Import revised translations.

Change-Id: I5792da0377dcc34efd14e0c23db5b85d5a6382ae
diff --git a/res/values-sl/arrays.xml b/res/values-sl/arrays.xml
index 004e5df..d5c21f3 100644
--- a/res/values-sl/arrays.xml
+++ b/res/values-sl/arrays.xml
@@ -68,15 +68,6 @@
     <item msgid="490158884605093126">"Zelo velika"</item>
     <item msgid="2123802548987439763">"Izredno velika"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="entryvalues_font_size">
-    <item msgid="8122189478379706788">"0,70"</item>
-    <item msgid="186029675505810577">"0,20 %"</item>
-    <item msgid="5864822191921585498">"0,95"</item>
-    <item msgid="5580820036923893743">"1,0"</item>
-    <item msgid="5106590751949630532">"1,05"</item>
-    <item msgid="1803159594904488544">"1,15"</item>
-    <item msgid="7410681469566563300">"1,30"</item>
-  </string-array>
   <string-array name="tts_rate_entries">
     <item msgid="6041212618892492920">"Zelo počasna"</item>
     <item msgid="2361722960903353554">"Počasna"</item>
@@ -140,17 +131,17 @@
     <item msgid="9033470670389392191">"PIN iz te naprave"</item>
   </string-array>
   <string-array name="wifi_p2p_status">
-    <item msgid="1701505390737218306">"Povezan"</item>
+    <item msgid="1701505390737218306">"Povezava vzpostavljena"</item>
     <item msgid="3189211552661432651">"Povabljen"</item>
-    <item msgid="7455862395128183796">"Ni uspelo"</item>
+    <item msgid="7455862395128183796">"Neuspešno"</item>
     <item msgid="7785896708926971207">"Na voljo"</item>
     <item msgid="829499112585677508">"Zunaj dosega"</item>
   </string-array>
   <string-array name="bluetooth_visibility_timeout_entries">
-    <item msgid="1106621950288502195">"2 minuti"</item>
-    <item msgid="5780349442819375570">"5 minut"</item>
-    <item msgid="1166466894270177580">"1 ura"</item>
-    <item msgid="9032073376232198148">"Nikoli"</item>
+    <!-- outdated translation 1106621950288502195 -->     <item msgid="8151962652413645395">"2 minuti"</item>
+    <!-- outdated translation 5780349442819375570 -->     <item msgid="8675215713017289017">"5 minut"</item>
+    <!-- outdated translation 1166466894270177580 -->     <item msgid="477015974247590543">"1 ura"</item>
+    <!-- outdated translation 9032073376232198148 -->     <item msgid="5198271470953124739">"Nikoli"</item>
   </string-array>
   <string-array name="wifi_signal">
     <item msgid="2245412278046491293">"Slaba"</item>
@@ -265,9 +256,9 @@
     <item msgid="6660750935954853365">"Merilo animacije: 10 x"</item>
   </string-array>
   <string-array name="app_process_limit_entries">
-    <item msgid="3401625457385943795">"Standardna omejitev"</item>
+    <item msgid="3401625457385943795">"Standardna meja"</item>
     <item msgid="4071574792028999443">"Ni postopkov v ozadju"</item>
-    <item msgid="4810006996171705398">"Največ 1 postopek"</item>
+    <item msgid="4810006996171705398">"Največ en postopek"</item>
     <item msgid="8586370216857360863">"Največ 2 postopka"</item>
     <item msgid="836593137872605381">"Največ 3 postopki"</item>
     <item msgid="7899496259191969307">"Največ 4 postopki"</item>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index a087855..f032563 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -112,15 +112,22 @@
     <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Preimenuj"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Želite prekiniti povezavo?"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"S tem bo prekinjena povezava z napravo:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"Povezava z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> se bo prekinila."</string>
+    <!-- no translation found for bluetooth_disable_profile_title (5916643979709342557) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bluetooth_disable_profile_message (2895844842011809904) -->
+    <skip />
     <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Povezava je vzpostavljena"</string>
+    <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_headset (2866994875046035609) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_a2dp (4576188601581440337) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp (9195757766755553810) -->
+    <skip />
     <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Prekinjena povezava"</string>
     <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Prekinjanje povezave ..."</string>
     <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Vzpostavljanje povezave ..."</string>
     <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
-    <string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"Opravi seznanitev s to napravo"</string>
     <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Seznanjanje ..."</string>
-    <string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Naprava je seznanjena, vendar ne povezana"</string>
     <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Neimenovana naprava Bluetooth"</string>
     <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Iskanje"</string>
     <string name="progress_tap_to_pair" msgid="4192342336107106334">"Tapnite, da povežete"</string>
@@ -141,8 +148,7 @@
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="6132824454823539873">"Eden od programov v tabličnem računalniku zahteva dovoljenje, da vklopi Bluetooth in omogoči vidnost tabličnega računalnika drugim napravam. Ali se strinjate s tem?"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="7471195931669103553">"Eden od programov v telefonu zahteva dovoljenje, da vklopi Bluetooth in omogoči vidnost telefona drugim napravam. Ali se strinjate s tem?"</string>
     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Vklop Bluetootha???"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_turning_off (2337747302892025192) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Izklop Bluetootha???"</string>
     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"Samodejna povezava"</string>
     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Zahteva za povezavo Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="1833221950512058309">"Dotaknite se za povezavo z napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>«"</string>
@@ -154,7 +160,8 @@
     <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"13.00"</string>
     <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13.00"</string>
     <string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"Izberite časovni pas"</string>
-    <string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"Navadna (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
+    <!-- no translation found for normal_date_format (7636406984925498359) -->
+    <skip />
     <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Predogled:"</string>
     <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Velikost pisave:"</string>
     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
@@ -249,7 +256,7 @@
     <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Prekliči"</string>
     <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Nastavitve"</string>
     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Nastavitve"</string>
-    <!-- outdated translation 8597387747077828217 -->     <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Izberite bližnjico za nastavitve"</string>
+    <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Bližnjica do nastavitev"</string>
     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Način za letalo"</string>
     <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Več ..."</string>
     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Brezžično in omrežja"</string>
@@ -281,8 +288,9 @@
     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Razvrsti po časovnem pasu"</string>
     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datum"</string>
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Ura"</string>
-    <string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"Časovna omejitev"</string>
-    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4726009794344934278">"Zakleni zaslon <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>, ko se samodejno izklopi"</string>
+    <!-- outdated translation 940509402681580537 -->     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Časovna omejitev"</string>
+    <!-- no translation found for lock_after_timeout_summary (1961885807970181047) -->
+    <skip />
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Pokaži lastniku informacije o zaklepanju zaslona"</string>
     <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Podatki o lastniku"</string>
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
@@ -402,7 +410,7 @@
     <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="3617812138113586885">"To kodo PIN boste morda morali vnesti tudi v drugi napravi."</string>
     <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="1808735246794073465">"Geslo boste morda morali vnesti tudi v drugi napravi."</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Če želite seznaniti z napravo:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Prikazano mora biti to geslo:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Od:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ali želite seznaniti s to napravo?"</string>
+    <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Od:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ali se želite povezati s to napravo?"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2084350245062266220">"Če želite seznaniti z napravo:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;V njej vtipkajte :&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;, nato pritisnite Return ali Enter."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Seznani"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Prekliči"</string>
@@ -428,23 +436,27 @@
     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Dodatne nast. za Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Če si želite ogledati naprave, vklopite Bluetooth."</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Vzpostavi povezavo z ..."</string>
-    <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Predstavnost"</string>
-    <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"Prostoročno"</string>
-    <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Prenos"</string>
-    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"Vnosna naprava"</string>
+    <!-- outdated translation 3259633293424539529 -->     <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Predstavnost"</string>
+    <!-- outdated translation 81844079120986198 -->     <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Prostoročno"</string>
+    <!-- outdated translation 3799470046565284440 -->     <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Prenos"</string>
+    <!-- outdated translation 3000858580917633478 -->     <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Vnosna naprava"</string>
     <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Internetni dostop"</string>
+    <!-- no translation found for bluetooth_profile_pan_nap (8429049285027482959) -->
+    <skip />
     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Povezava med napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> in zvokom nosilca podatkov bo prekinjena."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Povezava med napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> in prostoročnim zvokom bo prekinjena."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Povezava med napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> in vnosno napravo bo prekinjena."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Internetni dostop prek naprave <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo prekinjen."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"Naprava <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo izključena iz skupne rabe internetne povezave tega tabličnega računalnika."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"Naprava <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo izključena iz skupne rabe internetne povezave tega telefona."</string>
-    <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"Možnosti za <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_advanced_device_actions_title" msgid="3793430949811946844">"Dejanja naprave"</string>
+    <!-- unknown placeholder DEVICE_NAME in bluetooth_device_advanced_title -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_title (6066342531927499308) -->
+    <skip />
     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Vzpostavi povezavo"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Vzpostavi povezavo z napravo Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profili"</string>
-    <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="350508394033808532">"Preimenovanje naprave"</string>
+    <!-- outdated translation 350508394033808532 -->     <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Preimenovanje naprave"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Dovoli dohodne prenose datotek"</string>
     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Povezan s profilom za predstavnostni zvok"</string>
     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Povezava s profilom za zvok telefona vzpostavljena"</string>
@@ -464,16 +476,12 @@
     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Za glasbo in predstavnost"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Zapomni si nastavitve"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
-    <!-- no translation found for zeroclick_settings_title (3105038392089982549) -->
-    <skip />
+    <string name="zeroclick_settings_title" msgid="3105038392089982549">"Tap za deljenje z drugo napravo"</string>
     <string name="zeroclick_settings_summary" msgid="1552171461663258522"></string>
-    <!-- no translation found for zeroclick_on_summary (3157018760403281266) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zeroclick_off_summary (2896320184904157018) -->
-    <skip />
+    <string name="zeroclick_on_summary" msgid="3157018760403281266">"Vklopljeno"</string>
+    <string name="zeroclick_off_summary" msgid="2896320184904157018">"Izklopljeno"</string>
     <string name="zeroclick_label" msgid="6908892664706309626">"Deljenje brez klika"</string>
-    <!-- no translation found for zeroclick_explained (3953149564512166049) -->
-    <skip />
+    <string name="zeroclick_explained" msgid="3953149564512166049">"Funkcija »tap za deljenje z drugo napravo« omogoča deljenje vsebine iz programov, tako da se z napravo, ki podpira NFC, dotaknete druge."</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Brezžično"</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Vklopi brezžični vmesnik"</string>
     <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string>
@@ -569,7 +577,7 @@
     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> prenosna brezžična dostopna točka"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Zaslon"</string>
-    <!-- outdated translation 5007659014828162881 -->     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvočne nastavitve"</string>
+    <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvok"</string>
     <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Tihi način"</string>
     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Melodija zvonjenja telefona"</string>
     <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
@@ -621,7 +629,7 @@
     <string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Dodajte ali odstranite račune in spremenite nastavitve računov"</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Iskanje"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Upravljaj nastavitve iskanja in zgodovine"</string>
-    <!-- outdated translation 5947830029420609057 -->     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Nastavitve zaslona"</string>
+    <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Prikaz"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Samodejno zasuči zaslon"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Samodejno spremeni usmerjenost ob zasuku tabličnega računalnika"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Samodejno preklopi usmeritev ob zasuku telefona"</string>
@@ -629,11 +637,11 @@
     <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Samodejno preklopi usmeritev ob zasuku telefona"</string>
     <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Svetlost"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Prilagoditev svetlosti zaslona"</string>
-    <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"Časovna omejitev"</string>
-    <string name="screen_timeout_summary" msgid="4471347210332380587">"Zaslon se samodejno izklopi po <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Ozadje"</string>
-    <!-- no translation found for wallpaper_settings_fragment_title (443941273453987627) -->
+    <!-- outdated translation 6962654593018319466 -->     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Časovna omejitev"</string>
+    <!-- no translation found for screen_timeout_summary (327761329263064327) -->
     <skip />
+    <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Ozadje"</string>
+    <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="443941273453987627">"Izberi sliko za ozadje iz"</string>
     <string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"Androidne sanje"</string>
     <string name="dream_settings_summary" msgid="6809871648071408259">"Ohranjevalniki zaslona in druge vrste zabave za prosti čas"</string>
     <string name="dream_component_title" msgid="505229894674572578">"Izbrane sanje"</string>
@@ -743,22 +751,14 @@
     <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Kartica SD bo izpeta."</string>
     <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Izpenjanje"</string>
     <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Izpenjanje poteka"</string>
-    <!-- no translation found for storage_menu_usb (5708207885333243384) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for storage_title_usb (679612779321689418) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for usb_connection_category (7805945595165422882) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for usb_mtp_title (3399663424394065964) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for usb_mtp_summary (4617321473211391236) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for usb_ptp_title (3852760810622389620) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for usb_ptp_summary (7673397474756664929) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for usb_label_installer_cd (4331173824920630215) -->
-    <skip />
+    <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"Povezava USB v računalniku"</string>
+    <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Povezava USB v računalniku"</string>
+    <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Povezava kot"</string>
+    <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Predstavnostna naprava (MTP)"</string>
+    <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"V sistemu Windows lahko prenašate predstavnostne datoteke ali v računalniku Mac uporabite Android File Transfer (glejte www.android.com/filetransfer)"</string>
+    <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Fotoaparat (PTP)"</string>
+    <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Prenesete lahko fotografije s programsko opremo fotoaparata in datoteke v računalniku, ki ne podpirajo protokola MTP"</string>
+    <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Namestitev orodij za prenos datotek"</string>
     <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Stanje baterije"</string>
     <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Raven napolnjenosti baterije"</string>
     <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN-ji"</string>
@@ -1114,8 +1114,7 @@
     <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Vedno skrij"</string>
     <string name="configure_input_method" msgid="7773992829158322455">"Nastavitev načinov vnosa"</string>
     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Nastavitve"</string>
-    <!-- no translation found for input_method_settings_button (6778344383871619368) -->
-    <skip />
+    <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Nastavitve"</string>
     <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktivni načini vnosa"</string>
     <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Uporaba sistemskega jezika"</string>
     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Nastavitve za <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1147,60 +1146,35 @@
     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Čas uporabe"</string>
     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Pripomočki za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Nastavitve pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_services_title (2592221829284342237) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_system_title (7187919089874130484) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_toggle_large_text_title (6618674985313017711) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_power_button_ends_call_title (5468375366375940894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_touch_exploration_title (4171477646863806078) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_touch_exploration_summary (1163951209315238103) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_long_press_timeout_title (2373216941395035306) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_script_injection_title (7661286619870144136) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_menu_item_settings (3344942964710773365) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_menu_item_tutorial (567989492004682307) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_service_state_on (8791337599927106344) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_service_state_off (2458594460762620776) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_script_injection_allowed (7624804397748427621) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_script_injection_disallowed (5156785826922460983) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_script_injection_button_allow (2201503285877102870) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_script_injection_button_disallow (1846740874310014190) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_service_security_warning (8318281678500467596) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_disable_warning_title (6094507649988366153) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_disable_warning_summary (3421051138834637486) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 898893674114288531 -->     <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="6101087395877319765">"Najden ni bil noben program za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
-    <!-- unknown placeholder BREAK_0 in accessibility_service_no_apps_message -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_service_no_apps_message (3019731308902198093) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1113600871264359828 -->     <string name="accessibility_script_injection_security_warning" msgid="3222458225014522516">"Za nekatere programe lahko Google prenese v tablični računalnik skripte za ljudi s posebnimi potrebami. Ste prepričani, da želite dovoliti Googlu nameščanje skriptov za ljudi s posebnimi potrebami v tablični računalnik?"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_touch_exploration_warning (3545647203361863891) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_service_default_description (7913667934411055972) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Storitve"</string>
+    <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistem"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Veliko besedilo"</string>
+    <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Gumb za vklop konča klic"</string>
+    <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Raziskovanje z dotikom"</string>
+    <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Če je vklopljena funkcija »Razišči z dotikom«, lahko slišite ali vidite opis tega, česar se dotaknete."\n\n" Funkcija je namenjena uporabnikom s slabšim vidom."</string>
+    <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Zapoznitev za dotik in pridržanje"</string>
+    <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7661286619870144136">"Namest. skriptov za poseb. potrebe"</string>
+    <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Nastavitve"</string>
+    <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"Vadnica"</string>
+    <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Vklopljeno"</string>
+    <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Izklopljeno"</string>
+    <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Dovoljeno"</string>
+    <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="5156785826922460983">"Ni dovoljeno"</string>
+    <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Dovoli"</string>
+    <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="1846740874310014190">"Ne dovoli"</string>
+    <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="8318281678500467596">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> lahko zbira vse besedilo, ki ga natipkate, razen gesel. To vključuje tudi osebne podatke, kot so številke kreditnih kartic. Zbira lahko tudi podatke o vaših interakcijah z napravo."</string>
+    <string name="accessibility_disable_warning_title" msgid="6094507649988366153">"Izklopim funkc. za pos. potr.?"</string>
+    <string name="accessibility_disable_warning_summary" msgid="3421051138834637486">"Če se dotaknete možnosti »V redu«, boste ustavili vse govorne opise in druge funkcije za ljudi s posebnimi potrebami, ki jih uporabljate."</string>
+    <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="6101087395877319765">"Ni programov za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
+    <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="3019731308902198093">"Nimate nameščenih programov za ljudi s posebnimi potrebami. Ali želite iz Android Marketa prenesti bralnik zaslona?"</string>
+    <string name="accessibility_script_injection_security_warning" msgid="3222458225014522516">"Ali želite, da programi namestijo Googlove skripte, zaradi katerih bo njihova vsebina dostopnejša?"</string>
+    <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="3545647203361863891">"Če omogočite funkcijo za raziskovanje z dotikom, spremenite način, kako se naprava odzove na dotik. Ali jo želite omogočiti?"</string>
+    <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7913667934411055972">"Ta storitev za ljudi s posebnimi potrebami nima opisa."\n\n"Storitve za ljudi s posebnimi potrebami imajo različna sporočila glede interakcije z napravo."</string>
     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Nastavitve"</string>
     <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Baterija"</string>
     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Kaj porablja energijo baterije"</string>
     <string name="power_usage_not_available" msgid="3583407442633768046">"Podatki o uporabi baterije niso na voljo"</string>
-    <!-- no translation found for power_usage_level_and_status (1457675765137705432) -->
-    <skip />
+    <string name="power_usage_level_and_status" msgid="1457675765137705432">"Napolnjenost baterije <xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Uporaba baterije po odklopu"</string>
     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Uporaba baterije od ponastavitve"</string>
     <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"Čas napajanja iz baterije: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1319,7 +1293,7 @@
     <string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Nadzor porabe"</string>
     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Posodabljanje brezžične nastavitve"</string>
     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Posodabljanje nastavitev Bluetooth"</string>
-    <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"Nastavitve VPN"</string>
+    <!-- outdated translation 7327468307909556719 -->     <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"Nastavitve VPN"</string>
     <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Shramba poverilnic"</string>
     <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Namesti iz shrambe"</string>
     <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Namesti s kartice SD"</string>
@@ -1353,12 +1327,9 @@
     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Trenutno v nobenem računu niso shranjeni varnostno kopirani podatki"</string>
     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Samodejna obnovitev"</string>
     <string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"Pri vnovični namestitvi programa obnovi nastavitve iz varnostnih kopij in druge podatke"</string>
-    <!-- no translation found for local_backup_password_title (8654157395556264248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for local_backup_password_summary_none (6957183071243950438) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for local_backup_password_summary_change (2838158406324091370) -->
-    <skip />
+    <string name="local_backup_password_title" msgid="8654157395556264248">"Geslo za lokal. varn. kop."</string>
+    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6957183071243950438">"Lokalne popolne varnostne kopije trenutno niso zaščitene."</string>
+    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2838158406324091370">"Izberite za spreminjanje ali odstranitev gesla za lokalno varnostno kopiranje"</string>
     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Varnostna kopija"</string>
     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Ali ste prepričani, da ne želite več ustvarjati varnostnih kopij gesel za Wi-Fi, zaznamkov ter drugih nastavitvenih in programskih podatkov in želite izbrisati vse kopije v Googlovih strežnikih?"</string>
     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Nastavitve skrbništva naprave"</string>
@@ -1405,12 +1376,9 @@
     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="683540356393542939">"EAP za povezavo Wi-Fi ni mogoče nastaviti med namestitvijo. Po namestitvi lahko to naredite v nastavitvah v razdelku "<b>"Brezžično in omrežja"</b>"."</string>
     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="1884664966455980182">"Vzpostavljanje povezave lahko traja nekaj minut ..."</string>
     <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Če želite nadaljevati nastavitev, se dotaknite "<b>"Naprej"</b>"."\n\n"Če se želite povezati z drugim omrežjem Wi-Fi, se dotaknite "<b>"Nazaj"</b>"."</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_sync_enabled (558480439730263116) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_sync_disabled (1741194106479011384) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_sync_error (8703299118794272041) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinhronizacija omogočena"</string>
+    <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sinhronizacija onemogočena"</string>
+    <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Napaka pri sinhronizaciji"</string>
     <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Nastavitve sinhronizacije"</string>
     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Težava pri sinhronizaciji. Kmalu bo spet na voljo."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Dodaj račun"</string>
@@ -1489,8 +1457,7 @@
     <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Pokaži uporabo etherneta"</string>
     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Spremeni cikel ..."</string>
     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dan za ponastavitev cikla porabe podatkov:"</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_empty (9089930257306304588) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_empty" msgid="9089930257306304588">"V tem obdobju ni podatkov uporabljal nopben program."</string>
     <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="289740911281022322">"Onemogoči ob doseženi omejitvi"</string>
     <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="5808210773758699800">"Onem. podatke 4G ob omejitvi"</string>
     <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="3856971004328238231">"Onem. podatke 2G-3G ob omejitvi"</string>
@@ -1533,13 +1500,10 @@
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Ključ v predhodni skupni rabi IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Uporabniško potrdilo IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Overjeno potrdilo IPSec"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_show_options (7182688955890457003) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Prikaz dodatnih možnosti"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domene za iskanje DNS"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_dns_servers (5570715561245741829) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_routes (3818655448226312232) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Strežnika DNS (npr. 8.8.8.8)"</string>
+    <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Poti za preusmerjanje (npr. 10.0.0.0/8)"</string>
     <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Uporabniško ime"</string>
     <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Geslo"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Shrani podatke o računu"</string>
@@ -1550,7 +1514,8 @@
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Vzpostavi povezavo"</string>
     <string name="vpn_edit" msgid="1111459297288136079">"Uredi omrežje VPN"</string>
     <string name="vpn_connect_to" msgid="7328758950427515753">"Vzpostavi povezavo z omrežjem <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="vpn_title" msgid="7982620762043790565">"Nastavitve VPN"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_title (6317731879966640551) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_create" msgid="8966010925994175306">"Dodaj omrežje VPN"</string>
     <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Uredi omrežje"</string>
     <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Izbriši omrežje"</string>
@@ -1570,25 +1535,20 @@
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"1. vaja: Raziskovanje zaslona"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="2465037336858060269">"Ko vklopite možnost »Govori, ko se dotaknem«, se lahko dotaknete zaslona in poslušate opis tega, kar je pod vašim prstom. Na primer, trenutni zaslon vsebuje ikone programa. Poiščite eno, tako da se dotaknete zaslona in pomikate prst."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Odlično. Prst še naprej pomikajte po zaslonu, dokler ne najdete vsaj še ene ikone."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="7343496813666809738">"Če želite aktivirati program, ki se ga dotikate, ga tapnite. Pomikajte prst, dokler ne najdete ikone za <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Nato ikono enkrat tapnite, da ga aktivirate."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="7343496813666809738">"Če želite aktivirati vsebino, ki se je dotikate, jo tapnite. Pomikajte prst, dokler ne najdete ikone za <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Nato ikono enkrat tapnite, da jo aktivirate."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Vaš prst se dotika ikone <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Tapnite enkrat, da aktivirate ikono."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"Prst ste premaknili na ikono <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>, nato pa ste ga odmaknili. Počasi ga pomikajte po zaslonu, dokler spet ne najdete ikone brskalnika."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"Odlično. Če se želite premakniti na naslednjo vajo, poiščite in aktivirajte gumb <xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g> blizu spodnjega desnega kota zaslona."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5970537388562569614">"2. vaja: Pomikanje z dvema prstoma"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="6093658992237125829">"Če se želite premikati po seznamu, po zaslonu pomikajte dva prsta. Na primer, na trenutnem zaslonu je seznam imen programov, po katerem se lahko pomikate gor ali dol. Najprej poskusite prepoznati nekaj elementov na seznamu, tako da premikate en prst."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Odlično. Še naprej pomikajte prst, da najdete vsaj še en element."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Zdaj položite dva prsta na element na seznamu in ju pomaknite navzgor. Če pridete na vrh zaslona, dvignite prsta, ku položite nižje na seznamu in ju spet pomikajte navzgor."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Zdaj položite dva prsta na element na seznamu in ju pomaknite navzgor. Če pridete na vrh zaslona, dvignite prsta, ju položite nižje na seznamu in ju spet pomikajte navzgor."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Odlično. Še naprej pomikajte prsta navzgor."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="5374753806314829405">"Vadnica je končana. Če jo želite zapreti in se vrniti na nastavitev »Govori, ko se dotaknem«, poiščite in tapnite gumb <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"Popravljanje črkovanja"</string>
-    <!-- no translation found for current_backup_pw_prompt (8314880813545036591) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for new_backup_pw_prompt (3491404828757901644) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for confirm_new_backup_pw_prompt (7087168267741332184) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for backup_pw_set_button_text (2387480910044648795) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for backup_pw_cancel_button_text (8845630125391744615) -->
-    <skip />
+    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="8314880813545036591">"Sem vnesite trenutno geslo za popolno varnostno kopiranje"</string>
+    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="3491404828757901644">"Sem vnesite novo geslo za popolno varnostno kopiranje"</string>
+    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="7087168267741332184">"Sem znova vnesite novo geslo za popolno varnostno kopiranje"</string>
+    <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Nastavitev gesla za varnostno kopiranje"</string>
+    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Prekliči"</string>
 </resources>