Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I95240338e7c0f74596a448907a71b7b9b8b6914a
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index c20bf64..09becfa 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Ongeza au upunguze ukubwa wa maandishi kwenye skrini."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Punguza"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Kuza"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (3440951924928594520) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (5878008933992951904) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"Ruhusu skrini ijizungushe kiotomatiki"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"Kipengele cha Utambuzi wa Nyuso hutumia kamera ya mbele ili kuboresha usahihi wa kuzungusha skrini kiotomatiki. Picha hazihifadhiwi wala kutumwa kwa Google."</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Sampuli ya maandishi"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Wachawi wa Ajabu kutoka Oz"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Sura ya 11: Mji wa Ajabu wa Johari wa Oz"</string>
@@ -87,18 +85,12 @@
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="909734990821975673">"Huna ruhusa ya kubadilisha mipangilio ya Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Oanisha kifaa kipya"</string>
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_title (3814943511999984012) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message (7936892941892347102) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message (8242208936062915941) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button (533612082529204078) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button (6500192653171220257) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_screen_related (7976543255501825536) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Oanisha kisaidizi cha sikio lako lingine"</string>
+ <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="7936892941892347102">"Kisaidizi chako cha kusikia cha kushoto kimeunganishwa.\n\nIli uoanishe cha kulia, hakikisha kimewashwa na kipo tayari kuoanishwa."</string>
+ <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"Kisaidizi chako cha kusikia cha kulia kimeunganishwa.\n\nIli uoanishe cha kushoto, hakikisha kimewashwa na kipo tayari kuoanishwa."</string>
+ <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Oanisha kisaidizi cha sikio la kulia"</string>
+ <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Oanisha kisaidizi cha sikio la kushoto"</string>
+ <string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"Zinazofanana"</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3811631869768157387">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inaonekana kwenye vifaa vya karibu wakati mipangilio ya Bluetooth imewashwa."</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="4782330594323261630">"Anwani ya Bluetooth ya simu: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="1257226691967432025">"Anwani ya Bluetooth ya kompyuta kibao: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -227,11 +219,15 @@
<string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="3412278173933199721">"Lugha za Programu"</string>
<string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"Weka lugha ya kila programu"</string>
<string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"Lugha ya Programu"</string>
+ <string name="warnings_title" msgid="613849105118598110">"Sasisha programu"</string>
+ <string name="warnings_summary" msgid="5600524378302608542">"Unahitaji kusasisha programu kwa lugha mpya zinazopatikana"</string>
+ <string name="warnings_button_update" msgid="8819670776624561500">"Sasisha sasa"</string>
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Lugha zinazopendekezwa"</string>
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Lugha zote"</string>
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Lugha ya mfumo"</string>
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="7828965109093154187">"Chaguomsingi la mfumo - <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="no_multiple_language_supported" msgid="1683023807955740826">"Programu imewekwa kuwa <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g> kwa chaguomsingi na haitumii lugha nyingi."</string>
+ <string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Chaguo la lugha kwa programu hii halipatikani kwenye Mipangilio."</string>
+ <string name="desc_disallow_locale_change_in_settings" msgid="8355972147053068698">"Huwezi kuchagua lugha ya programu hii kwenye Mipangilio."</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
<item quantity="other">Ungependa kuondoa lugha zilizochaguliwa?</item>
<item quantity="one">Ungependa kuondoa lugha iliyochaguliwa?</item>
@@ -462,6 +458,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" msgid="4983770600405797515">"Wewe na mtoto wako mnaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chake, au kuzima kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye simu hadi utakapozifuta."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"Simu yako inaweza kufunguliwa wakati hujakusudia, kama vile mtu mwingine akiishikilia kwenye kidole chako."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" msgid="8356551505082794682">"Simu ya mtoto wako inaweza kufunguliwa wakati hajakusudia, kama vile mtu mwingine akiishikilia kwenye kidole chake."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Kwa matokeo bora, tumia ulinzi wa skrini ambao umethibitishwa na Made for Google. Ukitumia ulinzi mwingine wa skrini, alama yako ya kidole inaweza isifanye kazi."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Kwa matokeo bora, tumia ulinzi wa skrini ambao umethibitishwa na Made for Google. Ukitumia ulinzi mwingine wa skrini, alama ya kidole ya mtoto wako huenda isifanye kazi."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"Badilisha mkao wa kidole chako kiasi kila wakati"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"Funika aikoni ukitumia sehemu ya kati ya alama ya kidole chako"</string>
@@ -515,7 +513,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Endelea kuinua kidole chako ili uongeze sehemu tofauti za alama ya kidole chako"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"Gusa na ushikilie kila mara aikoni ya alama ya kidole inaposogea. Hatua hii husaidia kunasa sehemu nyingi za alama ya kidole chako."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Weka ncha ya kidole chako kwenye kitambuzi"</string>
- <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_title" msgid="6137605344819152477">"Hatimaye, tumia kingo za kidole chako"</string>
+ <string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Weka ukingo wa kushoto wa kidole chako"</string>
+ <string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Weka ukingo wa kulia wa kidole chako"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Weka upande mmoja wa alama ya kidole chako kwenye kitambuzi na ushikilie, kisha ubadili upande mwingine"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Hatua hii husaidia kunasa sehemu nyingi za alama ya kidole chako"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Imeandikisha asilimia <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ya alama ya kidole"</string>
@@ -736,10 +735,6 @@
<string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"Ukiweka mchoro usio sahihi utakapojaribu tena, wasifu wako wa kazini na data iliyomo zitafutwa"</string>
<string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"Ukiweka PIN isiyo sahihi utakapojaribu tena, wasifu wako wa kazini na data iliyomo zitafutwa"</string>
<string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"Ukiweka nenosiri lisilo sahihi utakapojaribu tena, wasifu wako wa kazini na data iliyomo zitafutwa"</string>
- <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="2813744895409014471">"Umejaribu kufungua mara nyingi mno kwa njia isiyo sahihi. Data iliyo kwenye kifaa hiki itafutwa."</string>
- <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="3958755474620948727">"Umejaribu kufungua mara nyingi mno kwa njia isiyo sahihi. Maelezo ya mtumiaji huyu yatafutwa."</string>
- <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="3171880997211568208">"Umejaribu kufungua mara nyingi mno kwa njia isiyo sahihi. Wasifu huu wa kazini na data iliyomo zitafutwa."</string>
- <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="170155081899679669">"Ondoa"</string>
<plurals name="lockpassword_password_too_short" formatted="false" msgid="2192234965414232157">
<item quantity="other">Lazima uweke angalau herufi <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Lazima uweke angalau herufi <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
@@ -1086,7 +1081,7 @@
<string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"Tumia vyeti vya mfumo"</string>
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"Usitoe"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4673867078988209732">"Usithibitishe"</string>
- <string name="wifi_trust_on_first_use" msgid="7488431582505858774">"Amini Mtandao Huu Unapoutumia kwa Mara ya Kwanza"</string>
+ <string name="wifi_trust_on_first_use" msgid="7488431582505858774">"Amini wakati wa matumizi ya kwanza"</string>
<string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"Jina la mtandao ni refu sana."</string>
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"Lazima ubainishe kikoa."</string>
<string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"Inahitaji cheti."</string>
@@ -1309,12 +1304,9 @@
<string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Imezimwa"</string>
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Imewashwa"</string>
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Imewashwa - Inayolenga nyuso"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (9116123744601564320) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_screen_summary (4547268203621754096) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_link_a11y (5146188567212233286) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"Utambuzi wa Nyuso"</string>
+ <string name="auto_rotate_screen_summary" msgid="4547268203621754096">"Rekebisha mkao wa skrini kiotomatiki unaposogeza simu yako kati ya mkao wima na mlalo"</string>
+ <string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Pata maelezo zaidi kuhusu kuzungusha skrini kiotomatiki"</string>
<string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Ubora wa skrini"</string>
<string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Ubora wa juu"</string>
<string name="screen_resolution_option_highest" msgid="7892101083236381555">"Ubora wa juu zaidi"</string>
@@ -1922,7 +1914,7 @@
<string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"Leseni za sasisho la mfumo wa Google Play"</string>
<string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"Sheria na Masharti"</string>
<string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"Leseni ya WebView ya Mfumo"</string>
- <string name="wallpaper_attributions" msgid="3080339190260272255">"Mandhari"</string>
+ <string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"Waliohusika na mandhari"</string>
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"Watoa huduma wa picha za setilaiti: \n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
<string name="settings_manual_activity_title" msgid="1682978148920788484">"Mwongozo"</string>
<string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="2514549851682321576">"Kumekuwa na hitilafu katika kupakia mwongozo."</string>
@@ -2073,7 +2065,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Washa"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Futa data ya hifadhi"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Ondoa masasisho"</string>
- <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="7930576126329843435">"Fungua mipangilio yenye mipaka"</string>
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"Ruhusu mipangilio iliyozuiliwa"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Baadhi ya shughuli ulizochagua hufunguka katika programu hii kwa chaguomsingi."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Umechagua kuruhusu programu hii kuunda wijeti na kufikia data yao."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Hakuna chaguo-misingi zilizowekwa."</string>
@@ -2108,9 +2100,10 @@
<string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"Hifadhi ya ndani"</string>
<string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"Kiwango cha kukadiria upya"</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"Ungependa kufuta data ya programu?"</string>
- <string name="clear_data_dlg_text" msgid="1107610960337399006">"Data iliyo kwenye programu hii itafutwa kabisa. Hii ni pamoja na faili, mipangilio, hifadhidata na data nyingine ya programu."</string>
+ <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3440011276559762619">"Data ya programu, ikiwemo faili na mipangilio, zitafutwa kabisa kwenye kifaa hiki"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"Sawa"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"Ghairi"</string>
+ <string name="dlg_delete" msgid="1790919205039397659">"Futa"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="7122106240981109930"></string>
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"Programu haikupatikana katika orodha ya programu za kompyuta zilizosakinishwa."</string>
<string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"Imeshindwa kufuta hifadhi ya programu."</string>
@@ -2328,14 +2321,10 @@
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"Kutumia kipengele cha kugusa mara tatu ili kukuza sehemu ya skrini yako huchelewesha kuandika na vitendo vingine.\n\nKitufe cha zana za ufikivu huelea juu ya programu zingine kwenye skrini yako. Kiguse ili ukuze."</string>
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"Badilisha utumie kitufe cha zana za ufikivu"</string>
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"Tumia kipengele cha kugusa mara tatu"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_magnification_triple_tap_warning_title (8484669851397296597) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_magnification_triple_tap_warning_message (2008671502848936410) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button (8712304035901450010) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button (2028849736366584733) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_title" msgid="8484669851397296597">"Huenda hali hii ikapunguza kasi ya kibodi yako"</string>
+ <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_message" msgid="2008671502848936410">"Unapotumia kipengele cha kugusa mara tatu ili kukuza sehemu ya skrini yako, unaweza kutambua hitilafu kwenye kibodi.\n\nIli uepuke hali hii, unaweza kubadilisha njia yako ya mkato ya ukuzaji kutoka kugusa mara tatu na ktumia chaguo lingine.\n"<annotation id="link">"Badilisha mipangilio"</annotation></string>
+ <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"Endelea licha ya hayo"</string>
+ <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"Ghairi"</string>
<string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Mipangilio ya ukuzaji"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Kuza kwa kugusa mara tatu"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Kuza kwa njia ya mkato"</string>
@@ -2343,24 +2332,15 @@
<string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"Kuhusu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"Ukubwa wa skrini na maandishi"</string>
<string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"Badilisha jinsi maandishi yanavyoonekana"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_subject (4597374768612733616) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_from (1797499780365288020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_content (8078152365771951802) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_text_reading_reset_button_title (5960753279788187669) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_title (2865331351355690389) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_message (517090197003540264) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button (8215800137850243736) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_text_reading_conversation_message_1 (7883952203831957831) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_text_reading_conversation_message_2 (8112160435318635856) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="4597374768612733616">"Mada: Miundo ya Puto la hewa joto"</string>
+ <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"Kutoka kwa: Bill"</string>
+ <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"Habari za asubuhi!\n\nNilitaka kufahamu miundo imefikia wapi. Je, itakuwa tayari kabla hatujaanza kutengeneza maputo mapya?"</string>
+ <string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Badilisha mipangilio"</string>
+ <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Ungependa kubadilisha ukubwa wa skrini na maandishi?"</string>
+ <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" msgid="517090197003540264">"Mapendeleo ya maandishi na ukubwa wa skrini yako yatarejeshwa kwenye mipangilio halisi ya simu"</string>
+ <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Badilisha"</string>
+ <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"Una mipango yoyote ya wikendi?"</string>
+ <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"Ninaelekea ufukweni. Ungependa kuungana na mimi?"</string>
<string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Chaguo"</string>
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Vuta karibu kwenye skrini"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Gusa mara 3 ili ukuze"</string>
@@ -2418,8 +2398,7 @@
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Kutumia kitufe cha zana za ufikivu. Ishara haipatikani kwenye usogezaji kwa kutumia vitufe 3."</string>
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Fikia vipengele vya ufikivu haraka"</string>
<string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="7507097717493960397"><b>"Ili uanze"</b>\n"1. Nenda kwenye mipangilio ya ufikivu\n2. Chagua kipengele kisha gusa njia ya mkato\n3. Chagua iwapo unataka kutumia kitufe au ishara ili ufikie kipengele"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_button_description (1261273371298608222) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_button_description" msgid="1261273371298608222"><b>"Ili uanze"</b>\n"1. Nenda kwenye mipangilio ya ufikivu\n2. Chagua kipengele kisha gusa njia ya mkato\n3. Chagua kitufe ili ufikie kipengele"</string>
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Tumia ishara au kitufe"</string>
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Mahali"</string>
<string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Ukubwa"</string>
@@ -2523,19 +2502,13 @@
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="427173678199203191">"Vifaa vya kusaidia kusikia"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"Hujaunganisha vifaa vyovyote vya kusaidia kusikia"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Ongeza vifaa vya kusaidia kusikia"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_hearingaid_pair_instructions_title (2357706801112207624) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_hearingaid_pair_instructions_message (581652489109350119) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Oanisha visaidizi vya kusikia"</string>
+ <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="581652489109350119">"Kwenye skrini inayofuata, gusa visaidizi vyako vya kusikia. Huenda ukahitaji kuoanisha visaidizi vya sikio la kushoto na kulia kivyake.\n\nHakikisha visaidizi vyako vya kusikia vimewashwa na vipo tayari kuoanishwa."</string>
<string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inatumika"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_hearingaid_left_side_device_summary (1907302799168261001) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_hearingaid_right_side_device_summary (148257064855054376) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary (4268221140368164452) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_hearingaid_more_device_summary (8092641784056942546) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_hearingaid_left_side_device_summary" msgid="1907302799168261001">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, upande wa kushoto pekee"</string>
+ <string name="accessibility_hearingaid_right_side_device_summary" msgid="148257064855054376">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, upande wa kulia pekee"</string>
+ <string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, kushoto na kulia"</string>
+ <string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zaidi ya 1"</string>
<plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="776000580683647556">
<item quantity="other">Imehifadhi vifaa <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> vya kusaidia kusikia</item>
<item quantity="one">Imehifadhi kifaa <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> cha kusaidia kusikia</item>
@@ -3403,14 +3376,13 @@
<string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="4420915712050349125">"Shiriki simu yako kwa kuongeza watumiaji wapya. Kila mtumiaji ana nafasi ya binafsi kwenye simu yako ya kuweka Skrini ya Kwanza, akaunti, programu, mipangilio na vipengee vingine maalum kwake."</string>
<string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"Watumiaji na wasifu"</string>
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"Ongeza mtumiaji au wasifu"</string>
- <string name="user_add_user_menu" msgid="6395904234221724625">"Ongeza mtumiaji"</string>
<string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"Wasifu uliozuiwa"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"Mipangilio haijawekwa"</string>
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"Hajauweka - Wasifu uliozuiwa"</string>
<string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"Haujasanidiwa - Wasifu wa kazini"</string>
<string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"Msimamizi"</string>
<string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"Wewe (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="user_add_max_count" msgid="5739771048517070983">"Unaweza kuongeza hadi watumiaji <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="user_add_max_count" msgid="3328539978480663740">"Huwezi kuongeza watumiaji wengine. Ondoa mtumiaji mmoja ili uongeze mpya."</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="3405022988077682357">"Mmiliki wa kompyuta kibao pekee ndiye anayeweza kudhibiti watumiaji."</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="6434662649769855494">"Mmiliki wa simu pekee ndiye anayeweza kudhibiti watumiaji."</string>
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"Wasifu zilizodhibitiwa haziwezi kuongeza akaunti"</string>
@@ -3430,9 +3402,6 @@
<string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"Inaongeza mtumiaji mpya..."</string>
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Futa mtumiaji"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Futa"</string>
- <string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Mgeni"</string>
- <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Ondoa mgeni"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Ungependa kumwondoa mgeni?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Data na programu zote katika kipindi hiki zitafutwa."</string>
<string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Ondoa"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Ruhusu upigaji simu"</string>
@@ -3651,8 +3620,7 @@
<string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"usinisumbue, katiza, kukatiza, katiza"</string>
<string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"RAM"</string>
<string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"maeneo ya karibu nawe, mahali, historia, kuripoti, GPS"</string>
- <!-- no translation found for keywords_accounts (3013897982630845506) -->
- <skip />
+ <string name="keywords_accounts" msgid="3013897982630845506">"akaunti, weka akaunti, wasifu wa kazini, weka akaunti, toa, futa"</string>
<string name="keywords_users" msgid="3497517660077620843">"vikwazo, weka vikwazo, imewekewa vikwazo"</string>
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="4741098648730042570">"kusahihisha maandishi, sahihisha, sauti, tetema, otomatiki, lugha, ishara, pendekeza, pendekezo, mandhari, ya kukera, neno, andika, emoji, ya kimataifa"</string>
<string name="keywords_reset_apps" msgid="8254315757754930862">"weka upya, mapendeleo, chaguomsingi"</string>
@@ -4211,8 +4179,7 @@
<string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Hamna"</string>
<string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Hamna}=1{Mazungumzo 1}other{Mazungumzo #}}"</string>
<string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Anayeweza kukatiza"</string>
- <!-- no translation found for zen_mode_people_footer (7710707353004137431) -->
- <skip />
+ <string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"Hata kama programu za kutuma ujumbe au kupiga simu hazitaweza kukuarifu, watu unaowachagua hapa bado wanaweza kukupata kupitia programu hizo"</string>
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Simu"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Simu zilizopigwa"</string>
<string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"simu"</string>
@@ -4441,7 +4408,9 @@
<item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> zisizotumika</item>
<item quantity="one">Programu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> isiyotumika</item>
</plurals>
- <string name="unused_apps_switch" msgid="419282628373205038">"Ondoa ruhusa na upate nafasi"</string>
+ <string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"Mipangilio ya programu zisizotumika"</string>
+ <string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"Simamisha shughuli kwenye programu ikiwa haitumiki"</string>
+ <string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"Ondoa ruhusa, futa faili za muda na sitisha arifa"</string>
<string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"Programu Zote"</string>
<string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"Programu zilizosakinishwa"</string>
<string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"Programu zinazofunguka papo hapo"</string>
@@ -4531,7 +4500,7 @@
<string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"Imetumia <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> tangu mwisho ilipojazwa chaji"</string>
<string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> imetumika katika saa 24 zilizopita"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"Betri haijatumika tangu mwisho ilipojazwa chaji"</string>
- <string name="no_battery_summary_24hr" msgid="6280079526797873842">"Hakuna matumizi ya betri katika saa 24 zilizopita"</string>
+ <string name="no_battery_summary_24hr" msgid="6280079526797873842">"Betri haijatumika katika saa 24 zilizopita"</string>
<string name="app_notification_preferences" msgid="2004680717999108725">"Mipangilio ya programu"</string>
<string name="system_ui_settings" msgid="936169564323330967">"Onyesha Kipokea Ishara cha SystemUI"</string>
<string name="additional_permissions" msgid="4656871347558988462">"Ruhusa za ziada"</string>
@@ -5097,11 +5066,11 @@
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"Kifaa hiki kinasimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string>
<string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"Pata maelezo zaidi"</string>
- <string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="612784193997454496">"Mipangilio yenye Mipaka"</string>
+ <string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"Mipangilio iliyozuiliwa"</string>
+ <string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"Mipangilio iliyozuiliwa imeruhusiwa kwa <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"Kwa ajili ya usalama wako, mpangilio huu haupatikani kwa sasa."</string>
<string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"Maelezo kuhusu kifaa kilichonunuliwa kwa mkopo"</string>
- <!-- no translation found for financed_privacy_intro (7836497475568741579) -->
- <skip />
+ <string name="financed_privacy_intro" msgid="7836497475568741579">"Muuzaji wako wa vifaa kwa mkopo anaweza kubadilisha mipangilio na kusakinisha programu kwenye kifaa hiki wakati wa kuweka mipangilio.\n\nIwapo utashindwa kufanya malipo, muuzaji wako wa vifaa kwa mkopo anaweza kufunga kifaa chako na kubadilisha mipangilio ya kifaa.\n\nIli upate maelezo zaidi, wasiliana na muuzaji wako wa vifaa kwa mkopo."</string>
<string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"Ikiwa kifaa chako kimenunuliwa kwa mkopo, hutaweza:"</string>
<string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"Sakinisha programu kutoka nje ya Duka la Google Play"</string>
<string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"Kuwasha kifaa chako tena katika hali salama"</string>
@@ -5110,8 +5079,7 @@
<string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"Tumia chaguo za wasanidi programu"</string>
<string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"Muuzaji wako wa vifaa kwa mkopo anaweza:"</string>
<string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"Fikia namba yako ya IMEI"</string>
- <!-- no translation found for financed_privacy_factory_reset (5505016667590160732) -->
- <skip />
+ <string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="5505016667590160732">"Rejesha mipangilio ambayo kifaa chako kilitoka nayo kiwandani endapo hitilafu itatokea"</string>
<string name="financed_privacy_locked_mode_category" msgid="3708288398912647751">"Iwapo kifaa chako kimefungwa, utaweza kukitumia kufanya yafuatayo pekee:"</string>
<string name="financed_privacy_emergency_calls" msgid="1108183987142736497">"Piga simu za dharura"</string>
<string name="financed_privacy_system_info" msgid="4158031444108708927">"Kutazama maelezo ya mfumo kama vile tarehe, saa, hali ya mtandao na betri"</string>
@@ -5577,12 +5545,13 @@
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Mrefu"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Onyesha kipochi"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"Ruhusu ufikiaji wa kipochi kutoka kwenye skrini iliyofungwa"</string>
- <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="4284186474146767523">"Onyesha kichanganuzi cha msimbo wa QR"</string>
- <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="6152471629901191089">"Ruhusu ufikiaji wa kichanganuzi cha msimbo wa QR kwenye skrini iliyofungwa"</string>
+ <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"Onyesha kichanganuzi cha msimbo wa QR"</string>
+ <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Ruhusu ufikiaji wa kichanganuzi cha msimbo wa QR kwenye skrini iliyofungwa"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Onyesha vidhibiti vya vifaa"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="2769166101644452893">"Onyesha vidhibiti vya vifaa vya nje kutoka kwenye skrini iliyofungwa"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="8211063535536295676">"Dhibiti kutoka kwenye kifaa kilichofungwa"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_summary" msgid="680581904143387225">"Dhibiti vifaa vya nje bila kufungua simu au kompyuta kibao yako ikiwa itaruhusiwa na programu ya vidhibiti vya vifaa"</string>
+ <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"Ili utumie, washa kwanza \"Onyesha vidhibiti vya vifaa\""</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"Onyesha saa yenye mistari miwili inapopatikana"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"Saa yenye mistari miwili"</string>
<string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
@@ -5600,6 +5569,8 @@
<string name="accessor_never_expires_text" msgid="4647624492147788340">"Muda wa kukodisha hauna kikomo."</string>
<string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Ruhusu programu zinazowekelewa juu ya nyingine kwenye Mipangilio"</string>
<string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Ruhusu programu zinazoweza kuonyeshwa juu ya programu nyingine ziwekelewe juu ya skrini za Mipangilio"</string>
+ <string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"Ruhusu Modemu ya Majaribio"</string>
+ <string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"Ruhusu kifaa hiki kiendeshe huduma ya Modemu ya Majaribio kwa ajili ya majaribio ya vifaa. Usiwezeshe kipengele hiki wakati wa matumizi ya kawaida ya simu"</string>
<string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Maudhui"</string>
<string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"Bandika kicheza faili za sauti na video"</string>
<string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"Ili uendelee kucheza kwa haraka, kicheza faili za sauti na video hubaki kikiwa kimefunguliwa kila wakati katika Mipangilio ya Haraka"</string>
@@ -5685,7 +5656,7 @@
<string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Tumia kipengele cha kubandika programu"</string>
<string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Tumia chaguo za wasanidi programu"</string>
<string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"Tumia huduma ya kuchapisha"</string>
- <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="564013811417665756">"Ruhusu watumiaji wengi"</string>
+ <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="6686858308083037810">"Ruhusu watumiaji wengi"</string>
<string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"Tumia kipengele cha utatuzi usiotumia waya"</string>
<string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"Tumia mapendeleo ya kiendeshaji cha michoro"</string>
<string name="battery_saver_main_switch_title" msgid="5072135547489779352">"Tumia kiokoa betri"</string>
@@ -5749,16 +5720,11 @@
<string name="tare_initial_consumption_limit" msgid="2921646306374048384">"Kikomo cha Matumizi ya Mwanzo"</string>
<string name="tare_hard_consumption_limit" msgid="7977885116447608016">"Kikomo cha Juu zaidi cha Matumizi"</string>
<string name="tare_modifiers" msgid="8919975635360280820">"Virekebishi"</string>
- <!-- no translation found for tare_actions_ctp (5110104015354916401) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for tare_actions_base_price (3300967942666376589) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for tare_rewards_instantaneous (8358683519945340874) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for tare_rewards_ongoing (8641416948811152109) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for tare_rewards_max (5283055625642837010) -->
- <skip />
+ <string name="tare_actions_ctp" msgid="5110104015354916401">"Vitendo (Gharama ya Kuzalisha Bidhaa)"</string>
+ <string name="tare_actions_base_price" msgid="3300967942666376589">"Vitendo (Bei ya Msingi)"</string>
+ <string name="tare_rewards_instantaneous" msgid="8358683519945340874">"Zawadi kwa kila tukio"</string>
+ <string name="tare_rewards_ongoing" msgid="8641416948811152109">"Zawadi kwa jumla ya muda wa tukio"</string>
+ <string name="tare_rewards_max" msgid="5283055625642837010">"Idadi ya Juu ya Zawadi kwa Siku"</string>
<string name="tare_top_activity" msgid="7266560655483385757">"Shughuli Maarufu"</string>
<string name="tare_notification_seen" msgid="7829963536020087742">"Ameona Arifa"</string>
<string name="tare_notification_seen_15_min" msgid="832174185809497764">"Mtumiaji Aliona Arifa Ndani ya Dakika 15"</string>
@@ -5789,22 +5755,19 @@
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Onyesho la kukagua"</string>
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Chagua taswira ya skrini"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Onyesha maelezo ya ziada"</string>
- <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8288590233196337078">"Inaonyesha saa, tarehe na hali ya hewa kwenye taswira ya skrini"</string>
+ <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="4742579722349951711">"Onyesha muda, tarehe, hali ya hewa, ubora wa hewa kisha utume maelezo kwenye taswira ya skrini"</string>
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Mipangilio zaidi"</string>
- <string name="dream_setup_title" msgid="6356243920317789584">"Geuza taswira ya skrini yako upendavyo"</string>
- <string name="dream_setup_description" msgid="8881397422185278075">"Chagua kile utakachoona kwenye skrini yako wakati kifaa chako hakitumiki."</string>
+ <string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Chagua taswira ya skrini yako"</string>
+ <string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Chagua utakachokiona kwenye skrini yako wakati kompyuta kibao yako itakapokuwa imeambatishwa. Kifaa chako kinaweza kutumia nishati nyingi zaidi pale taswira ya skrini inapotumika."</string>
<string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"Weka mapendeleo"</string>
<string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="6412591361284929149">"Itahitaji kuwashwa tena ili kuruhusu uwezo wa muundo huru."</string>
<string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"Itahitaji kuwashwa tena ili kuwezesha hali ya kompyuta ya mezani kwenye skrini nyingine."</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Washa tena sasa"</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"Washa tena baadaye"</string>
- <string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="6183752635162309599">"Sauti bora"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_details_spatial_audio_summary (5026859623681482668) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_details_head_tracking_title (5416972521040337799) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_details_head_tracking_summary (3942238746595985395) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"Sauti Inayojirekebisha"</string>
+ <string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"Sauti kutoka kwenye maudhui yanayooana huwa murua zaidi"</string>
+ <string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Ufuatiliaji wa kichwa"</string>
+ <string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"Sauti hubadilika kadiri unavyosogeza kichwa chako ili isikike kuwa ya asili zaidi"</string>
<string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Kiwango cha kikomo cha upakuaji wa mtandao"</string>
<string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Weka mipangilio ya kiwango cha kikomo cha uingiaji kipimo data cha mtandao ambacho kinatumika katika mitandao yote inayotoa muunganisho wa intaneti."</string>
<string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Weka mipangilio ya kiwango cha kikomo cha upakuaji wa mtandao"</string>