Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I04463a1b68893c16fea023a016285ffdda31f4bd
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 4c9db53..0911c05 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -590,6 +590,12 @@
<string name="encrypt_title" product="tablet" msgid="6518642273119816435">"Планшетті шифрлау"</string>
<string name="encrypt_title" product="default" msgid="7337365190988321100">"Телефонды шифрлау"</string>
<string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"Шифрланған"</string>
+ <!-- no translation found for no_screen_lock_issue_title (1814109590692792891) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for no_screen_lock_issue_summary (2383217853510608406) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for no_screen_lock_issue_action_label (2691229130486382863) -->
+ <skip />
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Телефоныңызды қорғаңыз"</string>
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="3213718550422761562">"Планшетті қорғау үшін экран құлпын орнатыңыз"</string>
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="8479766049078378225">"Құрылғыны қорғау үшін экран құлпын орнатыңыз"</string>
@@ -1428,7 +1434,7 @@
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Батарея заряды тезірек таусылады."</string>
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Қалың қаріпті мәтін"</string>
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Қаріп өлшемі"</string>
- <string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Мәтінді үлкейтеді немесе кішірейтеді"</string>
+ <string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"Мәтінді ұлғату немесе кішірейту"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"SIM картасын құлыптау параметрлері"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="4280307997492851625">"SIM картасының құлпы"</string>
<string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="4570941250786847095">"Өшірулі"</string>
@@ -3611,7 +3617,7 @@
<string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4905300860114643966">"смарт, күңгірт экран, ұйқы режимі, батарея, күту уақыты, зейін, дисплей, экран, әрекетсіздік"</string>
<string name="keywords_auto_rotate" msgid="7288697525101837071">"камера, смарт, автоматты бұру, бұру, аудару, портреттік, альбомдық, бағыт, тік, көлденең"</string>
<string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"жаңа нұсқа орнату, Android"</string>
- <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="138808997469900639">"мазаламау, кесте, хабарландырулар, бөгеу, дыбыссыз, дірілдеу, ұйқы, жұмыс, ерекшелеу, дыбыс, дыбысын өшіру, күн, жұмыс күні, демалыс күндері, жұмыс күнгі кеш, іс шара"</string>
+ <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"мазаламау, кесте, хабарландырулар, бөгеу, үнсіз режим, діріл, ұйқы, жұмыс, ерекшелеу, дыбыс, дыбысын өшіру, күн, жұмыс күні, демалыс күндері, жұмыс күнгі кеш, оқиға"</string>
<string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"экран, құлыптау уақыты, күту уақыты, құлыптау экраны"</string>
<string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"жад, кэш, дерек, жою, тазалау, бос, орын"</string>
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"жалғанды, құрылғы, құлаққаптар, гарнитура, динамик, сымсыз, жұптау, құлақаспап, музыка, мультимедиа"</string>
@@ -3639,6 +3645,7 @@
<string name="keywords_always_show_time_info" msgid="9120590185763264666">"өшпейтін экран"</string>
<string name="default_sound" msgid="6604374495015245195">"Әдепкі дыбыс"</string>
<string name="sound_settings_summary" msgid="944761906531715109">"Қоңыраулар мен хабарландырулардың дыбыс деңгейі: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"Дыбыс деңгейі, діріл, Мазаламау режимі"</string>
<string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="7192223433295988890">"Қоңырау дірілдеу режиміне қойылған"</string>
<string name="sound_settings_summary_silent" msgid="746662794579344761">"Қоңырау үнсіз режимге қойылған"</string>
<string name="sound_settings_example_summary" msgid="8125110691864707925">"Қоңыраулар мен хабарландырулардың дыбыс деңгейі: 80%"</string>
@@ -3665,6 +3672,8 @@
<string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Зарядтау кезіндегі дыбыс және діріл"</string>
<string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Док-станцияға қою дыбыстары"</string>
<string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"Түрту дыбысы"</string>
+ <!-- no translation found for vibrate_icon_title (1281100105045362530) -->
+ <skip />
<string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"Док-станция динамигі ойнайды"</string>
<string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"Бүкіл аудио"</string>
<string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"Тек медиа аудиосы"</string>
@@ -3674,8 +3683,12 @@
<string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Дыбыстарды қосу"</string>
<string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Live Caption"</string>
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Автоматты субтитр қосу"</string>
+ <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Жоқ}=1{1 кесте қойылған.}other{# кесте қойылған.}}"</string>
+ <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Мазаламау"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Хабарландыруды маңызды адамдардан және қолданбалардан ғана алу"</string>
<string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Хабарландыруларды шектеу"</string>
+ <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Мазаламау режимін қосу"</string>
+ <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"Оятқыштар мен мультимедиа дыбыстары тоқтата алады."</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"Кестелер"</string>
<string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"Кестелерді жою"</string>
<string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5383420576833765114">"Жою"</string>
@@ -3684,18 +3697,27 @@
<string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="5264835276518295033">"Кесте"</string>
<string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"Кесте"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"Телефонды үнсіз режимге қою"</string>
+ <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"Мазаламау ережесін орнату"</string>
+ <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"Кесте"</string>
<string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"Кестені пайдалану"</string>
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Дыбыстарға рұқсат ету"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Көрнекі мазалағыштарды бөгеу"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Визуалды сигналдарды қосу"</string>
+ <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"Жасырын хабарландыруларды көрсету"</string>
+ <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"Мазаламау режимі қосулы кезде"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Хабарландырулар дыбыссыз беріледі"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Хабарландырулар экранға шығады"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"Хабарландырулар келіп түскенде, телефон дыбыс шығармайды не дірілдемейді."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"Хабарландырулар визуалды не дыбыстық сигналсыз беріледі"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"Хабарландырулар көрсетілмейді не естілмейді"</string>
+ <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="4314772315731485747">"Жаңа немесе бұрыннан бар хабарландыруларды телефон көрсетпейді, дірілдемейді немесе дыбыс шығармайды. Бірақ телефон әрекетіне және күйіне қатысты маңызды хабарландырулар шыға береді.\n\nМазаламау режимін өшірген соң, ашылмаған хабарландыруларды көру үшін экранды жоғарыдан төмен қарай сырғытыңыз."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"Басқа"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"Арнаулы параметрді қосу"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"Арнаулы параметрді өшіру"</string>
+ <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="4750213316794189968">"Хабарландырулар дыбыссыз беріледі"</string>
+ <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="3918461289557316364">"Бір бөлігі жасырулы"</string>
+ <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="636494600775773296">"Хабарландырулар визуалды не дыбыстық сигналсыз беріледі"</string>
<string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"Арнаулы шектеулер"</string>
<string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"Экран қосулы кезде"</string>
<string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="2291988790355612826">"Экран өшірулі кезде"</string>
@@ -3718,26 +3740,45 @@
<string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"басқа опциялар"</string>
<string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"Қосу"</string>
<string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="1971034397501675078">"Қосу"</string>
+ <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="6583862599681052347">"Қазір қосу"</string>
+ <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="2060862413234857296">"Қазір өшіру"</string>
+ <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8251503918238985549">"Мазаламау режимі <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> дейін қосулы болады"</string>
+ <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="1436568478062106132">"Мазаламау режимі өшірілгенше қосулы болады"</string>
+ <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="1958092329238152236">"Мазаламау режимі <xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g> ережесі арқылы автоматты түрде қосылды"</string>
+ <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="3401685760954156067">"Мазаламау режимі <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> қолданбасы арқылы автоматты түрде қосылды"</string>
+ <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6566115866660865385">"<xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g> үшін арнаулы параметрлер орнатылған Мазаламау режимі қосулы."</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="8255159194653341835">" "<annotation id="link">"Арнаулы параметрлерді көру"</annotation></string>
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"Маңыздылары ғана"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"Қосулы / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"Қосулы"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"Әрдайым сұрау"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"Өшірілгенге дейін"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 сағат}other{# сағат}}"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{1 минут}other{# минут}}"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{Өшірулі}=1{Өшірулі / 1 кесте автоматты түрде қосылады.}other{Өшірулі / # кесте автоматты түрде қосылады.}}"</string>
+ <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"Мазаламау режимін тоқтата алатындар"</string>
+ <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Адамдар"</string>
+ <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Қолданбалар"</string>
+ <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Оятқыштар және басқа дыбыстар"</string>
+ <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Кестелер"</string>
+ <string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"Жылдам параметрлер ұзақтығы"</string>
+ <string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"Жалпы"</string>
+ <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Мазаламау режимі қосулы кезде, дыбыс және діріл өшіріледі (жоғарыда рұқсат берілгендерді қоспағанда)."</string>
<string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"Арнаулы параметрлер"</string>
<string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"Кестені қарап шығу"</string>
<string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="8842373418878278246">"Түсінікті"</string>
<string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="7635280645171095398">"Хабарландырулар"</string>
<string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="5065987827522064943">"Ұзақтығы"</string>
<string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5362025129007417554">"Хабарлар, іс-шаралар және еске салғыштар"</string>
+ <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="2700459146293750387">"Мазаламау режимі қосулы кезде, хабарлардың, еске салғыштардың және іс-шаралардың дыбысы өшіріледі (жоғарыда рұқсат берілгендерді қоспағанда). Достарыңыз, отбасы мүшелері не басқа контактілер сізге хабарласа алуы үшін, хабарлардың параметрлерін реттей аласыз."</string>
<string name="zen_onboarding_ok" msgid="8764248406533833392">"Дайын"</string>
<string name="zen_onboarding_settings" msgid="2815839576245114342">"Параметрлер"</string>
<string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="8813308612916316657">"Хабарландырулар визуалды не дыбыстық сигналсыз беріледі"</string>
<string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="5024603685220407195">"Хабарландырулар дыбыссыз беріледі"</string>
<string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="7695808354942143707">"Хабарландырулар көрсетілмейді не естілмейді. Жұлдызшалы және тұрақты контактілерден келетін қоңырауларға рұқсат етілген."</string>
<string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="8864567406905990095">"(ағымдағы параметр)"</string>
+ <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="8639698336231314609">"Мазаламау режиміндегі хабарландыру параметрлері өзгертілсін бе?"</string>
<string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"Жұмыс профилінің дыбыстары"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"Жеке профиль дыбыстарын пайдалану"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="608061627969077231">"Жеке профильдегідей дыбыстарды пайдалану"</string>
@@ -3877,7 +3918,7 @@
<string name="recent_convo_removed" msgid="8686414146325958281">"Әңгіме өшірілді"</string>
<string name="clear" msgid="5092178335409471100">"Өшіру"</string>
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"Маңызды чаттарды қалқымалы ету"</string>
- <string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="3993970229878313574">"Маңызды әңгімелер ашылмалы панельдің жоғарғы жағында көрсетіледі. \"Маңызды\" режимі қосулы кезде, оларды қалқыма хабар ретінде орнатуыңызға болады."</string>
+ <string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"Маңызды әңгімелер ашылмалы панельдің жоғарғы жағында көрсетіледі. Оларды қалқыма хабар ретінде және Мазаламау режимі қосулы болса да шығатындай етіп реттеуіңізге болады."</string>
<string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"Маңызды және өзгертілген әңгімелер осы жерде көрсетіледі"</string>
<string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"Әңгімені маңызды деп белгілесеңіз немесе оған қандай да бір өзгерістер енгізсеңіз, ол осы жерде көрсетіледі. \n\nӘңгіме параметрлерін өзгерту үшін: \nэкранды жоғарғы жақтан сырғытып, ашылмалы панельді шығарасыз да, әңгімені басып тұрасыз."</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"Дыбыссыз және кішірейтіп көрсету"</string>
@@ -3928,13 +3969,17 @@
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"Орнатылған қолданбалардың ешбірі хабарландыруға кіруге рұқсат сұрамады."</string>
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Хабарландыруларды пайдалануға рұқсат беру"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="2972346436050925276">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> қызметіне хабарландыруларға рұқсат берілсін бе?"</string>
+ <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Android 12 жүйесінде кеңейтілген хабарландырулар функциясы бейімделетін хабарландырулар функциясын алмастырды. Бұл функция ұсынылған әрекеттер мен жауаптарды көрсетіп, хабарландыруларыңызды ретке келтіреді. \n\nОл хабарландыру мазмұнын, соның ішінде жеке ақпаратыңызды (мысалы, контакт аттары мен хабарлар) пайдалана алады. Сондай-ақ бұл функция арқылы хабарландыруларды жабуға немесе оларға жауап беруге (мысалы, телефон қоңырауларына жауап беру және Мазаламау режимін басқару) болады."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> қызметіне хабарландыруларға рұқсат берілсін бе?"</string>
+ <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="4317764112725749020">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> барлық хабарландыруды, соның ішінде контакт аттары, фотосуреттер, сізге келген хабарлардың мәтіні сияқты жеке ақпаратты оқи алатын болады. Бұл қолданба хабарландыруларды уақытша өшіре не жаба алады, сондай-ақ хабарландырулардағы түймелерді баса алады. Келген қоңырауларға жауап беруі де мүмкін. \n\nСондай-ақ бұл – қолданбаға \"Мазаламау\" режимін өшіріп-қосуға және ұқсас параметрлерді өзгертуге мүмкіндік береді."</string>
<string name="nls_warning_prompt" msgid="9143226910825830619">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> мына әрекеттерді орындай алады:"</string>
<string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"Хабарландыруларды оқу"</string>
<string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"Ол барлық хабарландыруды, контактілер, хабарлар және фотосуреттер сияқты жеке ақпаратты оқи алады."</string>
<string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"Хабарларға жауап беру"</string>
<string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"Ол хабарларға жауап беріп, хабарландырулардағы түймелер арқылы әрекет ете алады. Сонымен қатар хабарландыруларды уақытша өшіре не олардан бас тарта және қоңырауларға жауап бере алады."</string>
<string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"Параметрлерді өзгерту"</string>
+ <string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"Ол \"Мазаламау\" режимін өшіріп-қоса және ұқсас параметрлерді өзгерте алады."</string>
+ <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Егер <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> үшін хабарландыруларды пайдалану рұқсатын өшірсеңіз, Мазаламау режимінің рұқсаты да өшуі мүмкін."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Өшіру"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Бас тарту"</string>
<string name="notification_listener_type_title" msgid="2791552789364336733">"Рұқсат етілген хабарландыру түрлері"</string>
@@ -3990,6 +4035,9 @@
<string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"Осы қолданбаларды байланыстыру үшін жұмыс профиліңізге <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасын орнатыңыз"</string>
<string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"Осы қолданбаларды байланыстыру үшін жеке профиліңізге <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасын орнатыңыз"</string>
<string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"Қолданбаны алу үшін түртіңіз."</string>
+ <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Мазаламау режимін пайдалану"</string>
+ <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Мазаламау режимін пайдалануға рұқсат ету"</string>
+ <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Орнатылған қолданбалардың ешбірі Мазаламау режиміне кіруге рұқсат сұрамады"</string>
<string name="loading_notification_apps" msgid="5139471829295287945">"Қолданбалар жүктелуде…"</string>
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="6691342160980435901">"Сұрауыңыз бойынша Android бұл қолданбаның хабарландыруларын көрсетпейді."</string>
<string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"Сұрауыңыз бойынша Android мұндай хабарландыруларды көрсетпейді"</string>
@@ -4020,6 +4068,8 @@
<string name="notification_content_block_summary" msgid="329171999992248925">"Тақтада немесе перифериялық құрылғыларда хабарландыруларды ешқашан көрсетпеу"</string>
<string name="notification_badge_title" msgid="6854537463548411313">"Хабарландыру белгісіне рұқсат беру"</string>
<string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"Хабарландыру белгісін көрсету"</string>
+ <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"Мазаламау режимін елемеу"</string>
+ <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="4894641191397562920">"Мазаламау режимі қосулы болса да, хабарландырулардың шығуына рұқсат ету"</string>
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7778628150022065920">"Құлыптаулы экран"</string>
<string name="app_notification_row_banned" msgid="4513523107019706924">"Бөгелген"</string>
<string name="app_notification_row_priority" msgid="8100777138078316446">"Маңызды"</string>
@@ -4036,6 +4086,7 @@
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="7303080427006917702">"Кесте атауы"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="7029432803855827697">"Кесте атауын енгізіңіз"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="1244435780807634954">"Кесте атауы әлдеқашан пайдаланылуда"</string>
+ <string name="zen_mode_add_rule" msgid="4217731747959400770">"Тағы қосу"</string>
<string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="9179404395950854471">"Іс-шара кестесін қосу"</string>
<string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="2621320450155364432">"Уақыт кестесін қосу"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="5419296431989891130">"Кестені жою"</string>
@@ -4043,8 +4094,13 @@
<string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6195069346439736688">"\"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" ережесін жою керек пе?"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="8328729110756882244">"Жою"</string>
<string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="7819162569994282316">"Белгісіз"</string>
+ <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="4319517270279704677">"Бұл параметрлер қазір өзгертілмейді. Қолданба (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) Мазаламау режиміне автоматты түрде қосылды."</string>
+ <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="8544413884273894104">"Бұл параметрлер қазір өзгертілмейді. Қолданба Мазаламау режиміне автоматты түрде қосылды."</string>
+ <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="3805244555649172848">"Бұл параметрлер қазір өзгертілмейді. Қолданба Мазаламау режиміне қолмен қосылды."</string>
<string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="8071428540221112090">"Уақыт"</string>
+ <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="6534402316741678208">"Көрсетілген уақыттарда «Мазаламау» режимін қосу туралы автоматты ереже орнатылған"</string>
<string name="zen_event_rule_type_name" msgid="1921166617081971754">"Іс-шара"</string>
+ <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="4943723266121388395">"Көрсетілген оқиғалар кезінде «Мазаламау» режимін қосу туралы автоматты ереже орнатылған"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="6279460374929508907">"Іс-шара түрі"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="3065013489987409864">"<xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g> оқиғалары барысында"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="8395450413356855311">"кез келген күнтізбе"</string>
@@ -4060,6 +4116,9 @@
<string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="8633770815307716351">"Күндер"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="5636604196262227070">"Жоқ"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="1583884351893245169">"Күн сайын"</string>
+ <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="305237266064819345">"Оятқыш аяқталу уақытын өзгерте алады"</string>
+ <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="9162760856136645133">"Оятқыш қосылған кезде, кесте өшеді"</string>
+ <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="92525364576358085">"Мазаламау режимі"</string>
<string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3259312823717839148">"Әдепкі параметрлерді пайдалану"</string>
<string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"Осы кесте үшін ерекше параметрлер орнату"</string>
<string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="7815612569425733764">"\"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" үшін"</string>
@@ -4073,9 +4132,11 @@
<string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"маңызды чаттар"</string>
<string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Жоқ"</string>
<string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Жоқ}=1{1 әңгіме}other{# әңгіме}}"</string>
+ <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Тоқтата алатындар"</string>
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Қоңыраулар"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Қоңыраулар"</string>
<string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"қоңыраулар"</string>
+ <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"Тоқтата алатын қоңыраулар"</string>
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"Рұқсат етілген қоңыраулар келгенде, дыбыстық сигнал берілуі үшін, құрылғы дыбысы қосылып тұрғанын тексеріңіз."</string>
<string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"\"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" үшін кіріс қоңырауларға тыйым салынған. Параметрлерді реттеп, достарыңыз, отбасыңыздың мүшелері не басқа адамдарға рұқсат беруге болады."</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Жұлдызшалы контактілер"</string>
@@ -4084,6 +4145,7 @@
<string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Хабарлар"</string>
<string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"хабарлар"</string>
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Хабарлар"</string>
+ <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"Тоқтата алатын хабарлар"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"Рұқсат етілген хабарлар келгенде, дыбыстық сигнал берілуі үшін, құрылғы дыбысы қосылып тұрғанын тексеріңіз."</string>
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"\"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" үшін кіріс хабарларға тыйым салынған. Параметрлерді реттеп, достарыңыз, отбасыңыздың мүшелері не басқа адамдарға рұқсат беруге болады."</string>
<string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"Барлық хабар келеді"</string>
@@ -4093,6 +4155,9 @@
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Контактілер"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"Жұлдызшалы контактілер"</string>
<string name="zen_mode_from_some" msgid="3708450042225044524">"Кейбір адамдар мен әңгімелер"</string>
+ <string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="8078759939219244001">"Жұлдызшалы контактілерден және қайта қоңырау шалушылардан"</string>
+ <string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="2276432091940405376">"Контактілерден және қайта қоңырау шалушылардан"</string>
+ <string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7748352153193832632">"Тек қайта қоңырау шалушылардан"</string>
<string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"Ешқандай қоңырауға рұқсат жоқ"</string>
<string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"Ешқандай хабарға рұқсат жоқ"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Оятқыштар"</string>
@@ -4116,15 +4181,25 @@
<string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"оқиғалар"</string>
<string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"Іс-шаралар"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Қолданбаларға қайта анықтауға рұқсат беру"</string>
- <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="8551235541071796578">"Ешбір қолданба хабарлама бере алмайды."</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Тоқтата алатын қолданбалар"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Басқа да қолданбаларды таңдаңыз"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"Ешқандай қолданба таңдалмады"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"Ешқандай қолданба тоқтата алмайды."</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"Қолданба қосу"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"Барлық хабарландыру"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"Кейбір хабарландырулар"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"Таңдалған адамдар қолданбада мазаламау режимі қосулы болса да сізге хабарласа алады."</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{Ешқандай қолданба тоқтата алмайды}=1{{app_1} тоқтата алады}=2{{app_1} және {app_2} тоқтата алады}=3{{app_1}, {app_2} және {app_3} тоқтата алады}other{{app_1}, {app_2} және тағы # қолданба тоқтата алады}}"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"Қолданбалар"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_all_summary" msgid="5197566190120503132">"Барлық хабарландыру"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_some_summary" msgid="1514572070650411509">"Кейбір хабарландырулар"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"Тоқтата алатын хабарландырулар"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"Барлық хабарландыруға рұқсат ету"</string>
- <string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6843840573494370155">"Жоқ"</string>
+ <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{Ештеңе тоқтата алмайды}=1{{sound_category_1} тоқтата алады}=2{{sound_category_1} және {sound_category_2} тоқтата алады}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} және {sound_category_3} тоқтата алады}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} және тағы # дыбыс тоқтата алады}}"</string>
+ <string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"Ештеңе тоқтата алмайды"</string>
+ <string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"Ешкім тоқтата алмайды"</string>
+ <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"Кейбір адамдар тоқтата алады."</string>
+ <string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"Барлығы тоқтата алады."</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"Қайта қоңырау шалушылар"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"Қайта қоңырау шалушыларға рұқсат ету"</string>
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"кез келген адам"</string>
@@ -4155,7 +4230,10 @@
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> дейін \"дабылдар ғана\" режиміне өзгерту"</string>
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"Әрқашан тоқтатуға өзгерту"</string>
<string name="zen_mode_screen_on" msgid="7312758100468915319">"Экран қосулы болғанда"</string>
+ <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="510055058460316698">"Мазаламау режиміне орнатылған хабарландыруларға экранға шығып, күй жолағына белгіше шығаруға рұқсат ету"</string>
<string name="zen_mode_screen_off" msgid="7069798697669366075">"Экран өшірулі болғанда"</string>
+ <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="4698018253505406152">"Мазаламау режимі арқылы хабарландырулардың дыбысы шықпайтындай, экран қосылып, шам жыпылықтайтындай ету"</string>
+ <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="1958271859408992636">"Мазаламау режимі арқылы хабарландырулардың дыбысы шықпайтындай, экран қосылатындай ету"</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="4692549882609342128">"Хабарландыру параметрлері"</string>
<string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"Ескерту"</string>
<string name="suggestion_button_text" msgid="4370673818678692873">"Жарайды"</string>
@@ -4253,6 +4331,7 @@
<string name="notifications_silenced" msgid="2673798575466545098">"Үнсіз етілген"</string>
<string name="notifications_redacted" msgid="8820993927920208612">"Құлыпталған экранда құпия мазмұн жоқ"</string>
<string name="notifications_hidden" msgid="2415415452913806859">"Құлыпталған экранда емес"</string>
+ <string name="notifications_priority" msgid="9068574646650663837">"Мазаламау режимі қайта анықталды"</string>
<string name="notifications_summary_divider" msgid="6877149909390030983">" / "</string>
<string name="notification_summary_level" msgid="4074326972839105652">"%d-деңгейі"</string>
<string name="notification_summary_channel" msgid="8459033623057872803">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -4291,6 +4370,7 @@
<string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="875381675739324318">"Санаттар: аса маңызды"</string>
<string name="filter_notif_low_channels" msgid="2163005243095264537">"Санаттар: маңыздылығы төмен"</string>
<string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="1131444963543380495">"Санаттар: өшірілген"</string>
+ <string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="13445325087914932">"Санаттар: Мазаламау режимін қайта анықтайды"</string>
<string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"Қосымша"</string>
<string name="configure_apps" msgid="5468359087126598115">"Қолданбаларды конфигурациялау"</string>
<string name="unknown_app" msgid="2027248925719898714">"Белгісіз қолданба"</string>
@@ -4446,7 +4526,11 @@
<string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"Жиілік"</string>
<string name="memory_maximum_usage" msgid="2047013391595835607">"Ең көп пайдалануы"</string>
<string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"Деректер пайдаланылмаған."</string>
+ <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="6323325813123130154">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына «Мазаламау» режиміне кіруге бола ма?"</string>
+ <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="8468714854067428987">"Қолданба «Мазаламау» режимін қосуы/өшіруі және қатысты параметрлерге өзгерістер енгізуі мүмкін."</string>
<string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"Хабарландыру параметрі қосулы болғандықтан, міндетті түрде қосулы болуы тиіс"</string>
+ <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> үшін Мазаламау режиміне қатынасты қайтару керек пе?"</string>
+ <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"Осы қолданба жасаған барлық Мазаламау ережелері жойылады."</string>
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"Оңтайландырмау"</string>
<string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"Оңтайландыру"</string>
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="1280043916460939932">"Батарея тезірек отыруы мүмкін: қолданбаларға енді фондық режимде батареяны пайдалануға шектеу қойылмайды"</string>
@@ -4493,7 +4577,7 @@
<string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="8264757967127716261">"Камера үшін қуат түймес. екі рет басыңыз"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="1539147023700755155">"Экран құлпын ашпастан камераны жылдам ашу"</string>
<string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"Масштаб"</string>
- <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="2458636490408833800">"Экрандағы элементтерді үлкейтеді немесе кішірейтеді"</string>
+ <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"Кез келген нәрсені ұлғату немесе кішірейту"</string>
<string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"дисплей тығыздығы, экранды масштабтау, масштаб, масштабтау"</string>
<string name="screen_zoom_summary" msgid="1362984939045594989">"Экрандағы элементтерді кішірейтеді немесе үлкейтеді. Экрандағы кейбір қолданбалардың орны өзгеруі мүмкін."</string>
<string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"Алдын ала көру"</string>
@@ -4554,6 +4638,7 @@
<string name="condition_hotspot_title" msgid="7903918338790641071">"Хотспот қосулы"</string>
<string name="condition_airplane_title" msgid="5847967403687381705">"Ұшақ режимі қосулы"</string>
<string name="condition_airplane_summary" msgid="1964500689287879888">"Желілер қолжетімді емес."</string>
+ <string name="condition_zen_title" msgid="7674761111934567490">"Мазаламау режимі қосулы"</string>
<string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="6516753722927681820">"Телефон дыбысы өшірулі"</string>
<string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="9019937492602199663">"Ерекше жағдайлар қарастырылған"</string>
<string name="condition_battery_title" msgid="6395113995454385248">"Батарея үнемдегіш қосулы"</string>
@@ -5032,6 +5117,7 @@
<string name="storage_movies_tv" msgid="7897612625450668593">"Фильм және телебағдарлама қолданбалары"</string>
<string name="carrier_provisioning" msgid="7217868336140325816">"Операторды инициализациялау туралы ақпарат"</string>
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3288805742683538597">"Операторды инциализациялауды іске қосу"</string>
+ <string name="zen_suggestion_title" msgid="4555260320474465668">"Мазаламау режимін жаңарту"</string>
<string name="zen_suggestion_summary" msgid="1984990920503217">"Алаңдататын хабарландыруларды кідірту"</string>
<string name="disabled_feature" msgid="7151433782819744211">"Функция қолжетімді емес."</string>
<string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="5743569256308510404">"Бұл функция өшірілді, себебі телефоныңыздың жұмысына кедергі келтіреді."</string>
@@ -5405,12 +5491,13 @@
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"Қысқа"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Ұзақ"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Әмиянды көрсету"</string>
- <!-- no translation found for lockscreen_privacy_wallet_summary (3984851951621168573) -->
- <skip />
+ <string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"Әмиянды құлыптаулы экраннан пайдалануға мүмкіндік береді."</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="4284186474146767523">"QR сканерін көрсету"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="6152471629901191089">"QR сканерін құлыптаулы экраннан пайдалануға рұқсат ету"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Құрылғыны басқару элементтерін көрсету"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="6952176547084269909">"Басқару элементтерін құлыпталған экраннан пайдалану"</string>
+ <string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="8211063535536295676">"Құлыпталған құрылғыдан басқару"</string>
+ <string name="lockscreen_trivial_controls_summary" msgid="680581904143387225">"Құрылғыны басқару қолданбасы рұқсат берсе, сыртқы құрылғыларды телефоныңыздың немесе планшетіңіздің құлпын ашпастан басқару"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"Қолжетімді болған кезде, екі қатарлы сағатты көрсету"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"Екі қатарлы сағат"</string>
<string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
@@ -5572,14 +5659,13 @@
<string name="tare_revert" msgid="3855325741125236638">"Әдепкі параметрлерге қайтару"</string>
<string name="tare_settings_reverted_toast" msgid="8189887409285176731">"Әдепкі параметрлерге қайтарылды."</string>
<string name="tare_max_satiated_balance" msgid="3914973999573150340">"Толық зарядталғандағы максималды баланс"</string>
- <string name="tare_max_circulation" msgid="1119152898303214809">"Айналымдағы максималды баланс"</string>
- <string name="tare_min_satiated_balance" msgid="8038047539584856564">"Толық зарядталғандағы минималды баланс"</string>
+ <string name="tare_balances" msgid="731881382594747961">"Баланстар"</string>
+ <string name="tare_consumption_limits" msgid="3230949387874396382">"Тұтыну лимиттері"</string>
+ <string name="tare_initial_consumption_limit" msgid="2921646306374048384">"Бастапқы тұтыну лимиті"</string>
+ <string name="tare_hard_consumption_limit" msgid="7977885116447608016">"Максималды тұтыну лимиті"</string>
<string name="tare_modifiers" msgid="8919975635360280820">"Өзгерткіштер"</string>
<string name="tare_actions" msgid="4573323466443513639">"Әрекеттер"</string>
<string name="tare_rewards" msgid="602131401590928885">"Бонустар"</string>
- <string name="tare_exempted" msgid="223247432456678980">"Шығарылған қолданба"</string>
- <string name="tare_headless_app" msgid="6523878455829211651">"Консольсыз жүйе қолданбасы"</string>
- <string name="tare_other_app" msgid="4361184813378127700">"Басқа қолданба"</string>
<string name="tare_top_activity" msgid="7266560655483385757">"Ең жоғары белсенділік"</string>
<string name="tare_notification_seen" msgid="7829963536020087742">"Хабарландыру қаралды"</string>
<string name="tare_notification_seen_15_min" msgid="832174185809497764">"Хабарландыру 15 минут ішінде қаралды"</string>
@@ -5597,6 +5683,9 @@
<string name="tare_job_min_start" msgid="6508233901992538188">"Басымдығы ең төмен тапсырма қосылуда"</string>
<string name="tare_job_min_running" msgid="6167128996320622604">"Басымдығы ең төмен тапсырма орындалуда"</string>
<string name="tare_job_timeout_penalty" msgid="7644332836795492506">"Тапсырманы кешіктіру айыппұлы"</string>
+ <string name="tare_min_balance_exempted" msgid="6693710075762973485">"Толық заряд жағдайындағы минималды баланс (босатылған қолданбалар)"</string>
+ <string name="tare_min_balance_headless_app" msgid="6906353766678577244">"Толық заряд жағдайындағы минималды баланс (консольсыз жүйе қолданбалары)"</string>
+ <string name="tare_min_balance_other_app" msgid="3404774196832506476">"Толық заряд жағдайындағы минималды баланс (қалған қолданбалар)"</string>
<string-array name="tare_modifiers_subfactors">
<item msgid="3325940509857535498">"Зарядталуда"</item>
<item msgid="658627268149681677">"Қалғу режимі"</item>
@@ -5616,12 +5705,8 @@
<string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"Қосымша дисплейлерде жұмыс үстелі режимін мәжбүрлеп белсендіру үшін құрылғыны өшіріп қосу қажет."</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Қазір өшіріп қосу"</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"Кейінірек өшіріп қосу"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_details_spatial_audio_title (6183752635162309599) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_details_spatial_audio_summary (4125762902654875180) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_details_head_tracking_title (8021583493584244700) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_details_head_tracking_summary (2093665685644696866) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="6183752635162309599">"Көлемді дыбыс"</string>
+ <string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="4125762902654875180">"Иммерсивті дыбыс жан-жағыңыздан естілетіндей әсер береді. Кейбір медиақұрылғыда ғана қолжетімді."</string>
+ <string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="8021583493584244700">"Дыбысты барынша шынайы етіңіз"</string>
+ <string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="2093665685644696866">"Дыбыс барынша жанды шығу үшін оның орнын өзгертіңіз."</string>
</resources>