Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I50b30e8b6e262aa894458038bda4ee010045a4b9
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index b56987a..4948c6e 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -150,8 +150,7 @@
<string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Докоснете за свързване с/ъс „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Искате ли да се свържете с/ъс „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Заявка за достъп до телефонния указател"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_pb_acceptance_dialog_text (8930347091018455505) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="8930347091018455505">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> иска да осъществи достъп до контактите и историята на обажданията ви. Искате ли да предоставите достъп до <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Без повторно питане"</string>
<string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Без повторно питане"</string>
<string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Заявка за достъп до съобщенията"</string>
@@ -1302,8 +1301,7 @@
<string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Да се използва ли <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> вместо <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> за управление на мрежовите ви връзки?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Да се използва ли <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> за управление на мрежовите ви връзки?"</string>
<string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Неизвестен SIM оператор"</string>
- <!-- no translation found for mobile_no_provisioning_url (9053814051811634125) -->
- <skip />
+ <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"Няма известен администриращ уебсайт за <xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Моля, поставете SIM карта и рестартирайте"</string>
<string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Моля, свържете се с интернет"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Моето местоположение"</string>
@@ -1359,8 +1357,7 @@
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Доставчици на сателитни изображения:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
<string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Ръководство"</string>
<string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Възникна проблем при зареждане на ръководството."</string>
- <!-- no translation found for settings_license_activity_title (8525014571806471216) -->
- <skip />
+ <string name="settings_license_activity_title" msgid="8525014571806471216">"Лицензи на трети страни"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Възникна проблем при зареждането на лицензите."</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Зарежда се…"</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Информация за безопасност"</string>
@@ -1934,8 +1931,7 @@
<string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Режим за запазване на батерията"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Автоматично включване"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Никога"</string>
- <!-- no translation found for battery_saver_turn_on_automatically_pct (8581827859893688822) -->
- <skip />
+ <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"при <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> батерия"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Статистически данни за процесите"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Подробни статистически данни за изпълняващите се процеси"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Използвана памет"</string>
@@ -2609,10 +2605,8 @@
<string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Сила на звука при звънене"</string>
<string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Сила на звука при известие"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Мелодия на телефон"</string>
- <!-- no translation found for notification_ringtone_title (4468722874617061231) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for alarm_ringtone_title (6344025478514311386) -->
- <skip />
+ <string name="notification_ringtone_title" msgid="4468722874617061231">"Стандартен звук за известяване"</string>
+ <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"Стандартен звук за будилника"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Вибриране и при обаждания"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Други звуци"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Тонове при набиране"</string>
@@ -3226,6 +3220,8 @@
<string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Не можете да влезете в профила си?"</string>
<string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Изпращане на системна информация"</string>
<string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Да не се показва отново"</string>
+ <string name="support_account_request_prefix" msgid="6387847874661861650">"Заявка за поддръжка като"</string>
+ <string name="support_account_picker_add_account" msgid="5076277544846506214">"Добавяне на профил"</string>
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Настройки за служебния потребителски профил"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Търсене на контакт"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Разрешете търсене на контакти от организацията ви с цел идентифициране на обаждащите се и контактите"</string>
@@ -3298,28 +3294,22 @@
<string name="auto_sync_account_title" msgid="7647106425106072285">"Данни от профила: Авт. синхрон"</string>
<string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="999536545686286287">"Данни от личния профил: Авт. синхрон"</string>
<string name="auto_sync_work_account_title" msgid="3073278154593727844">"Данни от служ. профил: Авт. синхрон"</string>
+ <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"Синхронизиране на профила"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings" msgid="6419290515657989967">"Поверителност"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings_title" msgid="3816716633813721131">"Поверителност"</string>
<string name="enterprise_privacy_header" msgid="5605095630252702716">"За да предостави достъп до служебните ви данни, организацията ви може да промени настройките и да инсталира софтуер на устройството ви, което може да доведе до това, част от личното ви съдържание да бъде видимо за администратора ви. Свържете се с него за повече подробности."</string>
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_exposure_category (7436466628559650202) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_exposure_changes_category (8756743868307785139) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_device_access_category (8690195503463047205) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_enterprise_data (2773968662865848413) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_installed_packages_default (2737776397514027098) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_installed_packages (4190341451643144601) -->
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_usage_stats (1368019140634184050) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_network_logs (3432813134253944075) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_bug_reports (4762460041705169944) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_security_logs (3648730027522011684) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_never (1304035596746436921) -->
- <skip />
+ <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="7436466628559650202">"Какъв тип информация може да вижда организацията ви?"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="8756743868307785139">"Кои промени засягат това, какво може да вижда организацията ви?"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="8690195503463047205">"Кои действия може да повлияят на достъпа ви до това у-во?"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"Свързани със служебния ви профил данни, като например имейл и календар"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_number_installed_packages_default" msgid="2737776397514027098">"Списък с всички приложения на устройството ви"</string>
+ <plurals name="enterprise_privacy_number_installed_packages" formatted="false" msgid="4190341451643144601">
+ <item quantity="other">Списък с всичките <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> приложения на устройството ви</item>
+ <item quantity="one">Списък с <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> приложение на устройството ви</item>
+ </plurals>
+ <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="1368019140634184050">"Употреба (прекарано време и количество използвани данни) на всяко приложение на устройството ви"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="3432813134253944075">"Регистрационни файлове за трафика на устройството ви"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="4762460041705169944">"Най-скорошният ви сигнал за програмна грешка"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="3648730027522011684">"Най-скорошният ви регистрационен файл за сигурността"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_never" msgid="1304035596746436921">"Никога"</string>
</resources>