Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I50b30e8b6e262aa894458038bda4ee010045a4b9
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-et-rEE/arrays.xml b/res/values-et-rEE/arrays.xml
index b71e637..c340b67 100644
--- a/res/values-et-rEE/arrays.xml
+++ b/res/values-et-rEE/arrays.xml
@@ -237,8 +237,140 @@
<item msgid="886742181977884584">"Meedia"</item>
<item msgid="7924928667052300589">"Seade"</item>
</string-array>
- <!-- no translation found for app_ops_summaries:64 (2629748510881309577) -->
- <!-- no translation found for app_ops_labels:64 (9039213578110332702) -->
+ <string-array name="app_ops_summaries">
+ <item msgid="4979188868761515915">"üldine asukoht"</item>
+ <item msgid="5789673140227507995">"täpne asukoht"</item>
+ <item msgid="1061584358377390581">"GPS"</item>
+ <item msgid="5387405117297558954">"vibratsioon"</item>
+ <item msgid="3434165993711230924">"kontaktide lugemine"</item>
+ <item msgid="616161687718081936">"kontaktide muutmine"</item>
+ <item msgid="7638002295329050091">"kõnelogi lugemine"</item>
+ <item msgid="6546959730920410907">"kõnelogi muutmine"</item>
+ <item msgid="446877710771379667">"kalendri lugemine"</item>
+ <item msgid="7674458294386319722">"kalendri muutmine"</item>
+ <item msgid="8281201165558093009">"WiFi skannimine"</item>
+ <item msgid="8694611243479480497">"märguanne"</item>
+ <item msgid="7776439107987345446">"mobiili skannimine"</item>
+ <item msgid="514615766544675057">"helistamine telefonile"</item>
+ <item msgid="8181415497109310680">"SMS-i lugemine"</item>
+ <item msgid="6816551144382117307">"SMS-i kirjutamine"</item>
+ <item msgid="4600463921908905030">"SMS-i vastuvõtmine"</item>
+ <item msgid="5958926493289432745">"hädaolukorra SMS-i vastuvõtmine"</item>
+ <item msgid="4945269495221089540">"MMS-i vastuvõtmine"</item>
+ <item msgid="5570472453573929087">"WAP-edastuse vastuvõtmine"</item>
+ <item msgid="7125408150230860501">"Saada SMS"</item>
+ <item msgid="7080337936612188061">"ICC SMS-i lugemine"</item>
+ <item msgid="587124103118495063">"ICC SMS-i kirjutamine"</item>
+ <item msgid="2320577158869025503">"seadete muutmine"</item>
+ <item msgid="1545733463471924009">"peale joonistamine"</item>
+ <item msgid="3609046903962454582">"juurdepääsumärguanded"</item>
+ <item msgid="4671646036128214513">"kaamera"</item>
+ <item msgid="1097324338692486211">"heli salvestamine"</item>
+ <item msgid="5031552983987798163">"heli esitamine"</item>
+ <item msgid="8374996688066472414">"lõikelaua lugemine"</item>
+ <item msgid="3045529469061083747">"lõikelaua muutmine"</item>
+ <item msgid="5124443975763747838">"meedianupud"</item>
+ <item msgid="4547883971364273343">"helifookus"</item>
+ <item msgid="2603878814882344450">"põhihelitugevus"</item>
+ <item msgid="7136963238377062018">"hääle helitugevus"</item>
+ <item msgid="4270236897655923007">"helina helitugevus"</item>
+ <item msgid="6325739889222559394">"meedia helitugevus"</item>
+ <item msgid="5762123934816216821">"äratuse helitugevus"</item>
+ <item msgid="785049718065337473">"märguande helitugevus"</item>
+ <item msgid="6700305533746877052">"Bluetoothi helitugevus"</item>
+ <item msgid="2029227495214047094">"hoia ärkvel"</item>
+ <item msgid="26109888160231211">"monitori asukoht"</item>
+ <item msgid="5753382310468855812">"suure võimsusega asukoha jälgimine"</item>
+ <item msgid="3356591542543137332">"kasutusstatistika hankimine"</item>
+ <item msgid="3073734345226842233">"mikrofoni vaigistamine või vaigistuse tühistamine"</item>
+ <item msgid="2111767435887685265">"teatiste kuvamine"</item>
+ <item msgid="1091168669714823370">"meediumi projitseerimine"</item>
+ <item msgid="485564189219029300">"VPN-i aktiveerimine"</item>
+ <item msgid="7155384795265164395">"taustapilt kirjutamiseks"</item>
+ <item msgid="1835836196806147034">"abistruktuur"</item>
+ <item msgid="5989890403088155055">"abistav ekraanipilt"</item>
+ <item msgid="8582699692765917557">"telefoni oleku lugemine"</item>
+ <item msgid="1474039653814954902">"kõneposti lisamine"</item>
+ <item msgid="7222837656938871633">"SIP kasutamine"</item>
+ <item msgid="6108267038969274380">"väljamineva kõne töötlemine"</item>
+ <item msgid="4823402479973873358">"sõrmejälg"</item>
+ <item msgid="5895843015407713543">"kehaandurid"</item>
+ <item msgid="1436446526955010826">"kärjeteadete lugemine"</item>
+ <item msgid="884172201575690484">"tehislik asukoht"</item>
+ <item msgid="3591971310048485247">"salvestusruumi lugemine"</item>
+ <item msgid="4041187808621866119">"salvestusruumi kirjutamine"</item>
+ <item msgid="6628873315024166197">"ekraani sisselülitamine"</item>
+ <item msgid="3253368931113490863">"kontode hankimine"</item>
+ <item msgid="780392378084812901">"taustal käitamine"</item>
+ <item msgid="2629748510881309577">"juurdepääsetavuse helitugevus"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="app_ops_labels">
+ <item msgid="6602854600289714121">"Asukoht"</item>
+ <item msgid="8677040780775113033">"Asukoht"</item>
+ <item msgid="1660743989948992916">"Asukoht"</item>
+ <item msgid="8791172739860195290">"Vibratsioon"</item>
+ <item msgid="383413555642128046">"Kontaktide lugemine"</item>
+ <item msgid="3654594895269697313">"Kontaktide muutmine"</item>
+ <item msgid="7928393476362362538">"Kõnelogi lugemine"</item>
+ <item msgid="6248591205254641116">"Kõnelogi muutmine"</item>
+ <item msgid="6093344633066170692">"Kalendri lugemine"</item>
+ <item msgid="1334886368750347692">"Kalendri muutmine"</item>
+ <item msgid="1638204101698708656">"Asukoht"</item>
+ <item msgid="2154671955760380322">"Märguande postitamine"</item>
+ <item msgid="4282477730595931828">"Asukoht"</item>
+ <item msgid="4891423912898525905">"Helistamine telefonile"</item>
+ <item msgid="2623604824935968113">"SMS-i/MMS-i lugemine"</item>
+ <item msgid="4420177125221176306">"SMS-i/MMS-i kirjutamine"</item>
+ <item msgid="3986142739951490025">"SMS-i/MMS-i vastuvõtmine"</item>
+ <item msgid="3984213795861739778">"SMS-i/MMS-i vastuvõtmine"</item>
+ <item msgid="3656243523752472788">"SMS-i/MMS-i vastuvõtmine"</item>
+ <item msgid="8105802370238551510">"SMS-i/MMS-i vastuvõtmine"</item>
+ <item msgid="1407766984645388488">"SMS-i/MMS-i saatmine"</item>
+ <item msgid="3527273606643794973">"SMS-i/MMS-i lugemine"</item>
+ <item msgid="4370895547001583812">"SMS-i/MMS-i kirjutamine"</item>
+ <item msgid="4218544235221631789">"Seadete muutmine"</item>
+ <item msgid="736541391767350377">"Peale joonistamine"</item>
+ <item msgid="5530815681721654194">"Juurdepääsumärguanded"</item>
+ <item msgid="781213371706962767">"Kaamera"</item>
+ <item msgid="1720492593061838172">"Heli salvestamine"</item>
+ <item msgid="3493046322001257041">"Heli esitamine"</item>
+ <item msgid="136815868796597058">"Lõikelaua lugemine"</item>
+ <item msgid="5238692940326972503">"Lõikelaua muutmine"</item>
+ <item msgid="5753789168376302997">"Meedianupud"</item>
+ <item msgid="3265262911688671938">"Helifookus"</item>
+ <item msgid="2098976479485046797">"Põhihelitugevus"</item>
+ <item msgid="5660213838861789350">"Hääle helitugevus"</item>
+ <item msgid="7983336752371254444">"Helina helitugevus"</item>
+ <item msgid="7878027809189330917">"Meedia helitugevus"</item>
+ <item msgid="7260546305036218513">"Alarmi helitugevus"</item>
+ <item msgid="9103719301075748925">"Märguande helitugevus"</item>
+ <item msgid="7025966722295861512">"Bluetoothi helitugevus"</item>
+ <item msgid="4665183401128289653">"Hoia ärkvel"</item>
+ <item msgid="8584357129746649222">"Asukoht"</item>
+ <item msgid="7669257279311110599">"Asukoht"</item>
+ <item msgid="3459320345690097795">"Kasutusstatistika hankimine"</item>
+ <item msgid="1312534577834048535">"Mikrofoni vaigistamine või vaigistuse tühistamine"</item>
+ <item msgid="427580389823724225">"Teatiste kuvamine"</item>
+ <item msgid="4992007785575926253">"Meediumi projitseerimine"</item>
+ <item msgid="2482631530338029480">"VPN-i aktiveerimine"</item>
+ <item msgid="1662979573471871926">"Taustapilt kirjutamiseks"</item>
+ <item msgid="5964768335278263478">"Abistruktuur"</item>
+ <item msgid="2657138701132782702">"Abistav ekraanipilt"</item>
+ <item msgid="8571369610363539266">"Telefoni oleku lugemine"</item>
+ <item msgid="4542463358215230845">"Kõneposti lisamine"</item>
+ <item msgid="864565065016166003">"SIP kasutamine"</item>
+ <item msgid="1958009349883195116">"Väljamineva kõne töötlemine"</item>
+ <item msgid="8526563410140613458">"Sõrmejälg"</item>
+ <item msgid="7864822459293570891">"Kehaandurid"</item>
+ <item msgid="6798698496904810960">"Kärjeteadete lugemine"</item>
+ <item msgid="5242052845700875820">"Tehislik asukoht"</item>
+ <item msgid="1246296877820358565">"Salvestusruumi lugemine"</item>
+ <item msgid="2404067308793740341">"Salvestusruumi kirjutamine"</item>
+ <item msgid="5832543806893763620">"Ekraani sisselülitamine"</item>
+ <item msgid="5258373962467495905">"Kontode hankimine"</item>
+ <item msgid="334625385979270703">"Taustal käitamine"</item>
+ <item msgid="9039213578110332702">"Juurdepääsetavuse helitugevus"</item>
+ </string-array>
<string-array name="long_press_timeout_selector_titles">
<item msgid="3511504869290423954">"Lühike"</item>
<item msgid="2560532955514699713">"Keskmine"</item>
diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml
index 4b39324..aad5f57 100644
--- a/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -150,8 +150,7 @@
<string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Puudutage seadmega „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>” ühenduse loomiseks."</string>
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Kas soovite ühendada seadmega <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Taotlus telefoniraamatule juurdepääsuks"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_pb_acceptance_dialog_text (8930347091018455505) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="8930347091018455505">"Seade <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> soovib juurdepääsu teie kontaktidele ja kõneajaloole. Kas anda seadmele <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> juurdepääs?"</string>
<string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Ära enam küsi"</string>
<string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Ära enam küsi"</string>
<string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Taotlus sõnumile juurdepääsuks"</string>
@@ -1302,8 +1301,7 @@
<string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Kas kasutada võrguühenduste haldamiseks rakenduse <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> asemel rakendust <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Kas kasutada võrguühenduste haldamiseks rakendust <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Tundmatu SIM-kaardi operaator"</string>
- <!-- no translation found for mobile_no_provisioning_url (9053814051811634125) -->
- <skip />
+ <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"Operaatoril <xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> pole ettevalmistuse veebisaite"</string>
<string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Sisestage SIM-kaart ja taaskäivitage"</string>
<string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Looge Interneti-ühendus"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Minu asukoht"</string>
@@ -1359,8 +1357,7 @@
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Satelliitpiltide pakkujad:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
<string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Käsitsi"</string>
<string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Juhendi laadimisel ilmnes probleem."</string>
- <!-- no translation found for settings_license_activity_title (8525014571806471216) -->
- <skip />
+ <string name="settings_license_activity_title" msgid="8525014571806471216">"Kolmanda osapoole litsentsid"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Litsentside laadimisega on probleem."</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Laadimine ..."</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Ohutusteave"</string>
@@ -1934,8 +1931,7 @@
<string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Akusäästja"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Automaatne sisselülitamine"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Mitte kunagi"</string>
- <!-- no translation found for battery_saver_turn_on_automatically_pct (8581827859893688822) -->
- <skip />
+ <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"aku taseme <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> juures"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Protsessi statistika"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Tehnilised üksikasjad protsesside käitamise kohta"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Mälu kasutamine"</string>
@@ -2609,10 +2605,8 @@
<string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Helina helitugevus"</string>
<string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Märguande helitugevus"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Telefoni helin"</string>
- <!-- no translation found for notification_ringtone_title (4468722874617061231) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for alarm_ringtone_title (6344025478514311386) -->
- <skip />
+ <string name="notification_ringtone_title" msgid="4468722874617061231">"Märguande vaikeheli"</string>
+ <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"Äratuse vaikeheli"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibreeri ka kõnede puhul"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Muud helid"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Valimisklahvistiku toonid"</string>
@@ -3226,6 +3220,8 @@
<string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Kas te ei saa sisse logida?"</string>
<string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Süsteemiteabe saatmine"</string>
<string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ära kuva enam"</string>
+ <string name="support_account_request_prefix" msgid="6387847874661861650">"Taotlemine kasutajana"</string>
+ <string name="support_account_picker_add_account" msgid="5076277544846506214">"Konto lisamine"</string>
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Tööprofiili seaded"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Kontaktiotsing"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Lubage organisatsioonile helistajate ja kontaktide tuvastamiseks kontaktiotsingud"</string>
@@ -3298,28 +3294,22 @@
<string name="auto_sync_account_title" msgid="7647106425106072285">"Kontoandmete autom. sünkroon."</string>
<string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="999536545686286287">"Isikl. konto andm. aut. sünkr."</string>
<string name="auto_sync_work_account_title" msgid="3073278154593727844">"Töö konto andm. autom. sünkr."</string>
+ <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"Konto sünkroonimine"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings" msgid="6419290515657989967">"Privaatsus"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings_title" msgid="3816716633813721131">"Privaatsus"</string>
<string name="enterprise_privacy_header" msgid="5605095630252702716">"Tööandmetele juurdepääsu andmiseks võib teie organisatsioon muuta teie seadmes seadeid ja installida sinna tarkvara. Seetõttu võib osa teie isiklikust sisust olla administraatorile nähtav. Lisateavet küsige organisatsiooni administraatorilt."</string>
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_exposure_category (7436466628559650202) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_exposure_changes_category (8756743868307785139) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_device_access_category (8690195503463047205) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_enterprise_data (2773968662865848413) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_installed_packages_default (2737776397514027098) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_installed_packages (4190341451643144601) -->
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_usage_stats (1368019140634184050) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_network_logs (3432813134253944075) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_bug_reports (4762460041705169944) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_security_logs (3648730027522011684) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_never (1304035596746436921) -->
- <skip />
+ <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="7436466628559650202">"Mis tüüpi teavet teie organisatsioon näeb?"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="8756743868307785139">"Mis muudatused mõjutavad, mida teie organisatsioon näeb?"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="8690195503463047205">"Mis toimingud võivad mõjutada teie juurdepääsu seadmele?"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"Teie töökontoga seotud andmed, nt e-post ja kalender"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_number_installed_packages_default" msgid="2737776397514027098">"Loend kõigi teie seadmes olevate rakendustega"</string>
+ <plurals name="enterprise_privacy_number_installed_packages" formatted="false" msgid="4190341451643144601">
+ <item quantity="other">Loend teie seadmes oleva <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> rakendusega</item>
+ <item quantity="one">Loend teie seadmes oleva <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> rakendusega</item>
+ </plurals>
+ <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="1368019140634184050">"Iga teie seadmes oleva rakenduse kasutus (kulutatud aeg ja andmemaht)"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="3432813134253944075">"Teie seadmes olevad liikluslogid"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="4762460041705169944">"Teie kõige viimane veaaruanne"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="3648730027522011684">"Teie hiljutine turvalogi"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_never" msgid="1304035596746436921">"Mitte kunagi"</string>
</resources>