Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7d046946d28495286637b7cc15e7cb1afbd43dcf
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index d20a097..4780689 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -20,7 +20,8 @@
     <string name="no" msgid="5541738710521607130">"Ei"</string>
     <string name="create" msgid="986997212165228751">"Luo"</string>
     <string name="allow" msgid="3763244945363657722">"Salli"</string>
-    <string name="deny" msgid="7326117222944479942">"Hylkää"</string>
+    <string name="deny" msgid="7326117222944479942">"Estä"</string>
+    <string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"Laita päälle"</string>
     <string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"Tuntematon"</string>
     <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="1646187747875476269">
       <item quantity="other">Enää <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> vaihetta, niin sinusta tulee kehittäjä.</item>
@@ -81,6 +82,7 @@
     <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="4173740094381092185">"Katkaise"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="909734990821975673">"Sinulla ei ole lupaa muuttaa Bluetooth-asetuksia."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Muodosta uusi laitepari"</string>
+    <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3811631869768157387">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> näkyy lähellä olevissa laitteissa, kun Bluetooth-asetukset on auki."</string>
     <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="4782330594323261630">"Puhelimen Bluetooth-osoite: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="1257226691967432025">"Tabletin Bluetooth-osoite: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -95,6 +97,8 @@
     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"Muodosta laitepari laitteen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kanssa koskettamalla."</string>
     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="685424727760622632">"Vastaanotetut tiedostot"</string>
     <string name="bluetooth_show_files_received_via_bluetooth" msgid="7097860463458492953">"Bluetoothilla vastaanotetut tiedostot"</string>
+    <string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"Bluetooth on pois päältä"</string>
+    <string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"Laita se päälle napauttamalla"</string>
     <string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"Valitse Bluetooth-laite"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1529030199895339199">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa ottaa Bluetoothin käyttöön."</string>
     <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="1879788777942714761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa poistaa Bluetoothin käytöstä."</string>
@@ -180,7 +184,7 @@
     <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="8327436534663560713">"Ping-kutsu isäntänimelle (www.google.com), IPv6:"</string>
     <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5673975677271544085">"HTTP-asiakastesti:"</string>
     <string name="ping_test_label" msgid="265427033290391845">"Suorita ping-testi"</string>
-    <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="2331969501845866957">"Muutokset tulevat voimaan, kun USB-kaapeli kytketään uudelleen."</string>
+    <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="2331969501845866957">"Muutokset tulevat voimaan, kun USB-johto kytketään uudelleen."</string>
     <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="129059989000252994">"Ota USB-massamuisti käyttöön"</string>
     <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="5298511430610207103">"Tavuja yhteensä:"</string>
     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="6189761476582690998">"USB-tallennustila ei käytössä."</string>
@@ -237,8 +241,8 @@
     <string name="cellular_data_summary" msgid="6551434804367912367">"Salli tiedonsiirto mobiiliverkossa"</string>
     <string name="allow_data_usage_title" msgid="2645963379925196671">"Salli roaming-tiedonsiirto"</string>
     <string name="roaming" msgid="3055365654530847985">"Roaming"</string>
-    <string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa."</string>
-    <string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa."</string>
+    <string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa"</string>
+    <string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"Yhdistä verkkoon roaming-tilassa"</string>
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="5150423860521673540">"Verkkoyhteys katkesi, koska poistuit kotiverkkosi alueelta eikä roaming-tilaa ole otettu käyttöön."</string>
     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="6999283810847157816">"Ota käyttöön"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"Datan käytöstä saatetaan periä roaming-maksuja."</string>
@@ -250,8 +254,8 @@
     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="2305454529709812364">"Päivämäärä ja aika"</string>
     <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="1841717199409629742">"Aseta päivämäärä ja aika"</string>
     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="334967758944498010">"Aseta päivämäärä, aika, aikavyöhyke ja muodot"</string>
-    <string name="date_time_auto" msgid="8227898528525208628">"Käytä verkon määrittämää aikaa"</string>
-    <string name="zone_auto_title" msgid="4715775349468228598">"Käytä verkon määrittämää aikavyöhykettä"</string>
+    <string name="date_time_auto" msgid="4239202185055225869">"Aseta aika automaattisesti"</string>
+    <string name="zone_auto_title" msgid="3993580453604839924">"Aseta aikavyöhyke automaattisesti"</string>
     <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Käytä paikallista oletusasetusta"</string>
     <string name="date_time_24hour_title" msgid="1445056824481243600">"24 tunnin kello"</string>
     <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"Käytä 24-tuntista kelloa"</string>
@@ -279,11 +283,11 @@
     <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Heti aikarajan jälkeen, paitsi kun <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> pitää lukitusta avattuna"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> aikakatkaisun jälkeen, paitsi kun <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> pitää lukitusta avattuna"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="197365342192696406">"Näytä omistajan tiedot lukitusnäytöllä"</string>
-    <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"Lisää teksti lukitusnäytöllä"</string>
+    <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"Lisää teksti lukitusnäytölle"</string>
     <string name="security_enable_widgets_title" msgid="676199714313423099">"Käytä widgetejä"</string>
     <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="5191637768484254146">"Järjestelmänvalvojan estämä"</string>
     <string name="lockdown_settings_title" msgid="8988970335658365075">"Näytä lukitusasetus"</string>
-    <string name="lockdown_settings_summary" msgid="7422522013953398806">"Näytä virtapainikeasetus, joka poistaa käytöstä Smart Lockin, lukituksen biometrisen avaamisen ja lukitusnäytön ilmoitukset."</string>
+    <string name="lockdown_settings_summary" msgid="7422522013953398806">"Näytä virtapainikeasetus, joka poistaa käytöstä Smart Lockin, lukituksen biometrisen avaamisen ja lukitusnäytön ilmoitukset"</string>
     <string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="4231232144565291276">"Lukitse näyttö ilman luotettavaa tahoa"</string>
     <string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="718374221849537361">"Kun tämä on käytössä ja edellinen luotettava taho lakkaa olemasta luotettava, laite lukitaan."</string>
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"Ei mitään"</string>
@@ -292,11 +296,11 @@
     <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="5734739022887933365">"Näytä profiilin tiedot lukitusnäytöllä"</string>
     <string name="Accounts_settings_title" msgid="8434263183710375412">"Tilit"</string>
     <string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Sijainti"</string>
-    <string name="location_settings_master_switch_title" msgid="4232810467362584112">"Käytä sijaintia"</string>
-    <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Pois käytöstä"</string>
+    <string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"Käytä sijaintia"</string>
+    <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Pois päältä"</string>
     <plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="1019959038518185676">
-      <item quantity="other">Käytössä – <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> sovelluksella on sijainnin käyttöoikeus</item>
-      <item quantity="one">Käytössä – <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> sovelluksella on sijainnin käyttöoikeus</item>
+      <item quantity="other">Päällä – <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> sovelluksella on sijainnin käyttöoikeus</item>
+      <item quantity="one">Päällä – <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> sovelluksella on sijainnin käyttöoikeus</item>
     </plurals>
     <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Ladataan…"</string>
     <string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Tilit"</string>
@@ -316,15 +320,27 @@
     <string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"Näytön lukitus, Face Unlock"</string>
     <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"Näytön lukitus, sormenjälki"</string>
     <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"Näytön lukitus"</string>
+    <string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"Avaa puhelimen lukitus kasvoilla ja sormenjäljellä"</string>
+    <string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="8357072842904027301">"Voit myös kirjautua sovelluksiin ja vahvistaa maksuja"</string>
+    <string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"Ota käyttöön lukituksen avaus tällä:"</string>
+    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"Face Unlock"</string>
+    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"Helpota puhelimen lukituksen avaamista"</string>
+    <string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_title" msgid="3839935495273854171">"Sormenjälki"</string>
+    <string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_description" msgid="116938134430420778">"Säästä aikaa avaamalla puhelin taskussa"</string>
+    <string name="multi_biometric_enroll_skip" msgid="7301215196571580858">"Ohita"</string>
+    <string name="multi_biometric_enroll_next" msgid="6220680618102151619">"Seuraava"</string>
     <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Kasvot lisätty"</string>
-    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"Määritä Face Unlock"</string>
+    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"Ota Face Unlock käyttöön"</string>
     <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"Face Unlock"</string>
     <string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="4618796080378248740">"Face Unlock työkäyttöön"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="8662585502032112675">"Face Unlockin määritys"</string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="4632402390714441918">"Määritä Face Unlock"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="4632402390714441918">"Ota Face Unlock käyttöön"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"Todennus kasvojen avulla"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"Aloita"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="4681495507974718824">"Jos esteettömyyden Face Unlock on poissa päältä, jotkin käyttöönottovaiheet eivät välttämättä toimi oikein TalkBackilla."</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"Palaa"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"Jatka käyttöönottoa"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"Käytä esteettömyysvalintoja"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" msgid="6763509014732769185"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string>
@@ -347,17 +363,17 @@
     <string name="face_add_max" msgid="4578405795494514876">"Voit lisätä korkeintaan <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kasvoa"</string>
     <string name="face_intro_error_max" msgid="2474735057709291626">"Et voi lisätä useampia kasvoja"</string>
     <string name="face_intro_error_unknown" msgid="1626057493054989995">"Enimmäismäärä kasvoja lisätty"</string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2460820099922775936">"Rekisteröitymistä ei suoritettu loppuun"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2460820099922775936">"Käyttöönottoa ei suoritettu loppuun asti"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="1674650455786434426">"OK"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7768349698547951750">"Kasvojen rekisteröinnin aikaraja on saavutettu. Yritä uudelleen."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"Kasvojen rekisteröinti epäonnistui."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"Kaikki valmiina. Hyvältä näyttää."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"Valmis"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="9080635904939148410">"Paranna Face Unlockin toimintaa"</string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="2318506792574194633">"Määritä Face Unlock uudelleen"</string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="8907917317111783249">"Määritä Face Unlock uudelleen"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="2318506792574194633">"Ota Face Unlock käyttöön uudelleen"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="8907917317111783249">"Ota Face Unlock käyttöön uudelleen"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"Paranna tietosuojaa ja suorituskykyä"</string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="7124713074067550039">"Määritä Face Unlock"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="7124713074067550039">"Ota Face Unlock käyttöön"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="950213874209080175">"Poista nykyinen data, niin voit määrittää Face Unlockin uudelleen.\n\nFace Unlockin käyttämä kasvodata poistetaan pysyvästi ja turvallisesti. Poistamisen jälkeen tarvitset PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen, sovelluksiin kirjautumiseen ja maksujen vahvistamiseen."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="2374998717426341095">"Käytä Face Unlockia:"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5209963876503148501">"Lukituksen avaaminen"</string>
@@ -368,7 +384,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Pyydä aina vahvistusta"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Vaadi aina vahvistusta, kun lukitus avataan kasvoilla sovelluksissa"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Poista kasvodata"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Määritä Face Unlock"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Ota Face Unlock käyttöön"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Face Unlockin avulla voit avata laitteesi lukituksen, kirjautua sovelluksiin ja vahvistaa maksuja.\n\nPidä mielessä:\nPuhelimen katsominen voi avata sen lukituksen haluamattasi.\n\nJoku muu voi avata puhelimesi lukituksen pitämällä sitä kasvojesi edessä.\n\nSinulta näyttävä henkilö (esim. identtinen kaksonen) voi avata puhelimen lukituksen."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Face Unlockin avulla voit avata laitteesi lukituksen, kirjautua sovelluksiin ja vahvistaa maksuja.\n\nPidä mielessä:\nPuhelimen katsominen voi avata sen lukituksen haluamattasi.\n\nJoku muu voi avata puhelimesi lukituksen pitämällä sitä kasvojesi edessä, vaikka silmäsi ovat kiinni.\n\nSinulta näyttävä henkilö (esim. identtinen kaksonen) voi avata puhelimen lukituksen."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Poistetaanko kasvodata?"</string>
@@ -390,11 +406,12 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Avaa puhelin tai hyväksy ostoksia sormenjäljellä.\n\nHuom. Tämän laitteen lukitusta ei voi avata sormenjäljellä. Saat lisätietoja organisaatiosi järjestelmänvalvojalta."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"Avaa puhelin tai hyväksy ostoksia sormenjäljellä.\n\nHuom. Sormenjälki ei välttämättä ole yhtä turvallinen kuin vahva kuvio tai PIN-koodi."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Peruuta"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"Ei kiitos"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="5683573189775460816">"Jatka"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="370010932190960403">"Ohita"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="7155412679784724630">"Seuraava"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Ohitetaanko sormenjälki?"</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"Sormenjälkitunnistus kestää vain minuutin tai pari. Jos ohitat tämän, voit lisätä sormenjäljen myöhemmin asetuksissa."</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"Sormenjälkitunnistuksen käyttöönotossa menee vain minuutti tai pari. Jos ohitat sen nyt, voit lisätä sormenjälkesi myöhemmin asetuksista."</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Ohitetaanko näytön lukitus?"</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää tabletin käyttöä, jos se varastetaan, katoaa tai sen tiedot pyyhitään."</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää laitteen käyttöä, jos se varastetaan, katoaa tai sen tiedot pyyhitään."</string>
@@ -427,6 +444,9 @@
     <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7387535629289108475">"Kun suojaat tablettisi näytön lukituksella, kukaan ei voi käyttää sitä, jos se katoaa tai varastetaan. Tarvitset näytön lukituksen myös määrittääksesi Face Unlockin. Palaa takaisin valitsemalla Peruuta."</string>
     <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="4995287019957131123">"Kun suojaat laitteen näytön lukituksella, kukaan ei voi käyttää sitä, jos se katoaa tai varastetaan. Tarvitset näytön lukituksen myös määrittääksesi Face Unlockin. Palaa takaisin valitsemalla Peruuta."</string>
     <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7086796722966738156">"Kun suojaat puhelimen näytön lukituksella, kukaan ei voi käyttää sitä, jos se katoaa tai varastetaan. Tarvitset näytön lukituksen myös määrittääksesi Face Unlockin. Palaa takaisin valitsemalla Peruuta."</string>
+    <string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="3943278149639587227">"Kun suojaat tabletin näytön lukituksella, kukaan ei voi käyttää sitä, jos se katoaa tai varastetaan. Tarvitset myös näytönlukitusvaihtoehdon biometriikan käyttöönottoa varten. Palaa takaisin valitsemalla Peruuta."</string>
+    <string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5424064454068220988">"Kun suojaat laitteen näytön lukituksella, kukaan ei voi käyttää sitä, jos se katoaa tai varastetaan. Tarvitset myös näytönlukitusvaihtoehdon biometriikan käyttöönottoa varten. Palaa takaisin valitsemalla Peruuta."</string>
+    <string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5668256546179188638">"Kun suojaat puhelimen näytön lukituksella, kukaan ei voi käyttää sitä, jos se katoaa tai varastetaan. Tarvitset myös näytönlukitusvaihtoehdon biometriikan käyttöönottoa varten. Palaa takaisin valitsemalla Peruuta."</string>
     <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"Ohitetaanko PIN-koodin asetus?"</string>
     <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"Ohitetaanko salasanan asetus?"</string>
     <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"Ohitetaanko kuvion asetus?"</string>
@@ -434,8 +454,8 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Valmis"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Hups, anturi ei ole siinä."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Kosketa puhelimen takaosan tunnistinta etusormella."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="132085362209418770">"Rekisteröitymistä ei suoritettu loppuun"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="5479647886550695766">"Sormenjäljen rekisteröinnin aikaraja on saavutettu. Yritä uudelleen."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="132085362209418770">"Käyttöönottoa ei suoritettu loppuun asti"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="5479647886550695766">"Sormenjäljen käyttöönoton enimmäisaika ylittyi. Yritä uudelleen."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"Sormenjäljen rekisteröinti ei onnistunut. Yritä uudelleen tai käytä eri sormea."</string>
     <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Lisää toinen"</string>
     <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Seuraava"</string>
@@ -499,8 +519,7 @@
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="4870877800737248926">"Estä tablettisi luvaton käyttö ottamalla laitteen suojausominaisuudet käyttöön. Valitse näytön lukitusmenetelmä."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="8961855222808442301">"Estä laitteesi luvaton käyttö ottamalla laitteen suojausominaisuudet käyttöön. Valitse näytön lukitusmenetelmä."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="8867435145945818970">"Estä puhelimesi luvaton käyttö ottamalla laitteen suojausominaisuudet käyttöön. Valitse näytön lukitusmenetelmä."</string>
-    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="6414674538453498900">"Valitse toissijainen näytönlukitusmenetelmä"</string>
-    <string name="lock_settings_picker_face_message" msgid="2044129433641084149">"Valitse toissijainen näytönlukitusmenetelmä"</string>
+    <string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"Valitse toissijainen näytönlukitustapa"</string>
     <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"Näytön lukitusvaihtoehdot"</string>
     <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"Näytön lukitusvaihtoehdot"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"Näytön lukitus"</string>
@@ -532,6 +551,11 @@
     <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8612535943511761549">"Face Unlock ja salasana"</string>
     <string name="face_unlock_skip_face" msgid="7117201898540606846">"Jatka ilman Face Unlockia"</string>
     <string name="face_unlock_title" msgid="7344830351598247267">"Voit avata puhelimen lukituksen kasvojentunnistuksella. Turvallisuussyistä tämä edellyttää, että määrität näytön varalukitustavan."</string>
+    <string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8871485472202659">"Biometriikka + kuvio"</string>
+    <string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="1729940978662427512">"Biometriikka + PIN-koodi"</string>
+    <string name="biometrics_unlock_set_unlock_password" msgid="5368133215008755916">"Biometriikka + salasana"</string>
+    <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="8260715582785687329">"Jatka ilman biometriikkaa"</string>
+    <string name="biometrics_unlock_title" msgid="7769374223959937435">"Voit avata puhelimen lukituksen biometriikalla. Turvallisuussyistä tämä edellyttää, että määrität näytön varalukitustavan."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="4022867760387966129">"Järj.valvojan, salauskäyt. tai tunnuksien tall.tilan estämä"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Ei mitään"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Pyyhkäisy"</string>
@@ -591,12 +615,12 @@
     <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="972834567684477451">"Jos annat väärän PIN-koodin seuraavalla yrityskerralla, tämä käyttäjä poistetaan."</string>
     <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="3797239847079686727">"Jos annat väärän salasanan seuraavalla yrityskerralla, tämä käyttäjä poistetaan."</string>
     <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"Jos annat väärän kuvion seuraavalla yrityskerralla, työprofiilisi ja sen tiedot poistetaan."</string>
-    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"Jos annat väärän PIN-koodin seuraavalla yrityskerralla, työprofiilisi ja sen tiedot poistetaan."</string>
+    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"Jos syötät väärän PIN-koodin seuraavalla yrityskerralla, työprofiilisi ja sen tiedot poistetaan."</string>
     <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"Jos annat väärän salasanan seuraavalla yrityskerralla, työprofiilisi ja sen tiedot poistetaan."</string>
     <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="2813744895409014471">"Liian monta virheellistä yritystä. Laitteen tiedot poistetaan."</string>
     <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="3958755474620948727">"Liian monta virheellistä yritystä. Tämä käyttäjä poistetaan."</string>
     <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="3171880997211568208">"Liian monta virheellistä yritystä. Tämä työprofiili ja sen tiedot poistetaan."</string>
-    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="170155081899679669">"Hylkää"</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="170155081899679669">"Ohita"</string>
     <plurals name="lockpassword_password_too_short" formatted="false" msgid="2192234965414232157">
       <item quantity="other">Salasanassa täytyy olla vähintään <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> merkkiä.</item>
       <item quantity="one">Salasanassa täytyy olla vähintään <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> merkki.</item>
@@ -615,7 +639,6 @@
       <item quantity="one">PIN-koodissa saa olla enintään <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> numero.</item>
     </plurals>
     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="6650277060998923465">"Järjestelmänvalvoja esti PIN-koodin, koska sitä on käytetty hiljattain."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="115994274880232984">"IT-järjestelmänvalvoja on estänyt yleiset PIN-koodit. Kokeile eri PIN-koodia."</string>
     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="3434031212215886433">"Salasanassa ei saa olla virheellisiä merkkejä."</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="721084100957669018">"Salasanassa täytyy olla vähintään yksi kirjain."</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="312518567592683795">"Salasanassa täytyy olla vähintään yksi numero."</string>
@@ -649,7 +672,6 @@
       <item quantity="one">Salasanassa on oltava vähintään 1 merkki, joka ei ole numero</item>
     </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"Järjestelmänvalvoja esti salasanan, koska sitä on käytetty hiljattain."</string>
-    <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="8956110268546396737">"IT-järjestelmänvalvoja on estänyt yleiset salasanat. Kokeile eri salasanaa."</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"Nousevat, laskevat tai toistuvat numerosarjat on kielletty."</string>
     <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"Vahvista"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="6711112212489992112">"Peruuta"</string>
@@ -665,7 +687,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aktiivinen sovellus</item>
     </plurals>
     <string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"Luotettavat tahot"</string>
-    <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"Käytä asettamalla ensin näytön lukitus."</string>
+    <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"Käyttääksesi tätä valitse ensin näytön lukitus"</string>
     <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6423843123607674286">"–"</string>
     <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="5438047398376802735">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aktiivista luotettavaa tahoa</item>
@@ -747,11 +769,12 @@
     <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"Liitettyjen Bluetooth-äänilaitteiden enimmäismäärä"</string>
     <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"Valitse liitettyjen Bluetooth-äänilaitteiden enimmäismäärä"</string>
     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"Lähetä"</string>
+    <string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"peilaus"</string>
     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"Ota langaton näyttö käyttöön"</string>
     <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="7904877793677102805">"Bluetooth-laitteita ei löydy lähistöltä."</string>
     <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="530880182560077334">"Yhdistetään"</string>
     <string name="wifi_display_status_connected" msgid="2189925211258519539">"Yhdistetty"</string>
-    <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="5904009697167947449">"Käytössä"</string>
+    <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="5904009697167947449">"Päällä"</string>
     <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="8463750208946968594">"Ei saatavilla"</string>
     <string name="wifi_display_details" msgid="2351632307998142920">"Näyttöasetukset"</string>
     <string name="wifi_display_options_title" msgid="7584326966240865043">"Langattomien näyttöjen asetukset"</string>
@@ -783,14 +806,14 @@
     <string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="4591286109299690373">"Salli NFC-maksut ja käyttö julkisissa vain kun näytön lukitus on auki"</string>
     <string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"Valmis lähettämään sovelluksen sisältöä NFC:n kautta"</string>
-    <string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"Pois käytöstä"</string>
+    <string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"Pois päältä"</string>
     <string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"Ei käytettävissä, koska NFC on pois käytöstä"</string>
     <string name="android_beam_label" msgid="7168565080321110094">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"Kun tämä ominaisuus on käytössä, voit jakaa sovellusten sisältöä toiselle NFC-yhteensopivalle laitteelle asettamalla laitteet lähekkäin. Voit jakaa esimerkiksi verkkosivuja, YouTube-videoita ja yhteystietoja.\n\nAseta vain laitteet vierekkäin (yleensä takakannet vastakkain) ja kosketa näyttöä. Jaettava sisältö riippuu sovelluksesta."</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="2737097538432862807">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="4957267477820468553">"Ota Wi-Fi käyttöön"</string>
     <string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_settings_master_switch_title" msgid="6043556596728888">"Käytä Wi-Fiä"</string>
+    <string name="wifi_settings_primary_switch_title" msgid="628360786662947258">"Käytä Wi-Fi-yhteyttä"</string>
     <string name="wifi_settings_category" msgid="3523464780563778321">"Wi-Fi-asetukset"</string>
     <string name="wifi_settings_title" msgid="3879649725059512799">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_summary" msgid="784074686763572811">"Ota käyttöön ja hallinnoi langattoman yhteyden tukiasemia"</string>
@@ -802,8 +825,8 @@
     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"Lentokonetilassa"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"Ilmoita julkisista verkoista"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"Ilmoita, kun käytettävissä on laadukkaita julkisia verkkoja."</string>
-    <string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"Ota Wi-Fi käyttöön automaattisesti"</string>
-    <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"Wi-Fi otetaan automaattisesti käyttöön, kun lähistöllä on kotiverkkosi tai muita laadukkaita tallennettuja verkkoja."</string>
+    <string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"Laita Wi-Fi päälle automaattisesti"</string>
+    <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"Wi-Fi laitetaan automaattisesti päälle, kun lähistöllä on kotiverkkosi tai muita laadukkaita tallennettuja verkkoja"</string>
     <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="681323616606485096">"Ei käytettävissä, koska sijainti on poistettu käytöstä. Ota "<annotation id="link">"sijainti"</annotation>" käyttöön."</string>
     <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="1771489741850119751">"Ei käytettävissä, koska Wi‑Fi-haku on pois päältä."</string>
     <string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="3615120120960539780">"Valitse verkon arviointipalvelu, jotta voit käyttää tätä."</string>
@@ -856,7 +879,7 @@
     <string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"Lisäasetusten avattava luettelo"</string>
     <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"laajenna"</string>
     <string name="wifi_ssid" msgid="2713062130735103151">"Verkon nimi"</string>
-    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"Anna SSID"</string>
+    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"Lisää SSID"</string>
     <string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"Suojaus"</string>
     <string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"Piilotettu verkko"</string>
     <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"Jos reitittimesi ei lähetä verkkotunnusta, mutta haluat muodostaa siihen yhteyden myöhemmin, voit piilottaa verkon.\n\nTästä voi aiheutua turvallisuusriski, koska puhelimesi lähettää signaaliaan säännöllisesti löytääkseen verkon.\n\nVerkon piilottaminen ei muuta reititinasetuksiasi."</string>
@@ -893,12 +916,12 @@
     <string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"Katso tai muuta tilausta"</string>
     <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"Satunnaistettu MAC-osoite"</string>
     <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"Lisää laite"</string>
-    <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"Lisää laite verkkoon <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> keskittämällä alla olevaan QR-koodiin."</string>
+    <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"Keskitä QR-koodi alle yhdistääksesi <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>:iin"</string>
     <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"Lue QR-koodi"</string>
-    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="969985020363459133">"Yhdistä verkkoon <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> keskittämällä alla olevaan QR-koodiin"</string>
+    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="969985020363459133">"Keskitä QR-koodi alle yhdistääksesi <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>:iin"</string>
     <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="3180020429793614145">"Yhdistä Wi-Fi-verkkoon lukemalla QR-koodi."</string>
     <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="2431744447544057866">"Jaa Wi‑Fi"</string>
-    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="4405316188694088689">"Yhdistä <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ja jaa salasana lukemalla tämä QR-koodi."</string>
+    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="6967364080214325016">"Yhdistä <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> lukemalla tämä QR-koodi toisella laitteella"</string>
     <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="5398619697898444311">"Yhdistä <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> skannaamalla tämä QR-koodi"</string>
     <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="847551626830740204">"Yritä uudelleen. Jos ongelma ei ratkea, ota yhteyttä laitteen valmistajaan"</string>
     <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="4453775826337805825">"Jotain meni pieleen"</string>
@@ -911,7 +934,7 @@
     <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="6118892932595974823">"Tarkista yhteys ja yritä uudelleen"</string>
     <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="3987007684129341427">"Valitse verkko"</string>
     <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4321618376432197593">"Yhdistä laitteesi valitsemalla verkko"</string>
-    <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5170095438763569255">"Lisätäänkö laite verkkoon <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5170095438763569255">"Lisätäänkö laite \"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\"-verkkoon?"</string>
     <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="4484366631307204949">"Wi‑Fi jaettu laitteen kanssa"</string>
     <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="3307575293580739604">"Lisää toinen laite"</string>
     <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="8963625819804792157">"Valitse eri verkko"</string>
@@ -924,8 +947,7 @@
     <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Wi-Fi-verkon salasana: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Hotspotin salasana: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"Automaattinen yhdistäminen"</string>
-    <string name="wifi_auto_connect_summary" product="default" msgid="5383749408911542382">"Salli puhelimen yhdistää automaattisesti tämän verkon lähellä"</string>
-    <string name="wifi_auto_connect_summary" product="tablet" msgid="5209799194164396401">"Salli tabletin yhdistää automaattisesti tämän verkon lähellä"</string>
+    <string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"Salli tähän verkkoon yhdistäminen sen kantoalueella ollessa"</string>
     <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"Lisää laite"</string>
     <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"Lisää laite tähän verkkoon QR-koodin avulla"</string>
     <string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"QR-koodin muoto ei kelpaa"</string>
@@ -937,7 +959,6 @@
     <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"Käytä järjestelmän varmenteita"</string>
     <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"Älä anna"</string>
     <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4673867078988209732">"Älä vahvista"</string>
-    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="5741728006175181647">"Ei määritettyä varmennetta. Yhteytesi ei ole yksityinen."</string>
     <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"Verkon nimi on liian pitkä."</string>
     <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"Määritä verkkotunnus."</string>
     <string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"Varmenne vaaditaan."</string>
@@ -963,8 +984,8 @@
     <string name="lost_internet_access_persist" msgid="6813604557672782197">"Älä näytä uudelleen"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="2481467560349907397">"Yhdistä"</string>
     <string name="wifi_turned_on_message" msgid="8069855406962662881">"Wi-Fi on käytössä"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_connected_to_message (7470435873743756802) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_connected_to_message" msgid="8976048616505112896">"Yhdistetty verkkoon <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_connecting_to_message" msgid="3153205024060064551">"Yhdistetään: <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"Yhdistetään…"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"Yhteyden muodostaminen verkkoon epäonnistui."</string>
     <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"Verkko ei ole kantoalueella"</string>
@@ -992,6 +1013,7 @@
     <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1561437650193980185">"SSID"</string>
     <string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="6155800851233164411">"Laitteen MAC-osoite"</string>
     <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="3930671320234553088">"Satunnaistettu MAC-osoite"</string>
+    <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_disconnected_title" msgid="2755843130417523727">"Satunnaistettu MAC-osoite (viimeksi käytetty)"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="4265355419782184514">"IP-osoite"</string>
     <string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"Verkon tiedot"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"Aliverkon peite"</string>
@@ -1009,8 +1031,8 @@
     <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="1174931247370931239">"Anna kelvollinen yhdyskäytävän osoite."</string>
     <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="1757402215999845975">"Anna kelvollinen nimipalvelun osoite."</string>
     <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="5980808986926987299">"Anna verkon etuliite, jonka pituus on välillä 0–32."</string>
-    <string name="wifi_dns1" msgid="6462967242512284778">"DNS 1"</string>
-    <string name="wifi_dns2" msgid="8494337355389723965">"DNS 2"</string>
+    <string name="wifi_dns1" msgid="6764769531843748514">"DNS 1 (ellei ohitettu yksityisellä DNS:llä)"</string>
+    <string name="wifi_dns2" msgid="7273133202625326148">"DNS 2 (ellei ohitettu yksityisellä DNS:llä)"</string>
     <string name="wifi_gateway" msgid="3699227808616416759">"Yhdyskäytävä"</string>
     <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1003365439352276622">"Verkon etuliitteen pituus"</string>
     <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="1689918226469221870">"Wi-Fi Direct"</string>
@@ -1026,7 +1048,7 @@
     <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="96361896458072463">"Katkaistaanko yhteys?"</string>
     <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="1208761239498807208">"Jos katkaiset yhteyden, yhteys laitteeseen <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> katkaistaan."</string>
     <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="4490648217799144078">"Jos kosketat Katkaise yhteys, yhteys laitteeseen <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> muuhun laitteeseen katkaistaan."</string>
-    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="8476985132989357041">"Peruutetaanko kutsu?"</string>
+    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="8476985132989357041">"Perutaanko kutsu?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="2409074184473879809">"Haluatko peruuttaa laitteelle <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> lähetetyn yhteydenmuodostuskutsun?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="4880242270742385699">"Unohdetaanko tämä ryhmä?"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="1549663436920597006">"Wi‑Fi-hotspot"</string>
@@ -1036,13 +1058,13 @@
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="965051079784031636">"Sovellus jakaa sisältöä – jos haluat jakaa internetyhteyden, sammuta hotspot ja käynnistä se uudelleen"</string>
     <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="3685689196772398783">"Ei salasanaa"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"Hotspotin nimi"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="6178719924661022928">"Käynnistetään <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="2094754115215428892">"Laitetaan <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> päälle…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="6935457127884928249">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> on muiden laitteiden käytettävissä."</string>
     <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"Hotspotin salasana"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="560262446129195042">"AP-taajuus"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="6620216295510397461">"Hotspot-ominaisuudella voit luoda muille laitteillesi Wi-Fi-verkon. Ominaisuus jakaa internetyhteyden muille laitteille mobiilidatayhteydellä. Lisämaksuja mobiilidatan käytöstä voidaan periä."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="3813311942370920903">"Sovellukset voivat luoda hotspotin ja jakaa sisältöä lähellä olevien laitteiden kanssa."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"Poista hotspot käytöstä automaattisesti"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"Laita hotspot pois päältä automaattisesti"</string>
     <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="8283656069997871354">"Kun laitteita ei ole yhdistetty"</string>
     <string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Otetaan yhteyspiste käyttöön..."</string>
     <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Poistetaan yhteyspiste käytöstä..."</string>
@@ -1100,7 +1122,7 @@
     <string name="sound_settings" msgid="5514582720435174014">"Ääni"</string>
     <string name="all_volume_title" msgid="6196367642878437513">"Äänenvoimakkuudet"</string>
     <string name="musicfx_title" msgid="5458574743312283473">"Musiikkitehosteet"</string>
-    <string name="ring_volume_title" msgid="4869034595079914541">"Soitt. ja ilm. äänenvoimakkuus"</string>
+    <string name="ring_volume_title" msgid="4869034595079914541">"Soittimen ja ilmoit. voimakkuus"</string>
     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="5076579100685867363">"Käytä värinää äänettömässä tilassa"</string>
     <string name="notification_sound_title" msgid="8747567935870133157">"Ilmoituksen oletusääni"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8445408274513654261">"Soittoääni"</string>
@@ -1164,14 +1186,14 @@
     <string name="brightness_summary" msgid="6309641759293018049">"Säädä näytön kirkkautta"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"Kirkkauden säätö"</string>
     <string name="auto_brightness_summary" msgid="1737148869232725883">"Näytön kirkkaus mukautuu ympäristöön"</string>
-    <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"Käytössä"</string>
-    <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Pois käytöstä"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"Päällä"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Pois päältä"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="2705445901659224330">"Ensisijainen kirkkaustaso on Hyvin matala."</string>
     <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="1606100911112851291">"Ensisijainen kirkkaustaso on Matala."</string>
     <string name="auto_brightness_summary_default" msgid="9038441148247815684">"Ensisijainen kirkkaustaso on Oletus."</string>
     <string name="auto_brightness_summary_high" msgid="2886260311484349010">"Ensisijainen kirkkaustaso on Korkea."</string>
     <string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="8294814315426024005">"Ensisijainen kirkkaustaso on Hyvin korkea."</string>
-    <string name="auto_brightness_off_title" msgid="5156056957376839677">"Pois käytöstä"</string>
+    <string name="auto_brightness_off_title" msgid="5156056957376839677">"Pois päältä"</string>
     <string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="618973599332847430">"Hyvin matala"</string>
     <string name="auto_brightness_low_title" msgid="4243763334776382492">"Matala"</string>
     <string name="auto_brightness_default_title" msgid="1776584786251120907">"Oletus"</string>
@@ -1184,9 +1206,13 @@
     <string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"Näytön kirkkaus mukautuu automaattisesti ympäristöösi ja toimintaasi. Voit auttaa mukautuvaa kirkkautta oppimaan mieltymyksesi siirtämällä liukusäädintä."</string>
     <string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Näytä valkotasapaino"</string>
     <string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
+    <string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Smooth Display"</string>
+    <string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="1527087897198455042">"Nostaa tietyn sisällön päivitysvälin automaattisesti 60 hertsistä 90:een. Lisää akun käyttöä."</string>
+    <string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="5861514655252832828">"Pakota 90 Hz:n päivitysväli"</string>
+    <string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"Korkein päivitysväli parantaa kosketukseen vastaamista ja animaatioiden laatua. Lisää akun käyttöä."</string>
     <string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Huomionäyttö"</string>
     <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="313187971631243800">"Päällä / näyttö ei sammu, kun katsot sitä"</string>
-    <string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="5272156339202897523">"Pois käytöstä"</string>
+    <string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="5272156339202897523">"Pois päältä"</string>
     <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"Kameran käyttöoikeus tarvitaan"</string>
     <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5107880175176848307">"Napauta ja määritä käyttöoikeudet personoinnin palveluihin."</string>
     <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Estää näyttöä sammumasta, kun katsot sitä"</string>
@@ -1211,26 +1237,26 @@
     <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="832333009202889350">"Ei sammu automaattisesti"</string>
     <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"Sammuu automaattisesti kello <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"Sammuu automaattisesti, kun aurinko nousee"</string>
-    <string name="night_display_activation_on_manual" msgid="7999294858026069365">"Ota käyttöön nyt"</string>
-    <string name="night_display_activation_off_manual" msgid="4842907786868153218">"Poista käytöstä nyt"</string>
-    <string name="night_display_activation_on_twilight" msgid="3440889451767582067">"Käytössä auringonnousuun asti"</string>
-    <string name="night_display_activation_off_twilight" msgid="2853594955401726956">"Pois käytöstä auringonlaskuun asti"</string>
-    <string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"Käytössä <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> asti"</string>
-    <string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"Pois käytöstä <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> asti"</string>
+    <string name="night_display_activation_on_manual" msgid="7999294858026069365">"Laita päälle"</string>
+    <string name="night_display_activation_off_manual" msgid="4842907786868153218">"Laita pois päältä"</string>
+    <string name="night_display_activation_on_twilight" msgid="3440889451767582067">"Päällä auringonnousuun asti"</string>
+    <string name="night_display_activation_off_twilight" msgid="2853594955401726956">"Pois päältä auringonlaskuun asti"</string>
+    <string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"Päällä <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> asti"</string>
+    <string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"Pois päältä <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> asti"</string>
     <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"Yövalo ei päällä"</string>
-    <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="5723805118454645608">"Laitteen sijainti vaaditaan auringonlaskun ja -nousun määrittämiseksi"</string>
-    <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="1586574792030648828">"Laita sijaintitiedot päälle"</string>
-    <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Ota käyttöön nyt"</string>
-    <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Poista käytöstä nyt"</string>
-    <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"Käytössä auringonnousuun asti"</string>
-    <string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"Pois käytöstä auringonlaskuun asti"</string>
+    <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"Laitteen sijainti vaaditaan auringonlasku- ja ‑nousuaikojen määrittämiseksi"</string>
+    <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"Sijaintiasetukset"</string>
+    <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Laita päälle"</string>
+    <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Laita pois päältä"</string>
+    <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"Päällä auringonnousuun asti"</string>
+    <string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"Pois päältä auringonlaskuun asti"</string>
     <string name="dark_ui_title" msgid="3373976268671557416">"Tumma tila"</string>
     <string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"Aikataulu"</string>
     <string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"Ei mitään"</string>
     <string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"Auringonlaskusta sen nousuun"</string>
     <string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"Menee päälle valitsemaasi aikaan"</string>
     <string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"Tila"</string>
-    <string name="dark_ui_summary_off" msgid="3897438633224959099">"Pois käytöstä / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="dark_ui_summary_off" msgid="3897438633224959099">"Pois päältä / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"Ei käynnisty automaattisesti"</string>
     <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"Käynnistyy automaattisesti, kun aurinko laskee"</string>
     <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"Menee automaattisesti päälle kello <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1259,7 +1285,7 @@
     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Latauksen aikana"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"Telakoituna"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"Ei koskaan"</string>
-    <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"Pois käytöstä"</string>
+    <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"Pois päältä"</string>
     <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1166343194760238835">"Ota näytönsäästäjä käyttöön, niin voit hallita puhelimen toimintaa telakoituna ja/tai lepotilassa."</string>
     <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"Aloitus"</string>
     <string name="screensaver_settings_current" msgid="390472865895976891">"Nykyinen näytönsäästäjä"</string>
@@ -1273,11 +1299,12 @@
     <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Kun näyttö on pimeä, se aktivoituu uusien ilmoitusten myötä"</string>
     <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Näytä aina aika ja tiedot"</string>
     <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Tämä asetus kuluttaa akkua nopeammin"</string>
+    <string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"Lihavoi teksti"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Fontin koko"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Suurenna tai pienennä tekstiä."</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"SIM-kortin lukitusasetukset"</string>
     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="4280307997492851625">"SIM-kortin lukitus"</string>
-    <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="4570941250786847095">"Pois käytöstä"</string>
+    <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="4570941250786847095">"Pois päältä"</string>
     <string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="1562184566830887925">"Lukittu"</string>
     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="1401619059761012696">"SIM-kortin lukitus"</string>
     <string name="sim_pin_toggle" msgid="98754920202404425">"Lukitse SIM-kortti"</string>
@@ -1314,15 +1341,13 @@
       <item quantity="other">Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> yritystä jäljellä.</item>
       <item quantity="one">Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> yritys jäljellä, ennen kuin sinun on otettava yhteyttä operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi.</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for wrong_pin_code_one (6924852214263071441) -->
-    <skip />
+    <string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on 1 yritys jäljellä, ennen kuin sinun on otettava yhteys operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi."</string>
     <string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"SIM-kortin PIN-toiminto epäonnistui!"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"Järjestelmäpäivitykset"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string>
     <string name="firmware_version" msgid="1606901586501447275">"Android-versio"</string>
-    <string name="security_patch" msgid="2872125288404962091">"Android-tietoturvakorjauksen taso"</string>
+    <string name="security_patch" msgid="4071756145347865382">"Androidin tietoturvapäivitys"</string>
     <string name="model_info" msgid="8997566254717810904">"Malli"</string>
-    <string name="model_summary" msgid="2246651782442466213">"Malli: %1$s"</string>
     <string name="hardware_info" msgid="7035211991066637019">"Malli ja laitteisto"</string>
     <string name="hardware_revision" msgid="3454709180861965025">"Laitteistoversio"</string>
     <string name="fcc_equipment_id" msgid="6596668314025646129">"Varustetunnus"</string>
@@ -1356,7 +1381,7 @@
     <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="7644609329607744714">"Wi-Fi- ja Bluetooth-haku ovat käytössä."</string>
     <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="7215007787287418186">"Wi‑Fi-haku on käytössä, Bluetooth-haku ei ole käytössä"</string>
     <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="1396882599556304165">"Bluetooth-haku on käytössä, Wi-Fi-haku ei ole käytössä"</string>
-    <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_off" msgid="7670694707427030537">"Wi-Fi- ja Bluetooth-haku eivät ole käytössä."</string>
+    <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_off" msgid="7670694707427030537">"Wi-Fi- ja Bluetooth-haku eivät ole käytössä"</string>
     <string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string>
     <string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string>
     <string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"Mobiilidataverkon tyyppi"</string>
@@ -1400,8 +1425,8 @@
     <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="2190410240845521205"></string>
     <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="8657427883364711513">"Tyhjennä USB-tila"</string>
     <string name="sd_format" product="default" msgid="9085302892248732329">"Tyhjennä SD-kortti"</string>
-    <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6179784504937189658">"Poistaa kaikki sisäisen USB-tallennustilan tiedot, kuten musiikin tai valokuvat."</string>
-    <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="60583152211068164">"Poistaa kaikki SD-kortin tiedot, kuten musiikin ja valokuvat"</string>
+    <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6179784504937189658">"Poistaa kaikki sisäisen USB-tallennustilan tiedot, kuten musiikin tai kuvat."</string>
+    <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="60583152211068164">"Poistaa kaikki SD-kortin tiedot, kuten musiikin ja kuvat"</string>
     <string name="memory_clear_cache_title" msgid="2605096903803953619">"Tyhjennetäänkö välimuistitiedot?"</string>
     <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4759561226480906588">"Sovellusten välimuistit tyhjennetään."</string>
     <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="7969656567437639239">"MTP- tai PTP-toiminto on käytössä"</string>
@@ -1431,6 +1456,7 @@
     <string name="storage_menu_explore" msgid="3048031115521594488">"Tutki"</string>
     <string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"Vapauta tilaa"</string>
     <string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"Hallinnoi tallennustilaa"</string>
+    <string name="keywords_storage_menu_free" msgid="2275406357317597106">"vapauta, tallennustila"</string>
     <string name="storage_title_usb" msgid="1332488715547400452">"USB-tietokoneyhteys"</string>
     <string name="usb_connection_category" msgid="2288543238378907242">"Yhdistä tyyppinä"</string>
     <string name="usb_mtp_title" msgid="9068009584556422314">"Medialaite (MTP)"</string>
@@ -1442,7 +1468,7 @@
     <string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Muut käyttäjät"</string>
     <string name="storage_internal_title" msgid="3265098802217660829">"Laitteen tallennustila"</string>
     <string name="storage_external_title" msgid="8984075540312137135">"Kannettava tallennustila"</string>
-    <string name="storage_volume_summary" msgid="7087627975196777994">"Käytössä <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_volume_summary" msgid="7087627975196777994">"Päällä <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
     <string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"Tallennustilasta (<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>) käytössä"</string>
     <string name="storage_volume_used_total" msgid="283558499413754323">"Tallennustilasta (<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>) käytössä yhteensä"</string>
@@ -1460,7 +1486,7 @@
     <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"Kun tämä <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> poistetaan, siihen tallennetut sovellukset lakkaavat toimimasta eivätkä mediatiedostot ole käytettävissä ennen kuin se liitetään uudelleen."</b>" \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> on alustettu niin, että se toimii vain tämän laitteen kanssa."</string>
     <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"Jos haluat käyttää tallennuslaitteen <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> sisältämiä sovelluksia, kuvia tai tietoja, liitä se uudelleen. \n\nVoit myös halutessasi unohtaa tämän tallennuslaitteen, jos se ei ole käytettävissä. \n\nJos päätät unohtaa laitteen, menetät kaikki sen sisältämät tiedot lopullisesti. \n\nVoit asentaa sovellukset uudelleen myöhemmin, mutta niiden laitteelle tallentamat tiedot menetetään."</string>
     <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"Unohdetaanko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
-    <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"Kaikki kohteen (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) sovellukset, valokuvat ja tiedot poistetaan pysyvästi."</string>
+    <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"Kaikki kohteen (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) sovellukset, kuvat ja tiedot poistetaan pysyvästi."</string>
     <string name="storage_detail_apps" msgid="5055911985540355324">"Sovellukset"</string>
     <string name="storage_detail_images" msgid="6003883845718804371">"Kuvahaku"</string>
     <string name="storage_detail_videos" msgid="9079894412680404208">"Videot"</string>
@@ -1561,7 +1587,7 @@
     <string name="apn_type" msgid="1835573305077788773">"APN-tyyppi"</string>
     <string name="apn_protocol" msgid="181529867160380010">"APN-protokolla"</string>
     <string name="apn_roaming_protocol" msgid="1645131094105362513">"APN roaming -protokolla"</string>
-    <string name="carrier_enabled" msgid="664074151573150130">"Ota APN käyttöön / poista se käytöstä."</string>
+    <string name="carrier_enabled" msgid="664074151573150130">"Ota APN käyttöön / pois käytöstä"</string>
     <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="5212067975273903381">"APN otettu käyttöön"</string>
     <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="8541959867953738521">"APN poistettu käytöstä"</string>
     <string name="bearer" msgid="3231443241639159358">"Bearer"</string>
@@ -1581,7 +1607,7 @@
     <string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"Palauta oletukset"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"APN-oletusasetukset on palautettu."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Palautusvalinnat"</string>
-    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4390780188264852956">"Voit nollata verkon, sovellusten tai laitteen asetukset."</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4390780188264852956">"Voit nollata verkon, sovellusten tai laitteen asetukset"</string>
     <string name="reset_dashboard_summary_onlyApps" msgid="3304252260039419584">"Sovellukset voidaan nollata"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Nollaa Wi-Fin, mobiiliverkon ja Bluetoothin asetukset"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Tämä nollaa kaikki verkkoasetukset, esimerkiksi seuraavat:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobiilidata"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
@@ -1596,31 +1622,29 @@
     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"Verkkoasetuksesi on nollattu."</string>
     <string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"SIM-korttien tyhjennys ei onnistu"</string>
     <string name="reset_esim_error_msg" msgid="4441504470684307370">"Ladattuja SIM-kortteja ei voi poistaa virheen vuoksi.\n\nKäynnistä laite uudelleen ja yritä sitten uudelleen."</string>
-    <string name="master_clear_title" msgid="5309249309235959383">"Poista kaikki tiedot (palauta tehdasasetukset)"</string>
-    <string name="master_clear_short_title" msgid="5331449583601739360">"Poista data (tehdasasetuksiin)"</string>
-    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="3114467865487750525">"Tämä poistaa kaiken datan tabletin "<b>"sisäisestä tallennustilasta"</b>", esimerkiksi\n\n"<li>"Google-tilisi"</li>\n<li>"järjestelmän ja sovellusten datan ja asetukset"</li>\n<li>"ladatut sovellukset"</li></string>
-    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="8447637796694856323">"Tämä poistaa kaiken datan puhelimen "<b>"sisäisestä tallennustilasta"</b>", esimerkiksi\n\n"<li>"Google-tilisi"</li>\n<li>"järjestelmän ja sovellusten datan ja asetukset"</li>\n<li>"ladatut sovellukset"</li></string>
-    <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="142220980039357651">\n\n"Olet kirjautunut sisään seuraaviin tileihin:\n"</string>
-    <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="7492338002408466023">\n\n"Tällä laitteella on muita paikalla olevia käyttäjiä.\n"</string>
-    <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="4738661805356792736"><li>"Musiikki"</li>\n<li>"Valokuvat"</li>\n<li>"Muut käyttäjän tiedot"</li></string>
-    <string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="6418163562288667727"><li>"eSIMit"</li></string>
-    <string name="master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="3112614935795369143">\n\n"Tämä ei peruuta mobiilipalvelupakettiasi."</string>
-    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7088655731755912201">\n\n"Jos haluat poistaa musiikin, kuvat ja muut käyttäjän tiedot, "<b>"USB-tallennustila"</b>" tulee tyhjentää."</string>
-    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4145566517710675883">\n\n"Jos haluat poistaa musiikin, kuvat ja muut käyttäjän tiedot, "<b>"SD-kortti"</b>" tulee tyhjentää."</string>
+    <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Poista data (tehdasasetuksiin)"</string>
+    <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Poista data (tehdasasetuksiin)"</string>
+    <string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="1651178880680056849">"Tämä poistaa tabletin "<b>"sisäisestä tallennustilasta"</b>" kaiken datan, esimerkiksi\n\n"<li>"Google-tilisi"</li>\n<li>"järjestelmän ja sovellusten datan ja asetukset"</li>\n<li>"ladatut sovellukset"</li></string>
+    <string name="main_clear_desc" product="default" msgid="6984348811887162647">"Tämä poistaa puhelimen "<b>"sisäisestä tallennustilasta"</b>" kaiken datan, esimerkiksi\n\n"<li>"Google-tilisi"</li>\n<li>"järjestelmän ja sovellusten datan ja asetukset"</li>\n<li>"ladatut sovellukset"</li></string>
+    <string name="main_clear_accounts" product="default" msgid="7675859115108318537">\n\n"Olet kirjautunut sisään seuraaville tileille:\n"</string>
+    <string name="main_clear_other_users_present" product="default" msgid="2672976674798019077">\n\n"Muut käyttävät laitetta parhaillaan.\n"</string>
+    <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"Musiikki"</li>\n<li>"Valokuvat"</li>\n<li>"Muu käyttäjädata"</li></string>
+    <string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"eSIMit"</li></string>
+    <string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"Tämä ei peruuta mobiilipalvelupakettiasi."</string>
+    <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="4441604184663452046">\n\n"Jos haluat poistaa musiikin, kuvat ja muun käyttäjädatan, tyhjennä "<b>"USB-tallennustila"</b>"."</string>
+    <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="1498514970618215728">\n\n"Jos haluat poistaa musiikin, kuvat ja muun käyttäjädatan, tyhjennä "<b>"SD-kortti"</b>"."</string>
     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="2182181846128639635">"Tyhjennä USB-tallennustila"</string>
     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="2610056855012660451">"Tyhjennä SD-kortti"</string>
-    <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="6358699244894944843">"Poista kaikki sisäisen USB-tallennustilan tiedot, kuten musiikki tai valokuvat."</string>
-    <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="3367779850546310380">"Poista kaikki SD-kortin tiedot, kuten musiikki tai valokuvat."</string>
-    <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3554085992851027633">"Pyyhi kaikki tiedot"</string>
-    <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="3554085992851027633">"Pyyhi kaikki tiedot"</string>
-    <string name="master_clear_final_desc" msgid="5218005891800878932">"Kaikki henkilökohtaiset tietosi ja ladatut sovellukset poistetaan. Toimintoa ei voi kumota."</string>
-    <string name="master_clear_final_desc_esim" msgid="3570139379312933326">"Kaikki henkilökohtaiset tietosi poistetaan, mukaan lukien ladatut sovellukset ja SIM-kortit. Toimintoa ei voi kumota."</string>
-    <string name="master_clear_final_button_text" msgid="1721164700940719292">"Poista kaikki"</string>
-    <string name="master_clear_failed" msgid="6458678864313618526">"Palauttamista ei suoritettu, koska System Clear -palvelu ei ole käytettävissä."</string>
-    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="632482173088680058">"Poistetaanko kaikki data?"</string>
-    <string name="master_clear_not_available" msgid="3419345724070828273">"Tämä käyttäjä ei voi palauttaa tehdasasetuksia"</string>
-    <string name="master_clear_progress_title" msgid="480032747847804624">"Tyhjennetään"</string>
-    <string name="master_clear_progress_text" msgid="8891964820486632180">"Odota…"</string>
+    <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="6358699244894944843">"Poista kaikki sisäisen USB-tallennustilan tiedot, kuten musiikki tai kuvat."</string>
+    <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="3367779850546310380">"Poista kaikki SD-kortin tiedot, kuten musiikki tai kuvat."</string>
+    <string name="main_clear_button_text" product="tablet" msgid="6246087475569640671">"Poista kaikki data"</string>
+    <string name="main_clear_button_text" product="default" msgid="6246087475569640671">"Poista kaikki data"</string>
+    <string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"Kaikki henkilökohtaiset tietosi ja ladatut sovellukset poistetaan. Toimintoa ei voi kumota."</string>
+    <string name="main_clear_final_desc_esim" msgid="440406836793824969">"Kaikki henkilökohtaiset tietosi poistetaan, mukaan lukien ladatut sovellukset ja SIM-kortit. Toimintoa ei voi kumota."</string>
+    <string name="main_clear_confirm_title" msgid="6577071819657853713">"Poistetaanko kaikki data?"</string>
+    <string name="main_clear_not_available" msgid="3433795327146684827">"Tämä käyttäjä ei voi palauttaa tehdasasetuksia"</string>
+    <string name="main_clear_progress_title" msgid="7239741132015617719">"Poistetaan"</string>
+    <string name="main_clear_progress_text" msgid="4636695115176327972">"Odota…"</string>
     <string name="call_settings_title" msgid="2531072044177194164">"Puheluasetukset"</string>
     <string name="call_settings_summary" msgid="8244293779053318053">"Ota käyttöön puhelinvastaaja, soitonsiirrot, koputuspalvelu, soittajan tunnus"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb" msgid="5926474044238409099">"Jaettu yhteys USB:n kautta"</string>
@@ -1635,28 +1659,40 @@
     <string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"Vain hotspot"</string>
     <string name="tether_settings_summary_usb_tethering_only" msgid="6351624505239356221">"Vain USB"</string>
     <string name="tether_settings_summary_bluetooth_tethering_only" msgid="1451008625343274930">"Vain Bluetooth"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_ethernet_tethering_only" msgid="3582266687537419309">"Vain Ethernet"</string>
     <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb" msgid="5999349643653265016">"Hotspot, USB"</string>
     <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth" msgid="810514646401708557">"Hotspot, Bluetooth"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_ethernet" msgid="5489192670354277152">"Hotspot, Ethernet"</string>
     <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth" msgid="1355680331767261967">"USB, Bluetooth"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_usb_and_ethernet" msgid="2195017679820919905">"USB, Ethernet"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_bluetooth_and_ethernet" msgid="1015253926959211012">"Bluetooth, Ethernet"</string>
     <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_bluetooth" msgid="2949043525073791732">"Hotspot, USB, Bluetooth"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_ethernet" msgid="5178946567323581144">"Hotspot, USB, Ethernet"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="4104425838594994441">"Hotspot, Bluetooth, Ethernet"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="5880591133984166550">"USB, Bluetooth, Ethernet"</string>
+    <string name="tether_settings_summary_all" msgid="7565193614882005775">"Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet"</string>
     <string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"Internetyhteyttä ei jaeta muiden laitteiden kanssa."</string>
     <string name="tethering_interface_options" msgid="7575535888135143650">"Puhelimen käyttäminen modeemina"</string>
     <string name="disable_wifi_hotspot_title" msgid="2167985468585290478">"Älä käytä Wi-Fi-hotspotia"</string>
     <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_on" msgid="220439059794714583">"Jaa verkkoyhteys vain USB:n kautta"</string>
     <string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_on" msgid="4711723299880116345">"Jaa verkkoyhteys vain Bluetoothin kautta"</string>
+    <string name="disable_wifi_hotspot_when_ethernet_on" msgid="4123242400542103599">"Jaa verkkoyhteys vain Ethernetin kautta"</string>
     <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_on" msgid="5258774769658150180">"Jaa verkkoyhteys USB:n ja Bluetoothin kautta"</string>
+    <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_ethernet_on" msgid="7126313562907225612">"Jaa verkkoyhteys vain USB:n ja Ethernetin kautta"</string>
+    <string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="2943464651349235967">"Jaa verkkoyhteys vain Bluetoothin ja Ethernetin kautta"</string>
+    <string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="3934609816834760008">"Jaa verkkoyhteys vain USB:n, Bluetoothin ja Ethernetin kautta"</string>
     <string name="usb_title" msgid="1157283449840612901">"USB"</string>
     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"Internetin jakaminen USB:n kautta"</string>
-    <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="3168636595109044213">"Jaa puhelimen internetyhteys USB:llä."</string>
+    <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="3168636595109044213">"Jaa puhelimen internetyhteys USB:llä"</string>
     <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="1749659335004856576">"Jaa tabletin internetyhteys USB:llä"</string>
     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Jaettu Bluetooth-yhteys"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2023654677593885805">"Jaa tabletin internetyhteys Bluetoothilla"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="4322810060538179348">"Jaa puhelimen internetyhteys Bluetoothilla."</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="4322810060538179348">"Jaa puhelimen internetyhteys Bluetoothilla"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6941934844527406581">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> jakaa internetyhteyden Bluetoothilla"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Voidaan yhdistää korkeintaan <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> laitteeseen."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Jaettu internetyhteys katkaistaan laitteesta <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernetin jakaminen"</string>
-    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Jaa puhelimen internetyhteys USB-Ethernetillä."</string>
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Jaa puhelimen internetyhteys Ethernetillä"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Hotspot- ja yhteyden jako ‑ominaisuuksien avulla voit jakaa internetyhteyden muille laitteille mobiilidatayhteydellä. Sovellukset voivat myös luoda hotspotin ja jakaa sisältöä lähellä olevien laitteiden kanssa."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Jaa internetyhteys muille laitteille Wi-Fin tai mobiilidatan avulla hotspotilla tai käyttämällä puhelinta modeemina. Sovellukset voivat myös luoda hotspotin ja jakaa sisältöä lähellä olevien laitteiden kanssa."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Ohjeet"</string>
@@ -1698,6 +1734,15 @@
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Bluetooth-haku"</string>
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Salli sovellusten ja palvelujen hakea lähellä olevia laitteita aina, vaikka Bluetooth olisi pois käytöstä. Näin voidaan esimerkiksi kehittää sijaintiin perustuvia ominaisuuksia ja palveluja."</string>
     <string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Sijaintipalvelut työkäyttöön"</string>
+    <string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="8396625087466311625">"Sijainnin aikavyöhykkeen tunnistus"</string>
+    <string name="location_time_zone_detection_enabled_title" msgid="1195178875042989835">"Sijainnin aikavyöhykkeen tunnistus"</string>
+    <string name="location_time_zone_detection_enabled_description" msgid="1064716900984397624">"Sallii laitteen sijainnin käyttämisen nykyisen aikavyöhykkeen tunnistamiseksi. Muut sijaintiasetukset, esim. Wi-Fi-haku, voivat vaikuttaa aikavyöhykkeen tunnistustarkkuuteen."</string>
+    <string name="location_time_zone_detection_on" msgid="5514817179120761597">"Päällä"</string>
+    <string name="location_time_zone_detection_off" msgid="192427076195667079">"Poissa päältä"</string>
+    <string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="8067073548483627695">"Automaattinen aikavyöhykkeen tunnistus on poistettu käytöstä"</string>
+    <string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Sijainnin aikavyöhykkeen tunnistus on poistettu käytöstä"</string>
+    <string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Sijainnin aikavyöhykkeen tunnistusta ei tueta"</string>
+    <string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Sijainnin aikavyöhykkeen tunnistukseen ei voi tehdä muutoksia"</string>
     <string name="location_network_based" msgid="5247042890080021887">"Wi-Fi- ja mobiiliverkkosijainti"</string>
     <string name="location_neighborhood_level" msgid="3668890550358558267">"Anna sovellusten arvioida sijaintisi Googlen sijaintipalvelulla. Anonyymejä sijaintitietoja kerätään ja lähetetään Googlelle."</string>
     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="6227393490651891977">"Sijainti on määritetty Wi-Fi-yhteyden perusteella"</string>
@@ -1750,7 +1795,7 @@
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"Vahvista kuvio"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"Työprofiilin lisääminen"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"Anna PIN-koodi uudelleen"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"Työprofiilin PIN-koodin lisääminen"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"Lisää työprofiilin PIN-koodi"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"Salasanat eivät täsmää"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"PIN-koodit eivät täsmää"</string>
     <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"Piirrä kuvio uudelleen"</string>
@@ -1761,14 +1806,17 @@
     <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="5359649947642749079">"Määritä salasana Face Unlockia varten"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="9220480399170764760">"Valitse kuvio Face Unlockia varten"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="2285401208117502869">"Määritä PIN-koodi Face Unlockia varten"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="9091792721166354172">"Biometriikka: aseta salasana"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4949972592985176347">"Biometriikka: aseta kuvio"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="4215367936503271941">"Biometriikka: aseta PIN-koodi"</string>
     <string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"Unohditko salasanasi?"</string>
     <string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"Unohditko kuviosi?"</string>
     <string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"Unohditko PIN-koodisi?"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7692794426682501482">"Jatka piirtämällä laitteesi kuvio."</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="9206928587904701094">"Jatka antamalla laitteesi PIN-koodi."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7692794426682501482">"Jatka piirtämällä kuvio"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="9206928587904701094">"Jatka lisäämällä laitteesi PIN-koodi"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="2616127423884477152">"Jatka antamalla laitteesi salasana."</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="9110305410672321714">"Jatka piirtämällä työprofiilisi kuvio."</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"Jatka antamalla työprofiilisi PIN-koodi."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"Jatka lisäämällä työprofiilisi PIN-koodi"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="5918738487760814147">"Jatka antamalla työprofiilisi salasana."</string>
     <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="113817518413715557">"Turvallisuussyistä pyydämme antamaan laitteen kuvion."</string>
     <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="9163822166411129815">"Turvallisuussyistä pyydämme antamaan laitteen PIN-koodin."</string>
@@ -1830,7 +1878,10 @@
     <string name="install_applications" msgid="3921609656584369901">"Tuntemattomat lähteet"</string>
     <string name="install_applications_title" msgid="7890233747559108106">"Salli kaikki lähteet"</string>
     <string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"Viimeksi avatut sovellukset"</string>
-    <string name="see_all_apps_title" msgid="8363320482315507386">"Näytä kaikki <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> sovellusta"</string>
+    <plurals name="see_all_apps_title" formatted="false" msgid="6864581406735745400">
+      <item quantity="other">Näytä kaikki %1$d sovellusta</item>
+      <item quantity="one">Näytä kaikki sovellukset</item>
+    </plurals>
     <string name="forgot_password_title" msgid="3967873480875239885">"Ota yhteyttä IT-järjestelmänvalvojaan"</string>
     <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Järjestelmänvalvoja voi auttaa PIN-koodin, kuvion tai salasanan nollauksessa"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Tuntemattomista lähteistä tulevat sovellukset voivat helpommin kaapata tablettisi ja henkilötietosi. Lataamalla sovelluksia tästä lähteestä hyväksyt, että olet itse vastuussa tabletillesi aiheutuvista vahingoista tai tietojen katoamisesta, joka saattaa johtua sovellusten käytöstä."</string>
@@ -1843,7 +1894,7 @@
     <string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"Avaa oletuksena"</string>
     <string name="auto_launch_label_generic" msgid="5033137408273064599">"Oletukset"</string>
     <string name="screen_compatibility_label" msgid="7549658546078613431">"Ruudun yhteensopivuus"</string>
-    <string name="permissions_label" msgid="1708927634370314404">"Käyttöoikeudet"</string>
+    <string name="permissions_label" msgid="1708927634370314404">"Luvat"</string>
     <string name="cache_header_label" msgid="2441967971921741047">"Välimuisti"</string>
     <string name="clear_cache_btn_text" msgid="8597272828928143723">"Tyhjennä välimuisti"</string>
     <string name="cache_size_label" msgid="313456088966822757">"Välimuisti"</string>
@@ -1869,7 +1920,7 @@
     <string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Poista päivitykset"</string>
     <string name="auto_launch_enable_text" msgid="286244432074382294">"Olet valinnut tämän sovelluksen käynnistettäväksi oletuksena tiettyjen toimintojen yhteydessä."</string>
     <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Olet antanut sovellukselle oikeuden luoda widgetejä ja käyttää niiden tietoja."</string>
-    <string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Oletuksia ei asetettu."</string>
+    <string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Ei oletuksia valittuina."</string>
     <string name="clear_activities" msgid="341345438786077236">"Tyhjennä oletukset"</string>
     <string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"Tätä sovellusta ei välttämättä ole suunniteltu näytöllesi sopivaksi. Voit muuttaa asetuksia täältä."</string>
     <string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"Kysy käynnistettäessä"</string>
@@ -2005,16 +2056,17 @@
     <string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"Kieli"</string>
     <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"Näppäimistöt"</string>
     <string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"Näyttönäppäimistö"</string>
-    <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="2191399236305207950">"Virtuaalinen näppäimistö saatavilla"</string>
+    <string name="keywords_virtual_keyboard" msgid="1494726424879503434">"Gboard"</string>
+    <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"Saatavilla oleva näyttönäppäimistö"</string>
     <string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"Ylläpidä näyttönäppäimistöjä"</string>
     <string name="keyboard_assistance_category" msgid="7320599809770932032">"Näppäimistön apuvälineet"</string>
     <string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"Fyysinen näppäimistö"</string>
     <string name="show_ime" msgid="4334255501724746849">"Käytä näyttönäppäimistöä"</string>
-    <string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"Pidä näytöllä, kun fyysinen näppäimistö on aktiivinen."</string>
+    <string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"Pidä näytöllä, kun fyysinen näppäimistö on aktiivinen"</string>
     <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Pikanäppäimet"</string>
-    <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="8649760728213630156">"Näytä käytettävissä olevat pikanäppäimet."</string>
+    <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="8649760728213630156">"Näytä käytettävissä olevat pikanäppäimet"</string>
     <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Työprofiilin näppäimistöt ja työkalut"</string>
-    <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="3423496805741863134">"Virtuaalinen näppäimistö työkäyttöön"</string>
+    <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"Näyttönäppäimistö työkäyttöön"</string>
     <string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Oletus"</string>
     <string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Osoittimen nopeus"</string>
     <string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Peliohjaimet"</string>
@@ -2093,13 +2145,16 @@
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Tekstitysvalinnat"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Suurennus"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Suurennettava alue"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_enable_mode_title" msgid="4390488034396824276">"Suurennuksen käyttöönotto"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Valitse alueet, joihin näytön suurennusta käytetään"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Koko näyttö"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"Osa näytöstä"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"Koko näyttö ja osa näytöstä"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"Suurenna koko näyttö"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Suurenna osa näytöstä"</string>
+    <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_title" msgid="3671432048806533079">"Vaihdetaanko esteettömyyspainikkeeseen?"</string>
+    <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="5291166101273060742">"Jos käytät kolmoisnapautusta näytön osan suurentamiseen, kirjoittamisessa ja muissa toiminnoissa voi esiintyä viivettä.\n\nHaluatko suurentaa jatkossa esteettömyyspainikkeella?"</string>
+    <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"Vaihda esteettömyyspainikkeeseen"</string>
+    <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="5750910789717343646">"Jatka suurentamista kolmoisnapautuksella"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Suurennusasetukset"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Suurenna kolmoisnapautuksella"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Suurenna pikanäppäimellä"</string>
@@ -2111,33 +2166,33 @@
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Zoomaa napauttamalla painiketta."</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2023126829553044999">"Lähennä näyttöä nopeasti, niin näet sisällön selkeämmin.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Lähentäminen:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. Aloita suurennus käyttämällä pikanäppäintä&lt;br/&gt; 2. Kosketa näyttöä&lt;br/&gt; 3. Liiku näytöllä vetämällä kahdella sormella&lt;br/&gt; 4. Säädä zoomausta nipistämällä kahdella sormella&lt;br/&gt; 5. Lopeta suurennus käyttämällä pikanäppäintä&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Väliaikainen lähentäminen:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. Aloita suurennus käyttämällä pikanäppäintä&lt;br/&gt; 2. Kosketa näyttöä pitkään&lt;br/&gt; 3. Liiku näytöllä vetämällä sormea&lt;br/&gt; 4. Lopeta suurennus nostamalla sormi näytöltä"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Kun suurennus on käytössä, voit suurentaa näytöllä olevia kohteita.\n\n"<b>"Zoomaa:"</b>" käynnistä suurennus ja napauta sitten haluamaasi kohtaa näytöllä\n"<ul><li>"Vieritä: vedä vähintään kahta sormea näytön poikki"</li>\n<li>"Säädä zoomausta: nipistä vähintään kaksi sormea yhteen tai levitä ne erilleen"</li></ul>\n\n<b>"Zoomaa väliaikaisesti:"</b>" käynnistä suurennus ja paina pitkään missä tahansa näytöllä\n"<ul><li>"Liiku näytöllä: vedä sormea eri suuntiin"</li>\n<li>"Loitonna: nosta sormi"</li></ul>\n\n"Suurennus ei toimi näppäimistöllä tai siirtymispalkissa."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Sivu <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Avaa esteettömyyspainikkeella"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="2435863802351001840">"Avaa pitämällä äänenvoimakkuuspainiketta pohjassa"</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"Avaa painamalla äänenvoimakkuuspainikkeita"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Avaa kolmoisnapauttamalla näyttöä"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Avaa eleellä"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"Käytä uutta esteettömyyselettä"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8864982210828939255">"Käynnistä tai sammuta ominaisuus napauttamalla esteettömyyspainiketta <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> näytön alareunasta.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen painamalla esteettömyyspainiketta pitkään."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5751656938657156707">"Laita ominaisuus päälle tai pois päältä painamalla molempia äänenvoimakkuuspainikkeita pitkään."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"Laita ominaisuus päälle napauttamalla näytön alareunassa olevaa esteettömyyspainiketta <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen painamalla esteettömyyspainiketta pitkään."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"Laita tämä ominaisuus päälle painamalla pitkään molempia äänenvoimakkuuspainikkeita."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Aloita tai lopeta suurennus kolmoisnapauttamalla missä vain näytöllä."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="5214148968046642385">"Laita tämä ominaisuus päälle tai pois päältä pyyhkäisemällä näytön alalaidasta ylös kahdella sormella.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen pyyhkäisemällä ylös kahdella sormella ja koskettamalla pitkään."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="6325915885330338011">"Laita tämä ominaisuus päälle tai pois päältä pyyhkäisemällä näytön alalaidasta ylös kolmella sormella.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen pyyhkäisemällä ylös kolmella sormella ja koskettamalla pitkään."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="4374642468168411402">"Laita esteettömyysominaisuus päälle tai pois päältä pyyhkäisemällä näytön alalaidasta ylös kahdella sormella.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen pyyhkäisemällä ylös kahdella sormella ja koskettamalla pitkään."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="3416963434378747529">"Laita tämä esteettömyysominaisuus päälle tai pois päältä pyyhkäisemällä näytön alalaidasta ylös kolmella sormella.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen pyyhkäisemällä ylös kolmella sormella ja koskettamalla pitkään."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Laita ominaisuus päälle pyyhkäisemällä näytön alalaidasta ylös kahdella sormella.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen pyyhkäisemällä ylös kahdella sormella ja koskettamalla pitkään."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Laita ominaisuus päälle pyyhkäisemällä näytön alalaidasta ylös kolmella sormella.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen pyyhkäisemällä ylös kolmella sormella ja koskettamalla pitkään."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Laita esteettömyysominaisuus päälle pyyhkäisemällä näytön alalaidasta ylös kahdella sormella.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen pyyhkäisemällä ylös kahdella sormella ja koskettamalla pitkään."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Laita esteettömyysominaisuus päälle pyyhkäisemällä näytön alalaidasta ylös kolmella sormella.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen pyyhkäisemällä ylös kolmella sormella ja koskettamalla pitkään."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> – pikanäppäin"</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="2820923641553461297">"Esteettömyyspainike"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> -pikanäppäin"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"Esteettömyyspainike"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Pyyhkäise kahdella sormella ylöspäin"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Pyyhkäise kolmella sormella ylöspäin"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"Napauta esteettömyyspainiketta"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (5606196352833449600) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture (8292555254353761635) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback (84483464524360845) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"Napauta näytön alareunassa olevaa esteettömyyspainiketta <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen painamalla esteettömyyspainiketta pitkään."</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Pyyhkäise näytön alalaidasta ylös kahdella sormella.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen pyyhkäisemällä ylös kahdella sormella ja koskettamalla pitkään."</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Pyyhkäise näytön alalaidasta ylös kolmella sormella.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen pyyhkäisemällä ylös kolmella sormella ja koskettamalla pitkään."</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Paina äänenvoimakkuuspainikkeita pitkään"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"paina äänenvoimakkuuspainikkeita pitkään"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Paina molempia äänenvoimakkuuspainikkeita pitkään"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Kolmoisnapauta näyttöä"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"kolmoisnapauta näyttöä"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="3081710523998838305">"Napauta näyttöä nopeasti kolme kertaa. Tämän pikanäppäimen käyttö voi hidastaa laitettasi."</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Lisätiedot"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Esteettömyys-painikkeen toiminnoksi on valittu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Jos haluat käyttää suurennusta, kosketa Esteettömyys-painiketta pitkään ja valitse suurennus."</string>
@@ -2153,11 +2208,11 @@
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Puhelun katkaisu virtapainikkeella"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"Suuri hiiren osoitin"</string>
     <string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Poista animaatiot"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="6692439394171709557">"Monoääni"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="6043673439531673935">"Yhdistä kanavat ääntä toistettaessa."</string>
-    <string name="accessibility_toggle_master_balance_title" msgid="895584329613310279">"Äänitasapaino"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_master_balance_left_label" msgid="147010366022601825">"Vasen"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_master_balance_right_label" msgid="5028519887058073990">"Oikea"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Monoaudio"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Yhdistä kanavat audiota toistettaessa"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"Audiotasapaino"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_primary_balance_left_label" msgid="6415750010517682014">"Vasen"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_primary_balance_right_label" msgid="2987443495390104935">"Oikea"</string>
     <string name="accessibility_timeout_default" msgid="1033702739376842824">"Oletus"</string>
     <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="5072577454521239794">"10 sekuntia"</string>
     <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="7814673496724760684">"30 sekuntia"</string>
@@ -2171,7 +2226,7 @@
     <string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Käytä käänteisiä värejä"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="6955835010409034745">"Käänteiset värit tekee kirkkaista näytöistä tummia.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Huom. &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Käänteiset värit myös tekevät tummista näytöistä kirkkaita.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Median ja kuvien värit muuttuvat.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Saat tumman taustan myös käyttämällä tummaa teemaa. Tumma teema toimii yhteensopivissa sovelluksissa. Käänteiset värit toimivat kaikissa sovelluksissa.&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"Automaattinen klikkaus (viiveaika)"</string>
-    <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6827042379062255307">"Automaattisia klikkauksia voidaan käyttää, kun hiiri on liitetty. Voit asettaa kursorin klikkaamaan automaattisesti, kun hiiri on ollut paikoillaan tietyn aikaa."</string>
+    <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6827042379062255307">"Automaattiset klikkaukset ovat käytettävissä hiiren kanssa. Voit laittaa kursorin klikkaamaan automaattisesti, kun hiiri on ollut paikoillaan tietyn aikaa."</string>
     <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="752429113115293087">"Pois päältä"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"Lyhyt"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0,2 sekuntia"</string>
@@ -2187,13 +2242,13 @@
     <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Ilmoitusvärinä"</string>
     <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Soittoäänen värinä"</string>
     <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Kosketuspalaute"</string>
-    <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="3001666897585097640">"Valitse <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="accessibility_service_master_open_title" msgid="7437956750557583681">"Avaa <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="3580563017377754890">"Käytä värinkorjausta"</string>
-    <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="3821125170899547375">"Näytä tekstitykset"</string>
-    <string name="accessibility_caption_master_switch_summary" msgid="4908774362453838764">"Vain tuetuille sovelluksille"</string>
+    <string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> käytössä"</string>
+    <string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Avaa <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Käytä värinkorjausta"</string>
+    <string name="accessibility_caption_primary_switch_title" msgid="8901149325574757370">"Näytä tekstitykset"</string>
+    <string name="accessibility_caption_primary_switch_summary" msgid="2754071646412717674">"Vain tuetuille sovelluksille"</string>
     <string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4501313548541670063">"Tekstitysten koko ja tyyli"</string>
-    <string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="7340741178479381312">"Tekstin koko <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="7340741178479381312">"Tekstin koko: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Lisää asetuksia"</string>
     <string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="1191356970836416954">"Kaikki sovellukset eivät tue näitä tekstitysasetuksia"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"Esteettömyyspainike"</string>
@@ -2212,8 +2267,8 @@
     </plurals>
     <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Pikakuvake päällä"</string>
     <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Pois päältä"</string>
-    <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Käytössä"</string>
-    <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"Pois käytöstä"</string>
+    <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Päällä"</string>
+    <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"Pois päältä"</string>
     <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"Palvelu ei toimi. Katso lisätietoja napauttamalla."</string>
     <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Tämä palvelu ei toimi oikein."</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Näytä pika-asetuksissa"</string>
@@ -2221,6 +2276,7 @@
     <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3811397143576433035">"Deuteranomalia"</string>
     <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6787594316700223938">"Protanomalia"</string>
     <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="1869867447813349033">"Tritanomalia"</string>
+    <string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"Harmaasävy"</string>
     <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Puna-vihersokeus"</string>
     <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Puna-vihersokeus"</string>
     <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Sini-keltasokeus"</string>
@@ -2236,8 +2292,8 @@
       <item quantity="other">Pitkä (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekuntia)</item>
       <item quantity="one">Pitkä (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> sekunti)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" formatted="false" msgid="8132935106204075064">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekuntia</item>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" formatted="false" msgid="4537791441118261556">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_2">%1$s</xliff:g> sekuntia</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> sekunti</item>
     </plurals>
     <string name="accessibility_vibration_summary" msgid="27904038683405084">"Soittoääni <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, ilmoitus <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>, kosketus <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -2245,12 +2301,12 @@
     <string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="6482721005400340317">"Puhelu- ja ilmoitusvärinä on heikko"</string>
     <string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="2348889320548746469">"Puhelu- ja ilmoitusvärinä on keskitasoinen"</string>
     <string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="1764693979030913712">"Puhelu- ja ilmoitusvärinä on voimakas"</string>
-    <string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="972159695404061944">"Pois käytöstä"</string>
+    <string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="972159695404061944">"Pois päältä"</string>
     <string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="6311161118835287335">"Heikko"</string>
     <string name="accessibility_vibration_intensity_medium" msgid="1734058611879392797">"Keskitaso"</string>
     <string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="5982896399775212514">"Voimakas"</string>
     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"Asetukset"</string>
-    <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"Käytössä"</string>
+    <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"Päällä"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"Ei käyt."</string>
     <string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"Esikatselu"</string>
     <string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"Vakioasetukset"</string>
@@ -2307,7 +2363,7 @@
     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7801435825448138526">"Ei kuvausta."</string>
     <string name="settings_button" msgid="2195468788019730377">"Asetukset"</string>
     <string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Tulostus"</string>
-    <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Pois käytöstä"</string>
+    <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Pois päältä"</string>
     <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="1034273609054146099">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> tulostuspalvelua käytössä</item>
       <item quantity="one">1 tulostuspalvelu käytössä</item>
@@ -2321,7 +2377,7 @@
     <string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"Tulostimia ei löydy"</string>
     <string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"Asetukset"</string>
     <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"Lisää tulostimia"</string>
-    <string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"Käytössä"</string>
+    <string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"Päällä"</string>
     <string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"Ei käyt."</string>
     <string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"Lisää palvelu"</string>
     <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"Lisää tulostin"</string>
@@ -2350,7 +2406,7 @@
     <string name="background_activity_title" msgid="8214332017349791380">"Taustakäytön rajoitus"</string>
     <string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Salli sovelluksen toimia taustalla"</string>
     <string name="background_activity_summary_disabled" msgid="32459916080651444">"Sovellus ei saa toimia taustalla."</string>
-    <string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="6808917852577742965">"Taustakäyttöä ei voi rajoittaa."</string>
+    <string name="background_activity_summary_allowlisted" msgid="6240154358657454651">"Taustakäyttöä ei voi rajoittaa"</string>
     <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"Rajoitetaanko toimintaa taustalla?"</string>
     <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Jos rajoitat sovelluksen toimintaa taustalla, se voi alkaa toimia virheellisesti."</string>
     <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Sovellusta ei voi rajoittaa, koska akun optimointi ei ole käytössä.\n\nOta optimointi käyttöön rajoittamista varten."</string>
@@ -2368,7 +2424,7 @@
     <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="555635201416769359">"Kamera käytössä"</string>
     <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="1621027969559427783">"Taskulamppu käytössä"</string>
     <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="6461551370010379049">"Wi-Fi"</string>
-    <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="8115041205778441548">"Käytössä"</string>
+    <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="8115041205778441548">"Päällä"</string>
     <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="679649411998679555">"Mobiiliverkon signaali"</string>
     <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (3088100394725340600) -->
     <skip />
@@ -2393,13 +2449,13 @@
     <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"Ota Virranhallinta käyttöön"</string>
     <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Ota Virransäästö käyttöön"</string>
     <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Akku voi loppua odotettua aiemmin"</string>
-    <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="4413270905575486715">"Virransäästö on käytössä"</string>
+    <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="4413270905575486715">"Virransäästö on päällä"</string>
     <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Joitakin toimintoja voidaan rajoittaa"</string>
-    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="2375953293196088319">"Puhelinta on käytetty tavallista enemmän"</string>
+    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="2375953293196088319">"Puhelinta käytetty tavallista enemmän"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablettia on käytetty tavallista enemmän"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Laitetta on käytetty tavallista enemmän"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Akku voi loppua odotettua aiemmin"</string>
-    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Puhelinta on käytetty tavallista enemmän. Akku voi loppua odotettua aiemmin.\n\nAkkua eniten käyttäneet sovellukset:"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Puhelinta käytetty tavallista enemmän. Akku voi loppua odotettua aiemmin.\n\nAkkua eniten käyttäneet sovellukset:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tablettia on käytetty tavallista enemmän. Akku voi loppua odotettua aiemmin.\n\nAkkua eniten käyttäneet sovellukset:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Laitetta on käytetty tavallista enemmän. Akku voi loppua odotettua aiemmin.\n\nAkkua eniten käyttäneet sovellukset:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"Sisältää virtaa paljon kuluttavat taustatoiminnot"</string>
@@ -2413,7 +2469,7 @@
     </plurals>
     <plurals name="battery_tip_restrict_summary" formatted="false" msgid="3328499737453686910">
       <item quantity="other">%2$d sovellusta käyttää paljon akkua taustalla</item>
-      <item quantity="one">%1$s sovellus käyttää paljon akkua taustalla</item>
+      <item quantity="one">%1$s käyttää paljon akkua taustalla</item>
     </plurals>
     <plurals name="battery_tip_restrict_handled_summary" formatted="false" msgid="3036853535034350991">
       <item quantity="other">Nämä sovellukset eivät voi toimia taustalla</item>
@@ -2447,13 +2503,15 @@
     <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3683577206409650564">"Nämä sovellukset kuluttavat virtaa taustalla. Rajoitetut sovellukset eivät ehkä toimi oikein ja ilmoituksia voidaan näyttää viiveellä."</string>
     <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"Käytä virranhallintaa"</string>
     <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"Tunnista akkua kuluttavat sovellukset"</string>
-    <string name="battery_manager_on" product="default" msgid="3197525907390349054">"Käytössä / sovellusten runsas akunkäyttö havaitaan"</string>
-    <string name="battery_manager_off" msgid="673547668722420924">"Pois käytöstä"</string>
+    <string name="battery_manager_on" product="default" msgid="3197525907390349054">"Päällä / sovellusten runsas akunkäyttö havaitaan"</string>
+    <string name="battery_manager_off" msgid="673547668722420924">"Pois päältä"</string>
     <plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="6714534362166394848">
       <item quantity="other">%1$d sovellusta rajoitettu</item>
       <item quantity="one">%1$d sovellus rajoitettu</item>
     </plurals>
     <string name="battery_header_title_alternate" msgid="8371821625994616659">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string>
+    <string name="battery_missing_message" msgid="5202575301365811053">"Ongelma akkumittarin lukemisessa"</string>
+    <string name="battery_missing_help_message" msgid="4583322687535428926">"Ongelma akkumittarin lukemisessa. "<annotation id="url">"Lue lisää"</annotation>" napauttamalla."</string>
     <string name="dialog_stop_title" msgid="5972757101865665655">"Lopetetaanko sovellus?"</string>
     <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="2063536418875183799">"Puhelin ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pitää näyttöä aktivoituna.\n\nOngelman korjaamiseksi voit pakottaa sovelluksen lopetuksen.\n\nJos tämä tapahtuu toistuvasti, akun optimointi voi edellyttää sovelluksen poistamista."</string>
     <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="426862716783569739">"Tabletti ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pitää näyttöä aktivoituna.\n\nOngelman korjaamiseksi voit pakottaa sovelluksen lopetuksen.\n\nJos tämä tapahtuu toistuvasti, akun optimointi voi edellyttää sovelluksen poistamista."</string>
@@ -2562,14 +2620,14 @@
     <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"Ei aikataulua"</string>
     <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"Perustuu ohjelmaasi"</string>
     <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"Perustuu varausprosenttiin"</string>
-    <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"Virransäästö käynnistyy, jos akku näyttää todennäköisesti loppuvan ennen seuraavaa tavallista lataamista."</string>
-    <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"Käynnistyy, kun taso on <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"Virransäästö käynnistyy, jos akku näyttää todennäköisesti loppuvan ennen seuraavaa tavallista lataamista"</string>
+    <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"Menee päälle kun jäljellä on <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"Luo aikataulu"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"Pidennä akunkestoa"</string>
     <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"Laita pois päältä, kun lataus on valmis"</string>
-    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="6862168106613838677">"Virransäästö poistetaan käytöstä, kun puhelimen varaus on <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="tablet" msgid="6740553373344759992">"Virransäästö poistetaan käytöstä, kun tabletin varaus on <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="device" msgid="8512106347424406909">"Virransäästö poistetaan käytöstä, kun laitteen varaus on <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="4969508893424116609">"Virransäästö menee pois päältä, kun puhelimen varaus on yli <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="tablet" msgid="6613068787945311001">"Virransäästö menee pois päältä, kun tabletin varaus on yli <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="device" msgid="8707774542183385479">"Virransäästö menee pois päältä, kun laitteen varaus on yli <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
     <skip />
     <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"Ota käyttöön"</string>
@@ -2578,7 +2636,7 @@
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6194649389871448663">"Ei koskaan"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"kun akun varaus on <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"Akun varaus prosentteina"</string>
-    <string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"Näytä akun varaus prosentteina tilapalkissa."</string>
+    <string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"Näytä akun varaus prosentteina tilapalkissa"</string>
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Käsittelytiedot"</string>
     <string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Käsittelyn tarkat tiedot"</string>
     <string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Muistin käyttö"</string>
@@ -2634,6 +2692,8 @@
     <string name="tts_reset" msgid="9047681050813970031">"Nollaa"</string>
     <string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"Toista"</string>
     <string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string>
+    <string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Mukautuvat yhteydet"</string>
+    <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Parantaa akunkestoa ja laitteen suorituskykyä hallinnoimalla automaattisesti verkkoyhteyksiäsi"</string>
     <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Kirjautumistietojen tallennustila"</string>
     <string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Varmenteen asentaminen"</string>
     <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="6644116499934553975">"Asenna varmenteet tallennustilasta."</string>
@@ -2645,9 +2705,6 @@
     <string name="user_credentials" msgid="4044405430790970775">"Käyttäjän kirjautumistiedot"</string>
     <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"Tarkastele ja muokkaa tallennettuja kirjautumistietoja."</string>
     <string name="advanced_security_title" msgid="7117581975877192652">"Lisäasetukset"</string>
-    <string name="credential_storage_type" msgid="930861336971619888">"Tallennustilan tyyppi"</string>
-    <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="2630040425119817220">"Laitteiston tukema"</string>
-    <string name="credential_storage_type_software" msgid="4786996040468294626">"Vain ohjelmisto"</string>
     <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"Kirjautumistunnukset eivät ole tämän käyttäjän käytettävissä"</string>
     <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"Asennettu VPN:ää ja sovelluksia varten"</string>
     <string name="credential_for_wifi" msgid="1963335263280604998">"Asennettu Wi-Fiä varten"</string>
@@ -2666,8 +2723,8 @@
     <string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Hätäpuhelun äänimerkki"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Aseta toiminta hätäpuhelun tapauksessa"</string>
     <string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"Varmuuskopiointi"</string>
-    <string name="backup_summary_state_on" msgid="9018954639693085240">"Käytössä"</string>
-    <string name="backup_summary_state_off" msgid="5341339397224835909">"Ei käytössä"</string>
+    <string name="backup_summary_state_on" msgid="9018954639693085240">"Päällä"</string>
+    <string name="backup_summary_state_off" msgid="5341339397224835909">"Ei päällä"</string>
     <string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"Varmuuskopiointi &amp; palautus"</string>
     <string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"Henkilötiedot"</string>
     <string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"Tietojen varmuuskopiointi"</string>
@@ -2682,7 +2739,7 @@
     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="5892431263348766484"></string>
     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2250872501409574331">"Haluatko lopettaa Wi-Fi-salasanojen, kirjanmerkkien, muiden asetuksien ja sovellustietojen varmuuskopioinnin ja poistaa kaikki kopiot Googlen palvelimilta?"</string>
     <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"Lopetetaanko laitteen tietojen (kuten Wi-Fi-salasanojen ja soittohistorian) ja sovellusten tietojen (kuten asetusten ja sovellusten tallentamien tiedostojen) automaattinen varmuuskopiointi? Myös vanhat varmuuskopiot poistetaan etäpalvelimilta."</string>
-    <string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"Varmuuskopioi laitteen tiedot (kuten Wi-Fi-salasanat ja soittohistoria) sekä sovellusten tiedot (kuten asetukset ja sovellusten tallentamat tiedostot) automaattisesti etäyhteyden kautta.\n\nKun otat automaattisen varmuuskopioinnin käyttöön, laitteen ja sovellusten tiedot varmuuskopioidaan säännöllisesti etäyhteyden kautta. Sovellusten tietoihin voi sisältyä mitä tahansa tietoja, joita sovellukset ovat tallentaneet (kehittäjien asetuksien perusteella). Ne saattavat sisältää myös arkaluontoisia tietoja, kuten yhteystietoja, viestejä ja valokuvia."</string>
+    <string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"Varmuuskopioi laitteen tiedot (kuten Wi-Fi-salasanat ja soittohistoria) sekä sovellusten tiedot (kuten asetukset ja sovellusten tallentamat tiedostot) automaattisesti etäyhteyden kautta.\n\nKun otat automaattisen varmuuskopioinnin käyttöön, laitteen ja sovellusten tiedot varmuuskopioidaan säännöllisesti etäyhteyden kautta. Sovellusten tietoihin voi sisältyä mitä tahansa tietoja, joita sovellukset ovat tallentaneet (kehittäjien asetuksien perusteella). Ne saattavat sisältää myös arkaluontoisia tietoja, kuten yhteystietoja, viestejä ja kuvia."</string>
     <string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"Laitteenhallinnan asetukset"</string>
     <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"Laitteenhallintasovellus"</string>
     <string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"Poista laitteenhallintasovellus käytöstä"</string>
@@ -2795,15 +2852,15 @@
     <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="8966135605336735887">"SIM-kortit"</string>
     <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8139993171126153316">"Keskeytetään rajalla."</string>
     <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="1660484779001900562">"Tietojen autom. synkronointi"</string>
-    <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"Omien tietojen autom. synkron."</string>
-    <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"Työtietojen autom. synkron."</string>
+    <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"Oman datan autosynkronointi"</string>
+    <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"Työdatan autosynkronointi"</string>
     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="4501026427365283899">"Muuta jaksoa…"</string>
     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="3548922497494790123">"Tiedonsiirtojakson nollauspäivä (kk):"</string>
     <string name="data_usage_empty" msgid="5619908658853726866">"Sovellukset eivät käyttäneet tiedonsiirtoa."</string>
     <string name="data_usage_label_foreground" msgid="8782117644558473624">"Etualalla"</string>
     <string name="data_usage_label_background" msgid="8862781660427421859">"Taustalla"</string>
     <string name="data_usage_app_restricted" msgid="312065316274378518">"rajoitettu"</string>
-    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="6183809500102606801">"Poistetaanko mobiilidata käytöstä?"</string>
+    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="6183809500102606801">"Laitetaanko mobiilidata pois päältä?"</string>
     <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="1370147078938479538">"Aseta mobiilitiedonsiirtoraja"</string>
     <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="3084868504051520840">"Aseta 4G-datankäyttöraja"</string>
     <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="8867555130268898044">"Aseta 2G-3G-datankäyttöraja"</string>
@@ -2986,7 +3043,6 @@
     <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"Ei määritetty – työprofiili"</string>
     <string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"Järjestelmänvalvoja"</string>
     <string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"Sinä (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="user_nickname" msgid="3763630194459958977">"Lempinimi"</string>
     <string name="user_add_max_count" msgid="5739771048517070983">"Voit lisätä korkeintaan <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> käyttäjää."</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="3405022988077682357">"Vain tablet-laitteen omistaja voi hallita käyttäjiä."</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="6434662649769855494">"Vain puhelimen omistaja voi hallita käyttäjiä."</string>
@@ -3018,13 +3074,13 @@
     <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="4924965198409050155">"Soittohistoria jaetaan tämän käyttäjän kanssa."</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"Otetaanko puhelut ja tekstiviestit käyttöön?"</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"Soitto- ja tekstiviestihistoria jaetaan tämän käyttäjän kanssa."</string>
-    <string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"Hätätilannetiedot"</string>
+    <string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"Vaaratiedot"</string>
     <string name="emergency_info_summary" msgid="8463622253016757697">"Käyttäjän <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> tiedot ja yhteystiedot"</string>
     <string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"Sovellusten ja sisällön salliminen"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"Rajoitetut sovellukset"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"Laajenna sovelluksen asetuksia"</string>
     <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="2043139180030485500">"Lähimaksut"</string>
-    <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"Toimintatapa"</string>
+    <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"Miten se toimii"</string>
     <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"Maksa puhelimella myymälöissä"</string>
     <string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"Oletusmaksusovellus"</string>
     <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="6471905683119084622">"Ei asetettu"</string>
@@ -3032,15 +3088,15 @@
     <string name="nfc_payment_use_default" msgid="788899906312142803">"Käytä oletusta"</string>
     <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"Aina"</string>
     <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"Paitsi jos jokin toinen maksusovellus on auki"</string>
-    <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"Maksa lähimaksamisen päätteellä tällä sovelluksella:"</string>
+    <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"Maksa lähimaksupäätteellä tällä sovelluksella:"</string>
     <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"Maksaminen päätteellä"</string>
-    <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"Määritä maksusovellus. Sen jälkeen sinun tarvitsee vain pitää puhelimen takaosaa etämaksut hyväksyvää maksupäätettä vasten."</string>
+    <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"Asenna maksusovellus. Maksa ostoksesi pitämällä puhelimen takaosaa lähimaksupäätettä vasten."</string>
     <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"Selvä"</string>
-    <string name="nfc_more_title" msgid="4202405349433865488">"Lisää…"</string>
+    <string name="nfc_more_title" msgid="1041094244767216498">"Lisää…"</string>
     <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"Valitse oletusmaksusovellus"</string>
     <string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"Päivitä oletusmaksusovellus"</string>
-    <string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"Maksa lähimaksamisen päätteellä tällä sovelluksella: <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"Maksa lähimaksamisen päätteellä tällä sovelluksella: <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>.\n\n<xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> korvataan oletusmaksusovelluksenasi."</string>
+    <string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"Maksa lähimaksupäätteellä tällä sovelluksella: <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"Maksa lähimaksupäätteellä tällä sovelluksella: <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>.\n\n<xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> korvataan oletusmaksusovelluksenasi."</string>
     <string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"Valitse oletukseksi"</string>
     <string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"Päivitä"</string>
     <string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"Rajoitukset"</string>
@@ -3062,7 +3118,7 @@
     <string name="call_manager_title" msgid="3397433159509629466">"Call Manager"</string>
     <!-- no translation found for call_manager_summary (2558839230880919191) -->
     <skip />
-    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="6414938308090183446">"Hätätiedotteet"</string>
+    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2416980110093867199">"Langattomat hätähälytykset"</string>
     <string name="network_operators_settings" msgid="5105453353329748954">"Verkko-operaattorit"</string>
     <string name="access_point_names" msgid="5768430498022188057">"Tukiasemien nimet"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="6624700245232361149">"VoLTE"</string>
@@ -3070,10 +3126,16 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"4G-puhelut"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="6776190202179584104">"Käytä LTE-palveluita puheviestinnän ja muiden viestintätapojen parantamiseen (suositeltu)."</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="7814006095552641136">"Käytä 4G-palveluita puheviestinnän ja muiden viestintätapojen parantamiseen (suositeltu)."</string>
-    <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="4076990635900099116">"Kontaktihaku"</string>
-    <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="4104310593310967300">"Sallii operaattorin selvittää, mitä puheluominaisuuksia kontaktisi tukevat."</string>
-    <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="6278407286820554079">"Otetaanko kontaktihaku käyttöön?"</string>
-    <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="4989532058109978769">"Kaikki yhteystietojesi puhelinnumerot lähetetään ajoittain operaattorillesi tuettujen puheluominaisuuksien selvittämistä varten."</string>
+    <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="8708034790649773814">"Lähetä kontaktien tiedot operaattorille"</string>
+    <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="6539010458256667300">"Lähetä kontaktien puhelinnumerot paranneltujen ominaisuuksien tarjoamiseksi"</string>
+    <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="2230536282911854114">"Saako <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> kontaktien tiedot?"</string>
+    <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title_no_carrier_defined" msgid="2028983133745990320">"Lähetetäänkö kontaktien tiedot operaattorillesi?"</string>
+    <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="8818310894782757538">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> saa ajoittain kontaktiesi puhelinnumerot.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Näistä tiedoista käy ilmi, voivatko kontaktisi käyttää tiettyjä ominaisuuksia, kuten videopuheluita tai joitakin viestiominaisuuksia."</string>
+    <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message_no_carrier_defined" msgid="1914894516552445911">"Kontaktiesi puhelinnumerot lähetetään ajoittain operaattorillesi.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Näistä tiedoista käy ilmi, voivatko kontaktisi käyttää tiettyjä ominaisuuksia, kuten videopuheluita tai joitakin viestiominaisuuksia."</string>
     <string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"Ensisijainen verkko"</string>
     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"LTE (suositus)"</string>
     <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"MMS-viestit"</string>
@@ -3100,9 +3162,6 @@
     <string name="wizard_back" msgid="8257697435061870191">"Takaisin"</string>
     <string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"Seuraava"</string>
     <string name="wizard_finish" msgid="4220258401946825946">"Valmis"</string>
-    <string name="user_image_take_photo" msgid="2601691481533190924">"Ota kuva"</string>
-    <string name="user_image_choose_photo" msgid="5904586923236027350">"Valitse kuva"</string>
-    <string name="user_image_photo_selector" msgid="7727851029781491727">"Valitse valokuva"</string>
     <string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
     <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="3945520353564138219">"SIM-kortit"</string>
     <string name="sim_settings_title" msgid="8392862852842113531">"SIM-kortit"</string>
@@ -3114,7 +3173,7 @@
     <string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Käytä kaikille puheluille"</string>
     <string name="select_sim_for_data" msgid="1577092784244587369">"Valitse SIM-kortti tiedonsiirtoon"</string>
     <string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"Valitse SIM-kortti tekstiviesteille"</string>
-    <string name="data_switch_started" msgid="6205259094233452188">"Vaihdetaan tiedonsiirron SIM-korttia, odota hetki…"</string>
+    <string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"Vaihdetaan datan SIM-korttia, hetkinen…"</string>
     <string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"Valitse puhelinoperaattori:"</string>
     <string name="sim_select_card" msgid="1226182454109919045">"SIM-kortin valinta"</string>
     <string name="sim_card_number_title" msgid="4728780444646439845">"SIM-kortti <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
@@ -3157,7 +3216,12 @@
     <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, ajotila"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"Bluetooth"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_summary" msgid="8179090809275818804">"Bluetooth, Android Auto, ajotila, NFC"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_summary" msgid="2532811870469405527">"Bluetooth, Android Auto, ajotila"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_driving_mode_summary" msgid="6426996842202276640">"Bluetooth, Android Auto, NFC"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_no_driving_mode" msgid="1672426693308438634">"Bluetooth, Android Auto"</string>
     <string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"Ei saatavilla, koska NFC on pois päältä"</string>
+    <string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"Aloita käyttö asentamalla ensin maksullinen sovellus"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="2861781687031832943">"Sovellukset ja ilmoitukset"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"Viimeaikaiset sovellukset, oletussovellukset"</string>
     <string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"Työprofiilin sovelluksilla ei voi olla ilmoitusten käyttöoikeuksia."</string>
@@ -3210,9 +3274,12 @@
     <string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"voimakas, RGB, sRGB, väri, luonnollinen, normaali"</string>
     <string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"väri, lämpötila, D65, D73, valkoinen, keltainen, sininen, lämmin, viileä"</string>
     <string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"avaa liu\'uttamalla, salasana, lukituksenpoistokuvio, PIN-koodi"</string>
+    <string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"näytön kiinnitys"</string>
     <string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"työhaaste, työ, profiili"</string>
     <string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"työprofiili, hallinnoitu profiili, yhdistä, yhdistäminen, työ, profiili"</string>
     <string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"eleet"</string>
+    <string name="keywords_cards_passes" msgid="4798102029412153067">"kortit"</string>
+    <string name="keywords_device_controls" msgid="8962494082504033651">"laitteiden hallinta, säätimet"</string>
     <string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"maksa, napauta, maksut"</string>
     <string name="keywords_backup" msgid="707735920706667685">"varmuuskopiointi, varmuuskopio"</string>
     <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="7710762655355161924">"ele"</string>
@@ -3249,6 +3316,7 @@
     <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"ohjelma, aikataulu, virransäästö, virran säästäminen, akku, automaattinen, prosentti"</string>
     <string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"volte, puhelujen lisävaihtoehdot, 4g-puhelut"</string>
     <string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"lisää kieli"</string>
+    <string name="keywords_font_size" msgid="336803136451166298">"tekstin koko"</string>
     <string name="default_sound" msgid="6604374495015245195">"Oletusääni"</string>
     <string name="sound_settings_summary" msgid="944761906531715109">"Soittoäänen ja ilmoitusten äänenvoimakkuus <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"Äänenvoimakkuus, värinä, Älä häiritse"</string>
@@ -3259,7 +3327,7 @@
     <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"Suoratoiston äänenvoimakkuus"</string>
     <string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"Puhelun äänenvoimakkuus"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"Hälytyksen voimakkuus"</string>
-    <string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Soitt. ja ilm. äänenvoimakkuus"</string>
+    <string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Soittimen ja ilmoit. voimakkuus"</string>
     <string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"Ilmoituksen äänenvoimakkuus"</string>
     <string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"Puhelimen soittoääni"</string>
     <string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"Ilmoituksen oletusääni"</string>
@@ -3267,9 +3335,10 @@
     <string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"Ilmoituksen oletusääni"</string>
     <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"Herätyksen oletusääni"</string>
     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3436203665622843196">"Värinä puheluille"</string>
+    <string name="keywords_vibrate_for_calls" msgid="1019870409730074899">"Värinä"</string>
     <string name="vibrate_when_ringing_option_never_vibrate" msgid="6518980907289156517">"Älä käytä värinää"</string>
     <string name="vibrate_when_ringing_option_always_vibrate" msgid="968652667232075466">"Käytä aina värinää"</string>
-    <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Värinä ensin ja lisää sitten soittoääntä"</string>
+    <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Värinä ensin ja sitten soittoääni yhä kovempaa"</string>
     <string name="other_sound_settings" msgid="5468360269346162072">"Muut äänet"</string>
     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Näppäimistön näppäinäänet"</string>
     <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Näytön lukituksen ääni"</string>
@@ -3286,12 +3355,8 @@
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="6282296789406984698">"Värinä"</string>
     <string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Käynnistysäänet"</string>
     <string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Live-tekstitys"</string>
-    <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Tekstitä media automaattisesti."</string>
-    <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3604559081434571933">"Ei mitään"</string>
-    <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1460413335725340350">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> aikataulua luotu</item>
-      <item quantity="one">1 aikataulu luotu</item>
-    </plurals>
+    <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Tekstitä media automaattisesti"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Ei yhtään}=1{1 aikataulu luotu}other{# aikataulua luotu}}"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Älä häiritse"</string>
     <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Salli ilmoitukset vain tärkeiltä ihmisiltä ja sovelluksilta"</string>
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Keskeytysten rajoittaminen"</string>
@@ -3309,16 +3374,16 @@
     <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"Aikataulu"</string>
     <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"Käytä aikataulua"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Salli keskeytykset, jotka antavat äänimerkin"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Salli keskeytykset äänen kanssa"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Estä näkyvät häiriötekijät"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Salli visuaaliset signaalit"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"Piilotettujen ilmoitusten näyttöasetukset"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"Kun älä häiritse -tila on käytössä"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Ei ilmoitusääniä"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Näet ilmoituksia näytöllä."</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Näet ilmoitukset näytölläsi"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"Puhelin ei anna äänimerkkiä eikä värise ilmoituksen saapuessa."</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"Ei ilmoitusgrafiikoita tai ‑ääntä"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"Et näe tai kuule ilmoituksia."</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"Et näe tai kuule ilmoituksia"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="4314772315731485747">"Puhelin ei näytä uusia tai aiempia ilmoituksia eikä kerro niistä värinällä tai äänellä. Tärkeät ilmoitukset puhelimen toiminnasta ja tilasta näkyvät edelleen.\n\nKun poistut Älä häiritse ‑tilasta, löydät ohitetut ilmoitukset pyyhkäisemällä alaspäin näytön yläreunasta."</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"Oma"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"Ota oma asetus käyttöön"</string>
@@ -3330,7 +3395,7 @@
     <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"Kun näyttö on päällä"</string>
     <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="2291988790355612826">"Kun näyttö on pois päältä"</string>
     <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7929909410442858327">"Mykistä ääni ja sammuta värinä"</string>
-    <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="7621578645742903531">"Älä kytke näyttöä päälle"</string>
+    <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="7621578645742903531">"Älä laita näyttöä päälle"</string>
     <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="1997222991427784993">"Älä vilkuta merkkivaloa"</string>
     <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="2525844009475266022">"Älä tuo ilmoituksia näytölle"</string>
     <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="5765965061064691918">"Piilota näytön yläreunan tilapalkkikuvakkeet"</string>
@@ -3348,37 +3413,29 @@
     <string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"muut vaihtoehdot"</string>
     <string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"Lisää"</string>
     <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="1971034397501675078">"Ota käyttöön"</string>
-    <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="6583862599681052347">"Ota käyttöön nyt"</string>
-    <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="2060862413234857296">"Poista käytöstä nyt"</string>
+    <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="6583862599681052347">"Laita päälle"</string>
+    <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="2060862413234857296">"Laita pois päältä"</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8251503918238985549">"Älä häiritse ‑tila on käytössä <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> asti."</string>
-    <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="1436568478062106132">"Älä häiritse ‑tila on käytössä, kunnes poistat sen käytöstä."</string>
+    <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="1436568478062106132">"\"Älä häiritse\" pysyy päällä siihen asti kunnes laitat sen pois päältä."</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="1958092329238152236">"Aikataulu (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>) otti Älä häiritse ‑tilan automaattisesti käyttöön."</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="3401685760954156067">"Sovellus <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> otti automaattisesti käyttöön Älä häiritse ‑tilan."</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6566115866660865385">"Älä häiritse ‑tila on käytössä, <xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g>, omat asetukset"</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="2310353944697868606"><annotation id="link">" Näytä omat asetukset"</annotation></string>
     <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"Vain tärkeät"</string>
     <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"Käytössä / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2032265904095185048">"Pois käytöstä / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="2102424480808968673">"Pois käytöstä"</string>
-    <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"Käytössä"</string>
+    <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"Päällä / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"Päällä"</string>
     <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"Kysy aina"</string>
-    <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"Kunnes poistat sen käytöstä"</string>
-    <plurals name="zen_mode_duration_summary_time_hours" formatted="false" msgid="3601160794696489864">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> tuntia</item>
-      <item quantity="one">1 tunti</item>
-    </plurals>
-    <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="3187122993179039992">"<xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g> minuuttia"</string>
-    <plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="3812633366476034740">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> aikataulua voi käynnistyä automaattisesti</item>
-      <item quantity="one">1 aikataulu voi käynnistyä automaattisesti</item>
-    </plurals>
+    <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"Kunnes laitat pois päältä"</string>
+    <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 tunti}other{# tuntia}}"</string>
+    <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{1 minuutti}other{# minuuttia}}"</string>
+    <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{Pois päältä}=1{Pois päältä / 1 aikataulu voi käynnistyä automaattisesti}other{Pois päältä / # aikataulua voi käynnistyä automaattisesti}}"</string>
     <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"Mikä voi keskeyttää Älä häiritse ‑tilan"</string>
     <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Ihmiset"</string>
     <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Sovellukset"</string>
     <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Hälytykset ja muut keskeytykset"</string>
     <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Aikataulut"</string>
-    <string name="zen_category_duration" msgid="9087097798798014653">"Valitse pika-asetusten kesto"</string>
+    <string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"Pika-asetusten kesto"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Älä häiritse ‑tilassa äänimerkit ja värinä mykistetään yllä määritettyjä poikkeuksia lukuun ottamatta."</string>
     <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"Omat asetukset"</string>
     <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"Tarkistusaikataulu"</string>
@@ -3391,7 +3448,7 @@
     <string name="zen_onboarding_settings" msgid="2815839576245114342">"Asetukset"</string>
     <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="8813308612916316657">"Ei ilmoitusgrafiikoita tai ‑ääntä"</string>
     <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="5024603685220407195">"Ei ilmoitusääniä"</string>
-    <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="7695808354942143707">"Et näe tai kuule ilmoituksia. Tähdellä merkityiltä yhteyshenkilöiltä ja toistuvilta soittajilta tulevat puhelut sallitaan."</string>
+    <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="7695808354942143707">"Et näe tai kuule ilmoituksia. Tähdellä merkityiltä yhteyshenkilöiltä ja usein soittavilta tulevat puhelut sallitaan."</string>
     <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="8864567406905990095">"(nykyinen asetus)"</string>
     <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="8639698336231314609">"Muutetaanko Älä häiritse ‑ilmoitusasetuksia?"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"Työprofiilin äänet"</string>
@@ -3410,7 +3467,7 @@
     <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="8182757473602586634">"Muut äänet ja värinä"</string>
     <string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"Ilmoitukset"</string>
     <string name="recent_notifications" msgid="1105631022180160436">"Äskettäin lähetetyt"</string>
-    <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3087299996651692987">"Näytä kaikki viimeisen 7 päivän ajalta"</string>
+    <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3087299996651692987">"Näytä kaikki 7 viime päivän ajalta"</string>
     <string name="advanced_section_header" msgid="6003255455888626056">"Lisäasetukset"</string>
     <string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Työilmoitukset"</string>
     <string name="smart_notifications_title" msgid="8995288376897952015">"Mukautuvat ilmoitukset"</string>
@@ -3418,17 +3475,19 @@
     <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"Aseta alemman prioriteetin ilmoitukset automaattisesti varovaisiksi."</string>
     <string name="asst_capability_ranking_title" msgid="312998580233257581">"Ilmoitusten mukautuva järjestäminen"</string>
     <string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"Järjestä ilmoitukset automaattisesti olennaisuuden mukaan"</string>
+    <string name="asst_feedback_indicator_title" msgid="5169801869752395354">"Mukautuva ilmoituspalaute"</string>
+    <string name="asst_feedback_indicator_summary" msgid="5862082842073307900">"Näytä ilmoituksiin tehdyt muutokset ja miten järjestelmästä voi antaa palautetta"</string>
+    <string name="asst_importance_reset_title" msgid="6191265591976440115">"Nollaa ilmoitusten tärkeys"</string>
+    <string name="asst_importance_reset_summary" msgid="684794589254282667">"Nollaa käyttäjän muuttamat tärkeysasetukset ja salli ilmoitusapurin priorisoida ilmoituksia"</string>
     <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"Toiminta- ja vastausehdotukset"</string>
     <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"Näytä toiminta- ja vastausehdotukset automaattisesti."</string>
     <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"Näytä viimeaikaiset ja myöhemmäksi siirretyt ilmoitukset"</string>
     <string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"Ilmoitushistoria"</string>
     <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"Käytä ilmoitushistoriaa"</string>
-    <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"Ilmoitushistoria pois päältä"</string>
+    <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"Ilmoitushistoria on pois päältä"</string>
     <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"Laita ilmoitushistoria päälle, niin voit nähdä aiemmat ja myöhemmäksi siirretyt ilmoitukset"</string>
-    <!-- no translation found for history_toggled_on_title (4518001110492652830) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for history_toggled_on_summary (9034278971358282728) -->
-    <skip />
+    <string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"Ei viimeaikaisia ilmoituksia"</string>
+    <string name="history_toggled_on_summary" msgid="9034278971358282728">"Viimeaikaiset ja torkutetut ilmoitukset näkyvät täällä"</string>
     <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"näytä ilmoitusasetukset"</string>
     <string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"avaa ilmoitus"</string>
     <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"Salli ilmoitusten torkuttaminen"</string>
@@ -3437,10 +3496,11 @@
     <string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"Sovelluskuvakkeen pistemerkki"</string>
     <string name="notification_people_strip_title" msgid="1185857822541001139">"Näytä äskeiset keskustelut rivissä"</string>
     <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"Kuplat"</string>
-    <string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="3675697756601760093">"Osa ilmoituksista voi näkyä näytöllä kuplina."</string>
     <string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"Osa ilmoituksista ja muusta sisällöstä voi näkyä näytöllä kuplina. Avaa kupla napauttamalla sitä. Ohita se vetämällä sitä alaspäin näytöllä."</string>
     <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Kuplat"</string>
-    <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="7518341992582158610">"Uudet viestit näkyvät näytöllä"</string>
+    <string name="bubbles_conversation_app_link" msgid="5468779786387915337">"Kaikki kupla-asetukset"</string>
+    <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"Lisää tämä keskustelu kuplaksi"</string>
+    <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"Näytä kelluva kuvake sovellusten päällä"</string>
     <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> saa näyttää joitakin ilmoituksia kuplina"</string>
     <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"Laitetaanko kuplat päälle laitteella?"</string>
     <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"Kun laitat kuplat päälle sovelluksessa, ne laitetaan päälle koko laitteella.\n\nTämä vaikuttaa muihin sovelluksiin ja keskusteluihin, joissa kuplat sallitaan."</string>
@@ -3449,11 +3509,13 @@
     <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Päällä / Keskustelut voivat näkyä kelluvina kuvakkeina"</string>
     <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Salli sovellusten näyttää kuplia"</string>
     <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Jotkin keskustelut näkyvät kelluvina kuvakkeina toisten sovellusten päällä"</string>
-    <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Kaikki keskustelut voivat näyttää kuplan"</string>
-    <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Valitut keskustelut voivat näyttää kuplan"</string>
-    <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Mikään ei voi näyttää kuplaa"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Kaikki keskustelut voivat kuplia"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Valitut keskustelut voivat kuplia"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Mikään ei voi kuplia"</string>
     <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"Keskustelut"</string>
-    <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"Kaikki keskustelut voivat näyttää kuplan, paitsi"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"Kaikki keskustelut voivat kuplia, paitsi"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_unbubble_conversation" msgid="1769789500566080427">"Laita kuplat pois päältä tästä keskustelusta"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_bubble_conversation" msgid="1461981680982964285">"Laita kuplat päälle tässä keskustelussa"</string>
     <string name="swipe_direction_title" msgid="4260320464727178413">"Pyyhkäisytoiminnot"</string>
     <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"Ohita pyyhkäisemällä oikealle ja näytä valikko pyyhkäisemällä vasemmalle."</string>
     <string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"Ohita pyyhkäisemällä vasemmalle ja näytä valikko pyyhkäisemällä oikealle."</string>
@@ -3473,10 +3535,10 @@
     <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"Siirry Face Unlockin jälkeen suoraan viimeisimmälle näytölle"</string>
     <string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Lukitusnäyttö, ohita"</string>
     <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Kun työprofiili on lukittu"</string>
-    <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="4936392753621150992">"Ilmoitukset lukitusnäytöllä"</string>
-    <string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="4558869576369331619">"Näytä ääni-ilmoitukset ja hiljaiset ilmoitukset"</string>
-    <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6209541068503094236">"Näytä vain ääni-ilmoitukset"</string>
-    <string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1324270762051331273">"Älä näytä ilmoituksia"</string>
+    <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Ilmoitukset lukitusnäytöllä"</string>
+    <string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Näytä keskustelut, oletukset ja äänettömät"</string>
+    <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Piilota äänettömät keskustelut ja ilmoitukset"</string>
+    <string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"Älä näytä mitään ilmoituksia"</string>
     <string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"Arkaluontoiset ilmoitukset"</string>
     <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Näytä arkaluontoinen sisältö, kun laite on lukittu"</string>
     <string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Arkaluontoinen työprofiilin sisältö"</string>
@@ -3499,15 +3561,30 @@
     <string name="notification_importance_blocked" msgid="4933285639639899394">"Älä näytä ilmoituksia"</string>
     <string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"Keskustelut"</string>
     <string name="conversation_category_title" msgid="6777135786004214149">"Keskustelu"</string>
-    <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"Ei keskustelu"</string>
+    <string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"Keskusteluosio"</string>
+    <string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"Anna sovelluksen käyttää keskusteluosiota"</string>
+    <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"Muu kuin keskustelu"</string>
     <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"Poista keskusteluosiosta"</string>
     <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Tämä on keskustelu"</string>
     <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Lisää keskusteluosioon"</string>
     <string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"Keskustelujen ylläpito"</string>
+    <string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"Ei tärkeitä keskusteluita"</string>
+    <plurals name="priority_conversation_count" formatted="false" msgid="4229447176780862649">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> tärkeää keskustelua</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> tärkeä keskustelu</item>
+    </plurals>
     <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Tärkeät keskustelut"</string>
-    <string name="other_conversations" msgid="7218658664423361043">"Muut keskustelut"</string>
-    <string name="important_bubble" msgid="3820813960404079472">"Näytä tärkeät keskustelut kuplina"</string>
-    <string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="3813751382595404403">"Tärkeät keskustelut näkyvät vedettävän ilmoitusalueen yläreunassa. Voit myös valita, että ne näkyvät kuplina ja keskeyttävät Älä häiritse ‑tilan."</string>
+    <string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"Näkyy keskustelukohdan yläosassa ja kuplana"</string>
+    <string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"Näkyy keskustelukohdan yläosassa"</string>
+    <string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"Vähemmän tärkeät keskustelut"</string>
+    <string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Keskustelut, joihin teit muutoksia"</string>
+    <string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"Uusimmat keskustelut"</string>
+    <string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="7502738708058226585">"Tyhjennä uusimmat"</string>
+    <string name="clear" msgid="5092178335409471100">"Tyhjennä"</string>
+    <string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"Näytä kuplia tärkeistä keskusteluista"</string>
+    <string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"Tärkeät keskustelut näkyvät vedettävän ilmoitusalueen yläreunassa. Voit myös valita, että ne näkyvät kuplina ja keskeyttävät Älä häiritse ‑tilan."</string>
+    <string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"Tärkeät ja muutetut keskustelut näkyvät tässä"</string>
+    <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"Kun merkitset keskustelun tärkeäksi tai teet keskusteluihin muita muutoksia, ne näkyvät tässä. \n\nKeskusteluasetusten muuttaminen: \nAvaa ilmoitusalue vetämällä alas näytön yläreunasta ja kosketa keskustelua pitkään."</string>
     <string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"Näytä äänettömästi ja pienennä"</string>
     <string name="notification_importance_low" msgid="7562535765919565273">"Näkyy ilman ääntä"</string>
     <string name="notification_importance_default" msgid="7483906490369073043">"Ääni"</string>
@@ -3519,16 +3596,19 @@
     <string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"Näkyy näytöllä"</string>
     <string name="notification_block_title" msgid="7392909527700971673">"Estä"</string>
     <string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"Äänetön"</string>
-    <string name="notification_alert_title" msgid="5605374030042727533">"Hälyttää"</string>
+    <string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"Oletus"</string>
     <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Salli keskeytykset"</string>
     <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"Anna sovelluksen toistaa ääniä, väristä ja näyttää ilmoituksia näytöllä."</string>
     <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Tärkeä"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="6688477880223319982">"Näkyy keskusteluosion yläosassa kuplana"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Tiivistä ilmoitukset yksirivisiksi avattavalla ilmoitusalueella."</string>
-    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"Keskittyminen on helpompaa ilman ääntä tai värinää"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"Kiinnittää huomion äänellä tai värinällä"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Kun laitteen lukitus on avattu, näytä ilmoitukset bannerina sivun yläreunassa."</string>
-    <string name="notification_switch_label" msgid="6022236996552304892">"Kaikki ilmoitukset: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"Näkyy keskusteluosion yläosassa kelluvana kuplana, profiilikuva näkyy lukitusnäytöllä"</string>
+    <string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ei tue useimpia keskusteluominaisuuksia. Et voi asettaa keskustelua tärkeäksi ja keskustelut eivät näy kuplina."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Tiivistä ilmoitukset yksirivisiksi avattavalla ilmoitusalueella"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Ei ääntä tai värinää"</string>
+    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Ei ääntä tai värinää ja näkyy alempana keskusteluosiossa"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"Voi soida tai väristä puhelimen asetuksista riippuen"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Kun laitteen lukitus on avattuna, näytä ilmoitukset bannerina sivun yläreunassa"</string>
+    <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Kaikki ilmoitukset: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Kaikki ilmoitukset: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="default_notification_assistant" msgid="243718059890346442">"Mukautuvat ilmoitukset"</string>
     <plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="1479283620504341566">
       <item quantity="other">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ilmoitusta päivässä</item>
@@ -3578,10 +3658,11 @@
     <string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"Työ- ja henkilökohtainen samassa"</string>
     <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Yhdistetty"</string>
     <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Yhdistä nämä sovellukset"</string>
-    <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Yhdistetyt sovellukset jakavat luvat keskenään ja niillä on pääsy toistensa dataan."</string>
-    <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="3519987216379855865">"Yhdistä vain sellaiset sovellukset, joihin luotat henkilökohtaisen datasi suhteen. Työsovellukset voivat paljastaa datasi IT-järjestelmänvalvojalle."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Yhdistetyt sovellukset jakavat luvat keskenään, ja niillä on pääsy toistensa dataan."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"Yhdistä vain sovellukset, joista tiedät, että ne eivät jaa henkilötietoja IT-järjestelmänvalvojalle."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"Voit katkaista sovellusten yhteyden milloin tahansa laitteesi tietosuoja-asetuksista."</string>
     <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Luotatko työsovellukseen (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) henkilökohtaisen datasi käsittelyssä?"</string>
-    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="1683419794750100336">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> voi paljastaa henkilökohtaisen datasi IT-järjestelmänvalvojalle."</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"Yhdistä vain sovellukset, joista tiedät, että ne eivät jaa henkilötietoja IT-järjestelmänvalvojalle."</string>
     <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"Sovellusdata"</string>
     <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"Tällä sovelluksella on pääsy dataasi henkilökohtaisessa sovelluksessasi (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>)."</string>
     <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"Luvat"</string>
@@ -3591,13 +3672,13 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> sovellusta yhdistetty</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> sovellus yhdistetty</item>
     </plurals>
-    <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="4901842246952439197">"Asenna <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (työversio) näiden sovellusten yhdistämiseksi"</string>
-    <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="5888651450930541550">"Asenna henkilökohtainen <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> näiden sovellusten yhdistämiseksi"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"Jos haluat yhdistää nämä sovellukset, asenna <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> työprofiiliisi"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"Jos haluat yhdistää nämä sovellukset, asenna <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> henkilökohtaiseen profiiliisi"</string>
     <string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"Lataa sovellus napauttamalla"</string>
-    <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Älä häiritse -käyttöoikeudet"</string>
+    <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Älä häiritse -pääsy"</string>
     <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Salli Älä häiritse ‑tila"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Yksikään asennettu sovellus ei ole pyytänyt Älä häiritse -tilan käyttöoikeutta."</string>
-    <string name="loading_notification_apps" msgid="1458413761470945269">"Ladataan sovelluksia…"</string>
+    <string name="loading_notification_apps" msgid="5139471829295287945">"Ladataan sovelluksia…"</string>
     <string name="app_notifications_off_desc" msgid="6691342160980435901">"Android estää pyynnöstäsi tämän sovelluksen ilmoituksien näyttämisen tällä laitteella."</string>
     <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"Android estää pyynnöstäsi tähän luokkaan kuuluvien ilmoituksien näyttämisen tällä laitteella."</string>
     <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"Android estää pyynnöstäsi tähän ryhmään kuuluvien ilmoituksien näyttämisen tällä laitteella."</string>
@@ -3609,7 +3690,8 @@
     </plurals>
     <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Tämä sovellus ei ole lähettänyt ilmoituksia."</string>
     <string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"Lisäasetukset sovelluksessa"</string>
-    <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="2988400013221120744">"Käytössä kaikissa sovelluksissa"</string>
+    <string name="notification_screen_summary" msgid="5984915275134654822">"Ilmoitushistoria, kuplat, äsken lähetetyt"</string>
+    <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="2988400013221120744">"Päällä kaikissa sovelluksissa"</string>
     <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="1506127395400503717">
       <item quantity="other">Poistettu <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> sovelluksen käytöstä</item>
       <item quantity="one">Poistettu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> sovelluksen käytöstä</item>
@@ -3618,8 +3700,8 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> luokkaa poistettu</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> luokka poistettu</item>
     </plurals>
-    <string name="notification_toggle_on" msgid="1624283327379059003">"Käytössä"</string>
-    <string name="notification_toggle_off" msgid="3295373308338024844">"Pois käytöstä"</string>
+    <string name="notification_toggle_on" msgid="1624283327379059003">"Päällä"</string>
+    <string name="notification_toggle_off" msgid="3295373308338024844">"Pois päältä"</string>
     <string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"Estä kaikki"</string>
     <string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"Älä koskaan näytä näitä ilmoituksia"</string>
     <string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"Näytä ilmoitukset"</string>
@@ -3637,7 +3719,7 @@
     <string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"Vilkuta valoa"</string>
     <string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"Värinä"</string>
     <string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"Ääni"</string>
-    <string name="notification_conversation_important" msgid="3502749563429704283">"Tärkeä"</string>
+    <string name="notification_conversation_important" msgid="4365437037763608045">"Tärkeä"</string>
     <string name="notification_conversation_add_to_home" msgid="8136269431130231389">"Lisää aloitusnäytölle"</string>
     <string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="7642063606919058862">"Poista"</string>
     <string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4158377587795511144">"Nimeä uudelleen"</string>
@@ -3649,7 +3731,7 @@
     <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="2621320450155364432">"Lisää aikapohjainen aikataulu"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="5419296431989891130">"Poista aikataulu"</string>
     <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="7656308563653982975">"Valitse aikataulutyyppi"</string>
-    <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6195069346439736688">"Poistetaanko sääntö <xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6195069346439736688">"Poistetaanko tämä sääntö (<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>)?"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="8328729110756882244">"Poista"</string>
     <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="7819162569994282316">"Tuntematon"</string>
     <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="4319517270279704677">"Näitä asetuksia ei voi muuttaa juuri nyt. Sovellus <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> otti Älä häiritse ‑tilan automaattisesti käyttöön muokatulla toiminnalla."</string>
@@ -3674,69 +3756,67 @@
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="8633770815307716351">"Päivät"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="5636604196262227070">"Ei mitään"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="1583884351893245169">"Joka päivä"</string>
-    <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="305237266064819345">"Herätys voi ohittaa päättymisajan"</string>
-    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="9162760856136645133">"Aikataulu poistuu käytöstä, kun hälytys soi"</string>
+    <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="305237266064819345">"Herätys voi kumota päättymisajan"</string>
+    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="9162760856136645133">"Aikataulu menee pois päältä herätyksen yhteydessä"</string>
     <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="92525364576358085">"Älä häiritse ‑tilan toiminta"</string>
     <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3259312823717839148">"Käytä oletusasetuksia"</string>
-    <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"Luo tälle aikataululle omia asetuksia"</string>
+    <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"Valitse omat asetukset tälle aikataululle"</string>
     <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="7815612569425733764">"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string>
     <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="6022314482293187463">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Keskustelut"</string>
-    <string name="zen_mode_conversations_section_title" msgid="666809483050936026">"Keskustelut, jotka saavat keskeyttää"</string>
+    <string name="zen_mode_conversations_section_title" msgid="666809483050936026">"Keskustelut joilla on lupa keskeyttää"</string>
     <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"Kaikki keskustelut"</string>
-    <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="7995611445250122407">"Tärkeät keskustelut"</string>
+    <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"Tärkeät keskustelut"</string>
     <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"–"</string>
-    <plurals name="zen_mode_conversations_count" formatted="false" msgid="8348944826762075457">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> keskustelua</item>
-      <item quantity="one">1 keskustelu</item>
-    </plurals>
-    <string name="zen_mode_conversations_count_none" msgid="4745022470794983983">"–"</string>
+    <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Ei yhtään}=1{1 keskustelu}other{# keskustelua}}"</string>
     <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Kuka saa keskeyttää"</string>
     <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Puhelut"</string>
     <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Puhelut"</string>
     <string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"puhelut"</string>
     <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"Puhelut, jotka saavat keskeyttää"</string>
-    <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="4486295365803001814">"Varmista sallittujen puhelujen kuuluminen tarkistamalla, onko laitteen tila soittoääni, värinä vai äänetön."</string>
+    <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"Varmista sallittujen puhelujen kuuluminen tarkistamalla, että laitteen tilana on soittoääni"</string>
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"Saapuvat puhelut estetään: <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>. Voit määrittää asetukset niin, että ystävät, perheenjäsenet tai muut yhteyshenkilöt saavat sinuun yhteyden."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Tähdelliset yhteystiedot"</string>
-    <plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="7001724653833724925">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> muuta</item>
-      <item quantity="one">1 muu</item>
-    </plurals>
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Ei yhtään}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} ja {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} ja {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} ja # muuta}}"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Viestit"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"viestit"</string>
-    <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1894654645929324997">"Tekstiviestit, MMS-viestit ja viestisov."</string>
+    <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Viestit"</string>
     <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"Viestit, jotka saavat keskeyttää"</string>
-    <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Varmista sallittujen viestien kuuluminen tarkistamalla, onko laitteen tila soittoääni, värinä vai äänetön."</string>
+    <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"Varmista sallittujen viestien kuuluminen tarkistamalla, että laitteen soittoääni on päällä"</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Saapuvat viestit estetään: <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>. Voit määrittää asetukset niin, että ystävät, perheenjäsenet tai muut yhteyshenkilöt saavat sinuun yhteyden."</string>
-    <string name="zen_mode_all_senders_summary" msgid="8107956322038861701">"Näet kaikki <xliff:g id="SENDER_CATEGORY">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_contacts_senders_summary" msgid="208881195580433414">"<xliff:g id="NUM_CONTACTS">%d</xliff:g> kontaktia"</string>
+    <string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"Näet kaikki viestit"</string>
+    <string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"Saat kaikki puhelut"</string>
+    <string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{Ei yhtään}=1{1 kontakti}other{# kontaktia}}"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"Kaikki"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Kontaktit"</string>
-    <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"Tähdellä merkityt yhteystiedot"</string>
-    <string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"Ei keneltäkään"</string>
-    <string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="8078759939219244001">"Tähdellä merkityiltä yhteyshenkilöiltä ja toistuvilta soittajilta"</string>
-    <string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="2276432091940405376">"Yhteyshenkilöiltä ja toistuvilta soittajilta"</string>
-    <string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7748352153193832632">"Vain toistuvilta soittajilta"</string>
-    <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Älä salli puheluja"</string>
-    <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Älä salli viestejä."</string>
+    <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"Tähdellä merkityt kontaktit"</string>
+    <string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="8078759939219244001">"Tähdellä merkityiltä yhteyshenkilöiltä ja usein soittavilta"</string>
+    <string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="2276432091940405376">"Yhteyshenkilöiltä ja usein soittavilta"</string>
+    <string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7748352153193832632">"Vain usein soittavilta"</string>
+    <string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"–"</string>
+    <string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"–"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Herätykset"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Ajastimista, hälytyksistä, turvajärjestelmistä ja muista sovelluksista"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"herätykset"</string>
+    <string name="zen_mode_alarms_list_first" msgid="2780418316613576610">"Herätykset"</string>
     <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Median äänet"</string>
-    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="3052407079117545815">"Videoista, peleistä ja muusta mediasta"</string>
+    <string name="zen_mode_media_summary" msgid="7174081803853351461">"Videoiden, pelien ja muiden medioiden äänet"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"media"</string>
+    <string name="zen_mode_media_list_first" msgid="7824427062528618442">"Media"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Kosketusäänet"</string>
-    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7905531918458452765">"Näppäimistöstä ja muista painikkeista"</string>
+    <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"Näppäimistön ja muiden painikkeiden äänet"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"kosketusäänet"</string>
+    <string name="zen_mode_system_list_first" msgid="8590078626001067855">"Kosketusäänet"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Muistutukset"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Tehtävistä ja muistutuksista"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"muistutukset"</string>
-    <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Tapahtumat"</string>
+    <string name="zen_mode_reminders_list_first" msgid="1130470396012190814">"Muistutukset"</string>
+    <string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"Kalenteritapahtumat"</string>
     <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Tulevista kalenteritapahtumista"</string>
     <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"tapahtumat"</string>
+    <string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"Tapahtumat"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Salli ohittaminen sovelluksille"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Sovellukset, jotka saavat keskeyttää"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Valitse lisää sovelluksia"</string>
@@ -3746,27 +3826,19 @@
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"Kaikki ilmoitukset"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"Osa ilmoituksista"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"Valitsemasi ihmiset voivat edelleen ottaa sinuun yhteyttä, vaikka et anna sovellusten keskeyttää"</string>
-    <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="7781990918323204156">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAMES">%s</xliff:g> voivat keskeyttää</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">%s</xliff:g> voi keskeyttää</item>
-    </plurals>
-    <string name="zen_mode_apps_bypassing_list_count" msgid="1581384924379825405">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> muuta"</string>
-    <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Lisää poikkeuksia"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{Mitkään sovellukset eivät voi keskeyttää}=1{{app_1} voi keskeyttää}=2{{app_1} ja {app_2} voivat keskeyttää}=3{{app_1}, {app_2} ja {app_3} voivat keskeyttää}other{{app_1}, {app_2} ja # muuta voivat keskeyttää}}"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"Sovellukset"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_all_summary" msgid="5197566190120503132">"Kaikki ilmoitukset"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_some_summary" msgid="1514572070650411509">"Osa ilmoituksista"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"Ilmoitukset, jotka saavat keskeyttää"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"Salli kaikki ilmoitukset"</string>
-    <plurals name="zen_mode_other_sounds_summary" formatted="false" msgid="945147615383565311">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="SOUND_CATEGORIES">%s</xliff:g> voivat keskeyttää</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="SOUND_CATEGORY">%s</xliff:g> voi keskeyttää</item>
-    </plurals>
-    <string name="zen_mode_other_sounds_none" msgid="6219663385759635854">"Mikään ei voi keskeyttää"</string>
-    <string name="zen_mode_other_sounds_list_count" msgid="1443126333853419582">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> muuta"</string>
+    <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{Mikään ei voi keskeyttää}=1{{sound_category_1} voi keskeyttää}=2{{sound_category_1} ja {sound_category_2} voivat keskeyttää}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} ja {sound_category_3} voivat keskeyttää}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} ja # muuta voivat keskeyttää}}"</string>
+    <string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"Mikään ei voi keskeyttää"</string>
     <string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"Kukaan ei voi keskeyttää"</string>
-    <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"Osa käyttäjistä voi keskeyttää"</string>
+    <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"Jotkut voivat keskeyttää"</string>
     <string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"Kaikki käyttäjät voivat keskeyttää"</string>
-    <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"Toistuvat soitot"</string>
-    <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"Salli toistuvat soitot"</string>
+    <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"Usein soittavat"</string>
+    <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"Salli usein soittavat"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"kuka tahansa"</string>
     <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"yhteyshenkilöt"</string>
     <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"tähdellä merkityt yhteyshenkilöt"</string>
@@ -3774,7 +3846,7 @@
     <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) -->
     <skip />
     <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="2986979589055491521">"Jos sama henkilö soittaa uudelleen <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuutin kuluessa"</string>
+    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="4121054819936083025">"Jos sama henkilö soittaa uudelleen <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuutin kuluessa"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="3126805555852783860">"Muokattu"</string>
     <string name="zen_mode_when" msgid="5710214762051824755">"Ota autom. käyttöön"</string>
     <string name="zen_mode_when_never" msgid="2537537280091840672">"Ei koskaan"</string>
@@ -3804,10 +3876,12 @@
     <string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"Sulje"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"Lähetä palautetta tästä laitteesta"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"Anna järjestelmänvalvojan PIN-koodi"</string>
-    <string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Käytössä"</string>
-    <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Ei käytössä"</string>
-    <string name="screen_pinning_title" msgid="5203530107022449124">"Näytön kiinnitys"</string>
-    <string name="screen_pinning_description" msgid="5181462036494390860">"Kun tämä asetus on käytössä, voit kiinnittää näytön. Tällöin näyttö pysyy näkyvissä, kunnes poistat kiinnityksen.\n\nNäytön kiinnittäminen:\n\n1. Varmista, että näytön kiinnitys on otettu käyttöön.\n\n2. Valitse Viimeisimmät.\n\n3. Valitse yläreunasta sovelluskuvake ja sitten kiinnityskuvake."</string>
+    <string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Päällä"</string>
+    <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Ei päällä"</string>
+    <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Sovelluksen kiinnitys"</string>
+    <string name="screen_pinning_description" msgid="6927147836599784578">"Kiinnittämällä sovelluksen voit pitää sen näkyvissä siihen asti kunnes irrotat kiinnityksen. Tätä ominaisuutta voit käyttää esimerkiksi, kun annat luotettavan kaverisi pelata jotain tiettyä peliä. \n\nKun sovellus on kiinnitetty, sillä voi avata muita sovelluksia ja päästä henkilökohtaisiin tietoihin. \n\nSovelluksen kiinnittäminen: 	\n1.	Laita sovelluksen kiinnitys päälle 	\n2.	Avaa Viimeisimmät 	\n3.	Valitse näytön yläreunasta sovelluksen kuvake ja sitten Kiinnitä"</string>
+    <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="4772752097527490014">"Kiinnittämällä sovelluksen voit pitää nykyisen sovelluksen näkyvissä, kunnes irrotat kiinnityksen. Tätä ominaisuutta voit käyttää esimerkiksi, kun annat luotettavan kaverisi pelata jotain tiettyä peliä. \n\nKun sovellus on kiinnitetty, sillä voi avata muita sovelluksia ja päästä henkilökohtaisiin tietoihin. \n\nJos haluat jakaa laitteesi turvallisesti toisen henkilön kanssa, kokeile sen sijaan vieraskäyttäjää. \n\nSovelluksen kiinnittäminen: 	\n1.	Laita sovelluksen kiinnitys päälle 	\n2.	Avaa Viimeisimmät 	\n3.	Valitse näytön yläreunasta sovelluksen kuvake ja sitten Kiinnitä"</string>
+    <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"Kun sovellus on kiinnitetty: \n\n•		Henkilökohtaisiin tietoihin saattaa olla pääsy \n		(esim. yhteystiedot ja sähköpostin sisältö) \n•		Kiinnitetty sovellus voi avata muita sovelluksia \n\nKäytä sovelluksen kiinnitystä vain ihmisten kanssa, joihin luotat."</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"Pyydä lukituksenpoistokuviota ennen irrotusta"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"Pyydä PIN ennen irrotusta"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Pyydä salasana ennen irrotusta"</string>
@@ -3828,6 +3902,9 @@
     <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_face" msgid="8577135499926738241">"Kasvojentunnistuksella avaamisen lisäksi voit parantaa laitteen suojausta vaatimalla PIN-koodin antamista laitteen käynnistyksen yhteydessä. Ennen kuin laite käynnistyy, se ei voi vastaanottaa puheluja, viestejä tai herätyksiä ja muita ilmoituksia.\n\nTämä auttaa suojaamaan laitteella olevia tietoja, jos laite katoaa tai varastetaan. Vaaditaanko PIN-koodin antamista laitteen käynnistyksen yhteydessä?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_face" msgid="5851725964283239644">"Kasvojentunnistuksella avaamisen lisäksi voit parantaa laitteen suojausta vaatimalla kuvion antamista laitteen käynnistyksen yhteydessä. Ennen kuin laite käynnistyy, se ei voi vastaanottaa puheluja, viestejä tai herätyksiä ja muita ilmoituksia.\n\nTämä auttaa suojaamaan laitteella olevia tietoja, jos laite katoaa tai varastetaan. Vaaditaanko kuvion antamista laitteen käynnistyksen yhteydessä?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_password_for_face" msgid="3553329272456428461">"Kasvojentunnistuksella avaamisen lisäksi voit parantaa laitteen suojausta pyytämällä salasanaa ennen käynnistymistä. Laite ei vastaanota puheluita, viestejä tai ilmoituksia, esimerkiksi herätyksiä, ennen kuin se on käynnistynyt.\n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen tietoja. Otetaanko salasanan pyytäminen käynnistettäessä käyttöön?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_biometrics" msgid="4590004045791674901">"Biometriikalla avaamisen lisäksi voit parantaa laitteen suojausta vaatimalla PIN-koodin antamista laitteen käynnistyksen yhteydessä. Ennen kuin laite käynnistyy, se ei voi vastaanottaa puheluja, viestejä tai herätyksiä ja muita ilmoituksia.\n\nTämä auttaa suojaamaan laitteella olevia tietoja, jos laite katoaa tai varastetaan. Vaaditaanko PIN-koodia laitteen käynnistyksen yhteydessä?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_biometrics" msgid="2697768285995352576">"Biometriikalla avaamisen lisäksi voit parantaa laitteen suojausta vaatimalla kuvion antamista laitteen käynnistyksen yhteydessä. Ennen kuin laite käynnistyy, se ei voi vastaanottaa puheluja, viestejä tai herätyksiä ja muita ilmoituksia.\n\nTämä auttaa suojaamaan laitteella olevia tietoja, jos laite katoaa tai varastetaan. Vaaditaanko kuviota laitteen käynnistyksen yhteydessä?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_biometrics" msgid="1895561539964730123">"Biometriikalla avaamisen lisäksi voit parantaa laitteen suojausta entisestään pyytämällä salasanaa ennen käynnistymistä. Laite ei vastaanota puheluita, viestejä tai ilmoituksia, esimerkiksi herätyksiä, ennen kuin se on käynnistynyt.\n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen tietoja. Vaaditaanko salasanaa laitteen käynnistyksen yhteydessä?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="1948016725089728181">"Kyllä"</string>
     <string name="encryption_interstitial_no" msgid="3352331535473118487">"Ei"</string>
     <string name="restricted_true_label" msgid="612852292488747564">"Rajoitettu"</string>
@@ -3856,7 +3933,7 @@
     <string name="change" msgid="273206077375322595">"Vaihda"</string>
     <string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"Vaihda tallennustila"</string>
     <string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"Ilmoitukset"</string>
-    <string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"Käytössä"</string>
+    <string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"Päällä"</string>
     <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"Pois päältä"</string>
     <string name="notifications_partly_blocked" msgid="5738239705473445725">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> luokkaa poistettu käytöstä"</string>
@@ -3885,6 +3962,7 @@
     </plurals>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"Käyttöoikeuksia ei ole myönnetty"</string>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"Käyttöoikeuksia ei ole pyydetty"</string>
+    <string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"Päätä sovelluksen pääsystä dataasi"</string>
     <string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"Kaikki sovellukset"</string>
     <string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"Asennetut sovellukset"</string>
     <string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"Pikasovellukset"</string>
@@ -3897,15 +3975,15 @@
     <string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"Lisäasetukset"</string>
     <string name="configure_apps" msgid="5468359087126598115">"Sovellusten konfigurointi"</string>
     <string name="unknown_app" msgid="2027248925719898714">"Tuntematon sovellus"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"Käyttöoikeuksien ylläpitäjä"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"Käyttöoikeuksien ylläpito"</string>
     <string name="app_permissions_summary" msgid="2709819220672938860">"Sovellukset, joilla on lupa käyttää seuraavia: <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_permissions_summary_more" msgid="6247952473615352350">"Sovellukset, joilla on esimerkiksi <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g> käytössä"</string>
     <string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"Herätä napauttamalla"</string>
     <string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"Herätä laite napauttamalla näyttöä kahdesti."</string>
     <string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"Linkkien avautuminen"</string>
-    <string name="domain_urls_summary_none" msgid="1132578967643384733">"Älä avaa tuettuja linkkejä."</string>
+    <string name="domain_urls_summary_none" msgid="1132578967643384733">"Älä avaa tuettuja linkkejä"</string>
     <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3312008753802762892">"Avaa <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="1197692164421314523">"Avaa <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> ja muut URL-osoitteet."</string>
+    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="1197692164421314523">"Avaa <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> ja muut URL-osoitteet"</string>
     <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="2534980824850890416">"Ei tuettuja linkkejä avaavia sovelluksia"</string>
     <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="7864816862441985323">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sovellusta avaa tuettuja linkkejä</item>
@@ -3923,7 +4001,7 @@
     <string name="default_for_work" msgid="537558180548617528">"Työkäytön oletus"</string>
     <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"Avustus ja äänisyöte"</string>
     <string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"Digiavustajasovellus"</string>
-    <string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"Oletus-digiavustajasovellus"</string>
+    <string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"Oletusdigiavustajasovellus"</string>
     <string name="assistant_security_warning_title" msgid="6444187332360938730">"Haluatko, että <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> on avustajasi?"</string>
     <string name="assistant_security_warning" msgid="5623237187748811070">"Assistentti voi lukea tietoja järjestelmässäsi käytössä olevista sovelluksista, mukaan lukien tiedot, jotka näkyvät näytölläsi tai jotka ovat käytettävissä sovelluksissa."</string>
     <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="9013334158753473359">"Hyväksyn"</string>
@@ -3966,8 +4044,8 @@
     </plurals>
     <string name="high_power_filter_on" msgid="447849271630431531">"Ei optimointia"</string>
     <string name="high_power_on" msgid="8778058701270819268">"Ei optimointia"</string>
-    <string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"Akun käyttöä optimoidaan."</string>
-    <string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"Akun käytön optimointi ei ole käytettävissä."</string>
+    <string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"Akun käyttöä optimoidaan"</string>
+    <string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"Akun käytön optimointi ei käytettävissä"</string>
     <string name="high_power_desc" msgid="2753076899835765338">"Älä optimoi akun käyttöä. Tämä voi kuluttaa akkua nopeammin."</string>
     <string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"Annetaanko sovellukselle oikeus toimia aina taustalla?"</string>
     <string name="high_power_prompt_body" msgid="6460557929559616041">"Jos <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> saa toimia aina taustalla, laitteen akku voi kulua loppuun nopeammin. \n\nVoit muuttaa tätä asetusta myöhemmin kohdassa Asetukset &gt; Sovellukset ja ilmoitukset."</string>
@@ -3976,7 +4054,7 @@
     <string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"Ei akun käyttöä täyteen lataamisen jälkeen"</string>
     <string name="app_notification_preferences" msgid="2004680717999108725">"Sovellusasetukset"</string>
     <string name="system_ui_settings" msgid="936169564323330967">"Näytä SystemUI-viritin"</string>
-    <string name="additional_permissions" msgid="4656871347558988462">"Lisäkäyttöoikeudet"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="4656871347558988462">"Lisäluvat"</string>
     <string name="additional_permissions_more" msgid="8188145515437525307">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lisää"</string>
     <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1575283098565582433">"Jaetaanko virheraportti?"</string>
     <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4869053468609007680">"Järjestelmänvalvoja pyysi virheraporttia voidakseen auttaa laitteen vianetsinnässä. Sovelluksia ja tietoja voidaan jakaa."</string>
@@ -3990,7 +4068,7 @@
     <string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"Tiedostonsiirto"</string>
     <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1020257823387107336">"Siirrä tiedostoja toiselle laitteelle."</string>
     <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
-    <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="7490250033610745765">"Siirrä valokuvia tai tiedostoja, jos MTP:tä ei tueta (PTP)."</string>
+    <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="7490250033610745765">"Siirrä kuvia tai tiedostoja, jos MTP:tä ei tueta (PTP)."</string>
     <string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"Internetin jakaminen USB:n kautta"</string>
     <string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string>
     <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6464135515868405143">"Käytä tätä laitetta MIDI-tilassa."</string>
@@ -4002,7 +4080,7 @@
     <string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB-yhteyttä ohjaa"</string>
     <string name="usb_control_host" msgid="7404215921555021871">"Yhdistetty laite"</string>
     <string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"Tämä laite"</string>
-    <string name="usb_switching" msgid="3713602881103295766">"Vaihdetaan…"</string>
+    <string name="usb_switching" msgid="3654709188596609354">"Vaihdetaan…"</string>
     <string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"Vaihtaminen epäonnistui"</string>
     <string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"Laitteen lataaminen"</string>
     <string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"Yhdistetyn laitteen lataaminen"</string>
@@ -4017,11 +4095,11 @@
     <string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"Taustatarkistus"</string>
     <string name="background_check_title" msgid="225170874283229686">"Täydet taustakäyttöoikeudet"</string>
     <string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"Käytä näytön tekstiä"</string>
-    <string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"Salli avustajasovelluksen käsitellä näytön sisältöä tekstinä."</string>
+    <string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"Salli avustajasovellukselle pääsy näytön sisältöön tekstinä"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"Käytä kuvakaappausta"</string>
-    <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"Salli avustajasovelluksen käsitellä näytön kuvaa."</string>
+    <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"Salli avustajasovellukselle pääsy näytön kuvaan"</string>
     <string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"Näytön välkytys"</string>
-    <string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"Välkytä näytön reunoja, kun avustajasovellus käyttää näytöllä tai kuvakaappauksessa näkyvää tekstiä."</string>
+    <string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"Välkytä näytön reunoja, kun avustajasovellus käyttää näytöllä tai kuvakaappauksessa näkyvää tekstiä"</string>
     <string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"Avustajasovellukset voivat auttaa sinua näytöllä näkyvien tietojen perusteella. Jotkin sovellukset tukevat myös käynnistysohjelma- ja äänisyötepalveluja, joten ne voivat tarjota sinulle integroitua apua."</string>
     <string name="average_memory_use" msgid="717313706368825388">"Keskimääräinen muistin käyttö"</string>
     <string name="maximum_memory_use" msgid="2171779724001152933">"Muistin enimmäiskäyttö"</string>
@@ -4043,11 +4121,11 @@
     </plurals>
     <string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"Toistuvuus"</string>
     <string name="memory_maximum_usage" msgid="2047013391595835607">"Enimmäiskäyttö"</string>
-    <string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"Dataa ei käytetty"</string>
+    <string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"Dataa ei ole käytetty"</string>
     <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="6323325813123130154">"Myönnetäänkö Älä häiritse -tilan käyttöoikeus sovellukselle <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="8468714854067428987">"Sovellus voi ottaa Älä häiritse -tilan käyttöön tai poistaa sen käytöstä sekä muokata siihen liittyviä asetuksia."</string>
     <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"Tämän täytyy olla käytössä, sillä ilmoitusten käyttöoikeus on myönnetty."</string>
-    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"Peruutetaanko sovellukselta <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> Älä häiritse -tilan käyttöoikeus?"</string>
+    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"Perutaanko sovellukselta <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> Älä häiritse -tilan käyttöoikeus?"</string>
     <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"Kaikki tämän sovelluksen luomat Älä häiritse -säännöt poistetaan."</string>
     <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"Älä optimoi"</string>
     <string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"Optimoi"</string>
@@ -4115,7 +4193,7 @@
       <item quantity="other">Poissa <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sovelluksen käytöstä</item>
       <item quantity="one">Poissa 1 sovelluksen käytöstä</item>
     </plurals>
-    <string name="notification_summary_none" msgid="9179312319023988089">"Käytössä kaikissa sovelluksissa"</string>
+    <string name="notification_summary_none" msgid="9179312319023988089">"Päällä kaikissa sovelluksissa"</string>
     <string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> sovellusta asennettu"</string>
     <string name="apps_summary_example" msgid="6034002063446955592">"24 sovellusta asennettu"</string>
     <string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> käytetty – <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> vapaana"</string>
@@ -4249,9 +4327,9 @@
     <string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"Näytä tiedot"</string>
     <string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"Data Saver"</string>
     <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"Rajoittamaton data"</string>
-    <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="7953049316098373715">"Taustatiedonsiirto ei käytössä"</string>
-    <string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Käytössä"</string>
-    <string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Pois käytöstä"</string>
+    <string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"Taustatiedot on poistettu käytöstä"</string>
+    <string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Päällä"</string>
+    <string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Pois päältä"</string>
     <string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Käytä virransäästöä"</string>
     <string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"Rajoittamaton datan käyttö"</string>
     <string name="unrestricted_app_summary" msgid="282698963532000403">"Sallii rajoittamattoman datan Data Saverin kanssa."</string>
@@ -4263,16 +4341,16 @@
     <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="8651761245246411947">"Vaadi salasana laitteen käynnistyksen yhteydessä. Kun laite ei ole päällä, se ei voi käyttää puheluja, viestejä, ilmoituksia eikä herätyksiä."</string>
     <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"Lisää uusi sormenjälki"</string>
     <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"Avaa lukitus toisella sormella."</string>
-    <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"Käytössä"</string>
-    <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"Käynnistyy, kun taso on <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"Pois käytöstä"</string>
-    <string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="2206239048232352476">"Ota käyttöön nyt"</string>
+    <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"Päällä"</string>
+    <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"Menee päälle kun jäljellä on <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"Pois päältä"</string>
+    <string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="2206239048232352476">"Laita päälle"</string>
     <string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="6371072408072481484">"Sammuta nyt"</string>
     <string name="not_battery_optimizing" msgid="8361294470943376258">"Akun käytön optimointi ei käytössä"</string>
     <string name="lockscreen_remote_input" msgid="6030274311185811503">"Estä vastausten ja muun tekstin kirjoittaminen ilmoituksiin, kun laite on lukittu."</string>
     <string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"Oletusarvoinen oikoluku"</string>
     <string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"Valitse oikoluku"</string>
-    <string name="spell_checker_master_switch_title" msgid="1233180004430328851">"Tarkista oikeinkirjoitus"</string>
+    <string name="spell_checker_primary_switch_title" msgid="529240542284039243">"Käytä oikolukua"</string>
     <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8818618543474481451">"Ei valittu"</string>
     <string name="notification_log_no_title" msgid="2343315128609978203">"(ei mitään)"</string>
     <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="2475986465985309821">": "</string>
@@ -4307,10 +4385,10 @@
     <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4506580703807358127">"näyttölovi, näytön lovi"</string>
     <string name="overlay_option_device_default" msgid="7986355499809313848">"Laitteen oletusasetus"</string>
     <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="4839587811338164960">"Peittokuvan piirto epäonnistui"</string>
-    <string name="special_access" msgid="1767980727423395147">"Sovellusten erikoiskäyttö"</string>
+    <string name="special_access" msgid="1767980727423395147">"Erityisluvat"</string>
     <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="4995506406763570815">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sovelluksen datankäyttöä ei rajoiteta.</item>
-      <item quantity="one">1 sovelluksen datankäyttöä ei rajoiteta.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sovelluksen datankäyttöä ei rajoiteta</item>
+      <item quantity="one">1 sovelluksen datankäyttöä ei rajoiteta</item>
     </plurals>
     <string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"Katso lisää"</string>
     <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="3783325656948378111">"Haluatko varmasti poistaa käyttäjätiedot ja ottaa tiedostojen salauksen käyttöön?"</string>
@@ -4325,7 +4403,7 @@
     <string name="premium_sms_none" msgid="8737045049886416739">"Yksikään asennettu sovellus ei ole pyytänyt premium-tekstiviestien käyttöoikeutta."</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"Premium-tekstiviestien käyttö saattaa olla maksullista, ja kulut lisätään operaattorisi laskuun. Jos annat sovellukselle käyttöoikeuden, voit lähettää premium-tekstiviestejä kyseisellä sovelluksella."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="5605970342699013212">"Premium-tekstiviestien käyttö"</string>
-    <string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"Pois käytöstä"</string>
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"Pois päältä"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"Yhdistetty laitteeseen <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"Yhdistetty useisiin laitteisiin"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"Käyttöliittymän esittelytila"</string>
@@ -4362,7 +4440,7 @@
     <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"Tallennustilan hallinta vapauttaa tilaa poistamalla varmuuskopioituja kuvia ja videoita laitteeltasi."</string>
     <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"Poista kuvia ja videoita"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"Tallennustilan hallinta"</string>
-    <string name="automatic_storage_manager_master_switch_title" msgid="8492707479615609185">"Käytä tallennustilan hallintaa"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_primary_switch_title" msgid="9131959126462101994">"Käytä tallennustilan ylläpitoa"</string>
     <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="597196990024769472">"Automaattinen"</string>
     <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="1068812971600327101">"Manuaalinen"</string>
     <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="6364023246849161274">"Vapauta tilaa"</string>
@@ -4385,8 +4463,7 @@
     <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"Siirry aloitusnäytölle pyyhkäisemällä ylös näytön alalaidasta. Vaihda sovelluksesta toiseen pyyhkäisemällä alareunasta ylös, pitämällä sormea paikallaan ja päästämällä sitten irti. Palaa takaisin pyyhkäisemällä näytön vasemmasta tai oikeasta reunasta."</string>
     <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Kolmen painikkeen navigointi"</string>
     <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Palaa takaisin, siirry aloitusnäytölle ja vaihda sovelluksesta toiseen näytön alareunan painikkeilla."</string>
-    <!-- no translation found for keywords_system_navigation (3131782378486554934) -->
-    <skip />
+    <string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"järjestelmän navigointi, kahden painikkeen navigointi, kolmen painikkeen navigointi, eleillä navigointi, pyyhkäisy"</string>
     <string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="5316512246119347889">"Aloitusnäytön oletussovellus (<xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g>) ei tue tätä"</string>
     <string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"Vaihda aloitusnäytön oletussovellusta"</string>
     <string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Tiedot"</string>
@@ -4401,6 +4478,16 @@
     <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5885136049497127396">"Tarkista ilmoitukset kaksoisnapauttamalla puhelimen näyttöä"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="205744440641466921">"Tarkista ilmoitukset kaksoisnapauttamalla tabletin näyttöä"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"Tarkista ilmoitukset kaksoisnapauttamalla laitteen näyttöä"</string>
+    <string name="swipe_bottom_to_notifications_title" msgid="7631744948948666524">"Ilmoitukset pyyhkäisyllä"</string>
+    <string name="swipe_bottom_to_notifications_summary" msgid="8073261995155440308">"Näytä ilmoitukset pyyhkäisemällä alas näytön alareunasta"</string>
+    <string name="one_handed_title" msgid="1741600445540072513">"Yhden käden moodi"</string>
+    <string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Käytä yhden käden moodia"</string>
+    <string name="one_handed_app_taps_to_exit" msgid="1496702498286387879">"Poistu, kun sovellusta vaihdetaan"</string>
+    <string name="one_handed_timeout_title" msgid="8851767822595789976">"Aikaraja"</string>
+    <string name="one_handed_timeout_short" msgid="304069319841702995">"4 sekuntia"</string>
+    <string name="one_handed_timeout_medium" msgid="6723411319911799018">"8 sekuntia"</string>
+    <string name="one_handed_timeout_long" msgid="6537332654662635890">"12 sekuntia"</string>
+    <string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"tavoitettavuus"</string>
     <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Kaksoisnapauta näyttöä, niin näet ajan, ilmoitukset ja muita tietoja."</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="4418310591912877548">"Tarkista nostamalla"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="8055486872070888377">"Tarkista ilmoitukset nostamalla tablettisi"</string>
@@ -4413,14 +4500,19 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="6461531447715370632">"Tarkista tabletin ilmoitukset napauttamalla"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Tarkista laitteen ilmoitukset napauttamalla"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Napauta näyttöä, niin näet ajan, ilmoitukset ja muita tietoja."</string>
+    <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Hätätilanne"</string>
+    <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Hallinnoija: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="1412270517879718683">"Aloita hätätilannepalvelujen käyttö painamalla virtapainiketta nopeasti viisi kertaa."</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="9106060038248836408">"Varoitusääni"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="7086534195960716320">"Ilmoita ennen aloittamista"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Pyyhkäise ilmoitukset esiin"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Sormenjäljen pyyhkäisy"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Voit katsoa ilmoitukset pyyhkäisemällä puhelimen takaosassa olevasta sormenjälkitunnistimesta alaspäin."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="8642092907817554454">"Voit katsoa ilmoitukset pyyhkäisemällä tabletin takaosassa olevasta sormenjälkitunnistimesta alaspäin."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="3888927017311372398">"Voit katsoa ilmoitukset pyyhkäisemällä laitteen takaosassa olevasta sormenjälkitunnistimesta alaspäin."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"Katso ilmoitukset nopeasti"</string>
-    <string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"Käytössä"</string>
-    <string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"Ei käytössä"</string>
+    <string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"Päällä"</string>
+    <string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"Ei päällä"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"Käynnistysohjelman lukitus on jo avattu."</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="8045017109714463041">"Muodosta ensin internetyhteys"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"Muodosta internetyhteys tai ota yhteyttä operaattoriin"</string>
@@ -4428,7 +4520,7 @@
     <string name="oem_lock_info_message" msgid="8843145669619429197">"Käynnistä laite uudelleen, niin voit ottaa laitteen turvaominaisuuden käyttöön."</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="706230592123831676">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> tilaa vapautettu yhteensä\n\nKäytetty viimeksi <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="web_action_enable_title" msgid="6654581786741216382">"Pikasovellukset"</string>
-    <string name="web_action_enable_summary" msgid="2658930257777545990">"Avaa linkkejä sovelluksessa, vaikka sitä ei ole asennettu."</string>
+    <string name="web_action_enable_summary" msgid="2658930257777545990">"Avaa linkkejä sovelluksessa, vaikka sitä ei ole asennettu"</string>
     <string name="web_action_section_title" msgid="994717569424234098">"Pikasovellukset"</string>
     <string name="instant_apps_settings" msgid="4280942494969957858">"Pikasovellusvalinnat"</string>
     <string name="domain_url_section_title" msgid="9028890472923474958">"Asennetut sovellukset"</string>
@@ -4438,7 +4530,7 @@
     <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"Synkronoi sovellusdata automaattisesti"</string>
     <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="3544275021920818595">"Synkronoi henkilökohtaiset tiedot automaattisesti"</string>
     <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="6060310415978781885">"Synkronoi työtiedot automaattisesti"</string>
-    <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"Salli sovellusten päivittää tietoja automaattisesti."</string>
+    <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"Salli sovellusten päivittää tietoja automaattisesti"</string>
     <string name="account_sync_title" msgid="7036067017433297574">"Tilin synkronointi"</string>
     <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="911460286297968724">"Synkronointi käytössä <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> kohteella"</string>
     <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="2953682111836599841">"Synkronointi käytössä kaikilla kohteilla"</string>
@@ -4567,7 +4659,7 @@
     <string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"Ota käyttöön kaikissa sovelluksissa"</string>
     <string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"Valitse grafiikkaohjain"</string>
     <string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"Oletus"</string>
-    <string name="graphics_driver_app_preference_game_driver" msgid="3115277644656023504">"Peliajuri"</string>
+    <string name="graphics_driver_app_preference_production_driver" msgid="1515874802568434915">"Peliajuri"</string>
     <string name="graphics_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="7355929161805829480">"Kehittäjän ajuri"</string>
     <string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"Järjestelmän grafiikkaohjain"</string>
     <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) -->
@@ -4581,6 +4673,8 @@
     <string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"Sovellusten yhteensopivuuden muutokset päälle/pois"</string>
     <string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"Oletusarvoisesti käyttöön otettujen muutokset"</string>
     <string name="platform_compat_default_disabled_title" msgid="3975847180953793602">"Oletusarvoisesti käytöstä poistettujen muutokset"</string>
+    <string name="platform_compat_dialog_title_no_apps" msgid="4387656000745989506">"Ei sovelluksia"</string>
+    <string name="platform_compat_dialog_text_no_apps" msgid="5715226015751055812">"Sovelluksen yhteensopivuusmuutoksia voi tehdä vain virheenkorjausta tukevissa sovelluksissa. Asenna virheenkorjausta tukeva sovellus ja yritä uudelleen."</string>
     <string name="unsupported_setting_summary" product="default" msgid="1085229417771470172">"Asetusta ei tueta tällä puhelimella."</string>
     <string name="unsupported_setting_summary" product="tablet" msgid="7402414129786489664">"Asetusta ei tueta tällä tabletilla"</string>
     <string name="unsupported_setting_summary" product="device" msgid="3422953459122926833">"Asetusta ei tueta tällä laitteella"</string>
@@ -4593,6 +4687,7 @@
     <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Anna sovelluksen hallita Wi-Fiä"</string>
     <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Anna sovelluksen asettaa Wi-Fi päälle ja pois päältä, hakea Wi-Fi-verkkoja ja yhdistää niihin, lisätä ja poistaa verkkoja ja käynnistää paikallisen hotspotin."</string>
     <string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Toista mediasisältöä:"</string>
+    <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Mistä <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> kuuluu:"</string>
     <string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Tämä laite"</string>
     <string name="media_output_summary" product="default" msgid="4760338801715262899">"Puhelin"</string>
     <string name="media_output_summary" product="tablet" msgid="5138101426462250247">"Tabletti"</string>
@@ -4616,9 +4711,9 @@
     <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="5456962289649581737">"Värinä"</string>
     <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7446121133560945051">"Mykistä"</string>
     <string name="prevent_ringing_option_none" msgid="7776676007180834163">"Älä tee mitään"</string>
-    <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="5649569082721304741">"Käytössä (värinä)"</string>
-    <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="4885288334872920616">"Käytössä (mykistys)"</string>
-    <string name="prevent_ringing_option_none_summary" msgid="7004926708584574224">"Ei käytössä"</string>
+    <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="5649569082721304741">"Päällä (värinä)"</string>
+    <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="4885288334872920616">"Päällä (mykistys)"</string>
+    <string name="prevent_ringing_option_none_summary" msgid="7004926708584574224">"Ei päällä"</string>
     <string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"Verkon tiedot"</string>
     <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="764557372426153827">"Puhelimen sovellukset näkevät laitteesi nimen. Muut voivat myös nähdä nimen, kun muodostat Bluetooth-yhteyden laitteisiin tai aktivoit Wi-Fi-hotspotin."</string>
     <string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"Laitteet"</string>
@@ -4633,6 +4728,11 @@
     <string name="network_query_error" msgid="6406348372070035274">"Verkkoja ei löytynyt. Yritä uudelleen."</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="7404863971282262991">"(kielletty)"</string>
     <string name="no_sim_card" msgid="1497407489810953863">"Ei SIM-korttia"</string>
+    <string name="sim_card" msgid="6381158752066377709">"SIM-kortti"</string>
+    <string name="wifi_no_sim_card" msgid="7144290066491585672">"Ei SIM-korttia"</string>
+    <string name="wifi_no_related_sim_card" msgid="3568255415415630510">"Ei mitään"</string>
+    <string name="wifi_require_sim_card_to_connect" msgid="1524984445750423666">"Yhdistämiseen tarvitaan SIM-kortti"</string>
+    <string name="wifi_require_specific_sim_card_to_connect" msgid="8136020469861668506">"Yhdistämiseen tarvitaan SIM-kortti (<xliff:g id="WIRELESS_CARRIER">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="230527592752934655">"Ensisijainen verkkotila: ensisijaisesti WCDMA"</string>
     <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="2936969642076535162">"Ensisijainen verkkotila: vain GSM"</string>
     <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="632816273979433076">"Ensisijainen verkkotila: vain WCDMA"</string>
@@ -4684,8 +4784,9 @@
     <string name="carrier_settings_title" msgid="6959295328730560529">"Operaattoriasetukset"</string>
     <string name="cdma_lte_data_service" msgid="6937443423651347345">"Määritä datapalvelu"</string>
     <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"Mobiilidata"</string>
-    <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"Käytä mobiiliverkon dataa."</string>
+    <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"Käytä mobiiliverkon dataa"</string>
     <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"Puhelin vaihtaa automaattisesti tähän operaattoriin, kun se on kantoalueella."</string>
+    <string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="3309106501029928951">"Ei SIM-korttia käytettävissä"</string>
     <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"Puheluasetus"</string>
     <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"Tekstiviestiasetus"</string>
     <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"Kysy aina"</string>
@@ -4713,7 +4814,7 @@
     <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"Väri (yhteensopivia sovelluksia varten)"</string>
     <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"Tallenna"</string>
     <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="7298332437547707908">"Käytä SIM-korttia"</string>
-    <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"Pois käytöstä"</string>
+    <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"Pois päältä"</string>
     <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="2851862257846773796">"Poista SIM-kortti, jos haluat poistaa sen käytöstä"</string>
     <string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4139979375717958102">"Aktivoi <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> napauttamalla"</string>
     <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_title" msgid="2762744961192218789">"Otetaanko <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> käyttöön?"</string>
@@ -4746,11 +4847,47 @@
     <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Ei käytettävissä <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ‑käytön aikana"</string>
     <string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"Lisää"</string>
     <string name="see_less" msgid="2642392725363552793">"Näytä vähemmän"</string>
-    <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="4683049769192109232">"Käytettävä laite: <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"Otetaanko <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> käyttöön?"</string>
+    <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"Otetaanko SIM-kortti käyttöön?"</string>
+    <string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"Vaihdetaanko <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> käyttöön?"</string>
+    <string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"Vaihdetaanko SIM-korttiin?"</string>
+    <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"Vain yksi SIM-kortti voi olla kerrallaan aktiivinen.\n\nVanhaa palvelua (<xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>) ei peruuteta, jos <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> otetaan käyttöön."</string>
+    <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="1396320209544698027">"Vain yksi ladattu SIM-kortti voi olla kerrallaan aktiivinen.\n\nVanhaa palvelua (<xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>) ei peruuteta, jos <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> otetaan käyttöön."</string>
+    <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"Vain yksi SIM-kortti voi olla kerrallaan aktiivinen.\n\nVanhaa palvelua (<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>) ei peruuteta, jos vaihdat uuteen."</string>
+    <string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"Vaihda: <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="2706862823501979981">"Yhdistetään verkkoon…"</string>
+    <string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="8341013572582875574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> otetaan käyttöön"</string>
+    <string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="1765646238941015899">"Operaattoria ei voi vaihtaa"</string>
+    <string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="4781863235721417544">"Operaattorin vaihto ei onnistu virheen takia."</string>
+    <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"Laitetaanko <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> pois päältä?"</string>
+    <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"Laitetaanko SIM-kortti pois päältä?"</string>
+    <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_progress" msgid="5900243067681478102">"Laitetaan SIM-korttia pois päältä<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+    <string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="6689494935697043555">"Operaattoria ei voi poistaa käytöstä"</string>
+    <string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="8404023523406091819">"Jotain meni pieleen. Operaattoria ei voitu poistaa käytöstä."</string>
+    <string name="sim_action_enable_dsds_title" msgid="226508711751577169">"Käytetäänkö kahta SIM-korttia?"</string>
+    <string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"Tällä laitteella voi olla kaksi aktiivista SIM-korttia yhtä aikaa. Jos haluat edelleen käyttää yhtä kerrallaan, valitse Ei kiitos."</string>
+    <string name="sim_action_restart_title" msgid="7054617569121993825">"Käynnistetäänkö laite uudelleen?"</string>
+    <string name="sim_action_restart_text" msgid="8019300474703571013">"Käynnistä ensin laite uudelleen. Sitten voit lisätä toisen SIM-kortin."</string>
+    <string name="sim_action_continue" msgid="1688813133152389943">"Jatka"</string>
+    <string name="sim_action_reboot" msgid="3508948833333441538">"Käynnistä uudelleen"</string>
+    <string name="sim_action_no_thanks" msgid="435717748384544195">"Ei kiitos"</string>
+    <string name="sim_switch_button" msgid="1405772571706095387">"Vaihda"</string>
+    <string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM-korttia ei voi aktivoida"</string>
+    <string name="dsds_activation_failure_body_msg1" msgid="6303921196869256391">"Poista SIM-kortti ja aseta se takaisin. Jos ongelma ei ratkea, käynnistä laite uudelleen."</string>
+    <string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Kokeile kytkeä SIM-kortti päälle uudelleen. Jos ongelma ei ratkea, käynnistä laite uudelleen."</string>
+    <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Tyhjennetäänkö ladattu SIM-kortti?"</string>
+    <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Tämän SIM-kortin tyhjentäminen poistaa palvelun (<xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>) laitteelta.\n\nPalvelua (<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>) ei peruuteta."</string>
+    <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"Tyhjennä"</string>
+    <string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"Tyhjennetään SIM-korttia…"</string>
+    <string name="erase_sim_fail_title" msgid="2024446702985862427">"SIM-korttia ei voi tyhjentää"</string>
+    <string name="erase_sim_fail_text" msgid="7870804401227483131">"SIM-korttia ei voi tyhjentää virheen vuoksi.\n\nKäynnistä laite uudelleen ja yritä sitten uudelleen."</string>
+    <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"Laitteeseen yhdistäminen"</string>
+    <string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> haluaa käyttää väliaikaista Wi-Fi-verkkoa laitteeseen yhdistämiseksi"</string>
     <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"Laitteita ei löytynyt. Varmista, että laitteet ovat päällä ja voivat muodostaa yhteyden."</string>
     <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"Yritä uudelleen"</string>
     <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"Jotain meni pieleen.. Sovellus peruutti laitteenvalintapyynnön."</string>
     <string name="network_connection_connect_successful" msgid="2587314077675642476">"Yhteyden muodostus onnistui"</string>
+    <string name="network_connection_connect_failure" msgid="6803313816657494319">"Yhteys katkesi"</string>
     <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6392059758456994944">"Näytä kaikki"</string>
     <string name="network_connection_searching_message" msgid="8521819623516926482">"Haetaan laitetta…"</string>
     <string name="network_connection_connecting_message" msgid="433189540877274889">"Yhdistetään laitteeseen…"</string>
@@ -4770,7 +4907,7 @@
     <string name="enable_blurs_on_windows_title" msgid="4218144213800778872">"Salli sumennus"</string>
     <string name="enable_blurs_on_windows_summary" msgid="8962906921531490386">"Ikkunoita voidaan sumentaa koontitasolla. Laite on käynnistettävä uudelleen."</string>
     <string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Tietosuoja"</string>
-    <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Käyttöoikeudet, tilitoiminta, henkilökohtaiset tiedot"</string>
+    <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Luvat, tilitoiminta, henkilökohtaiset tiedot"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Poista"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"Säilytä"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"Poistetaanko tämä ehdotus?"</string>
@@ -4782,7 +4919,7 @@
     <string name="copyable_slice_toast" msgid="1008251852798990606">"<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> kopioitiin leikepöydälle"</string>
     <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="880523277036898350"></string>
     <string name="permission_bar_chart_empty_text" msgid="4856719891991325077">"0 sovellusta käytti käyttöoikeuksia"</string>
-    <string name="permission_bar_chart_title" msgid="2493212904955611441">"Käyttöoikeudet viimeisten 24 tunnin ajalta"</string>
+    <string name="permission_bar_chart_title" msgid="2493212904955611441">"Lupien käyttö viimeisten 24 tunnin ajalta"</string>
     <string name="permission_bar_chart_details" msgid="5816698018592357088">"Näytä kaikki ohjauspaneelissa"</string>
     <plurals name="permission_bar_chart_label" formatted="false" msgid="4853396794340896078">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sovellusta</item>
@@ -4793,14 +4930,6 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> sovelluksella on laitteesi täydet käyttöoikeudet</item>
       <item quantity="one">1 sovelluksella on laitteesi täydet käyttöoikeudet</item>
     </plurals>
-    <string name="manage_app_notification" msgid="8272999309499332742">"Ilmoitusten määritys: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_suggested_app" msgid="2482015948111074654">"Ei sovellusehdotuksia"</string>
-    <plurals name="notification_few_channel_count_summary" formatted="false" msgid="6610904178351403728">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ilmoituskanavaa.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_0">%1$d</xliff:g> ilmoituskanava.</item>
-    </plurals>
-    <string name="notification_many_channel_count_summary" msgid="6324166979527102233">"<xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT">%1$d</xliff:g> ilmoituskanavaa. Napauta määrittääksesi kaikki."</string>
-    <string name="recently_installed_app" msgid="2899861390925377564">"Asensit tämän sovelluksen äskettäin."</string>
     <string name="media_output_panel_title" msgid="5920946795078065159">"Vaihda syötettä"</string>
     <string name="media_output_panel_summary_of_playing_device" msgid="6998758947764222915">"Toistetaan nyt: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="media_output_disconnected_status" msgid="5567111639832431865">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> (yhteys katkaistu)"</string>
@@ -4839,21 +4968,27 @@
     <string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"Työ"</string>
     <string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"Järjestelmän oletusarvo"</string>
     <string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"Tämä valinta ei enää kelpaa. Yritä uudestaan."</string>
-    <string name="quick_controls_sentence" msgid="1117027971581616247">"Pikasäätimet"</string>
-    <string name="quick_controls_lower" msgid="3122306592747647839">"pikasäätimet"</string>
-    <string name="cards_passes_sentence" msgid="1866311782387946944">"Kortit ja passit"</string>
-    <string name="cards_passes_lower" msgid="2429722007109957877">"kortit ja passit"</string>
+    <string name="device_controls_sentence" msgid="4887752349920801907">"Laitteiden hallinta"</string>
+    <string name="quick_controls_lower" msgid="6675573610027367819">"laitteiden hallinta"</string>
+    <string name="cards_passes_sentence" msgid="1866311782387946944">"Kortit"</string>
+    <string name="cards_passes_lower" msgid="2429722007109957877">"kortit"</string>
     <string name="power_menu_setting_name" msgid="7843519296976254765">"Virtavalikko"</string>
     <string name="power_menu_setting_title" msgid="7716546106215378956">"Virtapainikkeen valikko"</string>
-    <string name="power_menu_cards_passes" msgid="1707852019651773645">"Näytä kortit ja passit"</string>
-    <string name="power_menu_quick_controls" msgid="1177158735026325991">"Näytä pikasäätimet"</string>
-    <string name="power_menu_cards_passes_quick_controls" msgid="1697953705587563813">"Näytä kortit, passit ja pikasäätimet"</string>
+    <string name="power_menu_cards_passes" msgid="1707852019651773645">"Näytä kortit"</string>
+    <string name="power_menu_device_controls" msgid="5114816270328063924">"Näytä laitteiden hallinta"</string>
+    <string name="power_menu_cards_passes_device_controls" msgid="8645794247280620106">"Näytä kortit, passit ja laitteiden hallinta"</string>
+    <string name="power_menu_lock_screen_category" msgid="1478249026305417128">"Lukitusnäyttö"</string>
     <string name="power_menu_none" msgid="4620640577918731270">"Älä näytä sisältöä"</string>
-    <string name="power_menu_privacy" msgid="5048326557686732700">"Tietosuoja"</string>
+    <string name="power_menu_privacy" msgid="7900052501075197854">"Arkaluontoinen sisältö"</string>
     <string name="power_menu_privacy_show" msgid="2112741022037054383">"Näytä kortit ja säätimet lukittuna"</string>
+    <string name="power_menu_privacy_show_controls" msgid="8294874046577167797">"Näytä säätimet, kun laite on lukittu"</string>
+    <string name="power_menu_privacy_show_cards" msgid="8937303188629541026">"Näytä kortteja lukitustilassa"</string>
     <string name="power_menu_privacy_hide" msgid="1617102911157977095">"Piilota kortit ja säätimet lukittuna"</string>
-    <string name="quick_controls_setting_toggle" msgid="2286950842335581923">"Näytä pikasäätimet"</string>
-    <string name="quick_controls_setting_subtitle" msgid="6802721236627739779">"Paina pitkään virtapainiketta, niin pääset yhdistettyjen laitteiden säätimiin"</string>
+    <string name="power_menu_privacy_not_secure" msgid="6247119934128206924">"Laita ensin näytön lukitus päälle, niin voit valita tämän"</string>
+    <string name="device_controls_setting_toggle" msgid="8972005569207737469">"Näytä laitteiden hallinta"</string>
+    <string name="cards_passes_setting_toggle" msgid="3380984848045396695">"Näytä kortit"</string>
+    <string name="device_controls_setting_subtitle" msgid="4388544861427973600">"Paina pitkään virtapainiketta, niin pääset yhdistettyjen laitteiden säätimiin"</string>
+    <string name="cards_passes_setting_subtitle" msgid="4427459738229697469">"Paina virtapainiketta pitkään nähdäksesi maksutavat, tarkastuskortit ja vastaavat."</string>
     <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
     <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
     <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
@@ -4861,7 +4996,32 @@
     <string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"Lopeta striimaus"</string>
     <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"Laitetaanko VoLTE pois päältä?"</string>
     <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"Tämä laittaa myös 5G-yhteytesi pois päältä.\nPuhelun aikana et voi käyttää internetiä ja kaikki sovellukset eivät välttämättä toimi."</string>
-    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="4190689671789979105">"Jos käytät kahta SIM-korttia, tämä puhelin voi yhdistää vain 4G-verkkoon. Lue lisää"</string>
-    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="4818918108340095381">"Jos käytät kahta SIM-korttia, tämä tabletti voi yhdistää vain 4G-verkkoon. Lue lisää"</string>
-    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="3901515020072229315">"Jos käytät kahta SIM-korttia, tämä laite voi yhdistää vain 4G-verkkoon. Lue lisää"</string>
+    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="772747677303920132">"Jos käytät kahta SIM-korttia, tämä puhelin voi muodostaa yhteyden vain 4G-verkkoon. "<annotation id="url">"Lue lisää"</annotation></string>
+    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="4757328474425714624">"Jos käytät kahta SIM-korttia, tämä tabletti voi muodostaa yhteyden vain 4G-verkkoon. "<annotation id="url">"Lue lisää"</annotation></string>
+    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="6983783505032683314">"Jos käytät kahta SIM-korttia, tämä laite voi muodostaa yhteyden vain 4G-verkkoon. "<annotation id="url">"Lue lisää"</annotation></string>
+    <string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"Keskeytä välimuistiin tallennetut sovellukset"</string>
+    <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Salli näytön peitto Asetukset-sovelluksessa"</string>
+    <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Anna sovellusten, jotka voivat näkyä muiden sovellusten päällä, peittää Asetukset-sovelluksen näytöt"</string>
+    <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Media"</string>
+    <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Mediasoitin pika-asetuksissa"</string>
+    <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Pidä mediasoitin näkyvillä pitkään, niin voit jatkaa toistoa helposti"</string>
+    <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Piilota soitin"</string>
+    <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Näytä soitin"</string>
+    <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Soittimia ei saatavilla"</string>
+    <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Sallitut sovellukset"</string>
+    <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
+    <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth käynnistyy."</string>
+    <string name="bluetooth_setting_on" msgid="4808458394436224124">"Päällä"</string>
+    <string name="bluetooth_setting_off" msgid="4965493913199554789">"Poissa päältä"</string>
+    <string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"Internet"</string>
+    <string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"SIM-kortit"</string>
+    <string name="airplane_safe_networks" msgid="8689587134664565669">"Lentokoneturvalliset verkot"</string>
+    <string name="airplane_safe_networks_summary" msgid="8352420324632195912">"Hae lentokoneturvallisia verkkoja ja muodosta yhteys niihin"</string>
+    <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"lentokone, lentokoneturvallinen"</string>
+    <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Puhelut ja tekstiviestit"</string>
+    <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi-puhelut"</string>
+    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Soita ja vastaanota puheluita muun kuin operaattorin verkon (esim. Wi-Fi-verkon) kautta"</string>
+    <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi-puheluilla voit soittaa ja vastaanottaa puheluita muun kuin operaattorin verkon (esim. joidenkin Wi-Fi-verkkojen) kautta.\n\nSIM-korttien välisillä puheluilla voit soittaa puheluita toiseen SIM-korttiin ja vastaanottaa niitä hyödyntämällä kortin mobiilidataa."</string>
+    <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Puhelut"</string>
+    <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"Tekstiviestit"</string>
 </resources>