Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I01a0990e89de81507a540cbaa6b1bd1b2de3b2f9
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 1106d0c..2fa4049 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -174,6 +174,11 @@
<string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3520035819421024105">"Ļaujiet planšetdatoram izveidot savienojumu ar tuvumā esošām Bluetooth ierīcēm."</string>
<string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2205100629387332862">"Ļaujiet ierīcei izveidot savienojumu ar tuvumā esošām Bluetooth ierīcēm."</string>
<string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="782032074675157079">"Ļaujiet tālrunim izveidot savienojumu ar tuvumā esošām Bluetooth ierīcēm."</string>
+ <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="4936610906348223810">"Atspējot Bluetooth A2DP aparatūras izlādi"</string>
+ <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_title" msgid="4340101417209145308">"Restartēt ierīci?"</string>
+ <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_message" msgid="8827019472003234568">"Lai mainītu šo iestatījumu, jums jārestartē ierīce."</string>
+ <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm" msgid="2053793518537051975">"Restartēt"</string>
+ <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_cancel" msgid="2382443064737856652">"Atcelt"</string>
<string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"Pieejamās multivides ierīces"</string>
<string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"Pieejamās zvanīšanas ierīces"</string>
<string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Pašlaik pievienotās"</string>
@@ -183,6 +188,8 @@
<string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Savienojuma preferences"</string>
<string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="491765792822244604">"Ierīces, ar kurām savienojums tika izveidots iepriekš"</string>
<string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="6196066429488377795">"Ierīces, ar kurām savienojums tika izveidots iepriekš"</string>
+ <!-- no translation found for connected_device_bluetooth_turned_on_toast (5683648191381637533) -->
+ <skip />
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datums un laiks"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Laika joslas izvēle"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
@@ -208,11 +215,12 @@
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Ierakstītais porta numurs nav derīgs."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP starpniekserveris tiek izmantots pārlūkprogrammā, taču, iespējams, netiek izmantots citās lietotnēs."</string>
<string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string>
+ <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="6894556071523815984">"DL joslas platums (kb/s):"</string>
+ <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="946464073571185678">"UL joslas platums (kb/s):"</string>
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Mobilā tālruņa atrašanās vietas informācija (novecojusi):"</string>
- <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Informācija par blakus esošo mobilo tālruni (novecojusi):"</string>
+ <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="7133247058801474028">"LTE fiziskā kanāla konfigurācija:"</string>
<string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Mobilā tīkla informācijas atsvaidzināšanas biežums:"</string>
<string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Visa mobilā tīkla mērījumu informācija:"</string>
- <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Reāllaika informācija par datu savienojumu:"</string>
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Datu pakalpojums:"</string>
<string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Viesabonēšana:"</string>
<string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
@@ -1162,8 +1170,6 @@
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automātisks spilgtums"</string>
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Pacelt, lai ieslēgtu"</string>
<string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Gaidstāves ekrāns"</string>
- <string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7337555569694794132">"Vienmēr ieslēgts/palielināts akumulatora lietojums"</string>
- <string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Jauni paziņojumi"</string>
<string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Kad rādīt"</string>
<string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Jauni paziņojumi"</string>
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Aktivizēt ekrānu, kad tiek saņemts paziņojums"</string>
@@ -1209,8 +1215,6 @@
<item quantity="other">Nepareizs SIM kartes PIN kods. Varat mēģināt vēl <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> reizes.</item>
</plurals>
<string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"SIM kartes PIN koda ievadīšana neizdevās."</string>
- <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Planšetdatora statuss"</string>
- <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Tālruņa statuss"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Sistēmas atjauninājumi"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android versija"</string>
@@ -2140,8 +2144,7 @@
<string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="1079899502347973947">"Lietošanu fonā nevar ierobežot"</string>
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"Vai ierobežot darbību fonā?"</string>
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"Ierobežojot lietotnes darbību fonā, var rasties šīs lietotnes darbības traucējumi."</string>
- <!-- no translation found for background_activity_disabled_dialog_text (6133420589651880824) -->
- <skip />
+ <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="6133420589651880824">"Lietotnei nav iestatīta akumulatora optimizācija, tāpēc to nevar ierobežot.\n\nVispirms iestatiet akumulatora optimizāciju."</string>
<string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Ekrāna lietojums kopš pilnas uzlādes"</string>
<string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Ekrāna lietojuma patēriņš"</string>
<string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Mobilo tīklu meklēšana"</string>
@@ -2468,6 +2471,8 @@
<string name="emergency_tone_title" msgid="254495218194925271">"Ārkārtas zvana signāls"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Iestatīt uzvedību, kad tiek veikts ārkārtas zvans"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"Dublēšana"</string>
+ <string name="backup_summary_state_on" msgid="6407084627816231202">"Ieslēgts"</string>
+ <string name="backup_summary_state_off" msgid="7388321532624105594">"Izslēgts"</string>
<string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Dublēšana un atjaunošana"</string>
<string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Personīgie dati"</string>
<string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Dublēt manus datus"</string>
@@ -2798,6 +2803,12 @@
<item quantity="other">Pārbaudīt sertifikātus</item>
</plurals>
<string name="user_settings_title" msgid="3493908927709169019">"Vairāki lietotāji"</string>
+ <!-- no translation found for user_settings_footer_text (5947601460660791129) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_settings_footer_text (2153761434649733502) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_settings_footer_text (2844602828189838075) -->
+ <skip />
<string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Lietotāji un profili"</string>
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Pievienot lietotāju vai profilu"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Pievienot lietotāju"</string>
@@ -2981,14 +2992,10 @@
<string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"datu lietojums"</string>
<string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"tīklājs"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Pievienotās ierīces"</string>
- <!-- no translation found for connected_devices_dashboard_summary (2665221896894251402) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_nfc_summary (3840842725283655533) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary (5018708106066758867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary (5250078362483148199) -->
- <skip />
+ <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2665221896894251402">"Bluetooth, braukšanas režīms, NFC"</string>
+ <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="3840842725283655533">"Bluetooth, braukšanas režīms"</string>
+ <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="5018708106066758867">"Bluetooth, NFC"</string>
+ <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="5250078362483148199">"Bluetooth"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Lietotnes un paziņojumi"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"Atļaujas, noklusējuma lietotnes"</string>
<string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"Konti"</string>
@@ -3005,7 +3012,6 @@
<string name="keywords_home" msgid="294182527446892659">"palaidējs, noklusējuma, lietotnes"</string>
<string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"ekrāns, skārienekrāns"</string>
<string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3138350812626210404">"aptumšot ekrānu, skārienekrāns, akumulators, spilgts"</string>
- <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"aptumšot ekrānu, skārienekrāns, akumulators"</string>
<string name="keywords_display_night_display" msgid="2534032823231355074">"aptumšot ekrānu, nakts, tonis, nakts taustiņš, spilgtums, ekrāna krāsa, krāsa, krāsas"</string>
<string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"fons, personalizēt, pielāgot displeju"</string>
<string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"teksta lielums"</string>
@@ -3046,8 +3052,12 @@
<string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"tīkls, mobilā tīkla statuss, pakalpojuma statuss, signāla stiprums, mobilā tīkla veids, viesabonēšana, iccid"</string>
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"sērijas numurs, aparatūras versija"</string>
<string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"android drošības ielāpa līmenis, pamatjoslas versija, kodola versija"</string>
+ <!-- no translation found for keywords_device_feedback (564493721125966719) -->
+ <skip />
<string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5874969496073249362">"Gaidstāves ekrāns, bloķēšanas ekrāna attēlojums"</string>
<string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="239222512315619538">"pirksta nospiedums"</string>
+ <!-- no translation found for keywords_display_auto_brightness (4130320471533951796) -->
+ <skip />
<string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"pagriezt, apvērst, pagriešana, portrets, ainava, virziens, vertikāls, horizontāls"</string>
<string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"jaunināt, android"</string>
<string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="6526742836231604995">"dnd, grafiks, paziņojumi, bloķēt, klusums, vibrēt, miega režīms, darbs, izcelt, skaņa, izslēgt skaņu, diena, nedēļas diena, nedēļas nogale, vakars, notikums"</string>
@@ -3131,18 +3141,18 @@
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Vizuālu signālu atļaušana"</string>
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="3982039687186952865">"Kad aktivizēts režīms Netraucēt"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="478040192977063582">"Paziņojumi"</string>
- <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="8649062661635246283">"Rādīt paziņojumus bez skaņas signāla"</string>
- <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="8450964969807231275">"Paziņojumi būs bez skaņas"</string>
+ <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"Nav skaņas signālu no paziņojumiem"</string>
+ <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="5810076116489877312">"Jūs redzēsiet paziņojumus ekrānā."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Saņemot paziņojumus, nebūs tālruņa skaņas signāla vai vibrācijas."</string>
- <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="9070829387109283980">"Slēpt paziņojumus"</string>
- <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3832808022882158781">"Netiks rādīti jauni vai esoši paziņojumi"</string>
+ <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5305121630186687339">"Nav vizuālo vai skaņas signālu no paziņojumiem"</string>
+ <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="7555448406901864904">"Jūs neredzēsiet vai nedzirdēsiet paziņojumus."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="6559283246372102465">"Tālrunī netiks rādīti jauni vai esoši paziņojumi un nebūs skaņas signāla vai vibrācijas. Paziņojumi netiks rādīti, kad vilksiet lejup no tālruņa augšdaļas.\n\nŅemiet vērā, ka joprojām tiks rādīti kritiski paziņojumi par tālruņa darbību un statusu."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Pielāgoti"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Iespējot pielāgoto iestatījumu"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"Noņemt pielāgoto iestatījumu"</string>
- <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="4678779044896459009">"Tiks rādīti"</string>
+ <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="5450158135853888485">"Nav skaņas signālu no paziņojumiem"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="7416121534987213074">"Daļēji paslēpti"</string>
- <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="7805339105802282234">"Paslēpti"</string>
+ <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="3618285192806732504">"Nav vizuālo vai skaņas signālu no paziņojumiem"</string>
<string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5480903548365697159">"Pielāgoti ierobežojumi"</string>
<string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="4659484530849212827">"Kad ekrāns ir ieslēgts"</string>
<string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="4276414460889400625">"Kad ekrāns ir izslēgts"</string>
@@ -3203,19 +3213,13 @@
<string name="zen_sound_three_allowed" msgid="3455767205934547985">"Izslēgta skaņa, bet atļaut: <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g> un <xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5137894077488924820">"Ziņojumi, pasākumi un atgādinājumi"</string>
<string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="3242847055412790819">"Esot ieslēgtam režīmam Netraucēt, netiks rādīti ziņojumi, atgādinājumi un paziņojumi, izņemot vienumus, ko atļāvāt. Varat pielāgot ziņojumu iestatījumus, lai draugi, ģimene vai citas kontaktpersonas varētu ar jums sazināties."</string>
- <!-- no translation found for zen_onboarding_ok (6131211000824433013) -->
- <skip />
+ <string name="zen_onboarding_ok" msgid="6131211000824433013">"Gatavs"</string>
<string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Iestatījumi"</string>
- <!-- no translation found for zen_onboarding_new_setting_title (3311718322273907394) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_onboarding_current_setting_title (776426065129609376) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_onboarding_new_setting_summary (6293026064871880706) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_onboarding_current_setting_summary (1280614488924843713) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header (1352808651270918932) -->
- <skip />
+ <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="1893095176110470711">"Nav vizuālo vai skaņas signālu no paziņojumiem"</string>
+ <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="776426065129609376">"Nav skaņas signālu no paziņojumiem"</string>
+ <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="6293026064871880706">"Jūs neredzēsiet vai nedzirdēsiet paziņojumus. Ir atļauti zvani no kontaktpersonām, kas atzīmētas ar zvaigznīti, un no atkārtotiem zvanītājiem."</string>
+ <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="1280614488924843713">"(pašreizējais iestatījums)"</string>
+ <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="1352808651270918932">"Vai mainīt režīma “Netraucēt” paziņojumu iestatījumus?"</string>
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Darba profila signāli"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Personiskā profila signāli"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Darba profila signāli ir tādi paši kā personiskā profila signāli."</string>
@@ -3391,11 +3395,7 @@
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="623395033931747661">"Zvanu atļaušana"</string>
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="3618700268458237781">"Esot ieslēgtam režīmam Netraucēt, ienākošie zvani ir bloķēti. Varat pielāgot iestatījumus, lai draugi, ģimene vai citas kontaktpersonas varētu ar jums sazināties."</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Ar zvaigznīti atzīmētas kontaktpersonas"</string>
- <plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="6748832187598909961">
- <item quantity="zero">un <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> citi</item>
- <item quantity="one">un <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> cits</item>
- <item quantity="other">un <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> citi</item>
- </plurals>
+ <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts (500105380255018671) -->
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Ziņojumi"</string>
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="7729380010396411129">"Ziņojumu atļaušana"</string>
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="8257021584561639816">"Ziņojumi"</string>
@@ -3838,10 +3838,8 @@
<string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Vēsu krāsu temperatūra"</string>
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Izmantot vēsākas krāsas"</string>
<string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Lai mainītu krāsas, izslēdziet ekrānu"</string>
- <string name="connectivity_monitor_switch" msgid="9059759348648583421">"Savienojamības pārraugs"</string>
- <string name="connectivity_monitor_switch_summary" msgid="2828658652378866401">"Ja tiks konstatēta savienojuma problēma, savienojamības pārraugs apkopos žurnālus un paziņojumā aicinās lietotāju reģistrēt kļūdu."</string>
- <string name="connectivity_monitor_toast" msgid="5551859612881173028">"Lai lietotu savienojamības pārrauga izmaiņas, atkārtoti palaidiet ierīci."</string>
<string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"Kameras lāzera sensors"</string>
+ <string name="logical_camera_default_switch" msgid="3310039627275112685">"Loģiskā kamera kā noklusējums"</string>
<string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automātiski sistēmas atjauninājumi"</string>
<string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="940729694354373087">"Lietot atjauninājumus pēc ierīces restartēšanas"</string>
<string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Lietojums"</string>
@@ -4165,8 +4163,12 @@
<string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"Automātiskā aizpilde"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"automātiskā aizpilde"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"<b>Pārliecinieties, ka šī lietotne ir uzticama</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google automātiskā aizpilde>%1$s</xliff:g> izmanto ekrānā redzamo, lai noteiktu, kādu informāciju aizpildīt automātiski."</string>
- <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Ierīces motīvs"</string>
+ <string name="color_theme" msgid="1535685696756738324">"Krāsu motīvs"</string>
<string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Noklusējums"</string>
+ <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Ierīces motīvs"</string>
+ <string name="systemui_theme_wallpaper" msgid="5658521610680281172">"Automātisks (pamatojoties uz fona tapeti)"</string>
+ <string name="systemui_theme_light" msgid="7519689709659152866">"Gaišs"</string>
+ <string name="systemui_theme_dark" msgid="8708733503912628456">"Tumšs"</string>
<string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"Tīkla nosaukums"</string>
<string name="show_operator_name_summary" msgid="5962567590205757550">"Statusa joslā rādīt tīkla nosaukumu"</string>
<string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Krātuves pārvaldnieks: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
@@ -4178,7 +4180,7 @@
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Informācija par operatora nodrošināšanu"</string>
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Aktivizēt operatora nodrošināšanu"</string>
<string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"Atjaunināt iestatījumu “Netraucēt”"</string>
- <string name="zen_suggestion_summary" msgid="4573237195296808909">"Paslēpt paziņojumus, lai ilglaicīgi koncentrētos"</string>
+ <string name="zen_suggestion_summary" msgid="5928686804697233014">"Pārtraukt paziņojumus, lai ilglaicīgi koncentrētos"</string>
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Kādi ir jaunumi?"</string>
<string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Apskatiet savu jauno tālruni"</string>
<string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Apskatiet savu jauno planšetdatoru"</string>