Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I406d8bccbdbe16ecc32fbc0f1d8092167d6e957d
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 5a2c059..a1a3991 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -32,8 +32,7 @@
</plurals>
<string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Цяпер вы - распрацоўшчык!"</string>
<string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Не трэба, вы ўжо з\'яўляецеся распрацоўшчыкам."</string>
- <!-- no translation found for dev_settings_disabled_warning (4909448907673974370) -->
- <skip />
+ <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="4909448907673974370">"Спачатку ўключыце параметры распрацоўшчыка."</string>
<string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Бесправадныя сеткі"</string>
<string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Сувязi"</string>
<string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Прылада"</string>
@@ -114,8 +113,7 @@
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Адключыцца?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Гэта завершыць вашу сувязь з прыладай <br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"У вас няма дазволу на змяненне налад Bluetooth."</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_pairing_pref_title (4601203665214962983) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="4601203665214962983">"Далучыць новую прыладу"</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Пакуль Bluetooth уключаны, <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> бачная для прылад, якія знаходзяцца побач."</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" msgid="7829164289195116782">"MAC-адрас Bluetooth: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Адлучыць <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -166,6 +164,10 @@
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Запыт доступу да SIM"</string>
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> спрабуе атрымаць доступ да вашай SIM-карты. Прадастаўленне доступу да SIM-карты адключыць перадачу даных на прыладзе на час падлучэння. Даць доступ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4418784300859596202">"Бачная для іншых прылад як прылада <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_paired_device_title (8638994696317952019) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_pairing_page_title (5218444163161190061) -->
+ <skip />
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Дата і час"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Вылучыце гадзінны пояс"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
@@ -462,6 +464,8 @@
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Прадухіліце выкарыстанне гэтай прылады без вашага дазволу, актываваўшы функцыі абароны прылады. Выберыце спосаб блакіроўкі экрана, які вы хочаце выкарыстоўваць."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Прадухіліце выкарыстанне гэтага тэлефона без вашага дазволу, актываваўшы функцыі абароны прылады. Выберыце спосаб блакіроўкі экрана, які вы хочаце выкарыстоўваць."</string>
<string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Выберыце дадатковы спосаб блакіроўкі экрана"</string>
+ <!-- no translation found for setup_lock_settings_options_button_label (8511153243629402929) -->
+ <skip />
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Блакіроўка экрана"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5967714169972542586">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / адразу пасля сну"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4696710373399258413">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g> пасля сну"</string>
@@ -925,6 +929,7 @@
<item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
</string-array>
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Калі ўключана Wi-Fi-тэлефанія, ваш тэлефон можа накіроўваць выклікі праз сеткі Wi-Fi або сетку вашага аператара, у залежнасці ад вашых пераваг і таго, які сігнал мацней. Перад уключэннем гэтай функцыі пракансультуйцеся з вашым аператарам наконт аплаты і іншай падрабязнай інфармацыі."</string>
+ <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
<string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Абнавіць экстранны адрас"</string>
<string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"Адрас, які аварыйна-выратавальныя службы прымаюць за ваша месцазнаходжанне пры выкліку 911 праз Wi-Fi"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Экран"</string>
@@ -2068,6 +2073,8 @@
<string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Няўлічанае спажыванне энергіі"</string>
<string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> мАг"</string>
<string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"Выкарыстана на працягу <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for battery_screen_usage (6537658662149713585) -->
+ <skip />
<string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> выкарыстана праграмай <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ад усяго зараду"</string>
<string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Разбіўка з моманту апошняй поўнай зарадкі"</string>
@@ -2726,9 +2733,16 @@
<item quantity="other">Паказаць %d схаванага элемента</item>
</plurals>
<string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Сетка і інтэрнэт"</string>
- <string name="network_dashboard_summary" msgid="3274556191585905652">"Wi-Fi, мабільны, выкарыстанне трафіка, хот-спот"</string>
+ <!-- no translation found for network_dashboard_summary_mobile (3851083934739500429) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for network_dashboard_summary_data_usage (3843261364705042212) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for network_dashboard_summary_hotspot (8494210248613254574) -->
+ <skip />
<string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Падключаныя прылады"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2390582103384791904">"Bluetooth, Cast, NFC"</string>
+ <!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_nfc_summary (9106040742715366495) -->
+ <skip />
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Праграмы і апавяшчэнні"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"Дазволы, стандартныя праграмы"</string>
<string name="account_dashboard_title" msgid="4936890821712178853">"Карыстальнікі і ўліковыя запісы"</string>
@@ -3282,10 +3296,8 @@
<string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"Паказваць паверх іншых праграм"</string>
<string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> з <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> праграм(-ы) дазволена паказвацца паверх іншых праграм"</string>
<string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Дадаткі з дазволам"</string>
- <!-- no translation found for app_permission_summary_allowed (1505409933012886711) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_permission_summary_not_allowed (2592617058101882802) -->
- <skip />
+ <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"Дазволена"</string>
+ <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"Забаронена"</string>
<string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Усталёўваць невядомыя праграмы"</string>
<string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"усталёўваць праграмы з невядомых крыніц"</string>
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Змена сістэмных налад"</string>
@@ -3690,8 +3702,6 @@
<string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"Гульні"</string>
<string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"Іншыя праграмы"</string>
<string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"Файлы"</string>
- <string name="storage_settings_2" product="tablet" msgid="1939009096334525216">"Сховішча планшэта"</string>
- <string name="storage_settings_2" product="default" msgid="4306047711760327031">"Сховішча тэлефона"</string>
<string name="storage_size_large_alternate" msgid="3550744227788333060">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small>""</string>
<string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"Выкарыстана з <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"занята"</string>