_duration_summary_time_hours" formatted="false" msgid="3601160794696489864">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> саат</item>
-      <item quantity="one">1 саат</item>
-    </plurals>
-    <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="3187122993179039992">"<xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g> мүнөт"</string>
-    <plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="3812633366476034740">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ырааттама автоматтык түрдө иштетилет</item>
-      <item quantity="one">1 ырааттама автоматтык түрдө иштетилет</item>
-    </plurals>
-    <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"\"Тынчымды алба\" режимин эмне үзгүлтүккө учурата алат"</string>
+    <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 саат}other{# саат}}"</string>
+    <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{1 мүнөт}other{# мүнөт}}"</string>
+    <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{Өчүк}=1{Өчүк / 1 ырааттама автоматтык түрдө иштетилет}other{Өчүк / # ырааттама автоматтык түрдө иштетилет}}"</string>
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"\"Тынчымды алба\" режимин эмне үзгүлтүккө учуратышы мүмкүн"</string>
     <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Байланыштар"</string>
     <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Колдонмолор"</string>
     <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Ойготкучтар жана башка билдирмелер"</string>
     <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Графиктер"</string>
-    <string name="zen_category_duration" msgid="9087097798798014653">"Ыкчам жөндөөлөрдүн узактыгын коюу"</string>
+    <string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"Ыкчам жөндөөлөр канчага чейин иштейт"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"\"Тынчымды алба\" режими күйүп турганда, жогоруда сиз уруксат берген нерселерден тышкары нерселердин үнү чыкпайт жана дирилдебейт."</string>
     <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"Ыңгайлаштырылган жөндөөлөр"</string>
     <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"Ырааттаманы карап чыгуу"</string>
@@ -3390,7 +3447,7 @@
     <string name="zen_onboarding_ok" msgid="8764248406533833392">"Бүттү"</string>
     <string name="zen_onboarding_settings" msgid="2815839576245114342">"Жөндөөлөр"</string>
     <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="8813308612916316657">"Билдирмелерди көрбөйсүз да, укпайсыз"</string>
-    <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="5024603685220407195">"Билдирмелердин добушу чыкпайт"</string>
+    <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="5024603685220407195">"Билдирмелердин үнү чыкпайт"</string>
     <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="7695808354942143707">"Билдирмелерди көрбөйсүз да, укпайсыз. Жылдызчаланган байланыштарга жана кайталап чалгандарга уруксат берилди."</string>
     <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="8864567406905990095">"(Учурдагы жөндөө)"</string>
     <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="8639698336231314609">"\"Тынчымды алба\" режиминин билдирмелеринин жөндөөлөрү өзгөртүлсүнбү?"</string>
@@ -3418,17 +3475,19 @@
     <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"Маанилүү эмес билдирмелерге үнсүз режим автоматтык түрдө коюлат"</string>
     <string name="asst_capability_ranking_title" msgid="312998580233257581">"Ыңгайлаштырылуучу билдирменин ирети"</string>
     <string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"Билдирмелерди ылайыктуулугу боюнча автоматтык түрдө иреттөө"</string>
+    <string name="asst_feedback_indicator_title" msgid="5169801869752395354">"Ыңгайлаштырылуучу билдирмелер жөнүндө пикир билдирүү"</string>
+    <string name="asst_feedback_indicator_summary" msgid="5862082842073307900">"Билдирмелерге киргизилген тууралоолорду жана тутумга пикир билдирүү опциясын көрсөтүү"</string>
+    <string name="asst_importance_reset_title" msgid="6191265591976440115">"Маанилүүлүк жөндөөлөрүн баштапкы абалга келтирүү"</string>
+    <string name="asst_importance_reset_summary" msgid="684794589254282667">"Колдонуучу өзгөрткөн маанилүүлүк жөндөөлөрүн баштапкы абалга келтирип, билдирмелер жардамчысына маанилүүлөрдү аныктоого уруксат бересиз"</string>
     <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"Сунушталган аракеттер жана жооптор"</string>
     <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"Сунушталган аракеттер менен жооптор автоматтык түрдө көрүнөт"</string>
-    <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"Акыркы жана тындырылган билдирмелерди көрсөтүү"</string>
+    <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"Акыркы жана тындырылган билдирмелер көрүнөт"</string>
     <string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"Билдирмелердин таржымалы"</string>
-    <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"Билдирмелердин таржымалын колдонуу"</string>
+    <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"Билдирмелердин таржымалын иштетүү"</string>
     <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"Билдирмелердин таржымалы өчүрүлдү"</string>
-    <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"Акыркы жана тындырылган билдирмелерди көрүү үчүн билдирмелердин таржымалын күйгүзүңүз"</string>
-    <!-- no translation found for history_toggled_on_title (4518001110492652830) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for history_toggled_on_summary (9034278971358282728) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"Акыркы жана кийинкиге калтырылган билдирмелерди көрүү үчүн, билдирмелердин таржымалын күйгүзүңүз"</string>
+    <string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"Жаңы билдирмелер жок"</string>
+    <string name="history_toggled_on_summary" msgid="9034278971358282728">"Жаңы жана кийинкиге калтырылган билдирмелер бул жерде көрүнөт"</string>
     <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"билдирмелердин жөндөөлөрүн көрүү"</string>
     <string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"билдирмени ачуу"</string>
     <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"Билдирмени тындырууга уруксат берүү"</string>
@@ -3437,11 +3496,12 @@
     <string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"Колдонмонун сүрөтчөсүндөгү билдирменин белгиси"</string>
     <string name="notification_people_strip_title" msgid="1185857822541001139">"Акыркы жазышуулардын тилкесин көрсөтүү"</string>
     <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"Калкып чыкма билдирмелер"</string>
-    <string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="3675697756601760093">"Айрым билдирмелер экранда калкып чыкма билдирмелер катары көрсөтүлөт"</string>
     <string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"Айрым билдирмелер экранга калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт. Аны ачуу үчүн басып коюңуз. Ал эми жашыруу үчүн, экрандын төмөн жагына сүйрөп барыңыз."</string>
     <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Калкып чыкма билдирмелер"</string>
-    <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="7518341992582158610">"Жаңы билдирүүлөр экранда көрүнөт"</string>
-    <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосуна айрым билдирмелерди калкып чыкма билдирмелер катары көрсөтүүгө уруксат берүү"</string>
+    <string name="bubbles_conversation_app_link" msgid="5468779786387915337">"Калкып чыкма билдирмелердин бардык жөндөөлөрү"</string>
+    <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"Калкып чыкма билдирмелерди көрсөтүү"</string>
+    <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"Калкып чыкма сүрөтчө башка колдонмолордун үстүнөн көрүнөт"</string>
+    <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосуна айрым билдирмелерди калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрсөтүүгө уруксат берүү"</string>
     <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"Түзмөктө калкып чыкма билдирмелер күйгүзүлсүнбү?"</string>
     <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"Бул колдонмонун калкып чыкма билдирмелерин күйгүзсөңүз, алар түзмөгүңүздө да күйгүзүлөт.\n\nБул калкып чыкма билдирмелерине уруксат берилген башка колдонмолорго же жазышууларга таасирин тийгизет."</string>
     <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Күйгүзүү"</string>
@@ -3449,11 +3509,13 @@
     <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Күйүк / Жазышуулар калкыма сүрөтчөлөр түрүндө көрүнөт"</string>
     <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Колдонмолорго калкып чыкма билдирмелерди көрсөтүүгө уруксат берүү"</string>
     <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Айрым жазышуулар башка колдонмолордун үстүнөн калкыма сүрөтчөлөр түрүндө көрүнүшү мүмкүн"</string>
-    <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Бардык жазышуулар калкып чыкма билдирмелер болуп көрүнөт"</string>
-    <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Тандалган жазышуулар калкып чыкма билдирмелер болуп көрүнөт"</string>
-    <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Эч нерсе калкып чыкма билдирме болуп көрүнбөйт"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Бардык жазышуулар калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Тандалган жазышуулар калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Бир дагы калкып чыкма билдирме көрүнбөйт"</string>
     <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"Жазышуулар"</string>
-    <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"Төмөнкүдөн башка жазышуулардын баары калкып чыгуучу билдирмелер боло алат:"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"Төмөнкү жазышууларда калкып чыкма билдирмелер көрүнбөйт:"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_unbubble_conversation" msgid="1769789500566080427">"Бул жазышуу үчүн калкып чыкма билдирмелерди өчүрүү"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_bubble_conversation" msgid="1461981680982964285">"Бул жазышуу үчүн калкып чыкма билдирмелерди күйгүзүү"</string>
     <string name="swipe_direction_title" msgid="4260320464727178413">"Экранды сүрүү аракеттери"</string>
     <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"Менюну жабуу үчүн оңго, ал эми ачуу үчүн солго сүрүңүз"</string>
     <string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"Менюну жабуу үчүн солго, ал эми ачуу үчүн оңго сүрүңүз"</string>
@@ -3470,13 +3532,13 @@
     <string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Жарык индикатору"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="3063951257121435570">"Кулпуланган экрандагы билдирмелер"</string>
     <string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Экран кулпуcун өткөрүп жиберүү"</string>
-    <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"Экрандын кулпусу жүзүнөн таанып ачылгандан кийин акыркы ачылган экранга өтөсүз"</string>
+    <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"Экрандын кулпусу жүзүнөн таанып ачылгандан кийин, акыркы ачылган экранга өтөсүз"</string>
     <string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Кулпуланган экран, кулпу экраны, өткөрүп жиберүү, айланып өтүү"</string>
     <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Жумуш профили кулпуланганда"</string>
-    <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="4936392753621150992">"Кулпуланган экрандагы билдирмелер"</string>
-    <string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="4558869576369331619">"Шашылыш жана үнсүз билдирмелерди көрсөтүү"</string>
-    <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6209541068503094236">"Шашылыш билдирмелерди гана көрсөтүү"</string>
-    <string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1324270762051331273">"Билдирмелер көрсөтүлбөсүн"</string>
+    <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Кулпуланган экрандагы билдирмелер"</string>
+    <string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Бардык жазышуулар көрүнөт"</string>
+    <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Үнсүз жазышуулар менен билдирмелер жашырылат"</string>
+    <string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"Билдирмелер көрүнбөйт"</string>
     <string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"Купуя билдирмелер"</string>
     <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Кулпуланып турган учурда купуя мазмунду көрсөтүү"</string>
     <string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Жумуш профилинин купуя билдирмелери"</string>
@@ -3495,19 +3557,34 @@
     <string name="notification_channel_title" msgid="8859880871692797611">"Билдирменин категориясы"</string>
     <string name="notification_group_title" msgid="7525666535695631538">"Эскертменин категория тобу"</string>
     <string name="notification_importance_title" msgid="1545158655988342703">"Аракеттер"</string>
-    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="1543165530748339700">"Добуш чыгарууга уруксат берүү"</string>
+    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="1543165530748339700">"Үн чыгарууга уруксат берүү"</string>
     <string name="notification_importance_blocked" msgid="4933285639639899394">"Билдирмелер эч качан көрүнбөсүн"</string>
     <string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"Жазышуулар"</string>
     <string name="conversation_category_title" msgid="6777135786004214149">"Жазышуу"</string>
+    <string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"Жазышуу бөлүмү"</string>
+    <string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"Колдонмого жазышуу бөлүмүн колдонууга уруксат берүү"</string>
     <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"Жазышуу эмес"</string>
     <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"Жазышуу бөлүмүнөн алып салуу"</string>
     <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Бул жазышуу"</string>
     <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Жазышуу бөлүмүнө кошуу"</string>
     <string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"Жазышууларды башкаруу"</string>
+    <string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"Маанилүү жазышуулар жок"</string>
+    <plurals name="priority_conversation_count" formatted="false" msgid="4229447176780862649">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> маанилүү жазышуу</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> маанилүү жазышуу</item>
+    </plurals>
     <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Маанилүү жазышуулар"</string>
-    <string name="other_conversations" msgid="7218658664423361043">"Башка жазышуулар"</string>
-    <string name="important_bubble" msgid="3820813960404079472">"Маанилүү жазышуулар калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнсүн"</string>
-    <string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="3813751382595404403">"Маанилүү жазышуулар билдирмелер тактасынын жогору жагында көрүнөт. Ошондой эле аларды калкып чыкма билдирмелер түрүнө \"Тынчымды алба\" режиминде көрсөтүлгөндөй кылып жөндөй аласыз."</string>
+    <string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"Жазышуу бөлүмүнүн үстүндө жана калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт"</string>
+    <string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"Жазышуулар тизмесинин үстүндө көрүнөт"</string>
+    <string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"Маанилүү эмес жазышуулар"</string>
+    <string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Өзгөрүү киргизилген жазышуулар"</string>
+    <string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"Акыркы жазышуулар"</string>
+    <string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="7502738708058226585">"Акыркыларды тазалоо"</string>
+    <string name="clear" msgid="5092178335409471100">"Тазалоо"</string>
+    <string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"Маанилүү жазышууларды калкып чыкма билдирмелерде көрсөтүү"</string>
+    <string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"Маанилүү жазышуулар билдирмелер тактасынын жогору жагында көрүнөт. Ошондой эле аларды калкып чыкма билдирмелер түрүнө \"Тынчымды алба\" режиминде көрсөтүлгөндөй кылып жөндөй аласыз."</string>
+    <string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"Маанилүү жана өзгөртүлгөн жазышуулар бул жерде көрүнөт"</string>
+    <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"Жазышууну маанилүү деп белгилесеңиз же ага кандайдыр бир өзгөртүү киргизсеңиз, ал ушул жерде көрүнөт. \n\nЖазышуунун жөндөөлөрүн өзгөртүү үчүн: \nЭкрандын өйдө жагынан ылдый сүрүп, билдирмелер тактасын ачып, жазышууну коё бербей басып туруңуз."</string>
     <string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"Үнсүз жана кичирейтип көрсөтүү"</string>
     <string name="notification_importance_low" msgid="7562535765919565273">"Үнсүз көрсөтүлсүн"</string>
     <string name="notification_importance_default" msgid="7483906490369073043">"Үн чыгат"</string>
@@ -3519,16 +3596,19 @@
     <string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"Экранга калкып чыксын"</string>
     <string name="notification_block_title" msgid="7392909527700971673">"Бөгөттөө"</string>
     <string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"Үнсүз"</string>
-    <string name="notification_alert_title" msgid="5605374030042727533">"Шашылыш билдирүү"</string>
+    <string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"Демейки"</string>
     <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Эскертмелерге уруксат берүү"</string>
     <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"Үнү чыгат, дирилдейт жана билдирмелер башка колдонмолордун үстүнөн көрүнөт"</string>
     <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Маанилүүлүгү"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="6688477880223319982">"Жазышуу бөлүмүнүн жогорку жагында көрсөтүлүп, калкып чыкма билдирме катары пайда болот."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"Жазышуулар тизмесинин өйдө жагында калкып чыкма билдирме түрүндө көрүнүп, профиль сүрөтү кулпуланган экрандан чагылдырылат"</string>
+    <string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосунда жазышуу функцияларынын көпчүлүгү иштебейт. Жазышууларды маанилүү деп белгилей албайсыз жана алар калкып чыкма маек түрүндө көрүнбөйт."</string>
     <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Тигинен жайгашкан экранда билдирмелерди бир сапка жыйыштыруу"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"Үн же дирилдөөсүз ой топтоого жардам берет"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"Билдирүүдөн үн чыгат же дирилдейт"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Үнү чыкпайт жана дирилдебейт"</string>
+    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Үнү чыгып же дирилдебейт жана жазышуу бөлүмүнүн ылдый жагында көрүнөт"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"Телефондун жөндөөлөрүнө жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн"</string>
     <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Телефон кулпуланып турганда, билдирмелер экрандын жогору жагында баннер түрүндө көрүнөт"</string>
-    <string name="notification_switch_label" msgid="6022236996552304892">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосунун бардык билдирмелери"</string>
+    <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"\"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" колдонмосундагы бардык билдирмелер"</string>
+    <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосунун бардык билдирмелери"</string>
     <string name="default_notification_assistant" msgid="243718059890346442">"Ыңгайлаштырылуучу билдирмелер"</string>
     <plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="1479283620504341566">
       <item quantity="other">күнүнө болжол менен <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> билдирме</item>
@@ -3570,34 +3650,35 @@
     <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Сүрөт ичиндеги сүрөт"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Сүрөт ичиндеги сүрөткө уруксат берүү"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Бул колдонмо ачылып турганда же андан чыгып кеткениңизде (мисалы, видео көрүүнү улантуу үчүн), колдонмого сүрөт ичиндеги сүрөт терезсин түзүүгө уруксат бериңиз. Терезе колдонулуп жаткан башка колдонмолордун үстүнөн көрсөтүлөт."</string>
-    <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Жумуш жана жеке колдонмолорду бириктирүү туташтырылды"</string>
-    <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"Туташты"</string>
-    <string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"Туташкан жок"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Жумуш жана жеке колдонмолорду байланыштыруу"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"Байланышып турат"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"Байланышкан жок"</string>
     <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Туташкан колдонмолор жок"</string>
     <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"профилдердин ортосунда байланыштырылган колдонмо колдонмолор жумуш жана жеке"</string>
-    <string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"Жумуш жана жеке колдонмолорду бириктирүү туташтырылды"</string>
-    <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Туташты"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"Жумуш жана жеке колдонмолорду байланыштыруу"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Байланышып турат"</string>
     <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Бул колдонмолорду байланыштыруу"</string>
     <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Байланыштырылган колдонмолор уруксаттарды бөлүшүп, бири-бириндеги маалыматты көрүшөт."</string>
-    <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="3519987216379855865">"Ишенимдүү колдонмолорду гана байланыштырыңыз. Жумуш колдонмолорундагы маалыматты IT администраторуңуз көрүшү мүмкүн."</string>
-    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Жумуш <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> жеке маалыматыңызды колдонсунбу?"</string>
-    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="1683419794750100336">"IT администратор <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосундагы жеке маалыматыңызды көрүшү мүмкүн."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"IT администраторуңуз менен маалыматты бөлүшүүнү каалабасаңыз, ишенимдүү колдонмолорду гана байланыштырыңыз."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"Колдонмолорду каалаган убакта түзмөгүңүздүн купуялык жөндөөлөрүнөн ажыратып алсаңыз болот."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Жеке маалыматыңыз \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" колдонмосуна жеткиликтүү болсунбу?"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"IT администраторуңуз менен маалыматты бөлүшүүнү каалабасаңыз, ишенимдүү колдонмолорду гана байланыштырыңыз."</string>
     <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"Колдонмодогу маалымат"</string>
     <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"Бул колдонмо жеке <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> колдонмоңуздагы маалыматты көрөт."</string>
     <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"Уруксаттар"</string>
-    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"Бул колдонмо жайгашкан жерди көрүү, сактагычка же байланыштарга кирүү сыяктуу жеке <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> колдонмоңуздун уруксаттарын пайдалана алат."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"Бул колдонмо жеке <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> колдонмоңузга берилген жайгашкан жерди, сактагыч менен байланыштарды көрүү сыяктуу уруксаттарды пайдалана алат."</string>
     <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"Колдонмолор байланыштырылган жок"</string>
     <plurals name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" formatted="false" msgid="6991750455661974772">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> колдонмо туташтырылды</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> колдонмо туташтырылды</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> колдонмо байланыштырылды</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> колдонмо байланыштырылды</item>
     </plurals>
-    <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="4901842246952439197">"Бул колдонмолорду туташтыруу үчүн жумуш <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун орнотуп алыңыз"</string>
-    <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="5888651450930541550">"Бул колдонмолорду туташтыруу үчүн жеке <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун орнотуп алыңыз"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"Бул колдонмолорду туташтыруу үчүн жумуш профилиңизге <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун орнотуп алыңыз"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"Бул колдонмолорду туташтыруу үчүн жеке профилиңизге <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун орнотуп алыңыз"</string>
     <string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"Колдонмону жүктөп алуу үчүн таптап коюңуз"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"\"Тынчымды алба\" функциясы"</string>
     <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"\"Тынчымды алба\" режимине уруксат берүү"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Орнотулган колдонмолор үчүн \"Тынчымды алба\" функциясы талап кылынбайт"</string>
-    <string name="loading_notification_apps" msgid="1458413761470945269">"Колдонмолор жүктөлүүдө…"</string>
+    <string name="loading_notification_apps" msgid="5139471829295287945">"Колдонмолор жүктөлүүдө…"</string>
     <string name="app_notifications_off_desc" msgid="6691342160980435901">"Өтүнүчүңүз боюнча Android бул колдонмонун билдирмелерин бул түзмөктө көрсөтпөй, жашырып жатат"</string>
     <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"Суранычыңыз боюнча Android ушул категориядагы билдирмелерди бул түзмөктөн көрсөтпөй, бөгөттөп жатат"</string>
     <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"Суранычыңыз боюнча Android ушул категориядагы билдирмелерди бул түзмөктөн көрсөтпөй, бөгөттөп жатат"</string>
@@ -3609,6 +3690,7 @@
     </plurals>
     <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Бул колдонмо эч кандай билдирме берген жок"</string>
     <string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"Колдонмонун кошумча жөндөөлөрү"</string>
+    <string name="notification_screen_summary" msgid="5984915275134654822">"Билдирмелердин таржымалы, калкып чыкма билдирмелер, акыркы жөнөтүлгөн билдирмелер"</string>
     <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="2988400013221120744">"Бардык колдонмолор үчүн күйүк"</string>
     <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="1506127395400503717">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> колдонмо үчүн өчүк</item>
@@ -3621,7 +3703,7 @@
     <string name="notification_toggle_on" msgid="1624283327379059003">"Күйүк"</string>
     <string name="notification_toggle_off" msgid="3295373308338024844">"Өчүк"</string>
     <string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"Баарын бөгөттөө"</string>
-    <string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"Бул билдирмелер эч качан көрсөтүлбөсүн"</string>
+    <string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"Бул билдирмелер эч качан көрүнбөсүн"</string>
     <string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"Билдирмелер"</string>
     <string name="notification_content_block_summary" msgid="329171999992248925">"Билдирмелер эч качан фондо же тышкы түзмөктөрдө көрүнбөсүн"</string>
     <string name="notification_badge_title" msgid="6854537463548411313">"Билдирмелер белгиси көрүнсүн"</string>
@@ -3636,8 +3718,8 @@
     <string name="app_notification_importance_title" msgid="8293193440040799998">"Маанилүүлүгү"</string>
     <string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"Жарык индикатору"</string>
     <string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"Дирилдөө"</string>
-    <string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"Добуш"</string>
-    <string name="notification_conversation_important" msgid="3502749563429704283">"Маанилүү"</string>
+    <string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"Үн"</string>
+    <string name="notification_conversation_important" msgid="4365437037763608045">"Маанилүүлүгү"</string>
     <string name="notification_conversation_add_to_home" msgid="8136269431130231389">"Башкы экранга кошуу"</string>
     <string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="7642063606919058862">"Жок кылуу"</string>
     <string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4158377587795511144">"Аталышын өзгөртүү"</string>
@@ -3686,57 +3768,55 @@
     <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Жазышуулар"</string>
     <string name="zen_mode_conversations_section_title" msgid="666809483050936026">"\"Тынчымды алба\" режими таасир этпеген жазышуулар"</string>
     <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"Бардык жазышуулар"</string>
-    <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="7995611445250122407">"Маанилүү жазышуулар"</string>
+    <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"Маанилүү жазышуулар"</string>
     <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Эч бири"</string>
-    <plurals name="zen_mode_conversations_count" formatted="false" msgid="8348944826762075457">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> жазышуу</item>
-      <item quantity="one">1 жазышуу</item>
-    </plurals>
-    <string name="zen_mode_conversations_count_none" msgid="4745022470794983983">"Эч бири"</string>
+    <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Жок}=1{1 жазышуу}other{# жазышуу}}"</string>
     <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"\"Тынчымды алба\" режими таасир этпеген колдонуучулар"</string>
     <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Чалуулар"</string>
     <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Чалуулар"</string>
     <string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"чалуулар"</string>
     <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"\"Тынчымды алба\" режими таасир этпеген чалуулар"</string>
-    <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="4486295365803001814">"Маанилүү чалууларды өткөрүп жибербөө үчүн түзмөктүн үнүн чыгарып коюуңуз же дирилдөөнү иштетиңиз."</string>
+    <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"Маанилүү чалууларды өткөрүп жибербөө үчүн, түзмөгүңүздүн үнүн чыгарып коюңуз."</string>
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"Кирүүчү чалуулар \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" эрежеси менен бөгөттөлгөн. Достордун, үй-бүлө мүчөлөрүнүн же башка тааныштарыңыздын чалууларын кабыл алуу үчүн жөндөөлөрдү тууралап алыңыз."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Жылдызчаланган байланыштар"</string>
-    <plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="7001724653833724925">
-      <item quantity="other">Башка <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> байланыш</item>
-      <item quantity="one">Башка 1 байланыш</item>
-    </plurals>
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Жок}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} жана {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} жана {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} жана дагы #}}"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Билдирүүлөр"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"билдирүүлөр"</string>
-    <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1894654645929324997">"SMS, MMS жана жазышуу үндөрү"</string>
+    <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Билдирүүлөр"</string>
     <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"\"Тынчымды алба\" режими таасир этпеген билдирүүлөр"</string>
-    <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Маанилүү билдирүүлөрдү өткөрүп жибербеш үчүн түзмөгүңүздүн үнүн чыгарып коюңуз же дирилдөөнү иштетиңиз."</string>
+    <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"Маанилүү чалууларды өткөрүп жибербөө үчүн, түзмөгүңүздүн үнүн чыгарып коюңуз"</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"\"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" эрежеси иштетилгенде, билдирүүлөр алынбайт. Достордун, үй-бүлө мүчөлөрүнүн же башка тааныштарыңыздын билдирүүлөрүн алуу үчүн жөндөөлөрдү тууралап алыңыз."</string>
-    <string name="zen_mode_all_senders_summary" msgid="8107956322038861701">"Бардык <xliff:g id="SENDER_CATEGORY">%s</xliff:g> үчүн \"Тынчымды алба\" режими иштебейт"</string>
-    <string name="zen_mode_contacts_senders_summary" msgid="208881195580433414">"<xliff:g id="NUM_CONTACTS">%d</xliff:g> байланыш"</string>
+    <string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"\"Тынчымды алба\" режими айрым билдирүүлөр үчүн иштебейт"</string>
+    <string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"\"Тынчымды алба\" режими айрым чалуулар үчүн иштебейт"</string>
+    <string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{Жок}=1{1 байланыш}other{# байланыш}}"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"Баары"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Байланыштар"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"Жылдызчаланган байланыштар"</string>
-    <string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"Эч бир"</string>
     <string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="8078759939219244001">"Жылдызчаланган байланыштардан жана кайра чалгандардан"</string>
     <string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="2276432091940405376">"Байланыштардан жана кайталанма чалуучулардан"</string>
     <string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7748352153193832632">"Кайталанма чалуучулардан гана"</string>
-    <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Чалууларга тыюу салуу"</string>
-    <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Бардык билдирүүлөргө тыюу салынат"</string>
+    <string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"Эч бири"</string>
+    <string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"Эч бири"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Ойготкучтар"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Таймерлерден, ойготкучтардан, коопсуздук тутумдарынан жана башка колдонмолордон"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"ойготкучтар"</string>
-    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Медиа добуштар"</string>
-    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Видеолордон, оюндардан жана башка медиадан"</string>
+    <string name="zen_mode_alarms_list_first" msgid="2780418316613576610">"Ойготкучтар"</string>
+    <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Мультимедия үндөрү"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="7174081803853351461">"Видеолордун, оюндардын жана башка медиа файлдардын үндөрү"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"медиа"</string>
-    <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Экранга тийгенде үн чыксын"</string>
-    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Баскычтоптон жана башка баскычтардан"</string>
+    <string name="zen_mode_media_list_first" msgid="7824427062528618442">"Медиа"</string>
+    <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Экранга тийгенде чыккан үндөр"</string>
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"Баскычтоптун жана башка баскычтардын үндөрү"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"экранга тийгенде чыккан үндөр"</string>
+    <string name="zen_mode_system_list_first" msgid="8590078626001067855">"Экранга тийгенде чыккан үндөр"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Эстеткичтер"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Тапшырмалардан жана эстеткичтерден"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"эстеткичтер"</string>
-    <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Иш-чаралар"</string>
+    <string name="zen_mode_reminders_list_first" msgid="1130470396012190814">"Эстеткичтер"</string>
+    <string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"Жылнаамадагы иш-чаралар"</string>
     <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Жылнаамадагы боло турган иш-чаралардан"</string>
     <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"иш-чаралар"</string>
+    <string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"Иш-чаралар"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Колдонмолорго өзгөртүп коюуга уруксат берүү"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"\"Тынчымды алба\" режими таасир этпеген колдонмолор"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Дагы колдонмолорду тандаңыз"</string>
@@ -3745,26 +3825,18 @@
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"Колдонмолорду кошуу"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"Бардык билдирмелер"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"Айрым билдирмелер"</string>
-    <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"Колдонмолорго тынчыңызды алууга тыюу салсаңыз да, тандалган байланыштар сиз менен баары бир байланыша алышат"</string>
-    <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="7781990918323204156">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAMES">%s</xliff:g> үзгүлтүккө учурата алышат</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">%s</xliff:g> үзгүлтүккө учурата алат</item>
-    </plurals>
-    <string name="zen_mode_apps_bypassing_list_count" msgid="1581384924379825405">"Дагы <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Колдонмодогу өзгөчө жөндөөлөр"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"Колдонмолор үчүн \"Тынчымды алба\" режими иштетилген болсо да, тандалган адамдар сиз менен баары бир байланыша беришет."</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{Бир да колдонмо үзгүлтүккө учурата албайт}=1{{app_1} үзгүлтүккө учурата алат}=2{{app_1} жана {app_2} үзгүлтүккө учурата алат}=3{{app_1}, {app_2} жана {app_3} үзгүлтүккө учурата алат}other{{app_1}, {app_2} жана дагы # үзгүлтүккө учурата алат}}"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"Колдонмолор"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_all_summary" msgid="5197566190120503132">"Бардык билдирмелер"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_some_summary" msgid="1514572070650411509">"Айрым билдирмелер"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"\"Тынчымды алба\" режими таасир этпеген билдирмелер"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"Бардык билдирмелерге уруксат берүү"</string>
-    <plurals name="zen_mode_other_sounds_summary" formatted="false" msgid="945147615383565311">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="SOUND_CATEGORIES">%s</xliff:g> үзгүлтүккө учурата алышат</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="SOUND_CATEGORY">%s</xliff:g> үзгүлтүккө учурата алат</item>
-    </plurals>
-    <string name="zen_mode_other_sounds_none" msgid="6219663385759635854">"Эч нерсе үзгүлтүккө учурата албайт"</string>
-    <string name="zen_mode_other_sounds_list_count" msgid="1443126333853419582">"Дагы <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{Эч нерсе үзгүлтүккө учурата албайт}=1{{sound_category_1} үзгүлтүккө учурата алат}=2{{sound_category_1} жана {sound_category_2} үзгүлтүккө учурата алат}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} жана {sound_category_3} үзгүлтүккө учурата алат}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} жана дагы # үзгүлтүккө учурата алат}}"</string>
+    <string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"Эч нерсе үзгүлтүккө учурата албайт"</string>
     <string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"Эч ким үзгүлтүккө учурата албайт"</string>
-    <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"Айрым байланыштар үзгүлтүккө учурата алышат"</string>
-    <string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"Бардык байланыштар үзгүлтүккө учурата алышат"</string>
+    <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"Айрым байланыштар үзгүлтүккө учуратышы мүмкүн"</string>
+    <string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"Бардык байланыштар үзгүлтүккө учуратышы мүмкүн"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"Кайра чалуучулар"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"Кайра чалып жаткан абоненттерге уруксат берүү"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"баары"</string>
@@ -3774,7 +3846,7 @@
     <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) -->
     <skip />
     <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g> жана <xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="2986979589055491521">"Эгер бир эле адам <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> мүнөттүн ичинде кайра чалса"</string>
+    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="4121054819936083025">"Эгер бир эле адам <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> мүнөттүн ичинде кайра чалса"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="3126805555852783860">"Ыңгайлаштырылган"</string>
     <string name="zen_mode_when" msgid="5710214762051824755">"Автоматтык түрдө күйүү"</string>
     <string name="zen_mode_when_never" msgid="2537537280091840672">"Эч качан"</string>
@@ -3806,32 +3878,37 @@
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"Администратордун PIN кодун киргизиңиз"</string>
     <string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Күйүк"</string>
     <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Өчүк"</string>
-    <string name="screen_pinning_title" msgid="5203530107022449124">"Колдонмону кадоо"</string>
-    <string name="screen_pinning_description" msgid="5181462036494390860">"Бул функциянын жардамы менен, белгилүү бир колдонмонун экранын кадап, телефондогу башка программаларды жаап саласыз.\n\nЭмне кылыш керек:\n\n1. Жөндөөлөрдөн функцияны иштетиңиз.\n\n2. ¨Сереп салуу¨ бөлүмүнө кириңиз.\n\n3. Экрандын өйдө жагындагы колдонмонун сүрөтчөсүн тандап, төөнөгүчтү басып коюңуз."</string>
+    <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Колдонмону кадап коюу"</string>
+    <string name="screen_pinning_description" msgid="6927147836599784578">"Бул функция белгилүү бир колдонмонун экранын кадап, телефондогу калган программаларды жаап коет. Анын жардамы менен, досуңузга телефонуңуздагы оюнду ойноого мүмкүнчүлүк бере аласыз. \n\nКадалган колдонмо башка колдонмолорду ачып, жеке маалыматты көрө алат. \n\nБул функцияны колдонуу үчүн,: \n1. Аны жөндөөлөрдөн иштетиңиз. \n2. \"Серептөөнү\" басыңыз. \n3. Экрандын өйдө жагындагы колдонмонун сүрөтчөсүн басып, \"Кадоо\" дегенди тандаңыз."</string>
+    <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="4772752097527490014">"Бул функция белгилүү бир колдонмонун экранын кадап, телефондогу калган программаларды жаап коет. Анын жардамы менен, досуңузга телефонуңуздагы оюнду ойноого мүмкүнчүлүк бере аласыз. \n\nКадалган колдонмо башка колдонмолорду ачып, жеке маалыматты көрө алат. \n\nТүзмөгүңүздү башка бирөө менен коопсуз бөлүшкүңүз келсе, конок режимин иштетсеңиз болот. \n\nКолдонмону кадоо үчүн: 	\n1.Аны жөндөөлөрдөн ачыңыз. 	\n2.	\"Серептөөнү\" басыңыз. 	\n3.	Экрандын өйдө жагындагы колдонмонун сүрөтчөсүн басып, \"Кадоо\" дегенди тандаңыз."</string>
+    <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"Кадалган колдонмо: \n\n•   Жеке маалыматты көрө алат; \n		(байланыштарды жана каттардын мазмунун) \n•   Башка колдонмолорду ача алат. \n\nБул функцияны ишенген адамдарыңыз менен гана пайдаланыңыз."</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"Бошотуудан мурун графикалык ачкыч суралсын"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"Бошотуудан мурун PIN суралсын"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Бошотуудан мурун сырсөз суралсын"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Колдонмо бошотулганда түзмөк кулпулансын"</string>
-    <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"SIM-картаны жок кылууну ырастоо"</string>
-    <string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="8937609409607338516">"Жүктөлүп алынган SIM-картаны тазалоодон мурда бул сиз экениңизди ырастаңыз"</string>
+    <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"SIM картаны өчүрүүнү ырастоо"</string>
+    <string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="8937609409607338516">"Жүктөлүп алынган SIM картаны тазалоодон мурда бул сиз экениңизди ырастаңыз"</string>
     <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Бул жумуш профилин төмөнкү башкарат:"</string>
     <string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Төмөнкү башкарат <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="experimental_preference" msgid="869354050717870055">"(Сынамык)"</string>
     <string name="encryption_interstitial_header" msgid="4418014339568737685">"Коопсуз баштоо"</string>
     <string name="encryption_continue_button" msgid="3591796237625134622">"Улантуу"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="1413575143234269985">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн PIN код менен кулпулап койсоңуз болот. Түзмөк кулпуланып турганда, чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nБул чаралар жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайындарды коргоого жардам берет. PIN кодду коёсузбу?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="726550613252236854">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн аны графикалык ачкыч менен кулпулап койсоңуз болот. Түзмөк кулпуланып турганда, чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nБул чаралар жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайындарды коргоого жардам берет. Графикалык ачкычты коёсузбу?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="6051054565294909975">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн аны сырсөз менен кулпулап койсоңуз болот. Түзмөк кулпуланып турганда, чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nБул чаралар жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайындарды коргоого жардам берет. Сырсөздү коёсузбу?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="7152770518093102916">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн аны манжа изи же PIN код менен кулпулап койсоңуз болот. Түзмөк кулпуланып турганда, чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nБул чаралар жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайындарды коргоого жардам берет. PIN кодду коёсузбу?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="6257856552043740490">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн аны манжа изи же графикалык ачкыч менен кулпулап койсоңуз болот. Түзмөк кулпуланып турганда, чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nБул чаралар жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайындарды коргоого жардам берет. Графикалык ачкычты коёсузбу?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="7710804822643612867">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн аны манжа изи же сырсөз менен кулпулап койсоңуз болот. Түзмөк кулпуланып турганда, чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nБул чаралар жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайындарды коргоого жардам берет. Сырсөздү коёсузбу?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_face" msgid="8577135499926738241">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн аны жүзүңүздү таануу функциясынан тышкары PIN код менен кулпулап койсоңуз болот. Түзмөк кулпуланып турганда чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nБул чаралар жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайындарды коргоого жардам берет. Түзмөгүңүздү иштетүү үчүн PIN код коёсузбу?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_face" msgid="5851725964283239644">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн аны жүзүңүздү таануу функциясынан тышкары графикалык ачкыч менен кулпулап койсоңуз болот. Түзмөк кулпуланып турганда чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nБул чаралар жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайындарды коргоого жардам берет. Түзмөгүңүздү иштетүү үчүн графикалык ачкыч коёсузбу?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_face" msgid="3553329272456428461">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн аны жүзүңүздү таануу функциясынан тышкары сырсөз менен кулпулап койсоңуз болот. Түзмөк кулпуланып турганда чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nБул чаралар жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайындарды коргоого жардам берет. Түзмөгүңүздү иштетүү үчүн сырсөз коёсузбу?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="1413575143234269985">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн PIN код менен кулпулап койсоңуз болот. Түзмөк кулпуланып турганда, чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nБул чаралар жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайын-даректерди коргоого жардам берет. PIN кодду коёсузбу?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="726550613252236854">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн аны графикалык ачкыч менен кулпулап койсоңуз болот. Түзмөк кулпуланып турганда, чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nБул чаралар жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайын-даректерди коргоого жардам берет. Графикалык ачкычты коёсузбу?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="6051054565294909975">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн аны сырсөз менен кулпулап койсоңуз болот. Түзмөк кулпуланып турганда, чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nБул чаралар жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайын-даректерди коргоого жардам берет. Сырсөздү коёсузбу?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="7152770518093102916">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн аны манжа изи же PIN код менен кулпулап койсоңуз болот. Түзмөк кулпуланып турганда, чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nБул чаралар жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайын-даректерди коргоого жардам берет. PIN кодду коёсузбу?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="6257856552043740490">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн аны манжа изи же графикалык ачкыч менен кулпулап койсоңуз болот. Түзмөк кулпуланып турганда, чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nБул чаралар жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайын-даректерди коргоого жардам берет. Графикалык ачкычты коёсузбу?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="7710804822643612867">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн аны манжа изи же сырсөз менен кулпулап койсоңуз болот. Түзмөк кулпуланып турганда, чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nБул чаралар жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайын-даректерди коргоого жардам берет. Сырсөздү коёсузбу?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_face" msgid="8577135499926738241">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн аны жүзүңүздү таануу функциясынан тышкары PIN код менен кулпулап койсоңуз болот. Түзмөк кулпуланып турганда чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nБул чаралар жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайын-даректерди коргоого жардам берет. Түзмөгүңүздү иштетүү үчүн PIN код коёсузбу?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_face" msgid="5851725964283239644">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн аны жүзүңүздү таануу функциясынан тышкары графикалык ачкыч менен кулпулап койсоңуз болот. Түзмөк кулпуланып турганда чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nБул чаралар жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайын-даректерди коргоого жардам берет. Түзмөгүңүздү иштетүү үчүн графикалык ачкыч коёсузбу?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_face" msgid="3553329272456428461">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн аны жүзүңүздү таануу функциясынан тышкары сырсөз менен кулпулап койсоңуз болот. Түзмөк кулпуланып турганда чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nБул чаралар жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайын-даректерди коргоого жардам берет. Түзмөгүңүздү иштетүү үчүн сырсөз коёсузбу?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_biometrics" msgid="4590004045791674901">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн аны биометрикаңыз менен кошо PIN код менен да кулпулап койсоңуз болот. Ал иштетилмейинче, чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nУшуну менен, түзмөгүңүз жоголуп же уурдалып кетсе андагы маалыматты коргой аласыз. PIN кодду коёсузбу?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_biometrics" msgid="2697768285995352576">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн аны биометрикаңыз менен кошо графикалык ачкыч менен да кулпулап койсоңуз болот. Ал иштетилмейинче, чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nУшуну менен, түзмөгүңүз жоголуп же уурдалып кетсе андагы маалыматты коргой аласыз. Графикалык ачкычты коёсузбу?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_biometrics" msgid="1895561539964730123">"Түзмөгүңүздү коргоо үчүн аны биометрикаңыз менен кошо сырсөз менен да кулпулап койсоңуз болот. Ал иштетилмейинче, чалуулар, билдирүүлөр же билдирмелер, ошондой эле ойготкучтар жеткиликсиз болот.\n\nУшуну менен, түзмөгүңүз жоголуп же уурдалып кетсе андагы маалыматты коргой аласыз. Сырсөздү коёсузбу?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="1948016725089728181">"Ооба"</string>
     <string name="encryption_interstitial_no" msgid="3352331535473118487">"Жок"</string>
     <string name="restricted_true_label" msgid="612852292488747564">"Чектелген"</string>
-    <string name="restricted_false_label" msgid="2837053797913490628">"Колдонмо батареяны фондо колдоно алат"</string>
+    <string name="restricted_false_label" msgid="2837053797913490628">"Колдонмо батареяны фондо керектей алат"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8974156384205924887">"PIN талап кылынсынбы?"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1587587568721873184">"Үлгү талап кылынсынбы?"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="2701793623210531836">"Сырсөз талап кылынсынбы?"</string>
@@ -3885,6 +3962,7 @@
     </plurals>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"Эч уруксат берилген жок"</string>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"Колдонмо уруксат сурай элек"</string>
+    <string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"Колдонмолордун дайын-даректериңизди көрүү мүмкүнчүлүгүн көзөмөлдөйсүз"</string>
     <string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"Бардык колдонмолор"</string>
     <string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"Орнотулган колдонмолор"</string>
     <string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"Ыкчам ачылуучу колдонмолор"</string>
@@ -3970,7 +4048,7 @@
     <string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"Кубатты үнөмдөөнү иштетүү мүмкүн эмес"</string>
     <string name="high_power_desc" msgid="2753076899835765338">"Батареянын кубаты үнөмдөлбөсүн. Батареяңыз тез эле отуруп калышы мүмкүн."</string>
     <string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"Колдонмо фондо тынымсыз иштей берсинби?"</string>
-    <string name="high_power_prompt_body" msgid="6460557929559616041">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосу фондо тынымсыз иштей берсе, батареянын кубаты тез сарпталышы мүмкүн. \n\nАны кийинчерээк Жөндөөлөр, Колдонмолор жана билдирмелер бөлүмүнөн өзгөртсөңүз болот."</string>
+    <string name="high_power_prompt_body" msgid="6460557929559616041">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосу фондо тынымсыз иштей берсе, батарея бат отуруп калышы мүмкүн. \n\nАны кийинчерээк Жөндөөлөр, Колдонмолор жана билдирмелер бөлүмүнөн өзгөртсөңүз болот."</string>
     <string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"Акыркы жолу толук кубатталгандан бери <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> сарпталды"</string>
     <string name="battery_power_management" msgid="7507188088567087384">"Батареянын кубатын башкаруу"</string>
     <string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"Акыркы жолу толук кубатталгандан бери батарея керектеле элек"</string>
@@ -3984,7 +4062,7 @@
     <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3523877008096439251">"Мүчүлүштүк тууралуу бул баяндама IT администраторуңуз менен бөлүшүлүүдө. Көбүрөөк маалымат үчүн администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
     <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7173093464692893276">"Бөлүшүү"</string>
     <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="1276509879613158895">"Четке кагуу"</string>
-    <string name="usb_use_charging_only" msgid="1743303747327057947">"Дайындар өткөрүлбөйт"</string>
+    <string name="usb_use_charging_only" msgid="1743303747327057947">"Дайын-даректер өткөрүлбөйт"</string>
     <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="1234421230461847336">"Жөн гана бул түзмөктү кубаттоо"</string>
     <string name="usb_use_power_only" msgid="3408055485802114621">"Туташкан түзмөктү кубаттоо"</string>
     <string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"Файл өткөрүү"</string>
@@ -4002,7 +4080,7 @@
     <string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB\'ни көзөмөлдөгөн түзмөк:"</string>
     <string name="usb_control_host" msgid="7404215921555021871">"Туташкан түзмөк"</string>
     <string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"Ушул түзмөк"</string>
-    <string name="usb_switching" msgid="3713602881103295766">"Которулууда..."</string>
+    <string name="usb_switching" msgid="3654709188596609354">"Которулууда…"</string>
     <string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"Которулбай калды"</string>
     <string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"Бул түзмөктү кубаттап жатат"</string>
     <string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"Туташкан түзмөктү кубаттоо"</string>
@@ -4017,9 +4095,9 @@
     <string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"Фондо текшерүү"</string>
     <string name="background_check_title" msgid="225170874283229686">"Фондук режимде толук мүмкүнчүлүк"</string>
     <string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"Экрандагы текстти колдонуу"</string>
-    <string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"Көмөкчү колдонмого экрандагы текстти колдонууга уруксат бересиз"</string>
+    <string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"Көмөкчү колдонмого экрандагы текстти көрүү мүмкүнчүлүгүн бересиз"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"Скриншот колдонуу"</string>
-    <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"Көмөкчү колдонмого экрандагы сүрөттү колдонууга уруксат бересиз"</string>
+    <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"Көмөкчү колдонмого экрандагы сүрөттү көрүү мүмкүнчүлүгүн бересиз"</string>
     <string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"Экран жаркылдасын"</string>
     <string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"Көмөкчү колдонмо скриншотту же текстти колдонуу мүмкүнчүлүгүн алганда, экрандын чети жаркылдайт"</string>
     <string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"Көмөкчү колдонмолор экрандагы маалымат менен иштейт. Айрым колдонмолордо үн буйруктары жана жүргүзгүч тактасы колдоого алынат."</string>
@@ -4055,14 +4133,14 @@
     <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="3324571675983286177">"Батареянын кубатын үнөмдөө үчүн сунушталат."</string>
     <string name="ignore_optimizations_title" msgid="3464172726254542889">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> колдонмосу батареянын кубатын көп керектей берсинби?"</string>
     <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"Жок"</string>
-    <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"Бул колдонмо пайдаланган нерселердин таржымалын көрүү мүмкүнчүлүгү өчүрүлсө да, администраторуңуз ал дайындарды жумуш профилиңизден көрө берет"</string>
+    <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"Бул колдонмо пайдаланган нерселердин таржымалын көрүү мүмкүнчүлүгү өчүрүлсө да, администраторуңуз ал дайын-даректерди жумуш профилиңизден көрө берет"</string>
     <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="4597298121698665401">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ичинен <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> белги колдонулду"</string>
     <string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"Башка терезел-н үст-н көрсөтүү"</string>
     <string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"Башка терезелердин үстүнөн көрсөтүү"</string>
     <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="1537949185175079866">"Колдонмолор"</string>
     <string name="system_alert_window_access_title" msgid="3074573819155116817">"Башка терезелердин үстүнөн көрсөтүү"</string>
     <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"Башка терезелердин үстүнөн көрсөтүүгө уруксат"</string>
-    <string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"Бул колдонмону башка терезелердин үстүнөн көрсөтүүгө уруксат бериңиз. Бул колдонмо кайсы жерди таптаганыңызды көрүп же экранда көрсөтүлгөн нерселерди өзгөртө алат."</string>
+    <string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"Интерфейстин элементтери башка терезелердин үстүнөн көрүнөт. Бул колдонмо кайсы жерди басканыңызды көрүп же экрандагы нерселерди өзгөртө алат."</string>
     <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"Бардык файлдарга кирүү мүмкүнчүлүгү"</string>
     <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Бардык башкарылган файлдарга кирүү мүмкүнчүлүгүн берүү"</string>
     <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Бул колдонмого түзмөктөгү же башка туташтырылган сактагычтардагы файлдарды окууга, өзгөртүүгө жана жок кылууга уруксат берүү. Эгер уруксат берилсе, колдонмонун файлдарга атайын уруксатыңызды сурабастан кирүү мүмкүнчүлүгү болот."</string>
@@ -4091,7 +4169,7 @@
     <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="8264757967127716261">"Камера үчүн кубат баскычын эки басыңыз"</string>
     <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="1539147023700755155">"Камераны экраныңыздын кулпусун ачпастан, тез эле ачып алыңыз"</string>
     <string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"Көрсөтүлүүчү өлчөмү"</string>
-    <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="2458636490408833800">"Экрандагы нерселерди чоңойтуп же кичирейтиңиз"</string>
+    <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="2458636490408833800">"Экрандагы нерселерди чоңойтуп же кичирейтесиз"</string>
     <string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"дисплей тыгыздыгы, экранды чоңойтуу, шкла, шкалалоо"</string>
     <string name="screen_zoom_summary" msgid="1362984939045594989">"Экраныңыздагы нерселерди кичирейтип же чоңойтуңуз. Экраныңыздагы айрым колдонмолордун орду өзгөрүшү мүмкүн."</string>
     <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"Алдын ала көрүү"</string>
@@ -4107,8 +4185,8 @@
     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="472183807915497199">"Шй. 18:01"</string>
     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="1659313906250856104">"Шй. 18:02"</string>
     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2046797647382623313">"Шй. 18:03"</string>
-    <string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"Интернет жок"</string>
-    <string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"Интернет жок"</string>
+    <string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"Байланышкан жок"</string>
+    <string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"Байланышкан жок"</string>
     <string name="data_usage_summary_format" msgid="6844301859713164522">"Дайындардын <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> колдонулду"</string>
     <string name="data_usage_wifi_format" msgid="7644390582649568117">"Wi‑Fi\'да <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> колдонулду"</string>
     <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="7638388920823212470">
@@ -4131,7 +4209,7 @@
     <string name="backup_disabled" msgid="4503062265560959320">"Камдык көчүрмө өчүрүлгөн"</string>
     <string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> версиясына жаңырды"</string>
     <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"Жаңы версия бар"</string>
-    <string name="disabled_by_policy_title" msgid="8296938784202750494">"Аракетке уруксат жок"</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title" msgid="8296938784202750494">"Аракетке тыюу салынган"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"Үнү өзгөртүлбөйт"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="2776004460663768982">"Чалууга тыюу салынган"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="6309460145439706922">"SMS жөнөтүүгө тыюу салынган"</string>
@@ -4140,9 +4218,9 @@
     <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"Бул колдонмо ачылбайт"</string>
     <string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"Суроолоруңуз болсо, IT администраторуңузга кайрылыңыз"</string>
     <string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Көбүрөөк маалымат"</string>
-    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Администратор жумуш профилиңизге байланыштуу колдонмолор менен дайындарды, анын ичинде жөндөөлөр, уруксаттар, корпоративдик кирүү мүмкүнчүлүгү, Интернеттеги аракеттери жана түзмөктүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөй алат."</string>
-    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"Администратор бул колдонуучуга байланыштуу колдонмолор менен дайындарды, анын ичинде жөндөөлөр, уруксаттар, корпоративдик кирүү мүмкүнчүлүгү, Интернеттеги аракеттери жана түзмөктүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөй алат."</string>
-    <string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"Администратор бул түзмөккө байланыштуу колдонмолор менен дайындарды, анын ичинде жөндөөлөр, уруксаттар, корпоративдик кирүү мүмкүнчүлүгү, Интернеттеги аракеттери жана түзмөктүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөй алат."</string>
+    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Администратор жумуш профилиңизге байланыштуу колдонмолор менен дайын-даректерди, анын ичинде жөндөөлөр, уруксаттар, корпоративдик кирүү мүмкүнчүлүгү, Интернеттеги аракеттери жана түзмөктүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөй алат."</string>
+    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"Администратор бул колдонуучуга байланыштуу колдонмолор менен дайын-даректерди, анын ичинде жөндөөлөр, уруксаттар, корпоративдик кирүү мүмкүнчүлүгү, Интернеттеги аракеттери жана түзмөктүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөй алат."</string>
+    <string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"Администратор бул түзмөккө байланыштуу колдонмолор менен дайын-даректерди, анын ичинде жөндөөлөр, уруксаттар, корпоративдик кирүү мүмкүнчүлүгү, Интернеттеги аракеттери жана түзмөктүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөй алат."</string>
     <string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"Өчүрүү"</string>
     <string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"Күйгүзүү"</string>
     <string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"Көрсөтүү"</string>
@@ -4204,9 +4282,9 @@
     <string name="ethernet_data_template" msgid="1429173767445201145">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> Ethernet дайындары"</string>
     <string name="billing_cycle" msgid="6618424022653876279">"Трафик жана чектөөлөр"</string>
     <string name="app_usage_cycle" msgid="341009528778520583">"Мобилдик трафиктин цикли"</string>
-    <string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"Трафик тууралуу эскертүү: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"Трафикти чектөө: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"Трафик тууралуу эскертүү: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / Трафикти чектөө: <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
+    <string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"Качан эскертүү берилет: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"Трафик чектелген: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"Качан эскертүү берилет: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / Трафик чектелген: <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
     <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="6346655500491631357">"Ай сайын <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> күнү"</string>
     <string name="network_restrictions" msgid="8385824604048229846">"Тармак чектөөлөрү"</string>
     <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="3875128958788008975">
@@ -4244,12 +4322,12 @@
     <string name="carrier_and_update_text" msgid="5363656651921656280">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> тарабынан <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> мурда жаңырды"</string>
     <string name="no_carrier_update_text" msgid="5432798085593055966">"<xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> мурда жаңырды"</string>
     <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="5075861262344398849">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> тарабынан жаңы эле жаңырды"</string>
-    <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"Азыр эле жаңырды"</string>
+    <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"Жаңы эле жаңырды"</string>
     <string name="launch_mdp_app_text" msgid="8791816789749304897">"Планды көрүү"</string>
     <string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"Кеңири маалымат"</string>
     <string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"Трафикти үнөмдөө"</string>
     <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"Чексиз трафик"</string>
-    <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="7953049316098373715">"Фондук дайындар өчүрүлгөн"</string>
+    <string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"Фондогу дайындарды колдонуу өчүрүлдү"</string>
     <string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Күйүк"</string>
     <string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Өчүк"</string>
     <string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Трафикти үнөмдөө режимин иштетүү"</string>
@@ -4264,15 +4342,15 @@
     <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"Дагы бир манжа изин кошуңуз"</string>
     <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"Кулпуну башка манжа менен ачуу"</string>
     <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"Күйүк"</string>
-    <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> жеткенде, күйгүзүлөт"</string>
+    <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> жеткенде автоматтык түрдө күйөт"</string>
     <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"Өчүк"</string>
     <string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="2206239048232352476">"Күйгүзүү"</string>
-    <string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="6371072408072481484">"Азыр өчүрүлсүн"</string>
+    <string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="6371072408072481484">"Өчүрүү"</string>
     <string name="not_battery_optimizing" msgid="8361294470943376258">"Батареянын кубатын үнөмдөө функциясы колдонулбай эле"</string>
     <string name="lockscreen_remote_input" msgid="6030274311185811503">"Түзмөк кулпуланып турса, эскертмелерде жооптор жана башка тексттер жазылбасын"</string>
     <string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"Демейки орфография текшергич"</string>
     <string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"Орфографияны текшергич тандаңыз"</string>
-    <string name="spell_checker_master_switch_title" msgid="1233180004430328851">"Орфографияны текшергичти колдонуу"</string>
+    <string name="spell_checker_primary_switch_title" msgid="529240542284039243">"Орфография текшергичин колдонуу"</string>
     <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8818618543474481451">"Тандалган жок"</string>
     <string name="notification_log_no_title" msgid="2343315128609978203">"(эч бири)"</string>
     <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="2475986465985309821">": "</string>
@@ -4309,8 +4387,8 @@
     <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="4839587811338164960">"Үстүнө коюлган жок"</string>
     <string name="special_access" msgid="1767980727423395147">"Атайын мүмкүнчүлүк"</string>
     <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="4995506406763570815">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> колдонмо дайындарды чектөөсүз өткөрө алат</item>
-      <item quantity="one">1 колдонмо дайындарды чектөөсүз өткөрө алат</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> колдонмо дайын-даректерди чектөөсүз өткөрө алат</item>
+      <item quantity="one">1 колдонмо дайын-даректерди чектөөсүз өткөрө алат</item>
     </plurals>
     <string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"Дагы көрүү"</string>
     <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="3783325656948378111">"Колдонуучунун дайындарын тазалап, файлды шифрлөөгө өтөсүзбү?"</string>
@@ -4338,7 +4416,7 @@
     <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"Батареяны үнөмдөөгө жардам берет"</string>
     <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"Иштеп чыгуучунун ыкчам жөндөөлөр такталары"</string>
     <string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"adb авторизацияларынын мөөнөттөрүн өчүрүү"</string>
-    <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"Демейки шарт боюнча белгиленген мөөнөттүн (7 күн) же колдонуучу конфигурациялаган (кеминде 1 күн) убакыттын ичинде кайра туташпаган тутумдардан adb авторизацияларын автоматтык түрдө артка кайтарууну өчүрүү."</string>
+    <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"Демейки шарт боюнча белгиленген мөөнөттүн (7 күн) же колдонуучу белгилеген убакыттын (кеминде 1 күн) ичинде кайра туташпаган тутумдарда adb авторизациясын автоматтык түрдө артка кайтаруу мүмкүнчүлүгү өчүрүлөт."</string>
     <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="4104768565053226689">"Winscope көз салуусу"</string>
     <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Сенсорлорду өчүрүү"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"Жумуш профилинин жөндөөлөрү"</string>
@@ -4362,7 +4440,7 @@
     <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"Орун бошотуу үчүн сактагычты көзөмөлдөгүч камдык көчүрмөсү сакталган сүрөттөр менен видеолорду жок кылат."</string>
     <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"Сүрөттөрдү жана видеолорду алып салуу"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"Сактагычты көзөмөлдөгүч"</string>
-    <string name="automatic_storage_manager_master_switch_title" msgid="8492707479615609185">"Сактагычты көзөмөлдөгүчтү колдонуу"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_primary_switch_title" msgid="9131959126462101994">"Сактагычты башкаргыч куралын колдонуу"</string>
     <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="597196990024769472">"Автоматтык"</string>
     <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="1068812971600327101">"Кол менен"</string>
     <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="6364023246849161274">"Орун бошотуу"</string>
@@ -4371,22 +4449,21 @@
     <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4031666250963488007">"Планшетиңизди көзөмөлдөй турган ыкчам жаңсоолор"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="3520072325356373349">"Түзмөгүңүздү көзөмөлдөй турган ыкчам жаңсоолор"</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"Камераны тез ачуу"</string>
-    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"Камераны тез ачуу үчүн каалаган экрандан кубат баскычын эки жолу басыңыз."</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"Камераны тез ачуу үчүн, каалаган экрандан кубат баскычын эки жолу басыңыз."</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="4299496243418753571">"Камераны тез ачуу"</string>
-    <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Селфи тартуу үчүн камераны которуштуруу"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Селфи тартуу үчүн, маңдайкы камерага которулуу"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
     <string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="8178844037382604158">"Селфилерди тез тартуу"</string>
     <string name="system_navigation_title" msgid="1698862900901417194">"Тутум ичинде чабыттоо"</string>
-    <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"2 баскычтуу чабыттоо"</string>
-    <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"Колдонмолорду которуштуруу үчүн Башкы бет баскычынан экранды жогору карай сүрүңүз. Бардык колдонмолорду көрүү үчүн дагы бир жолу сүрүңүз. Артка кайтуу үчүн \"артка\" баскычын таптап коюңуз."</string>
+    <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"2 баскыч менен чабыттоо"</string>
+    <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"Башка колдонмого которулуу үчүн,, Башкы бет баскычынан экранды жогору карай сүрүңүз. Бардык колдонмолорду көрүү үчүн, дагы бир жолу сүрүңүз. Артка кайтуу үчүн, \"артка\" баскычын таптап коюңуз."</string>
     <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="5754081720589900007">"Жаңы Башкы бет баскычын колдонуп көрүңүз"</string>
-    <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="8885866570559435110">"Колдонмолорду которуштуруу үчүн жаңы жаңсоону күйгүзүңүз"</string>
+    <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="8885866570559435110">"Башка колдонмого которулуу үчүн,, жаңы жаңсоону күйгүзүңүз"</string>
     <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Жаңсап чабыттоо"</string>
-    <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"Башкы бетке өтүү үчүн экрандын ылдый жагынан өйдө карай сүрүңүз. Колдонмолорду которуштуруу үчүн экранды ылдый жагынан өйдө карай сүрүңүз да бир аз коё бербей кармап туруңуз. Артка кайтуу үчүн экрандын оң же сол жагына сүрүңүз."</string>
-    <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"3 баскычтуу чабыттоо"</string>
-    <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Артка кайтуу, Башкы бет жана колдонмолорду баскычтар менен которуштуруу экраныңыздын төмөн жагында жайгашкан."</string>
-    <!-- no translation found for keywords_system_navigation (3131782378486554934) -->
-    <skip />
+    <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"Башкы бетке өтүү үчүн, экрандын ылдый жагынан өйдө карай сүрүңүз. Башка колдонмого которулуу үчүн,, экранды ылдый жагынан өйдө карай сүрүңүз да бир аз коё бербей кармап туруңуз. Артка кайтуу үчүн, экрандын оң же сол жагына сүрүңүз."</string>
+    <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"3 баскыч менен чабыттоо"</string>
+    <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Артка кайтуу, башкы экранды ачуу же бир колдонмодон экинчисине өтүү үчүн, экрандын ылдый жагындагы баскычтарды колдонуңуз."</string>
+    <string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"тутум чабыттоосу, 2 баскыч менен чабыттоо, 3 баскыч менен чабыттоо, жаңсап чабыттоо, экранды сүрүп коюу"</string>
     <string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="5316512246119347889">"<xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g> демейки \"үй\" колдонмоңуз тарабынан колдоого алынган эмес"</string>
     <string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"Демейки \"үй\" колдонмосун которуштуруу"</string>
     <string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Маалымат"</string>
@@ -4398,26 +4475,41 @@
     <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"Фонду сезгичтиги"</string>
     <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="6047431928567911330">"Жаңсоо жөндөөлөрү"</string>
     <string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"жаңсап чабыттоо, фонду сезгичтиги, артка жаңсоосу"</string>
-    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5885136049497127396">"Убакытты жана билдирмелерди текшерүү үчүн эки жолу басуу"</string>
-    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="205744440641466921">"Планшетти текшерүү үчүн эки жолу таптаңыз"</string>
-    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"Түзмөктү текшерүү үчүн эки жолу таптаңыз"</string>
-    <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Убакытты, билдирмелерди жана башка маалыматты көрүү үчүн экраныңызды эки жолу таптаңыз."</string>
-    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="4418310591912877548">"Билдирмелерди текшерүү үчүн телефонду көтөрүү"</string>
-    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="8055486872070888377">"Планшетти текшерүү үчүн көтөрүңүз"</string>
-    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="8980156994848721455">"Түзмөктү текшерүү үчүн көтөрүңүз"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5885136049497127396">"Убакытты жана билдирмелерди текшерүү үчүн, эки жолу басуу"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="205744440641466921">"Планшетти текшерүү үчүн, эки жолу таптаңыз"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"Түзмөктү текшерүү үчүн, эки жолу таптаңыз"</string>
+    <string name="swipe_bottom_to_notifications_title" msgid="7631744948948666524">"Билдирмелер үчүн сүрүү"</string>
+    <string name="swipe_bottom_to_notifications_summary" msgid="8073261995155440308">"Билдирмелериңизди көрсөтүү үчүн, экрандын ылдый жагынан төмөн көздөй сүрүңүз"</string>
+    <string name="one_handed_title" msgid="1741600445540072513">"Бир кол режими"</string>
+    <string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Бир кол режимин колдонуу"</string>
+    <string name="one_handed_app_taps_to_exit" msgid="1496702498286387879">"Колдонмолор которуштурулганда чыгуу"</string>
+    <string name="one_handed_timeout_title" msgid="8851767822595789976">"Таймаут"</string>
+    <string name="one_handed_timeout_short" msgid="304069319841702995">"4 секунд"</string>
+    <string name="one_handed_timeout_medium" msgid="6723411319911799018">"8 секунд"</string>
+    <string name="one_handed_timeout_long" msgid="6537332654662635890">"12 секунд"</string>
+    <string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"бир кол менен колдонуу"</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Убакытты, билдирмелерди жана башка маалыматты көрүү үчүн, экраныңызды эки жолу таптаңыз."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="4418310591912877548">"Билдирмелерди текшерүү үчүн, телефонду көтөрүү"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="8055486872070888377">"Планшетти текшерүү үчүн, көтөрүңүз"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="8980156994848721455">"Түзмөктү текшерүү үчүн, көтөрүңүз"</string>
     <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"Дисплейди ачуу"</string>
-    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="1087355013674109242">"Убакытты, билдирмелерди жана башка маалыматты көрүү үчүн телефонуңузду колуңузга алыңыз."</string>
-    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="2589556997034530529">"Убакытты, билдирмелерди жана башка маалыматты көрүү үчүн планшетиңизди колуңузга алыңыз."</string>
-    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="1916011370011115627">"Убакытты, билдирмелерди жана башка маалыматты көрүү үчүн түзмөгүңүздү колуңузга алыңыз."</string>
-    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="2811332293938467179">"Телефонду текшерүү үчүн басып коюу"</string>
-    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="6461531447715370632">"Планшетти текшерүү үчүн басып коюу"</string>
-    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Түзмөктү текшерүү үчүн басып коюу"</string>
-    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Убакытты, билдирмелерди жана башка маалыматты көрүү үчүн экранды таптап коюңуз."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="1087355013674109242">"Убакытты, билдирмелерди жана башка маалыматты көрүү үчүн, телефонуңузду колуңузга алыңыз."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="2589556997034530529">"Убакытты, билдирмелерди жана башка маалыматты көрүү үчүн, планшетиңизди колуңузга алыңыз."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="1916011370011115627">"Убакытты, билдирмелерди жана башка маалыматты көрүү үчүн, түзмөгүңүздү колуңузга алыңыз."</string>
+    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="2811332293938467179">"Телефонду текшерүү үчүн, басып коюу"</string>
+    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="6461531447715370632">"Планшетти текшерүү үчүн, басып коюу"</string>
+    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Түзмөктү текшерүү үчүн, басып коюу"</string>
+    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Убакытты, билдирмелерди жана башка маалыматты көрүү үчүн, экранды таптап коюңуз."</string>
+    <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Шашылыш SOS"</string>
+    <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> башкарат"</string>
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="1412270517879718683">"Күйгүзүү/өчүрүү баскычын 5 жолу катары менен басып, SOS аракеттерин иштетиңиз."</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="9106060038248836408">"Эскертүү добушу"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="7086534195960716320">"Аракеттерди аткарып баштоодон мурда эскертүү"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Билдирмелерди манжа изинин сенсору менен көрүү"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Манжа изинин сканери"</string>
-    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Билдирмелериңизди текшерүү үчүн телефондун аркасындагы манжа изинин сенсорун ылдый сүртүп коюңуз"</string>
-    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="8642092907817554454">"Билдирмелериңизди текшерүү үчүн планшеттин аркасындагы манжа изинин сенсорун ылдый сүртүп коюңуз."</string>
-    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="3888927017311372398">"Билдирмелериңизди текшерүү үчүн түзмөктүн аркасындагы манжа изинин сенсорун ылдый сүртүп коюңуз."</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Билдирмелериңизди текшерүү үчүн, телефондун аркасындагы манжа изинин сенсорун ылдый сүртүп коюңуз"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="8642092907817554454">"Билдирмелериңизди текшерүү үчүн, планшеттин аркасындагы манжа изинин сенсорун ылдый сүртүп коюңуз."</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="3888927017311372398">"Билдирмелериңизди текшерүү үчүн, түзмөктүн аркасындагы манжа изинин сенсорун ылдый сүртүп коюңуз."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"Эскертмелерди тез көрүү"</string>
     <string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"Күйүк"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"Өчүк"</string>
@@ -4436,8 +4528,8 @@
     <string name="account_for_section_header" msgid="7466759342105251096">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> таандык аккаунттар"</string>
     <string name="configure_section_header" msgid="3126887329521705210">"Конфигурациялоо"</string>
     <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"Колдонмонун дайын-даректерин автоматтык түрдө шайкештирүү"</string>
-    <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="3544275021920818595">"Жеке дайындарды автоматтык түрдө шайкештирүү"</string>
-    <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="6060310415978781885">"Жумушка байланыштуу дайындарды автоматтык түрдө шайкештирүү"</string>
+    <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="3544275021920818595">"Жеке дайын-даректерди автоматтык түрдө шайкештирүү"</string>
+    <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="6060310415978781885">"Жумушка байланыштуу дайын-даректерди автоматтык түрдө шайкештирүү"</string>
     <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"Колдонмолордун маалыматы автоматтык түрдө жаңырып турат"</string>
     <string name="account_sync_title" msgid="7036067017433297574">"Аккаунтту шайкештирүү"</string>
     <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="911460286297968724">"Шайкештирүү айрым гана элементтер үчүн иштетилген: (<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> нерсенин ичинен <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>)"</string>
@@ -4446,7 +4538,7 @@
     <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="786350385374794180">"Башкарылган түзмөк жөнүндө маалымат"</string>
     <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5471858290610344646">"Өзгөртүүлөр жана жөндөөлөр уюмуңуз тарабынан башкарылат"</string>
     <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="1315413275836515937">"Өзгөртүүлөр жана жөндөөлөр <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> тарабынан башкарылат"</string>
-    <string name="enterprise_privacy_header" msgid="4626225398848641603">"Жумуш дайындарына кирүүгө уруксат берүү үчүн, уюмуңуз жөндөөлөрдү өзгөртүп, түзмөгүңүзгө программа орнотушу мүмкүн. \n\nКененирээк маалымат алуу үчүн уюмуңуздун администратору менен байланышыңыз."</string>
+    <string name="enterprise_privacy_header" msgid="4626225398848641603">"Жумуш дайындарына кирүүгө уруксат берүү үчүн, уюмуңуз жөндөөлөрдү өзгөртүп, түзмөгүңүзгө программа орнотушу мүмкүн. \n\nКененирээк маалымат алуу үчүн, уюмуңуздун администратору менен байланышыңыз."</string>
     <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="2507761423540037308">"Уюмуңуз көрө алган маалыматтын түрлөрү"</string>
     <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="5459989751333816587">"Уюмуңуздун администратору киргизген өзгөртүүлөр"</string>
     <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="140157499478630004">"Бул түзмөккө кирүү мүмкүнчүлүгүңүз"</string>
@@ -4454,7 +4546,7 @@
     <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="6707006112254572820">"Түзмөгүңүздөгү колдонмолордун тизмеси"</string>
     <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6328506963853465534">"Ар бир колдонмого сарпталган убакыт жана колдонулган дайындар"</string>
     <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="3081744541193695887">"Эң акыркы тармак трафигинин таржымалы"</string>
-    <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2635897583413134123">"Эң акыркы мүчүлүштүк тууралуу кабар берүү"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2635897583413134123">"Эң акыркы мүчүлүштүк тууралуу кабарлоо"</string>
     <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="8494681624247959075">"Эң акыркы коопсуздук таржымалы"</string>
     <string name="enterprise_privacy_none" msgid="6026527690979756431">"Жок"</string>
     <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="9114143640515900082">"Орнотулган колдонмолор"</string>
@@ -4567,7 +4659,7 @@
     <string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"Бардык колдонмолор үчүн иштетүү"</string>
     <string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"Графикалык драйвер тандоо"</string>
     <string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"Демейки"</string>
-    <string name="graphics_driver_app_preference_game_driver" msgid="3115277644656023504">"Оюн драйвери"</string>
+    <string name="graphics_driver_app_preference_production_driver" msgid="1515874802568434915">"Оюн драйвери"</string>
     <string name="graphics_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="7355929161805829480">"Иштеп чыгуучунун драйвери"</string>
     <string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"Тутумдун графикалык драйвери"</string>
     <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) -->
@@ -4581,6 +4673,8 @@
     <string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"Колдонмонун шайкештигине киргизилген өзртүүлөрдү өчүрүү/күйгүзүү"</string>
     <string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"Демейки күйгүзүлгөн өзгөртүүлөр"</string>
     <string name="platform_compat_default_disabled_title" msgid="3975847180953793602">"Демейки өчүрүлгөн өзгөртүүлөр"</string>
+    <string name="platform_compat_dialog_title_no_apps" msgid="4387656000745989506">"Колдонмолор жок"</string>
+    <string name="platform_compat_dialog_text_no_apps" msgid="5715226015751055812">"Шайкештик параметрлерин мүчүлүштүктөрүн оңдоого мүмкүн болгон колдонмолор үчүн гана өзгөртүүгө болот. Ушундай колдонмо орнотуп туруп, кайталап көрүңүз."</string>
     <string name="unsupported_setting_summary" product="default" msgid="1085229417771470172">"Жөндөө бул телефондо колдоого алынбайт"</string>
     <string name="unsupported_setting_summary" product="tablet" msgid="7402414129786489664">"Жөндөө бул планшетте колдоого алынбайт"</string>
     <string name="unsupported_setting_summary" product="device" msgid="3422953459122926833">"Жөндөө бул түзмөктө колдоого алынбайт"</string>
@@ -4591,8 +4685,9 @@
     <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"Түзмөктүн аталышы"</string>
     <string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"Wi-Fi\'ды көзөмөлдөө"</string>
     <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Колдонмого Wi-Fi\'ды көзөмөлдөөгө уруксат берүү"</string>
-    <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Бул колдонмого Wi-Fi\'ды өчүрүп же күйгүзүүгө, Wi-Fi тармактарын издеп, аларга туташууга, тармактарды кошуп же алып салууга же жергиликтүү туташуу түйүнүн иштетүүгө уруксат берүү"</string>
+    <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Бул колдонмого Wi-Fi\'ды өчүрүп же күйгүзүүгө, Wi-Fi тармактарын издеп, аларга туташууга, тармактарды кошуп же алып салууга же жергиликтүү байланыш түйүнүн иштетүүгө уруксат берүү"</string>
     <string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Медиа файл төмөнкүдө ойнотулсун:"</string>
+    <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> аркылуу ойнотуу"</string>
     <string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Ушул түзмөк"</string>
     <string name="media_output_summary" product="default" msgid="4760338801715262899">"Телефон"</string>
     <string name="media_output_summary" product="tablet" msgid="5138101426462250247">"Планшет"</string>
@@ -4620,19 +4715,24 @@
     <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="4885288334872920616">"Күйүк (үнсүз)"</string>
     <string name="prevent_ringing_option_none_summary" msgid="7004926708584574224">"Өчүк"</string>
     <string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"Тармактын чоо-жайы"</string>
-    <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="764557372426153827">"Түзмөгүңүздүн аталышы телефонуңуздагы колдонмолорго көрүнүктүү. Bluetooth түзмөктөрүнө туташканыңызда же Wi‑Fi туташуу түйүнүн жөндөгөнүңүздө, аны башка адамдар да көрүшү мүмкүн."</string>
+    <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="764557372426153827">"Түзмөгүңүздүн аталышы телефонуңуздагы колдонмолорго көрүнүктүү. Bluetooth түзмөктөрүнө туташканыңызда же Wi‑Fi байланыш түйүнүн жөндөгөнүңүздө, аны башка адамдар да көрүшү мүмкүн."</string>
     <string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"Түзмөктөр"</string>
     <string name="homepage_all_settings" msgid="1877827279189801035">"Бардык жөндөөлөр"</string>
     <string name="homepage_personal_settings" msgid="8312279476519359656">"Сунуштар"</string>
     <string name="choose_network_title" msgid="5355609223363859430">"Тармакты тандоо"</string>
     <string name="network_disconnected" msgid="8281188173486212661">"Ажыратылды"</string>
-    <string name="network_connected" msgid="7637745547242487795">"Туташты"</string>
+    <string name="network_connected" msgid="7637745547242487795">"Байланышып турат"</string>
     <string name="network_connecting" msgid="6856124847029124041">"Туташууда…"</string>
     <string name="network_could_not_connect" msgid="676574629319069922">"Туташпай койду"</string>
     <string name="empty_networks_list" msgid="6519489879480673428">"Эч тармак табылган жок."</string>
     <string name="network_query_error" msgid="6406348372070035274">"Тармактар табылбай койду. Кайталап көрүңүз."</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="7404863971282262991">"(тыюу салынган)"</string>
     <string name="no_sim_card" msgid="1497407489810953863">"SIM-карта жок"</string>
+    <string name="sim_card" msgid="6381158752066377709">"SIM-карта"</string>
+    <string name="wifi_no_sim_card" msgid="7144290066491585672">"SIM-карта жок"</string>
+    <string name="wifi_no_related_sim_card" msgid="3568255415415630510">"Жок"</string>
+    <string name="wifi_require_sim_card_to_connect" msgid="1524984445750423666">"SIM-картаны туташтыруу талап кылынат"</string>
+    <string name="wifi_require_specific_sim_card_to_connect" msgid="8136020469861668506">"<xliff:g id="WIRELESS_CARRIER">%s</xliff:g> SIM-картасын туташтыруу талап кылынат"</string>
     <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="230527592752934655">"Тандалган тармак режими: WCDMA тандалган"</string>
     <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="2936969642076535162">"Тандалган тармак режими: GSM гана"</string>
     <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="632816273979433076">"Тандалган тармак режими: WCDMA гана"</string>
@@ -4675,9 +4775,9 @@
     <string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"LTE (сунушталат)"</string>
     <string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"4G (сунушталат)"</string>
     <string name="label_available" msgid="5305726869955838606">"Жеткиликтүү тармактар"</string>
-    <string name="load_networks_progress" msgid="4717874401621250401">"Издөөдө…"</string>
+    <string name="load_networks_progress" msgid="4717874401621250401">"Изделүүдө…"</string>
     <string name="register_on_network" msgid="2169662800750709709">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> тармагына катталууда…"</string>
-    <string name="not_allowed" msgid="5756935665192962915">"Сиздин SIM-картаңыз менен бул тармакка туташууга болбойт."</string>
+    <string name="not_allowed" msgid="5756935665192962915">"Сиздин SIM картаңыз менен бул тармакка туташууга болбойт."</string>
     <string name="connect_later" msgid="2330538069949281352">"Бул тармакка азыр кошулуу мүмкүн эмес. Бир аздан кийин кайталап көрүңүз."</string>
     <string name="registration_done" msgid="1750434215698850123">"Тармакка катталды."</string>
     <string name="select_automatically" msgid="2419752566747259155">"Тармак автоматтык түрдө тандалат"</string>
@@ -4686,6 +4786,7 @@
     <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"Мобилдик Интернет"</string>
     <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"Интернетке мобилдик тармак аркылуу чыгуу"</string>
     <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"Тейлөө аймагына келгенде, телефон автоматтык түрдө бул операторго которулат"</string>
+    <string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="3309106501029928951">"SIM-карта жеткиликсиз"</string>
     <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"Чалуулардын параметрлери"</string>
     <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"SMS билдирүүлөрүнүн параметрлери"</string>
     <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"Ар дайым суралсын"</string>
@@ -4714,7 +4815,7 @@
     <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"Сактоо"</string>
     <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="7298332437547707908">"SIM картаны колдонуу"</string>
     <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"Өчүк"</string>
-    <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="2851862257846773796">"Бул SIM картаны өчүрүү үчүн аны түзмөктөн чыгарып салыңыз"</string>
+    <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="2851862257846773796">"Бул SIM картаны өчүрүү үчүн, аны түзмөктөн чыгарып салыңыз"</string>
     <string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4139979375717958102">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> байланыш операторун иштетүү үчүн басыңыз"</string>
     <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_title" msgid="2762744961192218789">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> операторуна которулсунбу?"</string>
     <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_body" msgid="8168680839542031781">"Бир учурда бир гана жүктөлүп алынган SIM карта активдүү болушу керек.\n\n<xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> операторуна которулсаңыз, <xliff:g id="CARRIER2">%2$s</xliff:g> кызматыңыз жокко чыгарылбайт."</string>
@@ -4746,11 +4847,47 @@
     <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> операторуна туташып турганда жеткиликсиз"</string>
     <string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"Дагы көрүү"</string>
     <string name="see_less" msgid="2642392725363552793">"Азыраак көрүү"</string>
-    <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="4683049769192109232">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> менен колдонулуучу түзмөк"</string>
+    <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> күйгүзүлсүнбү?"</string>
+    <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"SIM-карта күйгүзүлсүнбү?"</string>
+    <string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> операторуна которулсунбу?"</string>
+    <string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"SIM-картаны колдонууга которуласызбы?"</string>
+    <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"Бир учурда бир гана SIM-карта активдүү болушу керек.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> операторуна которулсаңыз, <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> кызматыңыз жокко чыгарылбайт."</string>
+    <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="1396320209544698027">"Бир учурда бир гана жүктөлүп алынган SIM-карта активдүү болушу керек.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> операторуна которулсаңыз, <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> кызматыңыз жокко чыгарылбайт."</string>
+    <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"Бир учурда бир гана SIM-карта активдүү болушу керек.\n\nБашка SIM-картага которулсаңыз, <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> кызматыңыз жокко чыгарылбайт."</string>
+    <string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> операторуна которулуу"</string>
+    <string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="2706862823501979981">"Байланыш операторуна туташууда…"</string>
+    <string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="8341013572582875574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> операторуна которулууда"</string>
+    <string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="1765646238941015899">"Байланыш оператору которуштурулбай жатат"</string>
+    <string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="4781863235721417544">"Катадан улам байланыш оператору которуштурулбай жатат."</string>
+    <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> өчүрүлсүнбү?"</string>
+    <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"SIM-карта өчүрүлсүнбү?"</string>
+    <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_progress" msgid="5900243067681478102">"SIM-карта өчүрүлүүдө<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+    <string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="6689494935697043555">"Байланыш оператору өчүрүлгөн жок"</string>
+    <string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="8404023523406091819">"Бир жерден ката кетти, байланыш операторуңуз өчүрүлгөн жок."</string>
+    <string name="sim_action_enable_dsds_title" msgid="226508711751577169">"2 SIM-картаны колдоносузбу?"</string>
+    <string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"Бул түзмөктө бир эле убакта 2 SIM-картаны иштетүүгө болот. Бир эле убакта 1 SIM-картаны гана колдонуу үчүн \"Жок, рахмат\" баскычын таптап коюңуз."</string>
+    <string name="sim_action_restart_title" msgid="7054617569121993825">"Түзмөк өчүп күйсүнбү?"</string>
+    <string name="sim_action_restart_text" msgid="8019300474703571013">"Баштоо үчүн түзмөктү өчүрүп күйгүзүңүз. Андан соң башка SIM-картаны кошсоңуз болот."</string>
+    <string name="sim_action_continue" msgid="1688813133152389943">"Улантуу"</string>
+    <string name="sim_action_reboot" msgid="3508948833333441538">"Өчүрүп күйгүзүү"</string>
+    <string name="sim_action_no_thanks" msgid="435717748384544195">"Жок, рахмат"</string>
+    <string name="sim_switch_button" msgid="1405772571706095387">"Которулуу"</string>
+    <string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM-карта иштетилген жок"</string>
+    <string name="dsds_activation_failure_body_msg1" msgid="6303921196869256391">"SIM-картаны чыгарып, кайра салыңыз. Эгер маселе чечилбесе, түзмөктү өчүрүп күйгүзүңүз."</string>
+    <string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"SIM-картаны кайра күйгүзүп көрүңүз. Эгер маселе чечилбесе, түзмөктү өчүрүп күйгүзүңүз."</string>
+    <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Бул жүктөлүп алынган SIM картадагы маалыматты тазалайсызбы?"</string>
+    <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Бул SIM картадагы маалыматты тазаласаңыз, түзмөктү <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> байланыш оператору тейлебей калат. Бирок \n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> байланыш операторунун тарифтик планы мурунку бойдон эле калат."</string>
+    <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"Тазалоо"</string>
+    <string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"SIM карта тазаланууда…"</string>
+    <string name="erase_sim_fail_title" msgid="2024446702985862427">"SIM карта тазаланбай жатат"</string>
+    <string name="erase_sim_fail_text" msgid="7870804401227483131">"Ката кетти.\n\nТүзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүп, кайталап көрүңүз."</string>
+    <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"Түзмөккө туташуу"</string>
+    <string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> түзмөгүңүзгө убактылуу Wi‑Fi тармагы аркылуу туташканы жатат"</string>
     <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"Түзмөктөр табылган жок. Түзмөктөр күйгүзүлүп, байланышууга даяр экенин текшериңиз."</string>
     <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"Кайталоо"</string>
     <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"Бир нерсе болду. Колдонмо түзмөктү тандоо сурамын жокко чыгарды."</string>
     <string name="network_connection_connect_successful" msgid="2587314077675642476">"Ийгиликтүү туташты"</string>
+    <string name="network_connection_connect_failure" msgid="6803313816657494319">"Туташкан жок"</string>
     <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6392059758456994944">"Баарын көрсөтүү"</string>
     <string name="network_connection_searching_message" msgid="8521819623516926482">"Түзмөк изделүүдө…"</string>
     <string name="network_connection_connecting_message" msgid="433189540877274889">"Түзмөккө туташууда…"</string>
@@ -4772,11 +4909,11 @@
     <string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Купуялык"</string>
     <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Уруксаттар, аккаунттун статистикасы, жеке маалымат"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Өчүрүү"</string>
-    <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"Keep"</string>
+    <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"Жок"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"Бул сунуш өчүрүлсүнбү?"</string>
     <string name="contextual_card_removed_message" msgid="5755438207494260867">"Сунуш өчүрүлдү"</string>
     <string name="contextual_card_undo_dismissal_text" msgid="5200381837316691406">"Кайтаруу"</string>
-    <string name="low_storage_summary" msgid="1979492757417779718">"Сактагычта бош орун аз калды. <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ээленген – <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> бош"</string>
+    <string name="low_storage_summary" msgid="1979492757417779718">"Сактагычта орун калбай баратат. <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ээленген – <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> бош"</string>
     <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="7409408664417908922">"Пикир билдирүү"</string>
     <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="3186334562157665381">"Бул сунуш боюнча бизге пикириңизди билдирбейт белеңиз?"</string>
     <string name="copyable_slice_toast" msgid="1008251852798990606">"<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> буферге көчүрүлдү."</string>
@@ -4793,14 +4930,6 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> колдонмонун түзмөгүңүзгө кирүүгө толук мүмкүнчүлүгү бар</item>
       <item quantity="one">1 колдонмонун түзмөгүңүзгө кирүүгө толук мүмкүнчүлүгү бар</item>
     </plurals>
-    <string name="manage_app_notification" msgid="8272999309499332742">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> эскертмелерин башкаруу"</string>
-    <string name="no_suggested_app" msgid="2482015948111074654">"Сунушталган колдонмо жок"</string>
-    <plurals name="notification_few_channel_count_summary" formatted="false" msgid="6610904178351403728">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> билдирме каналы.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_0">%1$d</xliff:g> билдирме каналы.</item>
-    </plurals>
-    <string name="notification_many_channel_count_summary" msgid="6324166979527102233">"<xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT">%1$d</xliff:g> билдирме каналы. Баарын башкаруу үчүн таптап коюңуз."</string>
-    <string name="recently_installed_app" msgid="2899861390925377564">"Бул колдонмону жакында орнотконсуз."</string>
     <string name="media_output_panel_title" msgid="5920946795078065159">"Аудио түзмөктү которуштуруу"</string>
     <string name="media_output_panel_summary_of_playing_device" msgid="6998758947764222915">"Учурда <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> түзмөгүндө ойнотулууда"</string>
     <string name="media_output_disconnected_status" msgid="5567111639832431865">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> (ажыратылды)"</string>
@@ -4810,7 +4939,7 @@
     <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"ЖОК, РАХМАТ"</string>
     <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"Жайгашкан жер"</string>
     <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="2799241640320172899">"Кызмат көрсөтүүчү уюм жайгашкан жериңиздин дайындарын бул кызматка жөнөтүү үчүн топтошу мүмкүн.\n\nКызмат көрсөтүүчүнүн купуяык саясаты менен таанышыңыз."</string>
-    <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"Калган убакытты же дайындарды пайдалануу мүмкүнчүлүгүнөн айрыласыз. Өчүрүүдөн мурда, операторуңузга байланышыңыз."</string>
+    <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"Калган убакытты же дайын-даректерди пайдалануу мүмкүнчүлүгүнөн айрыласыз. Өчүрүүдөн мурда, операторуңузга байланышыңыз."</string>
     <string name="keywords_content_capture" msgid="7802155522681936956">"мазмунду сүрөткө тартуу, колдонмонун мазмуну"</string>
     <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"Колдонмонун мазмуну"</string>
     <string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Колдонмолорго Android тутумунда материалдарды жөнөтүүгө уруксат бересиз"</string>
@@ -4828,32 +4957,38 @@
     <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="6432752438276672500">"Мобилдик Интернет өчүп турса да, <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> операторунан MMS билдирүүлөрдү алып туруу үчүн басып коюңуз"</string>
     <string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="1798206332620642108">"MMS билдирүүлөр"</string>
     <string name="sim_combination_warning_notification_title" msgid="1365401631492986487">"SIM карталар айкалышпай жатат"</string>
-    <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2826474790710586487">"<xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g> операторунун эки SIM картасын колдонсоңуз, түзмөк жакшы иштебей калышы мүмкүн. Кененирээк маалымат алуу үчүн таптап коюңуз."</string>
+    <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2826474790710586487">"<xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g> операторунун эки SIM картасын колдонсоңуз, түзмөк жакшы иштебей калышы мүмкүн. Кененирээк маалымат алуу үчүн, таптап коюңуз."</string>
     <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="1049161096896074364">"SIM карталардын айкалышы"</string>
     <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2702644843505242596">"Жумуш саясатыңыздын маалыматы"</string>
     <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="690118670737638405">"IT администраторуңуз тарабынан башкарылган жөндөөлөр"</string>
     <string name="track_frame_time_keywords" msgid="7885340257945922239">"GPU"</string>
     <string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Мүчүлүштүк тууралуу кабар берүүнү иштеткич"</string>
-    <string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Түзмөгүңүздөгү Мүчүлүштүк тууралуу кабар берүү ыкчам баскычын кайсы колдонмо иштетерин аныктайт."</string>
+    <string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Түзмөгүңүздөгү Мүчүлүштүк тууралуу кабарлоо ыкчам баскычын кайсы колдонмо иштетерин аныктайт."</string>
     <string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Жеке"</string>
     <string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"Жумуш"</string>
     <string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"Демейки тутум"</string>
     <string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"Тандалган нерсе жараксыз болуп калган. Кайталап көрүңүз."</string>
-    <string name="quick_controls_sentence" msgid="1117027971581616247">"Ыкчам башкаруу элементтери"</string>
-    <string name="quick_controls_lower" msgid="3122306592747647839">"ыкчам башкаруу элементтери"</string>
+    <string name="device_controls_sentence" msgid="4887752349920801907">"Түзмөктү башкаруу элементтери"</string>
+    <string name="quick_controls_lower" msgid="6675573610027367819">"түзмөктү башкаруу элементтери"</string>
     <string name="cards_passes_sentence" msgid="1866311782387946944">"Карталар жана билеттер"</string>
     <string name="cards_passes_lower" msgid="2429722007109957877">"карталар жана билеттер"</string>
     <string name="power_menu_setting_name" msgid="7843519296976254765">"Күйгүзүү/өчүрүү баскычынын менюсу"</string>
     <string name="power_menu_setting_title" msgid="7716546106215378956">"Күйгүзүү/өчүрүү баскычынын менюсу"</string>
     <string name="power_menu_cards_passes" msgid="1707852019651773645">"Карталарды жана билеттерди көрсөтүү"</string>
-    <string name="power_menu_quick_controls" msgid="1177158735026325991">"Ыкчам башкаруу элементтерин көрсөтүү"</string>
-    <string name="power_menu_cards_passes_quick_controls" msgid="1697953705587563813">"Карталарды, билеттерди жана ыкчам башкаруу элементтерин көрсөтүү"</string>
-    <string name="power_menu_none" msgid="4620640577918731270">"Мазмундар көрсөтүлбөсүн"</string>
-    <string name="power_menu_privacy" msgid="5048326557686732700">"Купуялык"</string>
+    <string name="power_menu_device_controls" msgid="5114816270328063924">"Түзмөктү башкаруу элементтерин көрсөтүү"</string>
+    <string name="power_menu_cards_passes_device_controls" msgid="8645794247280620106">"Карталарды, билеттерди жана түзмөктөрдү башкаруу элементтерин көрсөтүү"</string>
+    <string name="power_menu_lock_screen_category" msgid="1478249026305417128">"Экранды кулпулоо"</string>
+    <string name="power_menu_none" msgid="4620640577918731270">"Мазмундар көрүнбөсүн"</string>
+    <string name="power_menu_privacy" msgid="7900052501075197854">"Купуя мазмун"</string>
     <string name="power_menu_privacy_show" msgid="2112741022037054383">"Бөгөттөлүп турганда карталар менен башкаруу элементтерин көрсөтүү"</string>
+    <string name="power_menu_privacy_show_controls" msgid="8294874046577167797">"Кулпуланган экранда көзөмөлдөө жөндөөлөрүн көрсөтүү"</string>
+    <string name="power_menu_privacy_show_cards" msgid="8937303188629541026">"Кулпуланган экранда карталарды көрсөтүү"</string>
     <string name="power_menu_privacy_hide" msgid="1617102911157977095">"Бөгөттөлүп турганда карталар менен башкаруу элементтерин жашыруу"</string>
-    <string name="quick_controls_setting_toggle" msgid="2286950842335581923">"Ыкчам башкаруу элементтерин көрсөтүү"</string>
-    <string name="quick_controls_setting_subtitle" msgid="6802721236627739779">"Туташкан түзмөктөрдүн башкаруу элементтерине кирүү үчүн күйгүзүү/өчүрүү баскычын коё бербей басып туруңуз"</string>
+    <string name="power_menu_privacy_not_secure" msgid="6247119934128206924">"Алгач экранды кулпулоо ыкмасын тандаңыз"</string>
+    <string name="device_controls_setting_toggle" msgid="8972005569207737469">"Түзмөктү башкаруу элементтерин көрсөтүү"</string>
+    <string name="cards_passes_setting_toggle" msgid="3380984848045396695">"Насыя жана башка карталарды көрсөтүү"</string>
+    <string name="device_controls_setting_subtitle" msgid="4388544861427973600">"Байланышкан түзмөктөрдүн башкаруу элементтерине кирүү үчүн, күйгүзүү/өчүрүү баскычын коё бербей басып туруңуз"</string>
+    <string name="cards_passes_setting_subtitle" msgid="4427459738229697469">"Төлөм ыкмаларына, билеттерге жана учакка отургузуу талондоруна өтүү үчүн, Күйгүзүү/өчүрүү баскычын коё бербей басып туруңуз."</string>
     <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
     <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
     <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
@@ -4861,7 +4996,32 @@
     <string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"Тышкы экранга чыгарууну токтотуу"</string>
     <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"VoLTE өчүрүлсүнбү?"</string>
     <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"Ушуну менен 5G туташууңуз да өчүрүлөт.\nАудио чалуу учурунда Интернетти колдоно албайсыз жана айрым колдонмолор иштебей калышы мүмкүн."</string>
-    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="4190689671789979105">"2 SIM-карта колдонулганда бул телефон 4G тармагына гана туташа алат. Кененирээк"</string>
-    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="4818918108340095381">"2 SIM-карта колдонулганда бул планшет 4G тармагына гана туташа алат. Кененирээк"</string>
-    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="3901515020072229315">"2 SIM-карта колдонулганда бул түзмөк 4G тармагына гана туташа алат. Кененирээк"</string>
+    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="772747677303920132">"2 SIM-карта колдонулганда бул телефон 4G тармагына гана туташа алат. "<annotation id="url">"Кеңири маалымат"</annotation></string>
+    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="4757328474425714624">"2 SIM-карта колдонулганда бул планшет 4G тармагына гана туташа алат. "<annotation id="url">"Кеңири маалымат"</annotation></string>
+    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="6983783505032683314">"2 SIM-карта колдонулганда бул түзмөк 4G тармагына гана туташа алат. "<annotation id="url">"Кеңири маалымат"</annotation></string>
+    <string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"Кэштелген колдонмолордун иштетилишин убактылуу токтотуу"</string>
+    <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Колдонмолорду жөндөөлөрдүн үстүнө коюуга уруксат берүү"</string>
+    <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Башка колдонмолордун үстүнөн көрүнгөн колдонмолорго Жөндөөлөр экранынын үстүнөн да көрүнүүгө уруксат берүү"</string>
+    <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Медиа"</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Ыкчам жөндөөлөрдөгү Медиа ойноткуч"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Ойнотууну оңой улантуу үчүн, медиа ойноткучту узагыраак убакытка көрсөтүңүз"</string>
+    <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Ойноткучту жашыруу"</string>
+    <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Ойноткучту көрсөтүү"</string>
+    <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Ойноткучтар жеткиликсиз"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Уруксат берилген колдонмолор"</string>
+    <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"медиа"</string>
+    <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth күйгүзүлөт"</string>
+    <string name="bluetooth_setting_on" msgid="4808458394436224124">"Күйүк"</string>
+    <string name="bluetooth_setting_off" msgid="4965493913199554789">"Өчүк"</string>
+    <string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"Интернет"</string>
+    <string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"SIM карталар"</string>
+    <string name="airplane_safe_networks" msgid="8689587134664565669">"Учак режимине ылайыктуу тармактар"</string>
+    <string name="airplane_safe_networks_summary" msgid="8352420324632195912">"Учак режимине ылайыктуу тармактарды таап, туташыңыз"</string>
+    <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"учак, учак режимине ылайыктуу"</string>
+    <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Телефон чалуу жана SMS жөнөтүү"</string>
+    <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi аркылуу чалуу"</string>
+    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Мобилдик байланыш эмес, Wi‑Fi тармагы сыяктуу байланыш аркылуу чалып, чалууларга жооп бериңиз"</string>
+    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi аркылуу чалуу менен мобилдик байланыш оператору аркылуу эмес, айрым Wi‑Fi тармактарын колдонуп чала аласыз.\n\nSIM-карталарды которуштуруп чалуу менен бир SIM-картадагы мобилдик трафикти үнөмдөп, башка SIM-карта менен чалып, чалууларга жооп бере аласыз."</string>
+    <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Чалуулар"</string>
+    <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
 </resources>