Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I4cdf36b3dc175f76495a667e1dba7711acfff320
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index c050ca6..86576c4 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -317,9 +317,11 @@
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Usalama"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Vitambulisho na usimbaji fiche"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="5298195959570992363">"Simu imesimbwa kwa njia fiche"</string>
- <string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="1742645256103613503">"Simu haijasimbwa"</string>
+ <!-- no translation found for not_encrypted_summary (2251945842585788254) -->
+ <skip />
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="3776741531205406800">"Kifaa kimesimbwa kwa njia fiche"</string>
- <string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="1864963068216544631">"Kifaa hakijasimbwa"</string>
+ <!-- no translation found for not_encrypted_summary (2374263654698719382) -->
+ <skip />
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"Skrini iliyofungwa"</string>
<string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"Cha kuonyesha"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="1627059516127354233">"Weka Mahali Pangu, fungua skrini, funga SIM kadi, funga hifadhi ya hati tambulishi"</string>
@@ -582,37 +584,14 @@
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7860374760549404410">"Hutaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuthibitisha kuwa ni wewe katika programu."</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"Hutaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua wasifu wako wa kazini, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu za kazini."</string>
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="3294910995598819259">"Ndiyo, ondoa"</string>
- <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4938812137822100044">"Usimbaji fiche"</string>
- <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="7484150746479958376">"Simba kompyuta kibao kwa njia fiche"</string>
- <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="8302873664348463041">"Simba simu"</string>
- <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="3866488451639592071">"Imesimbwa"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="4103951371711323192">"Unaweza kusimba akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data husika, maudhui na faili nyingine kwa njia fiche. Baada ya kusimba kompyuta kibao yako kwa njia fiche, tukichukulia kwamba tayari umechagua njia ya kufunga skrini (yaani kwa mchoro au PIN au nenosiri), itabidi ufungue skrini ili uondoe msimbo wa njia fiche kwenye kompyuta kibao yako kila unapoiwasha. Njia nyingine pekee ya kuondoa msimbo wa njia fiche ni kurejesha mipangilio ambayo kompyuta yako ilitoka nayo kiwandani, hatua itakayofuta data yako yote.\n\nUsimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi. Lazima uanze betri ikiwa imejaa chaji na uweke kompyuta yako kwenye chaji muda wote mchakato utakapokuwa ukiendelea. Ukikatisha, utapoteza baadhi au data yako yote."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="6180866043921135548">"Unaweza kusimba akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data husika, maudhui na faili nyingine kwa njia fiche. Baada ya kusimba simu yako kwa njia fiche, tukichukulia kwamba tayari umechagua njia ya kufunga skrini (yaani kwa mchoro au PIN au nenosiri), itabidi ufungue skrini ili uondoe msimbo wa njia fiche kwenye simu yako kila unapoiwasha. Njia nyingine pekee ya kuondoa msimbo wa njia fiche ni kurejesha mipangilio ambayo simu yako ilitoka nayo kiwandani, hatua itakayofuta data yako yote.\n\nUsimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi. Lazima uanze betri ikiwa imejaa chaji na uweke simu yako kwenye chaji muda wote mchakato utakapokuwa ukiendelea. Ukikatisha, utapoteza baadhi au data yako yote."</string>
- <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="5551608011810921471">"Simba kompyuta kibao kwa njia fiche"</string>
- <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="6370330929679426136">"Simba fiche simu"</string>
- <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="4920087247177024521">"Tafadhali chaji betri yako kisha ujaribu tena."</string>
- <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="2709721134148651329">"Tafadhali weka chaja yako kisha ujaribu tena."</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="1847280235529858357">"Hakuna PIN ya kufunga skrini au nenosiri"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="7210616262954236042">"Unahitaji kuweka PIN au nenosiri la kufunga skrini kabla kuanza usimbaji fiche."</string>
- <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="8600000209722452230">"Simba?"</string>
- <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="3270587498436152259">"Uendeshaji usimbaji fiche hauwezi kutenduliwa na ukiukatiza, utapoteza data. Usimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi, wakati huo kompyuta kibao itajiwasha mara kadhaa."</string>
- <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3040428543349852419">"Uendeshaji usimbaji fiche hauwezi kutenduliwa na ukiukatiza, utapoteza data. Usimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi, wakati huo simu itajiwasha mara kadhaa."</string>
- <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="3339725741305796680">"Inasimba fiche"</string>
- <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="4417016995091289019">"Tafadhali subiri wakati huku kompyuta yako inasimba.Asilimia <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> imekamilika."</string>
- <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="7902355422499500352">"Tafadhali subiri wakati simu yako inasimba. Asilimia <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> imekamilika."</string>
- <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="8348188415839917821">"Tafadhali subiri wakati kompyuta yako kibao inasimbwa kwa njia fiche. Muda uliosalia: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
- <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="8556105766597855198">"Tafadhali subiri wakati simu yako inasimbwa kwa njia fiche. Muda uliosalia: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
- <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="3832496715430327682">"Ili ufungue komputa kibao yako, izime na kisha uwashe."</string>
- <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="5070346039522135361">"Ili ufungue simu yako, izime na kisha uwashe."</string>
- <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="8104921337301750394">"Onyo: Data iliyomo kwenye kifaa chako itafutwa baada ya kushindikana kwa majaribio <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> zaidi ya kukifungua!"</string>
- <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1274917431075529732">"Andika nenosiri yako"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="8173654570682244149">"Usimbaji fiche haujafanikiwa"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="5977961188966570342">"Usimbaji fiche umekatizwa na hautakamilika. Kutokana na hayo, data kwenye kompyuta yako kibao haiwezi kupatikana. \n\n Ili kuendelee kutumia kompyuta yako kibao, unahitaji kurejesha mipangilio ambayo ilitoka nayo kiwandani. Ukiiwasha kompyuta yako kibao baadaye, utakuwa na fursa ya kuirejesha data yoyote iliyokuwa na nakala rudufu kwenye Akaunti yako ya Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1028716993071131029">"Usimbaji fiche umekatizwa na haukukamilika. Kutokana na hayo, data kwenye simu yako haiwezi kuonekana. \n\n Ili uendelee kutumia simu yako, utahitaji kurejesha mipangilio ambayo simu ilitoka nayo kiwandani. Utakapowasha simu yako baadaye, utakuwa na nafasi ya kurejesha data yoyote ambayo nakala yake ilikuwa imehifadhiwa katika Akaunti yako ya Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="5920153462176846037">"Msimbo wa njia fiche haukuondolewa"</string>
- <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="4420666705959562753">"Nenosiri uliloandika ni sahihi, lakini kwa bahati mbaya data yako ina hitilafu. \n\nIli uendelee kutumia kompyuta yako kibao, unahitaji kurejesha mipangilio iliyotoka nayo kiwandani. Wakati wa kuweka mipangilio mipya baada ya kurejesha ile ya kiwandani, utakuwa na nafasi ya kurejesha data yoyote ambayo nakala yake ilikuwa imehifadhiwa katika Akaunti yako ya Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="3200498792238652367">"Nenosiri uliloweka ni sahihi, lakini kwa bahati mbaya data yako ina hitilafu. \n\nIli uendelee kutumia simu yako, unahitaji kurejesha mipangilio iliyotoka nayo kiwandani. Wakati wa kuweka mipangilio kwenye simu yako baada ya kurejesha ile ya kiwandani, utakuwa na nafasi ya kurejesha data yoyote ambayo nakala yake ilikuwa imehifadhiwa katika Akaunti yako ya Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="7712732134989470573">"Kubadili mbinu ya kuingiza data"</string>
+ <!-- no translation found for encryption_settings_title (2848716008695618360) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encrypt_title (6518642273119816435) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encrypt_title (7337365190988321100) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encrypted_summary (545623487587251207) -->
+ <skip />
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Linda simu yako"</string>
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="3213718550422761562">"Weka mbinu ya kufunga skrini ili ulinde kompyuta kibao"</string>
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="8479766049078378225">"Weka mbinu ya kufunga skrini ili ulinde kifaa chako"</string>
@@ -1091,6 +1070,8 @@
<string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"Tumia vyeti vya mfumo"</string>
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"Usitoe"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4673867078988209732">"Usithibitishe"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_trust_on_first_use (7488431582505858774) -->
+ <skip />
<string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"Jina la mtandao ni refu sana."</string>
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"Lazima ubainishe kikoa."</string>
<string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"Inahitaji cheti."</string>
@@ -2316,6 +2297,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Kuza kwa njia ya mkato"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Kuza ukitumia njia ya mkato na kugonga mara tatu"</string>
<string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"Kuhusu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_text_reading_options_title (4684613866595056574) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Chaguo"</string>
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Vuta karibu kwenye skrini"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Gusa mara 3 ili ukuze"</string>
@@ -2422,6 +2405,8 @@
<string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"Mrefu zaidi"</string>
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Muda wa kubofya kiotomatiki"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Mtetemo na miguso"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_vibration_settings_summary (3690308537483465527) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Simu"</string>
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Arifa na kengele"</string>
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Miguso inayoshirikisha"</string>
@@ -2430,6 +2415,8 @@
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Mtetemo kifaa kinapoguswa"</string>
<string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"Tumia <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Fungua <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_service_quick_settings_tooltips_content (4033381225041886637) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Tumia kipengele cha usahihishaji wa rangi"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Njia ya mkato ya usahihishaji wa rangi"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"Kuhusu usahihishaji wa rangi"</string>
@@ -2501,15 +2488,6 @@
<item quantity="other">Sekunde <xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_2">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Sekunde <xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
- <string name="accessibility_vibration_summary" msgid="27904038683405084">"Mlio <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, arifa <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>, kugusa <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
- <string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="7776105450117095736">"Umezima mtetemo wa arifa na mlio wa simu"</string>
- <string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="6482721005400340317">"Umeweka kiwango cha chini cha mtetemo wa arifa na mlio wa simu"</string>
- <string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="2348889320548746469">"Umeweka kiwango cha wastani cha mtetemo wa arifa na mlio wa simu"</string>
- <string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="1764693979030913712">"Umeweka kiwango cha juu cha mtetemo wa arifa na mlio wa simu"</string>
- <string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="972159695404061944">"Zima"</string>
- <string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="6311161118835287335">"Chini"</string>
- <string name="accessibility_vibration_intensity_medium" msgid="1734058611879392797">"Wastani"</string>
- <string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="5982896399775212514">"Juu"</string>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"Mipangilio"</string>
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"Imewashwa"</string>
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"Imezimwa"</string>
@@ -2546,11 +2524,6 @@
<string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"Ungependa kuruhusu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> iwe na udhibiti kamili wa kifaa chako?"</string>
<string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> inahitaji:"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"Kwa sababu programu yako inazuia ombi la ruhusa, Mipangilio haiwezi kuthibitisha majibu yako."</string>
- <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="931082737770453755">"Ukiwasha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, kifaa chako hakitatumia kufunga skrini yako ili kuboresha usimbaji wa data kwa njia fiche."</string>
- <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="669152607190123579">"Kwa sababu umewasha huduma ya ufikiaji, kifaa chako hakitatumia kufunga skrini yako ili kuboresha usimbaji wa data kwa njia fiche."</string>
- <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="6832846117817938536">"Kwa sababu kuwasha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> huathiri usimbaji wa data kwa njia fiche, unahitaji kuthibitisha mchoro wako."</string>
- <string name="enable_service_pin_reason" msgid="6040417014360237703">"Kwa sababu kuwasha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> huathiri usimbaji wa data kwa njia fiche, unahitaji kuthibitisha PIN yako."</string>
- <string name="enable_service_password_reason" msgid="6962544350351734238">"Kwa sababu kuwasha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> huathiri usimbaji wa data kwa njia fiche, unahitaji kuthibitisha nenosiri lako."</string>
<string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> inaomba udhibiti kamili wa kifaa hiki. Huduma hii inaweza kusoma skrini na ichukue hatua kwa niaba ya watumiaji walio na matatizo ya kuona au kusikia. Kiwango hiki cha udhibiti hakifai kwa programu nyingi."</string>
<string name="accessibility_service_warning_description" msgid="6573203795976134751">"Udhibiti kamili unafaa kwa programu zinazokusaidia kwa mahitaji ya ufikivu, ila si kwa programu nyingi."</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="324795030658109870">"Kuangalia na kudhibiti skrini"</string>
@@ -3115,14 +3088,6 @@
<string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"Mabadiliko haya hayaruhusiwi na msimamizi wako"</string>
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"Huwezi kusawazisha mwenyewe"</string>
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"Kwa sasa usawazishaji wa kipengee hiki umezimwa. Kubadilisha mpangilio huu, washa kwa muda data ya usuli na usawazishaji kiotomatiki."</string>
- <string name="enter_password" msgid="6327051330258595331">"Ili uwashe Android, weka nenosiri lako"</string>
- <string name="enter_pin" msgid="1029287617551232681">"Ili uwashe Android, weka PIN yako"</string>
- <string name="enter_pattern" msgid="1747316785866742960">"Ili uwashe Android, chora mchoro wako"</string>
- <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="340747269176120242">"Mchoro huo si sahihi"</string>
- <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="7295607881887114486">"Nenosiri Lisilo sahihi"</string>
- <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="2347961593970714201">"PIN uliyoweka si sahihi"</string>
- <string name="checking_decryption" msgid="6111642972615688237">"Inakagua..."</string>
- <string name="starting_android" msgid="6694154070215356186">"Inawasha Android..."</string>
<string name="delete" msgid="8330605554706263775">"Futa"</string>
<string name="misc_files" msgid="6598066985800749585">"Faili Nyinginezo"</string>
<string name="misc_files_selected_count" msgid="5597802791672749532">"Imechaguliwa <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> juu ya <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
@@ -3218,8 +3183,6 @@
<string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"Mtandao unaopima data"</string>
<string name="data_usage_metered_no" msgid="1685828958417926268">"Mtandao haupimi data"</string>
<string name="data_usage_disclaimer" msgid="3271450299386176770">"Hesabu ya data ya mtoa huduma huenda ikatofautiana na ya kifaa chako."</string>
- <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="8369322820475703306">"Simu ya dharura"</string>
- <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="3857250752781151232">"Rudi kwa kupiga simu"</string>
<string name="vpn_name" msgid="3806456074909253262">"Jina"</string>
<string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"Aina"</string>
<string name="vpn_server" msgid="2908816134941973935">"Anwani ya seva"</string>
@@ -3623,6 +3586,8 @@
<string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"mtandao wa usb, mtandao wa bluetooth, mtandaopepe wa wi-fi"</string>
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"kuhisi kwa kugusa, tetema, skrini, utambuzi"</string>
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"kugusa, kutetema, kupiga simu, utambuzi, mlio"</string>
+ <!-- no translation found for keywords_ramping_ringer_vibration (3678966746742257366) -->
+ <skip />
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="9162262178415439951">"kugusa, kutetema, utambuzi"</string>
<string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"miguso, tetema, mtetemo"</string>
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"kiokoa betri, inayonata, inayodumu, kiokoa umeme, betri"</string>
@@ -5463,7 +5428,8 @@
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Mrefu"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Onyesha kipochi"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"Ruhusu kipochi kifikiwe kwenye skrini iliyofungwa na mipangilio ya haraka"</string>
- <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="179730396165816425">"Kichanganuzi cha Msimbo wa QR"</string>
+ <!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle (4284186474146767523) -->
+ <skip />
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="6152471629901191089">"Ruhusu ufikiaji wa kichanganuzi cha msimbo wa QR kwenye skrini iliyofungwa"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Onyesha vidhibiti vya vifaa"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="6952176547084269909">"Fikia vidhibiti wakati skrini imefungwa"</string>
@@ -5545,6 +5511,8 @@
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"Ungependa kuzima data ya mtandao wa simu?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"Hutaweza kufikia data au intaneti kupitia <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. Intaneti itapatikana kupitia Wi-Fi pekee."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"mtoa huduma wako"</string>
+ <!-- no translation found for not_allowed_by_ent (1958611623122304411) -->
+ <skip />
<string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Haipatikani kwa sababu umewasha hali ya wakati umelala"</string>
<string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Imemaliza kubadilisha mipangilio ya umuhimu wa arifa."</string>
<string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"Programu"</string>