Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import
Bug: 36981734
Change-Id: I0412483ef75fe79073ea6cfbcf8cb3faa71ccb97
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index d0d15fb..fe3d6d2 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -319,7 +319,7 @@
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"பூட்டுத் திரையில் உரிமையாளர் தகவலைக் காட்டு"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"பூட்டுத் திரை செய்தி"</string>
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"விட்ஜெட்களை இயக்கு"</string>
- <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"நிர்வாகியால் முடக்கப்பட்டது"</string>
+ <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"நிர்வாகி முடக்கியுள்ளார்"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"ஏதுமில்லை"</string>
<string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"எ.கா., ஜோவின் அண்ட்ராய்டு."</string>
@@ -331,12 +331,17 @@
<string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"கணக்குகள்"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="9087149148665560415">"பாதுகாப்பும் திரைப் பூட்டும்"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"என்கிரிப்ஷன் & அனுமதிச் சான்றுகள்"</string>
+ <string name="encryption_and_credential_settings_summary" msgid="8721883002237981248">"ஃபோன் என்கிரிப்ட் செய்யப்பட்டது"</string>
+ <string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"பூட்டுத் திரை விருப்பத்தேர்வுகள்"</string>
+ <string name="lockscreen_settings_summary" msgid="8788089950462346171">"எல்லா அறிவிப்பு உள்ளடக்கத்தையும் காட்டு"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"எனது இருப்பிடம், திரை திற, சிம் கார்டு பூட்டு, நற்சான்று சேமிப்பிட பூட்டு ஆகியவற்றை அமைக்கவும்"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"எனது இருப்பிடம், திரையைத் திற, நற்சான்று சேமிப்பிடப் பூட்டு ஆகியவற்றை அமைக்கவும்"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"தனியுரிமை"</string>
- <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"நிர்வாகி முடக்கியுள்ளார்"</string>
+ <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"நிர்வாகி முடக்கியுள்ளார்"</string>
<string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"பாதுகாப்பு நிலை"</string>
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7778812098315813315">"இருப்பிடம், கைரேகை"</string>
+ <!-- no translation found for security_dashboard_summary_no_fingerprint (6407130749972933883) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"கைரேகை"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"கைரேகைகளை நிர்வகிக்கவும்"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"இதற்குப் பயன்படுத்து:"</string>
@@ -390,14 +395,14 @@
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"மற்றொன்றைச் சேர்"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"அடுத்து"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"மொபைலைத் திறக்க மட்டுமில்லாமல், பர்ச்சேஸ்களை உறுதிப்படுத்தவும் பயன்பாட்டை அணுகவும் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம். "<annotation id="url">"மேலும் அறிக"</annotation></string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"திரைப் பூட்டு விருப்பம் முடக்கப்பட்டுள்ளது. மேலும் அறிய, உங்கள் நிறுவனத்தின் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும். "<annotation id="admin_details">"மேலும் விவரங்கள்"</annotation>\n\n"நீங்கள் இன்னமும் கைரேகையைப் பயன்படுத்தி, வாங்குவதையும் பயன்பாட்டு அணுகலையும் அங்கீகரிக்கலாம். "<annotation id="url">"மேலும் அறிக"</annotation></string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7846871823167357942">" திரைப் பூட்டு விருப்பம் முடக்கப்பட்டது. மேலும் அறிய, உங்கள் நிறுவனத்தின் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும். "<annotation id="admin_details">"மேலும் விவரங்கள்"</annotation>\n\n"வாங்குவதை அங்கீகரிக்கவும் பயன்பாட்டை அணுகவும் தொடர்ந்து நீங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம். "<annotation id="url">"மேலும் அறிக"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"விரலை எடுத்துவிட்டு, மீண்டும் உணர்வியைத் தொடவும்"</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> கைரேகைகள் வரை சேர்க்கலாம்"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"அனுமதிக்கப்படும் அதிகபட்சக் கைரேகைகளைச் சேர்த்துவிட்டீர்கள்"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"மேலும் கைரேகைகளைச் சேர்க்க முடியவில்லை"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"எல்லா கைரேகைகளையும் அகற்றவா?"</string>
- <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"கைரேகைகளை அகற்றிவிட்டால், அவற்றைப் பயன்படுத்தி மொபைலைத் திறக்க முடியாது, வாங்குதல்களை அங்கீகரிக்க முடியாது அல்லது பயன்பாடுகளில் உள்நுழைய முடியாது."</string>
- <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"கைரேகைகளை அகற்றிவிட்டால், அவற்றைப் பயன்படுத்தி பணி சுயவிவரத்தைத் திறக்க முடியாது, வாங்குதல்களை அங்கீகரிக்க முடியாது அல்லது பணி தொடர்பான பயன்பாடுகளில் உள்நுழைய முடியாது."</string>
+ <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"கைரேகைகளை நீக்கிவிட்டால், அவற்றைப் பயன்படுத்தி மொபைலைத் திறக்கவோ, வாங்குவதை அங்கீகரிக்கவோ அல்லது பயன்பாடுகளில் உள்நுழையவோ முடியாது"</string>
+ <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"கைரேகைகளை நீக்கிவிட்டால், அவற்றைப் பயன்படுத்தி பணி விவரத்தைத் திறக்கவோ, வாங்குவதை அங்கீகரிக்கவோ அல்லது பணிப் பயன்பாடுகளில் உள்நுழையவோ முடியாது"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"ஆம், அகற்று"</string>
<string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"தொடர, உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தவும்."</string>
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"என்க்ரிப்ட்"</string>
@@ -446,6 +451,8 @@
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"சாதனப் பாதுகாப்பு அம்சங்களைச் செயல்படுத்தினால், உங்கள் அனுமதியின்றி பிறர் உங்கள் ஃபோனைப் பயன்படுத்த முடியாது. பயன்படுத்த விரும்பும் திரைப் பூட்டைத் தேர்வுசெய்யவும்."</string>
<string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"மாற்றுத் திரைப் பூட்டு முறையைத் தேர்வுசெய்க"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"திரைப் பூட்டு"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5967714169972542586">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / உறக்கத்திற்குப் பின் உடனடியாக"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4696710373399258413">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / உறக்கத்திற்குப் பின் <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"பணிச் சுயவிவரப் பூட்டு"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"பூட்டுத் திரையை மாற்றவும்"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"வடிவம், பின் அல்லது கடவுச்சொல் பாதுகாப்பை மாற்றவும் அல்லது முடக்கவும்."</string>
@@ -467,7 +474,7 @@
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"கைரேகை + கடவுச்சொல்"</string>
<string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"கைரேகையின்றி தொடர்க"</string>
<string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"கைரேகையைப் பயன்படுத்தி மொபைலைத் திறக்கலாம். பாதுகாப்பிற்காக, இந்த விருப்பத்திற்கு மாற்று திரைப் பூட்டு அவசியம்."</string>
- <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"நிர்வாகியால் முடக்கப்படும், முறைமையாக்கக் கொள்கை அல்லது நற்சான்றுக்கான சேமிப்பிடம்"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"நிர்வாகி, என்கிரிப்ஷன் பாலிசி/நற்சான்று சேமிப்பகம் காரணமாக முடக்கப்பட்டது"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ஏதுமில்லை"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"ஸ்வைப்"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"வடிவம்"</string>
@@ -523,10 +530,10 @@
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2726090378672764986">"குறைந்தது <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> எழுத்துகள் இருக்க வேண்டும்"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3638188874397727648">"பின்னானது குறைந்தது <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> இலக்கங்கள் இருக்க வேண்டும்"</string>
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"தொடர்க"</string>
- <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4520363269062591833">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> எழுத்துக்குறிகளை விடக் குறைவாக இருக்க வேண்டும்."</string>
- <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="4010052843684165845">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> இலக்கங்களை விடக் குறைவாக இருக்க வேண்டும்."</string>
- <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="5537252833154289817">"0-9 இலக்கங்கள் மட்டுமே இருக்க வேண்டும்."</string>
- <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"சாதன நிர்வாகி சமீபத்திய பின் ஐப் பயன்படுத்துவதை அனுமதிக்கமாட்டார்."</string>
+ <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4591720174765403476">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> எழுத்துக்குறிகளை விடக் குறைவாக இருக்க வேண்டும்"</string>
+ <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="2079396149560490458">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> இலக்கங்களை விடக் குறைவாக இருக்க வேண்டும்"</string>
+ <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"0-9 இலக்கங்கள் மட்டுமே இருக்க வேண்டும்"</string>
+ <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"சாதன நிர்வாகி சமீபத்திய பின்னை பயன்படுத்துவதை அனுமதிக்கவில்லை"</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"இதில் தவறான எழுத்துக்குறி இருக்கக்கூடாது"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"குறைந்தது ஒரு எழுத்து இருக்க வேண்டும்"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"குறைந்தது ஒரு இலக்கம் இருக்க வேண்டும்"</string>
@@ -555,23 +562,26 @@
<item quantity="other">குறைந்தது எழுத்து அல்லாத <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> குறிகள் இருக்க வேண்டும்</item>
<item quantity="one">குறைந்தது எழுத்து அல்லாத 1 குறி இருக்க வேண்டும்</item>
</plurals>
- <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"சாதன நிர்வாகி சமீபத்திய கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்துவதை அனுமதிக்கமாட்டார்."</string>
- <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"இலக்கங்களை ஏறுவரிசைப்படுத்துவது, இறக்குவரிசைப்படுத்துவது அல்லது மீண்டும் வரிசைப்படுத்துவது தடுக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
+ <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"சாதன நிர்வாகி சமீபத்திய கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்துவதை அனுமதிக்கவில்லை"</string>
+ <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"இலக்கங்கள் ஏறுவரிசையில், இறங்குவரிசையில் அல்லது ஒரே இலக்கத்தைப் பயன்படுத்துவது அனுமதிக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"சரி"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"அடுத்து"</string>
<string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"அமைக்கப்பட்டது."</string>
<string name="manage_device_admin" msgid="537804979483211453">"சாதன நிர்வாகிப் பயன்பாடுகள்"</string>
- <!-- no translation found for number_of_device_admins_none (7185056721919496069) -->
- <skip />
+ <string name="number_of_device_admins_none" msgid="7185056721919496069">"பயன்பாடுகள் எதுவும் செயலில் இல்லை"</string>
<plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="3361891840111523393">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> பயன்பாடுகள் செயலில் உள்ளன</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> பயன்பாடு செயலில் உள்ளது</item>
</plurals>
<string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"நம்பகமான ஏஜென்ட்கள்"</string>
<string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"பயன்படுத்த, முதலில் திரைப்பூட்டை அமைக்கவும்"</string>
- <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"நம்பகமான ஏஜென்ட்களைக் காட்டு அல்லது முடக்கு"</string>
+ <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="1475819820389620546">"ஏதுமில்லை"</string>
+ <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="3935182396726101824">
+ <item quantity="other">செயலில் உள்ள <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> நம்பக ஏஜென்ட்டுகள்</item>
+ <item quantity="one">செயலில் உள்ள 1 நம்பக ஏஜென்ட்</item>
+ </plurals>
<string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"புளூடூத்"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"புளூடூத்தை இயக்கு"</string>
<string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"புளூடூத்"</string>
@@ -674,25 +684,22 @@
<string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"வைஃபையைத் தேர்ந்தெடு"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"வைஃபையை இயக்குகிறது…"</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"வைஃபையை முடக்குகிறது…"</string>
- <string name="wifi_see_all_networks_button_title" msgid="2463270265855243076">"நெட்வொர்க் அனைத்தையும் காட்டு"</string>
<string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"பிழை"</string>
<string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"இந்த நாட்டில் 5 GHz அலைவரிசை இல்லை"</string>
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"விமானப் பயன்முறையில்"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"நெட்வொர்க் அறிவிப்பைத் திற"</string>
- <!-- no translation found for wifi_notify_open_networks_summary (8422402819267219458) -->
- <skip />
- <string name="wifi_wakeup" msgid="5685581457584270802">"வைஃபையை இயக்கு"</string>
- <!-- no translation found for wifi_wakeup_summary (7843701854850824229) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="2761326999921366960">"உயர்தரமான பொது நெட்வொர்க் கிடைக்கும் போது தெரிவி"</string>
+ <string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"தானாகவே வைஃபையை இயக்கு"</string>
+ <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"உயர்தரம் எனச் சேமிக்கப்பட்ட நெட்வொர்க்குகளுக்கு (எடுத்துக்காட்டு: உங்கள் வீட்டு நெட்வொர்க்) அருகில் இருக்கும் போது, வைஃபை இயக்கப்படும்"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"வேகம் குறைந்த இணைப்புகளைத் தவிர்"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"சிறப்பான இணைய இணைப்பைப் பெறும் வரை வைஃபை நெட்வொர்க்கைப் பயன்படுத்தாதே"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"நல்ல இணைய இணைப்பு கொண்ட நெட்வொர்க்குகளை மட்டும் பயன்படுத்து"</string>
- <!-- no translation found for use_open_wifi_automatically_title (6851951242903078588) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for use_open_wifi_automatically_summary (8371085123988132834) -->
- <skip />
+ <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"திறந்த நெட்வொர்க்குகளுடன் இணை"</string>
+ <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"உயர்தரமான பொது நெட்வொர்க்குகளுடன் தானாக இணை"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"சான்றிதழ்களை நிறுவு"</string>
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"இருப்பிடத்தைத் துல்லியமாக அறிவதை மேம்படுத்த, முறைமையின் பயன்பாடுகளும் சேவைகளும் வைஃபை முடக்கத்தில் இருக்கும் போதும் வைஃபை நெட்வொர்க்குகளை ஸ்கேன் செய்யும். இதை <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ஸ்கேன் செய்தல் அமைப்புகளில்<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> மாற்ற முடியும்."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_scan_notify_text_scanning_off (3426075479272242098) -->
+ <skip />
<string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"மீண்டும் காட்டாதே"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"உறக்கநிலையில் Wi-Fi இயக்கு"</string>
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"உறக்கத்தின் போது வைஃபையை இயக்குதல்"</string>
@@ -706,6 +713,8 @@
<string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="6375399280719867214">"வைஃபையில் இணைய அணுகல் இல்லாத போது, மொபைல் தரவைப் பயன்படுத்தும். தரவு உபயோகத்திற்குக் கட்டணம் விதிக்கப்படலாம்."</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"நெட்வொர்க்கைச் சேர்"</string>
<string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"வைஃபை விருப்பத்தேர்வுகள்"</string>
+ <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"வைஃபை தானாக இயக்கப்படும்"</string>
+ <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"வைஃபை தானாக இயக்கப்படாது"</string>
<string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"வைஃபை நெட்வொர்க்குகள்"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS புஷ் பொத்தான்"</string>
<string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"மேலும் விருப்பங்கள்"</string>
@@ -784,8 +793,7 @@
<string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"இந்த நெட்வொர்க்கில் இணைய அணுகல் இல்லை. இணைந்திருக்கவா?"</string>
<string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"இந்த நெட்வொர்க்கை மீண்டும் உறுதிப்படுத்தக் கேட்காதே"</string>
<string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"வைஃபையில் இணைய இணைப்பு இல்லை"</string>
- <!-- no translation found for lost_internet_access_text (9029649339816197345) -->
- <skip />
+ <string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"வைஃபை இணைப்பு மோசமாக இருக்கும் போது, மொபைல் நெட்வொர்க்கிற்கு மாற்றிக்கொள்ளலாம். தரவு உபயோகத்திற்குக் கட்டணம் விதிக்கப்படலாம்."</string>
<string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"மொபைல் நெட்வொர்க்கிற்கு மாறு"</string>
<string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"வைஃபையில் தொடர்க"</string>
<string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"இனி ஒருபோதும் காட்டாதே"</string>
@@ -797,6 +805,10 @@
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"நெட்வொர்க்கைச் சேமிப்பதில் தோல்வி"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"சேமித்த நெட்வொர்க்குகள்"</string>
+ <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675">
+ <item quantity="other">%d நெட்வொர்க்குகள்</item>
+ <item quantity="one">1 நெட்வொர்க்</item>
+ </plurals>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"மேம்பட்ட வைஃபை"</string>
<string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"வைஃபையை உள்ளமைத்தல்"</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC முகவரி"</string>
@@ -836,21 +848,16 @@
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"போர்ட்டபில் வைஃபை ஹாட்ஸ்பாட்"</string>
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"வைஃபை ஹாட்ஸ்பாட்"</string>
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="5347703013899354452">"வைஃபை நெட்வொர்க்கை வழங்க மொபைல் இணைப்பைப் பயன்படுத்து"</string>
- <!-- no translation found for wifi_hotspot_off_subtext (2745508221200463254) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_hotspot_off_subtext (7746761268472599794) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_hotspot_off_subtext" product="tablet" msgid="2745508221200463254">"ஹாட்ஸ்பாட் மூலம் டேப்லெட்டின் இணைய இணைப்பைப் பகிரவில்லை"</string>
+ <string name="wifi_hotspot_off_subtext" product="default" msgid="7746761268472599794">"ஹாட்ஸ்பாட் மூலம் மொபைலின் இணைய இணைப்பைப் பகிரவில்லை"</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"ஹாட்ஸ்பாட்டை இயக்குகிறது…"</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"ஹாட்ஸ்பாட்டை முடக்குகிறது…"</string>
- <!-- no translation found for wifi_tether_enabled_subtext (7842111748046063857) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> செயலில் உள்ளது"</string>
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"போர்ட்டபில் வைஃபை ஹாட்ஸ்பாட் பிழை"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"வைஃபை ஹாட்ஸ்பாட்டை அமை"</string>
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"வைஃபை ஹாட்ஸ்பாட் அமைவு"</string>
- <!-- no translation found for wifi_hotspot_configure_ap_text_summary (5560680057727007011) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_tether_configure_subtext (2050196439900426456) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"AndroidAP WPA2 PSK ஹாட்ஸ்பாட்"</string>
+ <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="2050196439900426456">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> ஹாட்ஸ்பாட்"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"வைஃபை அழைப்பு"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"வைஃபை அழைப்பை இயக்கு"</string>
@@ -901,7 +908,7 @@
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"ரிங்டோன்"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"அறிவிப்புகளுக்கு, உள்வரும் அழைப்பின் ஒலியளவைப் பயன்படுத்து"</string>
- <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"பணி சுயவிவரங்களை ஆதரிக்காது"</string>
+ <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"பணி சுயவிவரங்களை ஆதரிக்காது"</string>
<string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"இயல்புநிலை அறிவிப்பிற்கான ஒலி"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"மீடியா"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"இசை மற்றும் வீடியோக்களுக்கான ஒலியளவை அமை"</string>
@@ -955,6 +962,22 @@
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"திரையின் ஒளிர்வைச் சரிசெய்யவும்"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"ஒளிர்வைத் தானாகச் சரிசெய்தல்"</string>
<string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"கிடைக்கும் ஒளிக்கேற்ப ஒளிர்வை சரிசெய்"</string>
+ <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"முடக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
+ <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"விரும்பும் ஒளிர்வு மிகவும் குறைவாகும்"</string>
+ <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"விரும்பும் ஒளிர்வு குறைவாகும்"</string>
+ <string name="auto_brightness_summary_default" msgid="7225666614394726845">"விரும்பும் ஒளிர்வு இயல்பு நிலையாகும்"</string>
+ <string name="auto_brightness_summary_high" msgid="7172304165631136027">"விரும்பும் ஒளிர்வு அதிகமாகும்"</string>
+ <string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="979277812582279078">"விரும்பும் ஒளிர்வு மிகவும் அதிகமாகும்"</string>
+ <string name="auto_brightness_off_title" msgid="2996864829946190795">"முடக்கு"</string>
+ <string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="8252988638614126320">"மிகவும் குறைவு"</string>
+ <string name="auto_brightness_low_title" msgid="1632186441514863377">"குறைவு"</string>
+ <string name="auto_brightness_default_title" msgid="936771997353506620">"இயல்பு"</string>
+ <string name="auto_brightness_high_title" msgid="2527853305981497345">"அதிகம்"</string>
+ <string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="8867164854439331022">"மிகவும் அதிகம்"</string>
+ <string name="auto_brightness_subtitle" msgid="6454652530864093466">"நீங்கள் விரும்பும் ஒளிர்வு நிலை"</string>
+ <string name="auto_brightness_off_summary" msgid="7629228736838155268">"கிடைக்கும் ஒளிக்கேற்ப சரிசெய்ய வேண்டாம்"</string>
+ <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"பேட்டரியை அதிகமாகப் பயன்படுத்தும்"</string>
+ <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"கிடைக்கும் ஒளிக்கேற்ப ஒளிர்வை மேம்படுத்து. இதை இயக்கியிருந்தால், தற்காலிகமாக ஒளிர்வைச் சரிசெய்யலாம்."</string>
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"இரவு ஒளி"</string>
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"இரவு ஒளி அம்சமானது உங்கள் திரையை மஞ்சளும் ஆரஞ்சும் கலந்த நிறத்திற்கு மாற்றும். இது மங்கலான ஒளியில் திரையைப் பார்ப்பதை அல்லது படிப்பதை எளிதாக்குவதோடு, விரைவாக உறங்க உதவக்கூடும்."</string>
<string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"திட்ட அட்டவணை"</string>
@@ -965,8 +988,7 @@
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"சூரிய அஸ்தமனம் - சூரிய உதயம்"</string>
<string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"தொடக்க நேரம்"</string>
<string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"முடிவு நேரம்"</string>
- <!-- no translation found for night_display_temperature_title (1435292789272017136) -->
- <skip />
+ <string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"ஒளிச்செறிவு"</string>
<string name="night_display_summary_off" msgid="7009821232380000786">"முடக்கத்தில் உள்ளது. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="2305501561697289620">"ஒருபோதும் தானாக இயக்கப்படாது."</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1548073080728058384">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>க்குத் தானாக இயக்கப்படும்."</string>
@@ -979,27 +1001,32 @@
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"திரை முடக்கப்படும்"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> செயல்படாமல் இருப்பின்"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"வால்பேப்பர்"</string>
+ <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="3395741565658711416">"இயல்பு"</string>
+ <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="515035303981687172">"தனிப்பயன்"</string>
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"வால்பேப்பரை மாற்று"</string>
<string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"திரையைத் தனிப்பயனாக்கு"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"வால்பேப்பர் தேர்வு"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"ஸ்கிரீன் சேவர்"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"உறக்கநிலையில், சார்ஜாகும் போது"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"சார்ஜ் ஆகும் போது அல்லது டாக்கில் இருக்கும் போது"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"இவற்றில் ஒன்று"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"சார்ஜ் செய்யப்படும்போது"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"சாதனத்தில் இணைந்திருக்கும்போது"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"ஒருபோதும் வேண்டாம்"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"முடக்கத்தில்"</string>
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"மொபைல் உறக்கநிலையில் அல்லது சார்ஜாகும்போது, நிகழ்வுகளைக் கட்டுப்படுத்த பகல்கனாவை இயக்கு."</string>
- <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8644479926302707286">"ஸ்கிரீன் சேவர் தொடங்க வேண்டிய நேரம்"</string>
+ <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"தொடங்க வேண்டிய நேரம்"</string>
<string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"இப்போது தொடங்கு"</string>
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"அமைப்பு"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"தானாக ஒளிர்வைச் சரிசெய்தல்"</string>
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"விரலை எடுக்கும் போது இயங்கு"</string>
- <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"சூழல்சார் திரை"</string>
+ <string name="doze_title" msgid="5389406335828323273">"உள்வரும் அறிவிப்புத் திரை"</string>
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"அறிவிப்புகளைப் பெறும் போது திரையை இயக்கு"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"எழுத்துரு அளவு"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"உரையைப் பெரிதாக்கும் அல்லது சிறிதாக்கும்"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"சிம் கார்டின் பூட்டு அமைப்பு"</string>
- <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"சிம் கார்டின் பூட்டை அமை"</string>
+ <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6242052161214271091">"சிம் கார்டுப் பூட்டு"</string>
+ <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="8028944267104896401">"முடக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
+ <string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="39103355956342985">"பூட்டப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"சிம் கார்டு பூட்டு"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"சிம் கார்டைப் பூட்டு"</string>
<string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"டேப்லெட்டைப் பயன்படுத்த பின் தேவை"</string>
@@ -1173,9 +1200,8 @@
<string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"முறைமை"</string>
<string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> இல் உலாவு"</string>
<string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"பயன்பாடுகள் சேமித்த பகிர்ந்த கோப்புகள், இணையம் அல்லது புளூடூத்திலிருந்து இறக்கிய கோப்புகள், Android கோப்புகள் போன்றவை மற்றவையில் அடங்கும். \n\n<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> இன் பார்க்கக்கூடிய உள்ளடக்கத்தைப் பார்க்க, உலாவுக என்பதைத் தட்டவும்."</string>
- <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3417679651116003900">"Android ஆல் தனியாகக் காட்ட முடியாத கோப்புகளும் சாதனத்தில் உள்ளது."</string>
- <!-- no translation found for storage_detail_dialog_user (3267254783294197804) -->
- <skip />
+ <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> பதிப்பை இயக்குவதற்குப் பயன்படுத்தப்படும் கோப்புகளும் இயங்குதளத்தில் அடங்கும்"</string>
+ <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> சேமிப்பகத்தின் <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> அளவைப் பயன்படுத்தி, படங்கள், இசை, பயன்பாடுகள் அல்லது பிற தரவைச் சேமித்திருக்கலாம். \n\nவிவரங்களைப் பார்க்க, <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>க்கு மாறவும்."</string>
<string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ஐ அமைக்கவும்"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"கையடக்க சேமிப்பகமாகப் பயன்படுத்தவும்"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"சாதனங்களுக்கிடையே படங்களையும் பிற மீடியாவையும் நகர்த்தலாம்."</string>
@@ -1249,6 +1275,7 @@
<string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"இயல்புநிலை APN அமைப்புகளை மீட்டமைக்கிறது."</string>
<string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"இயல்புநிலைக்கு மீட்டமை"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"இயல்புநிலை APN அமைப்புகளை மீட்டமைப்பது முடிந்தது."</string>
+ <string name="reset_dashboard_title" msgid="4412694650600342973">"மீட்டமை"</string>
<string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"நெட்வொர்க் அமைப்புகள் மீட்டமைப்பு"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"பின்வருபவை உட்பட, எல்லா நெட்வொர்க் அமைப்புகளையும் இது மீட்டமைக்கும்:\n\n"<li>"வைஃபை"</li>\n<li>"மொபைல் தரவு"</li>\n<li>"புளூடூத்"</li></string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"அமைப்புகளை மீட்டமை"</string>
@@ -1258,6 +1285,11 @@
<string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"நெட்வொர்க் அமைப்புகளை மீட்டமைக்க, இந்தப் பயனருக்கு அனுமதியில்லை"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"நெட்வொர்க் அமைப்புகள் மீட்டமைக்கப்பட்டன"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"தரவின் ஆரம்பநிலை மீட்டமைப்பு"</string>
+ <plurals name="master_clear_with_account_summary" formatted="false" msgid="5911377203778818712">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> கணக்குகள் மீட்டமைக்கப்படும்</item>
+ <item quantity="one">1 கணக்கு மீட்டமைக்கப்படும்</item>
+ </plurals>
+ <string name="master_clear_summary" msgid="6902443944660426951">"சாதனச் சேமிப்பகமும் எல்லாத் தரவும் மீட்டமைக்கப்படும்"</string>
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"இது, உங்கள் டேப்லெடின் "<b>"அகச் சேமிப்பிடத்தில்"</b>" உள்ள எல்லா தரவையும் அழித்துவிடும், இவற்றில் உள்ளடங்குவன:\n\n"<li>"உங்கள் Google கணக்கு"</li>\n<li>"அமைப்பு மற்றும் பயன்பாட்டுத் தரவு, மற்றும் அமைப்புகள்"</li>\n<li>"பதிவிறக்கப்பட்ட பயன்பாடுகள்"</li></string>
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"இது, உங்கள் மொபைலின் "<b>"அகச் சேமிப்பிடத்தில்"</b>" உள்ள பின்வரும் எல்லா தரவையும் அழித்துவிடும்:\n\n"<li>"உங்கள் Google கணக்கு"</li>\n<li>"கணினி, பயன்பாட்டுத் தரவு மற்றும் அமைப்புகள்"</li>\n<li>"பதிவிறக்கிய பயன்பாடுகள்"</li></string>
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"தற்போது, பின்வரும் கணக்குகளில் உள்நுழைந்துள்ளீர்கள்:\n"</string>
@@ -1284,8 +1316,7 @@
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"போர்ட்டபிள் ஹாட்ஸ்பாட்"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"புளூடூத் டெதெரிங்"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"டெதெரிங்"</string>
- <!-- no translation found for tether_settings_title_all (3058586928118801157) -->
- <skip />
+ <string name="tether_settings_title_all" msgid="3058586928118801157">"ஹாட்ஸ்பாட்டும் இணைப்பு முறையும்"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"ஹாட்ஸ்பாட்டும் இணைப்பு முறையும் இயக்கத்திலுள்ளன"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="3473671453891735907">"ஹாட்ஸ்பாட் இயக்கத்திலுள்ளது"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"இணைப்பு முறை"</string>
@@ -1299,39 +1330,27 @@
<string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"இயக்க இணைக்கவும்"</string>
<string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB டெதெரிங் பிழை"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"புளூடூத் டெதெரிங்"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_tethering_available_subtext (2092766774943506688) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_tethering_available_subtext (313873759999970236) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_tethering_device_connected_subtext (6388191062495199481) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_tethering_device_connected_subtext (5970460338828861091) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_tethering_devices_connected_subtext (3253150865825199632) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_tethering_devices_connected_subtext (8268867745495039177) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext_config (6326877798974938021) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext (1889565070769307732) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext (1838503633450298902) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="2092766774943506688">"புளூடூத் மூலம் டேப்லெட்டின் இணைய இணைப்பை பகிர்கிறது"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="313873759999970236">"புளூடூத் மூலம் மொபைலின் இணைய இணைப்பைப் பகிர்கிறது"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="6388191062495199481">"புளூடூத் மூலம் டேப்லெட்டின் இணைய இணைப்பை 1 சாதனத்துடன் பகிர்கிறது"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="5970460338828861091">"புளூடூத் மூலம் மொபைலின் இணைய இணைப்பை 1 சாதனத்துடன் பகிர்கிறது"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="3253150865825199632">"புளூடூத் மூலம் டேப்லெட்டின் இணைய இணைப்பை <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> சாதனங்களுடன் பகிர்கிறது"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8268867745495039177">"புளூடூத் மூலம் மொபைலின் இணைய இணைப்பை <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> சாதனங்களுடன் பகிர்கிறது"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"புளூடூத் மூலம் <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> இன் இணைய இணைப்பைப் பகிரவில்லை"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="1889565070769307732">"புளூடூத் மூலம் டேப்லெட்டின் இணைய இணைப்பை பகிரவில்லை"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="1838503633450298902">"புளூடூத் மூலம் மொபைலின் இணைய இணைப்பைப் பகிரவில்லை"</string>
<string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"இணைக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> சாதனங்களுக்கு மேல் இணைக்க முடியாது."</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> இன் இணைப்புமுறை நீக்கப்படும்."</string>
- <!-- no translation found for tethering_footer_info (7287131664937054043) -->
- <skip />
+ <string name="tethering_footer_info" msgid="7287131664937054043">"மொபைல் தரவு இணைப்பு வழியாக பிற சாதனங்களுக்கு இணையத்தை வழங்க, ஹாட்ஸ்பாட் மற்றும் இணைப்பு முறையைப் பயன்படுத்தவும்."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"உதவி"</string>
- <!-- no translation found for network_settings_title (2876509814832830757) -->
- <skip />
+ <string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"மொபைல் நெட்வொர்க்"</string>
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"மொபைல் திட்டம்"</string>
<string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"SMS பயன்பாடு"</string>
<string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"SMS பயன்பாட்டை மாற்றவா?"</string>
<string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> க்குப் பதிலாக <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ஐ உங்கள் SMS பயன்பாடாகப் பயன்படுத்தவா?"</string>
<string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ஐ உங்கள் SMS பயன்பாடாகப் பயன்படுத்தவா?"</string>
- <!-- no translation found for network_scorer_picker_title (7226219386351714766) -->
- <skip />
+ <string name="network_scorer_picker_title" msgid="6383879578279046456">"நெட்வொர்க் மதிப்பீட்டு வழங்குநர்"</string>
<string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="9028375117241790936">"ஏதுமில்லை"</string>
<string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"வைஃபை அசிஸ்டண்டை மாற்றவா?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"நெட்வொர்க் இணைப்புகளை நிர்வகிக்க, <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>க்குப் பதிலாக <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>ஐப் பயன்படுத்தவா?"</string>
@@ -1356,8 +1375,7 @@
<string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"இருப்பிடப் பயன்முறை"</string>
<string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="3453010562265338113">"இருப்பிடத்தைக் கண்டறிய GPS, வைஃபை, புளூடூத் அல்லது மொபைல் நெட்வொர்க்குகளைப் பயன்படுத்தும்"</string>
<string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="2365298246603348985">"இருப்பிடத்தைக் கண்டறிய வைஃபை, புளூடூத் அல்லது மொபைல் நெட்வொர்க்குகளைப் பயன்படுத்தும்"</string>
- <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"இருப்பிடத்தைக் கண்டறிய, GPSஐப் பயன்படுத்தவும்"</string>
- <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"ஸ்கேன் செய்தல்"</string>
+ <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7247994752324805202">"இருப்பிடத்தைக் கண்டறிய, GPS மற்றும் சாதன உணர்விகளைப் பயன்படுத்து"</string>
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"ஸ்கேன் செய்தல்"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"வைஃபை ஸ்கேன் செய்தல்"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"முறைமையின் பயன்பாடுகளும் சேவைகளும் எந்த நேரத்திலும் வைஃபை நெட்வொர்க்குகளைக் கண்டறிய அனுமதிப்பதன் மூலம், இருப்பிட அறிதலை மேம்படுத்தவும்."</string>
@@ -1460,7 +1478,7 @@
<string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"ஒரே பூட்டைப் பயன்படுத்து"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"பணி விவரத்திற்கும் சாதனத் திரைக்கும் ஒரே பூட்டைப் பயன்படுத்தவும்"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"ஒரே பூட்டைப் பயன்படுத்தவா?"</string>
- <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1787427605545808829">"பணி விவரமும் சாதனத் திரையும் ஒரே பூட்டைப் பயன்படுத்தும். பணிப் பூட்டின் கொள்கைகள் அனைத்தும், சாதனத் திரைப் பூட்டிற்கும் பொருந்தும்."</string>
+ <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="7128305504872026659">"சாதனம் உங்கள் பணி விவரத்தின் திரைப் பூட்டைப் பயன்படுத்தும். இரண்டுப் பூட்டுகளுக்கும் பணிக் கொள்கைகள் பொருந்தும்."</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"பணி விவரப் பூட்டு, உங்கள் நிறுவனத்தின் பாதுகாப்புத் தேவைகளைப் பூர்த்திசெய்யவில்லை. சாதனத் திரைக்கும் பணி விவரத்திற்கும் ஒரே பூட்டைப் பயன்படுத்த முடியும். ஆனால், பணிப் பூட்டின் கொள்கைகள் அனைத்தும், சாதனத் திரைப் பூட்டிற்கும் பொருந்தும்."</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"ஒரே பூட்டைப் பயன்படுத்து"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"ஒரே பூட்டைப் பயன்படுத்து"</string>
@@ -1472,10 +1490,8 @@
<string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"பயன்பாட்டு அமைப்பு"</string>
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"அறியப்படாத மூலங்கள்"</string>
<string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"எல்லா பயன்பாட்டு ஆதாரங்களையும் அனுமதி"</string>
- <!-- no translation found for install_all_warning (8310489909586138165) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for install_all_warning (1952257127370115988) -->
- <skip />
+ <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"அறியப்படாத பயன்பாடுகளால் உங்கள் டேப்லெட்டும் தனிப்பட்ட தரவும் அதிகம் பாதிப்பிற்கு உள்ளாகும். இந்த மூலத்திலிருந்து பயன்பாடுகளை நிறுவுவதால், அவற்றைப் பயன்படுத்தும் போது உங்கள் டேப்லெட்டுக்கு ஏதேனும் சேதம் ஏற்பட்டாலோ அல்லது தரவை இழந்தாலோ, அதற்கு நீங்கள்தான் பொறுப்பாவீர்கள் என்பதை ஏற்கிறீர்கள்."</string>
+ <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"அறியப்படாத பயன்பாடுககளால் உங்கள் மொபைலும் தனிப்பட்ட தரவும் அதிகம் பாதிப்பிற்கு உள்ளாகும். இந்த மூலத்திலிருந்து பயன்பாடுகளை நிறுவுவதால், அவற்றைப் பயன்படுத்தும் போது உங்கள் மொபைலுக்கு ஏதேனும் சேதம் ஏற்பட்டாலோ அல்லது தரவை இழந்தாலோ, அதற்கு நீங்கள்தான் பொறுப்பாவீர்கள் என்பதை ஏற்கிறீர்கள்."</string>
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"மேம்பட்ட அமைப்பு"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"மேலும் அமைப்பு விருப்பங்களை இயக்கு"</string>
<string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"பயன்பாட்டுத் தகவல்"</string>
@@ -1495,9 +1511,9 @@
<string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"கட்டுப்பாடுகள்"</string>
<string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"உடனே நிறுத்து"</string>
<string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"மொத்தம்"</string>
- <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"பயன்பாடு"</string>
+ <string name="application_size_label" msgid="7376689739076506885">"பயன்பாட்டின் அளவு"</string>
<string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB சேமிப்பிட பயன்பாடு"</string>
- <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"தரவு"</string>
+ <string name="data_size_label" msgid="6117971066063850416">"பயனர் தரவு"</string>
<string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB சேமிப்பிட தரவு"</string>
<string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD கார்டு"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"நிறுவல் நீக்கு"</string>
@@ -1578,7 +1594,7 @@
<string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"பயன்பாட்டை நகலெடுக்க முடியாது."</string>
<string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"இருப்பிட நிறுவல் தவறானது."</string>
<string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"வெளிப்புற மீடியாவில் முறைமை புதுப்பிப்புகளை நிறுவ முடியாது."</string>
- <string name="move_error_device_admin" msgid="8148342933314166497">"சாதன நிர்வாகியை வெளிப்புற மீடியாவில் நிறுவ முடியாது."</string>
+ <string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"சாதன நிர்வாகிப் பயன்பாட்டை வெளிப்புற மீடியாவில் நிறுவ முடியாது"</string>
<string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"உடனே நிறுத்தவா?"</string>
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"பயன்பாட்டை உடனே நிறுத்தினால், அது தவறாகச் செயல்படலாம்."</string>
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
@@ -1644,8 +1660,7 @@
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"இந்தச் சேவையை நீங்கள் நிறுத்தினால், உங்கள் மொபைலை ஸ்விட்ச் ஆஃப் செய்து ஸ்டார்ட் செய்யும் வரை அதன் அம்சங்களில் சில வேலைசெய்யாமல் போகலாம்."</string>
<string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"மொழிகள் & உள்ளீடு"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"மொழிகள் & உள்ளீடு"</string>
- <!-- no translation found for input_assistance (7577795275222555487) -->
- <skip />
+ <string name="input_assistance" msgid="7577795275222555487">"உள்ளிடுவதற்கான உதவி"</string>
<string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"விசைப்பலகை & உள்ளீட்டு முறைகள்"</string>
<string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"மொழிகள்"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
@@ -1658,15 +1673,11 @@
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"\".\" ஐச் செருக Space விசையை இருமுறை அழுத்தவும்"</string>
<string name="show_password" msgid="4837897357002495384">"கடவுச்சொற்களைக் காட்டு"</string>
<string name="show_password_summary" msgid="3365397574784829969">"உள்ளிடும் போதே எழுத்துக்குறிகளைச் சற்று நேரம் காட்டும்"</string>
- <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"இந்த உள்ளீட்டு முறையானது, கடவுச்சொற்கள் மற்றும் கிரெடிட் கார்டு எண்கள் போன்ற தனிப்பட்ட தகவல் உள்பட நீங்கள் உள்ளிடும் எல்லா உரையையும் சேகரிக்கக்கூடும். இது <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டிலிருந்து வந்துள்ளது. இந்த உள்ளீட்டு முறையைப் பயன்படுத்தவா?"</string>
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"கடவுச்சொற்கள் மற்றும் கிரெடிட் கார்டு எண்கள் போன்ற தனிப்பட்ட தரவு உள்பட நீங்கள் உள்ளிடும் எல்லா உரையையும் இந்த பிழைத்திருத்தி சேகரிக்கலாம். இது <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டிலிருந்து வந்ததாகும். பிழைத்திருத்தியைப் பயன்படுத்தவா?"</string>
<string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"அமைப்பு"</string>
<string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"மொழி"</string>
- <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> க்கான அமைப்புகளைத் திறப்பதில் தோல்வி"</string>
- <!-- no translation found for keyboard_and_input_methods_category (6035224122054465137) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for virtual_keyboard_category (9084929359894695824) -->
- <skip />
+ <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="6035224122054465137">"விசைப்பலகையும் உள்ளீடுகளும்"</string>
+ <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"விர்ச்சுவல் விசைப்பலகை"</string>
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"கிடைக்கும் விர்ச்சுவல் விசைப்பலகை"</string>
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"விசைப்பலகைகளை நிர்வகி"</string>
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"விசைப்பலகை உதவி"</string>
@@ -1743,8 +1754,7 @@
<string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"பயன்படுத்திய நேரம்"</string>
<string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"அணுகல்தன்மை"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"அணுகல்தன்மை அமைப்பு"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_settings_summary (981260486011624939) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"திரைப் படிப்பான்கள், திரை, ஊடாடல் கட்டுப்பாடுகள்"</string>
<string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"காட்சி அமைப்புகள்"</string>
<string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"உங்கள் தேவைகளுக்கேற்ப இந்தச் சாதனத்தைத் தனிப்பயனாக்கலாம். இந்த அணுகல்தன்மை அம்சங்களை அமைப்புகளுக்குச் சென்று மாற்றலாம்."</string>
<string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"திரைப் படிப்பான்கள்"</string>
@@ -1752,19 +1762,25 @@
<string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"காட்சி"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"ஊடாடல் கட்டுப்பாடுகள்"</string>
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"பதிவிறக்கிய சேவைகள்"</string>
- <!-- no translation found for experimental_category_title (5272318666666893547) -->
- <skip />
+ <string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"சோதனை முயற்சி"</string>
<string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"திரைப் படிப்பான் முக்கியமாக பார்வையற்றோர் மற்றும் பார்வைக் குறைபாடு உள்ளவர்களுக்காக வடிவமைக்கப்பட்டது"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"உங்கள் திரையில் உள்ளவற்றைச் சத்தமாகப் படித்துக் காட்ட, அவற்றைத் தட்டவும்"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"தலைப்புகள்"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_title (6001128808776506021) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_preference_magnification_summary (5867883657521404509) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"பெரிதாக்கல்"</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"மூன்றுமுறை தட்டிப் பெரிதாக்குதல்"</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"பொத்தான் மூலம் பெரிதாக்கல்"</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"பொத்தான் & மூன்றுமுறை தட்டிப் பெரிதாக்கல்"</string>
+ <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"திரையில் பெரிதாக்குவதை இயக்கும்"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"அளவை மாற்ற, 3 முறை தட்டவும்"</string>
- <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"அளவை மாற்ற"</b>", ஒரு விரலைப் பயன்படுத்தி, திரையை 3 முறை விரைவாகத் தட்டவும்.\n"<ul><li>"உருட்டுவதற்கு 2 அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட விரல்களால் இழுக்கவும்"</li>\n<li>"அளவைச் சரிபடுத்த 2 அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட விரல்களை ஒன்றாகவோ அல்லது தனித்தனியாகவோ திரையில் பின்ச் செய்யவும்"</li></ul>\n\n<b>"தற்காலிகமாகப் பெரிதாக்க"</b>", திரையை 3 முறைத் தட்டி, மூன்றாவது தட்டலின் போது பிடித்திருக்கவும்.\n"<ul><li>"திரை முழுவதும் நகர்த்த விரலை இழுக்கவும்"</li>\n<li>"சிறிதாக்குவதற்கு விரலை எடுக்கவும்"</li></ul>\n\n"விசைப்பலகை மற்றும் வழிசெலுத்தல் பட்டியைப் பெரிதாக்க முடியாது."</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"திரையைப் பெரிதாக்க, பொத்தானைத் தட்டவும்"</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"பெரிதாக்க"</b>", திரையில் 3 முறை வேகமாகத் தட்டவும்.\n"<ul><li>"ஸ்க்ரோல் செய்ய, இரண்டு அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட விரல்களால் இழுக்கவும்"</li>\n<li>"அளவை மாற்ற, இரண்டு அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட விரல்களால் பின்ச் செய்யவும்"</li></ul>\n\n<b>"தற்காலிகமாகப் பெரிதாக்க"</b>", திரையை 3 முறை வேகமாகத் தட்டி, மூன்றாவது முறை தட்டும் போது விரலால் திரையைப் பிடித்திருக்கவும்.\n"<ul><li>"திரையில் நகர்த்த, இழுக்கவும்"</li>\n<li>"சிறிதாக்க, விரலை எடுக்கவும்"</li></ul>\n\n"விசைப்பலகையிலும் வழிசெலுத்தல் பட்டியிலும் பெரிதாக்க முடியாது."</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"பெரிதாக்குதலை இயக்கியிருக்கும் போது, உடனடியாகப் பெரிதாக்க, திரையின் கீழ்ப்பகுதியில் இருக்கும் அணுகல்தன்மைப் பொத்தானைப் பயன்படுத்தவும்.\n\n"<b>"பெரிதாக்க"</b>", அணுகல்தன்மைப் பொத்தானைத் தட்டி, திரையில் எங்கேயாவது தட்டவும்.\n"<ul><li>"ஸ்க்ரோல் செய்ய, இரண்டு அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட விரல்களால் இழுக்கவும்"</li>\n<li>"அளவை மாற்ற, இரண்டு அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட விரல்களால் பின்ச் செய்யவும்"</li></ul>\n\n<b>"தற்காலிகமாகப் பெரிதாக்க"</b>", அணுகல்தன்மைப் பொத்தானைத் தட்டி, திரையில் எங்கேயாவது தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்.\n"<ul><li>"திரையில் நகர்த்த, இழுக்கவும்"</li>\n<li>"சிறிதாக்க, விரலை எடுக்கவும்"</li></ul>\n\n"விசைப்பலகை அல்லது வழிசெலுத்தல் பட்டியில் பெரிதாக்க முடியாது."</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"அணுகல்தன்மைப் பொத்தான், <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> என்பதற்கு அமைக்கப்பட்டுள்ளது. பெரிதாக்குதலைப் பயன்படுத்த, அணுகல்தன்மைப் பொத்தானைத் தொட்டுப் பிடித்து, பெரிதாக்குதலைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"அணுகல்தன்மைக் குறுக்குவழி"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"குறுக்குவழிச் சேவை"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"பூட்டுத் திரையிலிருந்து அனுமதி"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="6488524140219209763">"குறுக்குவழி இயக்கப்பட்டிருக்கும் போது, அணுகல்தன்மை அம்சத்தைத் தொடங்க, 3 வினாடிகளுக்கு ஒலியளவுப் பொத்தான்கள் இரண்டையும் அழுத்தவும்."</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"உரையின் உயர் மாறுபாடு"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"திரை உருப்பெருக்கத்தைத் தானாகப் புதுப்பி"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"பயன்பாட்டு மாற்றங்களில் திரை உருப்பெருக்கத்தைப் புதுப்பிக்கவும்"</string>
@@ -1774,10 +1790,12 @@
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"ஆடியோ இயக்கத்தில் இருக்கும் போது சேனல்களை ஒன்றிணைக்கலாம்"</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"தொட்டுப் பிடித்தல் தாமதம்"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"வண்ணத்தின் நேர்மாறான முறை"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_display_inversion_preference_subtitle (7052959202195368109) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"செயல்திறனைப் பாதிக்கலாம்"</string>
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"குறிப்பான் நகர்வதை நிறுத்தியதும் கிளிக் செய்"</string>
<string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"கிளிக்கிற்கு முந்தைய தாமதம்"</string>
+ <string name="accessibility_summary_default_combination" msgid="90096949592817459">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="8359913912320966304">"இயக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
+ <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2241315620132005595">"முடக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"விரைவு அமைப்புகளில் காட்டு"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"சரிப்படுத்தும் முறை"</string>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
@@ -1846,12 +1864,14 @@
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> சேவையை நிறுத்தவா?"</string>
<string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"சரி என்பதைத் தட்டினால், <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> நிறுத்தப்படும்."</string>
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"சேவைகள் எதுவும் நிறுவப்படவில்லை"</string>
+ <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"சேவை எதையும் தேர்ந்தெடுக்கவில்லை"</string>
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"விளக்கம் எதுவும் வழங்கப்படவில்லை."</string>
<string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"அமைப்பு"</string>
<string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"அச்சிடுதல்"</string>
- <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432">
- <item quantity="other">%d அச்சுப் பணிகள்</item>
- <item quantity="one">1 அச்சுப் பணி</item>
+ <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"முடக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
+ <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> அச்சிடல் சேவைகள் இயக்கத்தில் உள்ளன</item>
+ <item quantity="one">1 அச்சிடல் சேவை இயக்கத்தில் உள்ளது</item>
</plurals>
<string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"அச்சுப் பொறிகள்"</string>
<string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"சேவைகள் எதுவும் நிறுவப்படவில்லை"</string>
@@ -1885,11 +1905,16 @@
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"சார்ஜ் செய்வதற்கு <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="background_activity_title" msgid="8618384801540759730">"பின்னணிச் செயல்பாடு"</string>
<string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"பின்னணியில் இயங்குவதற்குப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கும்"</string>
- <string name="device_screen_usage" msgid="224482533839040430">"திரை உபயோகம்"</string>
+ <string name="background_activity_summary_on" msgid="649282072540085599">"பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்தாத போது, அதைப் பின்னணியில் இயக்கலாம்"</string>
+ <string name="background_activity_summary_off" msgid="7666330699090632040">"பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்தாத போது, அதன் பின்னணி செயல்பாடு வரம்பிடப்படும்"</string>
+ <string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"பின்னணியில் இயங்குவதற்குப் பயன்பாடு அனுமதிக்கப்படவில்லை"</string>
+ <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"முழு சார்ஜ் ஆனதிலிருந்து திரை உபயோகம்"</string>
<string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"திரை நுகர்வு"</string>
<string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"மொபைல் நெட்வொர்க்கை ஸ்கேன் செய்தல்"</string>
- <string name="power_usage_list_summary" msgid="792703666229965848">"கடைசியாக பேட்டரியை முழு சார்ஜ் செய்ததிலிருந்து ஆப் உபயோகம்"</string>
- <string name="device_usage_list_summary" msgid="1545514224536252111">"கடைசியாக பேட்டரியை முழு சார்ஜ் செய்ததிலிருந்து சாதன உபயோகம்"</string>
+ <string name="power_last_full_charge_summary" msgid="532845389094620657">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> முன்பு"</string>
+ <string name="power_usage_list_summary" msgid="6775339745194635000">"முழு சார்ஜ் ஆனதிலிருந்து பயன்பாட்டின் உபயோகம் (<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> முன்பு)"</string>
+ <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"முழு சார்ஜ் ஆனதிலிருந்து, திரை இயக்கத்தில் இருந்த நேரம்"</string>
+ <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"முழு சார்ஜ் ஆனதிலிருந்து சாதன உபயோகம்"</string>
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"செருகல் நீக்கப்பட்டதிலிருந்து பேட்டரியின் பயன்பாடு"</string>
<string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"மீட்டமைக்கப்பட்டதிலிருந்து பேட்டரி பயன்பாடு"</string>
<string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> இல் பேட்டரி அளவு"</string>
@@ -1909,7 +1934,7 @@
<string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"வைஃபை இயக்க நேரம்"</string>
<string name="advanced_battery_title" msgid="2068039111517508622">"மேம்பட்ட பேட்டரி உபயோகம்"</string>
<string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"வரலாறு விவரங்கள்"</string>
- <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"பயன் விவரம்"</string>
+ <string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"பேட்டரி உபயோகம்"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"விவரங்களைப் பயன்படுத்து"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"ஆற்றல் பயன்பாட்டைச் சரிசெய்க"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"உள்ளடங்கும் தொகுப்புகள்"</string>
@@ -1979,11 +2004,20 @@
<string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"ஆற்றல் பயன்பாடு அதிகமாகப் பயன்படுத்தப்பட்டது"</string>
<string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
<string name="battery_used_for" msgid="4383512863007718804">"%1$s பயன்படுத்தப்பட்டது"</string>
- <string name="battery_overall_usage" msgid="5541736421708733643">"மொத்த பேட்டரியில் %1$s"</string>
- <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="4329720759041042322">"கடைசியாகப் பேட்டரியை முழுவதுமாகச் சார்ஜ் செய்ததிலிருந்து அதன் உபயோகம் குறித்த விவரம்"</string>
+ <string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> பயன்படுத்துவது: <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"ஒட்டுமொத்த பேட்டரியில் <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"கடைசியாக முழுவதும் சார்ஜ் ஆனதிலிருந்து பிரேக் டவுன்"</string>
+ <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"கடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்தது:"</string>
+ <string name="battery_footer_summary" msgid="4701358808575132647">"மீதமிருக்கும் பேட்டரி நேரம் தோராயமானதாகும், உபயோகத்தின் அடிப்படையில் மாறலாம்"</string>
+ <string name="battery_detail_foreground" msgid="1956633410428316726">"பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்தும் போது"</string>
+ <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"பின்னணியில் இருக்கும் போது"</string>
+ <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"பேட்டரி உபயோகம்"</string>
+ <string name="battery_detail_power_percentage" msgid="8064814503316094497">"மொத்தப் பயன்பாட்டு உபயோகத்தில் <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="POWER">%2$d</xliff:g>mAh)"</string>
+ <string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"முழு சார்ஜ் ஆனதிலிருந்து"</string>
+ <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"பேட்டரி உபயோகத்தை நிர்வகி"</string>
<string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"கணக்கிடப்பட்ட மீதமுள்ள நேரம்"</string>
- <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5877141166478224765">"முழு சார்ஜ் ஆவதற்கான நேரம்"</string>
- <string name="estimated_time_description" msgid="6722669204902760489">"உபயோகத்தின் அடிப்படையில், கணக்கிடப்பட்ட நேரம் மாறக்கூடும்"</string>
+ <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"முழு சார்ஜ் ஆக"</string>
+ <string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"உபயோகத்தின் அடிப்படையில் கணிப்பு நேரம் மாறலாம்"</string>
<string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> இணைப்பு நீக்கப்பட்டதிலிருந்து"</string>
<string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> க்குக் கடைசியாக பிளகை அகற்றியபோது"</string>
<string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"பயன்பாட்டின் மொத்தம்"</string>
@@ -2053,8 +2087,13 @@
<string name="tts_sliders_title" msgid="992059150784095263">"பேச்சு வீதமும் குரல் அழுத்தமும்"</string>
<string name="tts_engine_section_title" msgid="6289240207677024034">"இன்ஜின்"</string>
<string name="tts_install_voice_title" msgid="6275828614052514320">"குரல்கள்"</string>
- <string name="tts_reset_speech_rate_title" msgid="3993885027390495498">"பேச்சு வீதத்தை மீட்டமை"</string>
- <string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"பேசப்படும் உரையின் வேகத்தை இயல்பிற்கு மீட்டமை."</string>
+ <string name="tts_spoken_language" msgid="5542499183472504027">"பேசும் மொழி"</string>
+ <string name="tts_install_voices_title" msgid="8808823756936022641">"குரல்களை நிறுவு"</string>
+ <string name="tts_install_voices_text" msgid="5292606786380069134">"குரல்களை நிறுவ, <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> பயன்பாட்டில் தொடரவும்"</string>
+ <string name="tts_install_voices_open" msgid="667467793360277465">"பயன்பாட்டைத் திற"</string>
+ <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="4711492804851107459">"ரத்துசெய்"</string>
+ <string name="tts_reset" msgid="2661752909256313270">"மீட்டமை"</string>
+ <string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"இயக்கு"</string>
<string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"ஆற்றல் கட்டுப்பாடு"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"வைஃபை அமைப்பைப் புதுப்பிக்கிறது"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"புளூடூத் அமைப்புகளைப் புதுப்பிக்கிறது"</string>
@@ -2115,30 +2154,30 @@
<string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"பயன்பாட்டுத் தரவு உட்பட"</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"தானியங்கு மீட்டெடுப்பு"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"பயன்பாட்டை மீண்டும் நிறுவும்போது, காப்புப் பிரதி எடுத்த அமைப்புகளையும் தரவையும் மீட்டெடு"</string>
- <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"காப்புப்பிரதி சேவை செயல்படவில்லை."</string>
+ <string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"காப்புப் பிரதிச் சேவை செயலில் இல்லை"</string>
<string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"தற்போது எந்தக் கணக்கும் காப்புப் பிரதி எடுக்கப்பட்ட தரவைச் சேமிப்பதில்லை"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"உங்கள் வைஃபை கடவுச்சொற்கள், புத்தகக்குறிகள், பிற அமைப்புகள் மற்றும் பயன்பாட்டுத் தரவைக் காப்புப் பிரதியெடுப்பதை நிறுத்துவதுடன், Google சேவையகங்களில் உள்ள எல்லா நகல்களையும் அழித்துவிட வேண்டுமா?"</string>
<string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"சாதனத் தரவையும் (வைஃபை கடவுச்சொற்கள் மற்றும் அழைப்பு பதிவு போன்றவை) பயன்பாட்டுத் தரவையும் (பயன்பாடுகளில் சேமிக்கப்பட்டிருக்கும் அமைப்புகள் மற்றும் கோப்புகள் போன்றவை) காப்புப் பிரதி எடுப்பதை நிறுத்தி, தொலைநிலை சேவையகங்களில் உள்ள எல்லா நகல்களையும் அழிக்கவா?"</string>
<string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"சாதனத் தரவையும் (வைஃபை கடவுச்சொற்கள், அழைப்பு பதிவு போன்றவை) பயன்பாட்டுத் தரவையும் (பயன்பாடுகளில் சேமிக்கப்பட்டிருக்கும் அமைப்புகள், கோப்புகள் போன்றவை) தொலைநிலையில் தானாகக் காப்புப் பிரதி எடுக்கும்.\n\nதானியங்கு காப்புப் பிரதியை இயக்கும் போது, சாதனம் மற்றும் பயன்பாட்டுத் தரவானது குறிப்பிட்ட கால இடைவெளியில் தொலைநிலையில் சேமிக்கப்படும். பயன்பாட்டுத் தரவு என்பது, தொடர்புகள், செய்திகள், படங்கள் போன்ற மிகவும் முக்கிய தரவு உட்பட, பயன்பாடு சேமித்த (டெவெலப்பர் அமைப்புகளைப் பொறுத்து) எந்தத் தரவாகவும் இருக்கலாம்."</string>
- <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"சாதன நிர்வாகியின் அமைப்பு"</string>
- <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"சாதன நிர்வாகி"</string>
- <string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"இந்தச் சாதன நிர்வாகியை முடக்கு"</string>
+ <string name="device_admin_settings_title" msgid="4960761799560705902">"சாதன நிர்வாகி அமைப்புகள்"</string>
+ <string name="active_device_admin_msg" msgid="578748451637360192">"சாதன நிர்வாகிப் பயன்பாடு"</string>
+ <string name="remove_device_admin" msgid="9207368982033308173">"இந்தச் சாதன நிர்வாகிப் பயன்பாட்டைச் செயலற்றதாக்கு"</string>
<string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"பயன்பாட்டை நிறுவல் நீக்கு"</string>
- <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"முடக்கி, நிறுவல் நீக்கு"</string>
- <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"சாதனத்தின் நிர்வாகிகள்"</string>
- <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"சாதன நிர்வாகிகள் இல்லை"</string>
+ <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="3837625952436169878">"செயலற்றதாக்கி, நிறுவல் நீக்கு"</string>
+ <string name="select_device_admin_msg" msgid="7347389359013278077">"சாதன நிர்வாகிப் பயன்பாடுகள்"</string>
+ <string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"சாதன நிர்வாகிப் பயன்பாடுகள் எதுவுமில்லை"</string>
<string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"தனிப்பட்டவை"</string>
<string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"பணியிடம்"</string>
<string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"நம்பகமான ஏஜென்ட்கள் இல்லை"</string>
- <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"சாதன நிர்வாகியைச் செயல்படுத்தவா?"</string>
- <string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"இந்தச் சாதன நிர்வாகியை இயக்கு"</string>
- <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"சாதன நிர்வாகி"</string>
- <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"இந்த நிர்வாகியை இயக்குவது, பின்வரும் செயல்பாடுகளைச் செயல்படுத்த <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஐ அனுமதிக்கும்:"</string>
- <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"நிர்வாகி செயலில் உள்ளார், மேலும் பின்வரும் செயல்பாடுகளை மேற்கொள்ள <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறார்:"</string>
+ <string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"சாதன நிர்வாகி பயன்பாட்டை செயல்படுத்தவா?"</string>
+ <string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"இந்தச் சாதன நிர்வாகிப் பயன்பாட்டைச் செயல்படுத்து"</string>
+ <string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"சாதன நிர்வாகி"</string>
+ <string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"இந்த நிர்வாகிப் பயன்பாட்டைச் செயல்படுத்தினால், பின்வரும் செயல்பாடுகளைச் செய்ய <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> பயன்பாடு அனுமதிக்கப்படும்:"</string>
+ <string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"இந்த நிர்வாகிப் பயன்பாடு செயலில் உள்ளது, அத்துடன் பின்வரும் செயல்பாடுகளைச் செய்ய <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டை அனுமதிக்கும்:"</string>
<string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"சுயவிவர நிர்வாகியை இயக்கவா?"</string>
- <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"தொடர்வதன் மூலம், உங்கள் நிர்வாகியால் பயனர் நிர்வகிக்கப்படுவார், அதனால் உங்கள் தனிப்பட்ட தரவுடன் சேர்த்து, தொடர்புடைய தரவும் சேமிக்கப்படலாம்.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் நெட்வொர்க் செயல்பாடு, சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் உட்பட இவருடன் தொடர்புடைய அமைப்புகள், அணுகல், பயன்பாடுகள் மற்றும் தரவைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்."</string>
- <string name="admin_disabled_other_options" msgid="4564776259414246934">"உங்கள் நிர்வாகி பிற விருப்பங்களை முடக்கியுள்ளார்."</string>
+ <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"தொடர்வதன் மூலம், நிர்வாகி (உங்கள் தனிப்பட்ட தரவுடன் சேர்த்து, தொடர்புடைய தரவையும் சேமிக்கக்கூடும்) உங்கள் பயனரை நிர்வகிக்கும்.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், அணுகல், பயன்பாடுகள் மற்றும் நெட்வொர்க் செயல்பாடு, உங்கள் சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் உட்பட இந்தப் பயனருடன் தொடர்புடைய தரவு ஆகியவற்றை நிர்வகிக்க முடியும்."</string>
+ <string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"உங்கள் நிர்வாகி பிற விருப்பங்களை முடக்கியுள்ளார்"</string>
<string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"மேலும் விவரங்கள்"</string>
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"பெயரிடப்படாதது"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"பொதுவானவை"</string>
@@ -2216,7 +2255,7 @@
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"கணக்கை அகற்றவா?"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"கணக்கை அகற்றுவது அதிலுள்ள செய்திகள், தொடர்புகள் மற்றும் டேப்லெட்டில் உள்ள பிற தகவல்களையும் நீக்கும்!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"இந்தக் கணக்கை அகற்றுவது, அதிலுள்ள செய்திகள், தொடர்புகள் மற்றும் மொபைலில் உள்ள பிற தகவல்களையும் நீக்கும்!"</string>
- <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"உங்கள் நிர்வாகி இந்த மாற்றத்தை அனுமதிக்கவில்லை"</string>
+ <string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"உங்கள் நிர்வாகி இந்த மாற்றத்தை அனுமதிக்கவில்லை"</string>
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"சந்தாக்களை உறுதிப்படுத்து"</string>
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
<skip />
@@ -2287,8 +2326,7 @@
<string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"பின்புலம்:"</string>
<string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"பயன்பாட்டு அமைப்பு"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"பின்புலத் தரவு"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (5853552187570622572) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="5853552187570622572">"பின்னணியில் மொபைல் தரவைப் பயன்படுத்துவதை இயக்கு"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"இந்தப் பயன்பாட்டிற்கான பின்புலத் தரவை வரம்பிட, முதலில் மொபைல் தரவு வரம்பை அமைக்கவும்."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"பின்புலத் தரவை வரம்பிடவா?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"மொபைல் நெட்வொர்க்குகள் மட்டும் கிடைக்கும்போது பின்புலத் தரவைச் சார்ந்திருக்கும் பயன்பாட்டின் வேலையை இந்த அம்சம் நிறுத்தலாம்.\n\nபயன்பாட்டில் மிகவும் பொருத்தமான தரவு பயன்பாட்டின் கட்டுப்பாடுகளை அமைப்புகளில் கண்டறியலாம்."</string>
@@ -2346,6 +2384,11 @@
<string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(பயன்படுத்தப்படவில்லை)"</string>
<string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(சேவையகத்தைச் சரிபார்க்க வேண்டாம்)"</string>
<string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(சேவையகத்திலிருந்து பெறப்பட்டது)"</string>
+ <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"எல்லா நேரமும் இந்த VPN வகை இணைக்கப்பட்டிருக்காது"</string>
+ <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="477304620899799383">"எப்போதும் VPNஐ இயக்கத்திலேயே வைக்கும் விருப்பமானது எண் வடிவச் சேவையக முகவரிகளை மட்டுமே ஆதரிக்கும்"</string>
+ <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="2226648961940273294">"எப்போதும் VPNஐ இயக்கத்திலேயே வைக்க, ஒரு DNS சேவையகத்தைக் குறிப்பிட வேண்டும்"</string>
+ <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3551394495620249972">"எப்போதும் VPNஐ இயக்கத்திலேயே வைக்க, DNS சேவையக முகவரிகள் எண் வடிவில் இருக்க வேண்டும்"</string>
+ <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="5959352052515258208">"உள்ளிட்ட தகவலானது எப்போதும் VPNஐ இயக்கத்திலேயே வைப்பதை ஆதரிக்கவில்லை"</string>
<string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"விலக்கு"</string>
<string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"சேமி"</string>
@@ -2354,7 +2397,7 @@
<string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"VPN சுயவிவரத்தை மாற்று"</string>
<string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"மறந்துவிடு"</string>
<string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> உடன் இணை"</string>
- <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"VPNஐத் துண்டிக்கவும்."</string>
+ <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="3743970132487505659">"VPNஐத் துண்டிக்கவா?"</string>
<string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"தொடர்பைத் துண்டி"</string>
<string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"பதிப்பு <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPNஐ நீக்கு"</string>
@@ -2366,28 +2409,25 @@
<string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"ஏற்கனவே ஒரு VPN உடன் இணைத்துள்ளீர்கள். வேறொன்றுடன் இணைத்தால், அது தற்போதுள்ள VPNக்குப் பதிலாக மாற்றியமைக்கப்படும்."</string>
<string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"இயக்கு"</string>
<string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இணைக்க முடியாது"</string>
- <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"இந்தப் பயன்பாடு எப்போதும் இயங்கும் VPNஐ ஆதரிக்கவில்லை."</string>
+ <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="1352832123114214283">"இந்தப் பயன்பாடு எப்போதும் VPNஐ இயக்கத்தில் வைத்திருப்பதை ஆதரிக்கவில்லை"</string>
<string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
<string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"VPN சுயவிவரத்தைச் சேர்"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"சுயவிவரத்தை மாற்று"</string>
<string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"சுயவிவரத்தை நீக்கு"</string>
<string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"VPN ஐ எப்போதும் இயக்கத்தில் வை"</string>
- <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="4308317205962153438">"VPNகள் எதுவும் சேர்க்கப்படவில்லை."</string>
- <string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"எப்போதும் இயக்கத்தில் விருப்பம் செயல்பாட்டில் உள்ளது"</string>
- <string name="vpn_always_on_inactive" msgid="3488804214062121892">"\"எப்போதும் இயங்கு\" செயலில் இல்லை"</string>
- <string name="vpn_not_supported_by_this_app" msgid="5002053874215892179">"இந்தப் பயன்பாடு ஆதரிக்கவில்லை"</string>
- <string name="vpn_require_connection" msgid="4564777707170757146">"VPN மூலம் மட்டும் இணைப்புகளை அனுமதி"</string>
+ <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="5002741367858707244">"VPNகள் எதுவும் சேர்க்கப்படவில்லை"</string>
+ <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2821344524094363617">"VPNஐ எப்போதும் இணைத்தே வைத்திருக்கும்"</string>
+ <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="592304911378771510">"இந்தப் பயன்பாடு ஆதரிக்கவில்லை"</string>
+ <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="8800736191241875669">"\"எப்போதும் இயக்கத்தில்\" செயலிலுள்ளது"</string>
+ <string name="vpn_require_connection" msgid="8388183166574269666">"VPN இல்லாமல் இணைப்புகளைத் தடு"</string>
<string name="vpn_require_connection_title" msgid="159053539340576331">"VPN இணைப்பு வேண்டுமா?"</string>
- <string name="vpn_lockdown_active" msgid="4687243926584886862">"பூட்டப்பட்டுள்ளது"</string>
- <string name="vpn_lockdown_inactive" msgid="3366835171623444107">"பூட்டப்பட்டிருக்கவில்லை"</string>
<string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"எப்போதும் இணைந்திருக்க வேண்டிய VPN சுயவிவரத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். இந்த VPN உடன் இணைந்திருக்கும்போது மட்டுமே நெட்வொர்க்கின் டிராஃபிக் அனுமதிக்கப்படும்."</string>
<string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"ஏதுமில்லை"</string>
<string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"எப்போதும் இயக்கத்தில் இருக்கும் VPN க்கு சேவையகங்கள் மற்றும் DNS ஆகியவற்றின் IP முகவரி தேவைப்படுகிறது."</string>
<string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"நெட்வொர்க் இணைப்பு இல்லை. பிறகு முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"VPN இலிருந்து துண்டிக்கப்பட்டது"</string>
- <!-- no translation found for vpn_disconnected_summary (3082851661207900606) -->
- <skip />
- <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"சான்றிதழ் இல்லை. சுயவிவரத்தை மாற்றவும்."</string>
+ <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="3082851661207900606">"ஏதுமில்லை"</string>
+ <string name="vpn_missing_cert" msgid="5357192202207234745">"சான்றிதழ் இல்லை. சுயவிவரத்தைத் திருத்தவும்."</string>
<string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"அமைப்பு"</string>
<string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"பயனர்"</string>
<string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"முடக்கு"</string>
@@ -2402,8 +2442,9 @@
<string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"ஒரு பயனர் சான்றிதழ்"</string>
<string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"ஒரு CA சான்றிதழ்"</string>
<string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d CA சான்றிதழ்கள்"</string>
- <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"நற்சான்றிதழின் விவரங்கள்"</string>
+ <string name="user_credential_title" msgid="1954061209643070652">"அனுமதிச் சான்றின் விவரங்கள்"</string>
<string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"அகற்றிய அனுமதிச்சான்றிதழ்: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"பயனர் அனுமதிச் சான்றுகள் எதுவும் நிறுவப்படவில்லை"</string>
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"பிழைத்திருத்தி"</string>
<string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"உங்கள் தற்போதைய முழு காப்புப்பிரதி கடவுச்சொல்லை இங்கே உள்ளிடவும்"</string>
<string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"முழு காப்புப்பிரதிக்கான புதிய கடவுச்சொல்லை இங்கே உள்ளிடவும்"</string>
@@ -2614,15 +2655,12 @@
<string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"நெட்வொர்க் & இணையம்"</string>
<string name="network_dashboard_summary" msgid="3274556191585905652">"வைஃபை, மொபைல், தரவு உபயோகம், ஹாட்ஸ்பாட்"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"இணைத்த சாதனங்கள்"</string>
- <!-- no translation found for connected_devices_dashboard_summary (2390582103384791904) -->
- <skip />
+ <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2390582103384791904">"புளூடூத், Cast, NFC"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"பயன்பாடுகள் & அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"அனுமதிகள், இயல்புப் பயன்பாடுகள்"</string>
- <!-- no translation found for account_dashboard_title (4936890821712178853) -->
- <skip />
+ <string name="account_dashboard_title" msgid="4936890821712178853">"பயனர்களும் கணக்குகளும்"</string>
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"இயல்புப் பயன்பாடுகள்"</string>
- <string name="system_dashboard_summary" product="default" msgid="3093393529569103150">"மொழிகள், காப்புப் பிரதி, புதுப்பிப்புகள், மொபைலைப் பற்றிய அறிமுகம்"</string>
- <string name="system_dashboard_summary" product="tablet" msgid="4126847688457251215">"மொழிகள், காப்புப் பிரதி, புதுப்பிப்புகள், சாதனத்தைப் பற்றிய அறிமுகம்"</string>
+ <string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"மொழிகள், நேரம், காப்புப் பிரதி, புதுப்பிப்புகள்"</string>
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"அமைப்பு"</string>
<string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"தேடல் அமைப்புகள்"</string>
<string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"தேடல் அமைப்பு"</string>
@@ -2679,7 +2717,7 @@
<string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC குறி எழுதக்கூடியது அல்ல. வேறொரு குறியைப் பயன்படுத்தவும்."</string>
<string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"இயல்பு ஒலி"</string>
<string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"ரிங் ஒலியளவு: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="sound_dashboard_summary" msgid="2507943820408985874">"ஒலியளவு, அதிர்வு, தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்"</string>
+ <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"ஒலியளவு, அதிர்வு, தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்"</string>
<string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"ரிங்கர் \"அதிர்வு நிலைக்கு\" அமைக்கப்பட்டது"</string>
<string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"ரிங்கர் \"நிசப்த நிலைக்கு\" அமைக்கப்பட்டது"</string>
<string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"ரிங் ஒலியளவு: 80%"</string>
@@ -2705,11 +2743,16 @@
<string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"விழிப்பூட்டல்"</string>
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"அதிர்வு"</string>
<string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"ஒலிகளை இயக்கு"</string>
- <string name="zen_mode_settings_title" msgid="9019451272935850774">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்"</string>
+ <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="1857165567766351925">"தானியங்கு விதிகள் எதுவும் இயக்கப்படவில்லை"</string>
+ <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1216562765753405784">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> தானியங்கு விதிகள் இயக்கப்பட்டன</item>
+ <item quantity="one">1 தானியங்கு விதி இயக்கப்பட்டது</item>
+ </plurals>
+ <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் விருப்பத்தேர்வுகள்"</string>
<string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"முதன்மை அனுமதிப்பவை:"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"தானியங்கு விதிகள்"</string>
- <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="3373871113435938830">"தொந்தரவு செய்யக்கூடாத நேரம்"</string>
- <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"குறிப்பிட்ட நேரங்களில், சாதனத்தை நிசப்தமாக்கும்"</string>
+ <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"டிஎன்டி விதிகளை அமை"</string>
+ <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"ஒலி & அதிர்வுகளை வரம்பிடு"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"முதன்மை மட்டும்"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"அலாரங்கள் மட்டும்"</string>
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"அறிவிப்புகள் வேண்டாம்"</string>
@@ -2717,20 +2760,22 @@
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"விஷுவல் குறுக்கீடுகளைத் தடு"</string>
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"பணி விவர ஒலிகள்"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"தனிப்பட்ட சுயவிவர ஒலிகளைப் பயன்படுத்து"</string>
- <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="2940241783139859361">"பணி விவர ஒலிகளும் தனிப்பட்ட சுயவிவர ஒலிகளும் ஒரே மாதிரியானவை"</string>
+ <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"பணி மற்றும் தனிப்பட்ட சுயவிவரங்களுக்கு ஒரே ஒலிகள்"</string>
<string name="work_ringtone_title" msgid="5806657896300235315">"பணி ஃபோன் ரிங்டோன்"</string>
- <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2108983018726925833">"பணி அறிவிப்பின் இயல்பு டோன்"</string>
- <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3670497923540424871">"பணி அலாரத்தின் இயல்பு ரிங்டோன்"</string>
+ <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="6081247402404510004">"இயல்புப் பணி அறிவிப்பு ஒலி"</string>
+ <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="1441926676833738891">"இயல்புப் பணி அலார ஒலி"</string>
<string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"தனிப்பட்ட சுயவிவரத்தைப் போன்றது"</string>
- <string name="work_sync_dialog_title" msgid="3351285490304048243">"தனிப்பட்ட சுயவிவர ஒலிகளைப் பயன்படுத்தவா?"</string>
+ <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7123973297187354813">"ஒலிகளை மாற்றியமைக்கவா?"</string>
<string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"மாற்று"</string>
- <string name="work_sync_dialog_message" msgid="9066322310245055242">"உங்கள் தற்போதைய பணி விவர ஒலிகளுக்குப் பதிலாக, தனிப்பட்ட சுயவிவர ஒலிகள் பயன்படுத்தப்படும்"</string>
+ <string name="work_sync_dialog_message" msgid="7841728953710863208">"உங்கள் தனிப்பட்ட சுயவிவர ஒலிகள், உங்கள் பணி விவரத்திற்குப் பயன்படுத்தப்படும்"</string>
+ <string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="5948792721161302255">"தனிப்பயன் ஒலியைச் சேர்க்கவா?"</string>
+ <string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="2195581481608512786">"இந்தக் கோப்பு, <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g> கோப்புறைக்கு நகலெடுக்கப்படும்"</string>
<string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"ரிங்டோன்கள்"</string>
<string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"பிற ஒலிகள் மற்றும் அதிர்வுகள்"</string>
- <string name="configure_notification_settings" msgid="7447797716856573587">"அறிவிப்பு விருப்பத்தேர்வுகள்"</string>
+ <string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"மேம்பட்டவை"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"பணி அறிவிப்புகள்"</string>
- <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"தொடர் அறிவிப்பு விளக்கு"</string>
+ <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"ஒளியைச் சிமிட்டு"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"பூட்டுத் திரையில்"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"எல்லா அறிவிப்பு விவரத்தையும் காட்டு"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"முக்கிய அறிவிப்பு உள்ளடக்கத்தை மறை"</string>
@@ -2743,17 +2788,18 @@
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"சாதனம் பூட்டப்பட்டிருக்கும் போது, சுயவிவர அறிவிப்புகளை எப்படிக் காட்ட வேண்டும்?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"சுயவிவர அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"அறிவிப்புகள்"</string>
- <!-- no translation found for app_notifications_summary (3421524441126902552) -->
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"முக்கியத்துவம்"</string>
- <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"அமைக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"பயன்பாடு முடிவு செய்யட்டும்"</string>
<string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"அறிவிப்புகளை ஒருபோதும் காட்டாது"</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"ஒலியெழுப்பாது அல்லது காட்சிக் குறுக்கீடு செய்யாது"</string>
- <string name="notification_importance_low" msgid="2445139943005315690">"ஒலிக்காமல் காட்டும்"</string>
+ <string name="notification_importance_low" msgid="8881468429453766553">"ஒலியெழுப்பாது"</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"ஒலியெழுப்பும்"</string>
<string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"ஒலியெழுப்பி, திரையில் காட்டும்"</string>
- <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"மீட்டமை"</string>
- <string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"ஒலிக்காமல் காட்டு"</string>
+ <string name="notification_importance_min_summary" msgid="8233873580287975662">"குறைவு: ஒலியெழுப்பாது அல்லது காட்சிக் குறுக்கீடு செய்யாது"</string>
+ <string name="notification_importance_low_summary" msgid="1296192045494524565">"நடுத்தரம்: ஒலியெழுப்பாது"</string>
+ <string name="notification_importance_default_summary" msgid="5730277944596984792">"அதிகம்: ஒலியெழுப்பும்"</string>
+ <string name="notification_importance_high_summary" msgid="3248683220940159642">"அவசரம்: ஒலி எழுப்பி, திரையில் பாப் அப் செய்யும்"</string>
+ <string name="allow_sound" msgid="6585849855452076626">"ஒலியை அனுமதி"</string>
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"இந்த அறிவிப்புகளை நடப்புத் திரையில் காட்டும் போது ஒலி, அதிர்வை ஏற்படுத்தாது அல்லது திரையின் மேல் பகுதியில் காட்டாது."</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"அறிவிப்பு உதவி"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"அறிவிப்பு அணுகல்"</string>
@@ -2779,28 +2825,34 @@
<string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"நிறுவிய பயன்பாடுகள் எதுவும் பிக்ச்சர் இன் பிக்ச்சரை ஆதரிக்கவில்லை"</string>
<string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"pip பிக்ச்சர் இன்"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"பிக்ச்சர் இன் பிக்ச்சர்"</string>
- <!-- no translation found for picture_in_picture_app_detail_switch (1131910667023738296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for picture_in_picture_app_detail_summary (7942592478427522244) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for picture_in_picture_on (6103704909710176555) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for picture_in_picture_off (5654388666434625247) -->
- <skip />
+ <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"பிக்ச்சர் இன் பிக்ச்சரை அனுமதி"</string>
+ <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="7942592478427522244">"பயன்பாடு திறந்திருக்கும் போது அல்லது அதிலிருந்து வெளியேறும் போது (எடுத்துக்காட்டாக, வீடியோவைத் தொடர்ந்து பார்க்க), பிக்ச்சர் இன் பிக்ச்சர் சாளரத்தை உருவாக்க, இந்தப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கும். இந்தச் சாளரம் நீங்கள் பயன்படுத்தும் பிற பயன்பாடுகளின் மேல் காட்டப்படும்."</string>
+ <string name="picture_in_picture_on" msgid="6103704909710176555">"ஆம்"</string>
+ <string name="picture_in_picture_off" msgid="5654388666434625247">"வேண்டாம்"</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பதன் அணுகல்"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பதன் அணுகலை நிறுவப்பட்ட பயன்பாடுகள் எதுவும் கோரவில்லை"</string>
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"பயன்பாடுகளை ஏற்றுகிறது..."</string>
<string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"வகைகள்"</string>
<string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"மற்றவை"</string>
<string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"இந்தப் பயன்பாடு எந்த அறிவிப்புகளையும் இடுகையிடவில்லை"</string>
- <!-- no translation found for app_settings_link (8894946007543660906) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for deleted_channels (3757203969719476510) -->
+ <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"பயன்பாட்டில் உள்ள கூடுதல் அமைப்புகள்"</string>
+ <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="6482582965081108108">"எல்லாப் பயன்பாடுகளுக்கும் இயக்கப்பட்டது"</string>
+ <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="5668835155965827890">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> பயன்பாடுகளுக்கு முடக்கப்பட்டுள்ளது</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> பயன்பாட்டிற்கு முடக்கப்பட்டுள்ளது</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> வகைகள் நீக்கப்பட்டன</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> வகை நீக்கப்பட்டது</item>
+ </plurals>
+ <string name="notification_badges" msgid="4468378071033143539">"அறிவிப்பு பேட்ஜ்கள்"</string>
+ <string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"இயக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
+ <string name="notification_toggle_off" msgid="2142010737190671762">"முடக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"எல்லாம் தடு"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"இந்த அறிவிப்புகளை ஒருபோதும் காட்டாது"</string>
<string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"அறிவிப்புகளைக் காட்டு"</string>
<string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"ஷேட்டில் அல்லது துணைச் சாதனங்களில் அறிவிப்புகளை ஒருபோதும் காட்டாது"</string>
- <string name="notification_badge_title" msgid="5404669445214920178">"பேட்ஜைக் காட்டு"</string>
+ <string name="notification_badge_title" msgid="7166470350070693657">"பேட்ஜ் பயன்பாட்டு ஐகான்"</string>
<string name="notification_badge_summary" msgid="3944771498030335669">"ஆதரித்தால், முகப்புப் பயன்பாட்டில் அறிவிப்புகளை பேட்ஜ்களாகக் காட்டும்."</string>
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் அமைப்பை மாற்றவும்"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பது முன்னுரிமை மட்டும் என்பதாக அமைக்கப்படும் போது இந்த அறிவிப்புகளைத் தொடர்ந்து குறுக்கிட அனுமதிக்கவும்"</string>
@@ -2810,12 +2862,15 @@
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"முக்கியமானவை"</string>
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"முடிந்தது"</string>
<string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"முக்கியத்துவம்"</string>
- <string name="notification_show_lights_title" msgid="7301956309661349031">"அறிவிப்பு ஒளியை எப்போதும் இயக்கு"</string>
- <string name="notification_vibrate_title" msgid="4942317478973441720">"எப்போதும் அதிர்வுறு"</string>
+ <string name="notification_show_lights_title" msgid="7671781299688190532">"ஒளியைச் சிமிட்டு"</string>
+ <string name="notification_vibrate_title" msgid="1646667807969755957">"அதிர்வுறு"</string>
+ <string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"ஒலி"</string>
+ <string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"நீக்கு"</string>
+ <string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"மறுபெயரிடு"</string>
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"விதியின் பெயர்"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"விதியின் பெயரை உள்ளிடு"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"விதியின் பெயர் ஏற்கனவே உபயோகத்தில் உள்ளது"</string>
- <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"விதியைச் சேர்"</string>
+ <string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"மேலும் சேர்"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"விதியை நீக்கு"</string>
<string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"விதி வகையைத் தேர்வுசெய்க"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"\"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" விதியை நீக்கவா?"</string>
@@ -2891,7 +2946,7 @@
<string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"திரை இயக்கத்தில் அல்லது முடக்கத்தில் உள்ள போது"</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"அறிவிப்பு அமைப்பு"</string>
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"சாதனம் பற்றி கருத்தை அனுப்பு"</string>
- <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"நிர்வாகி பின்னை உள்ளிடவும்"</string>
+ <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"நிர்வாகிப் பின்னை உள்ளிடவும்"</string>
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"இயக்கு"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"முடக்கு"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"திரையைப் பொருத்துதல்"</string>
@@ -2910,18 +2965,14 @@
<string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"தற்போதைய திசையமைப்பில் வை"</string>
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"பாதுகாப்பான தொடக்கம்"</string>
<string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"தொடர்"</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க, பின் தேவைப்படுமாறு அமைத்து, இதை மேலும் பாதுகாக்கலாம். சாதனம் துவங்கும்வரை, அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அலாரங்கள் உள்ளிட்ட அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது. \n\nஇவ்வாறு செய்வதால், காணாமல் போன அல்லது களவு போன சாதனங்களில் தரவைப் பாதுகாக்கலாம்."</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க, வடிவம் தேவைப்படுமாறு அமைத்து, இதை மேலும் பாதுகாக்கலாம். சாதனம் துவங்கும்வரை, அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அலாரங்கள் உள்ளிட்ட அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது. \n\nஇவ்வாறு செய்வதால், காணாமல் போன அல்லது களவு போன சாதனங்களில் தரவைப் பாதுகாக்கலாம்."</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க, கடவுச்சொல் தேவைப்படுமாறு அமைத்து, இதை மேலும் பாதுகாக்கலாம். சாதனம் துவங்கும்வரை, அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அலாரங்கள் உள்ளிட்ட அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது. \n\nஇவ்வாறு செய்வதால், காணாமல் போன அல்லது களவு போன சாதனங்களில் தரவைப் பாதுகாக்கலாம்."</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"சாதனத்தைத் திறக்க உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தும் போது, கூடவே சாதனம் தொடங்குவதற்கு முன், பின்னைக் கேட்குமாறு அமைக்கவும். இது உங்களுக்குக் கூடுதல் பாதுகாப்பை வழங்கிடும். சாதனம் தொடங்கும் வரை, அலாரங்கள் உட்பட அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது.\n\nஇது தொலைந்த அல்லது திருடப்பட்ட சாதனங்களில் உள்ள தரவு பிறருக்குக் கிடைக்காதவாறு பாதுகாக்கும்."</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"சாதனத்தைத் திறக்க உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தும் போது, கூடவே சாதனம் தொடங்குவதற்கு முன், வடிவத்தைக் கேட்குமாறு அமைக்கவும். இது உங்களுக்குக் கூடுதல் பாதுகாப்பை வழங்கிடும். சாதனம் தொடங்கும் வரை, அலாரங்கள் உட்பட அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது.\n\nஇது தொலைந்த அல்லது திருடப்பட்ட சாதனங்களில் உள்ள தரவு பிறருக்குக் கிடைக்காதவாறு பாதுகாக்கும்."</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"சாதனத்தைத் திறக்க உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தும் போது, கூடவே சாதனம் தொடங்குவதற்கு முன், கடவுச்சொல்லைக் கேட்குமாறு அமைக்கவும். இது உங்களுக்குக் கூடுதல் பாதுகாப்பை வழங்கிடும். சாதனம் தொடங்கும் வரை, அலாரங்கள் உட்பட அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது.\n\nஇது தொலைந்த அல்லது திருடப்பட்ட சாதனங்களில் உள்ள தரவு பிறருக்குக் கிடைக்காதவாறு பாதுகாக்கும்."</string>
- <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"சாதனத்தைத் துவக்க பின் தேவை"</string>
- <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"சாதனத்தைத் துவக்க வடிவம் தேவை"</string>
- <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"சாதனத்தைத் துவக்க கடவுச்சொல் தேவை"</string>
- <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"வேண்டாம்"</string>
- <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"வேண்டாம்"</string>
- <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"வேண்டாம்"</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்கும் முன், பின் தேவைப்படுமாறு அமைத்து, மேலும் பாதுகாக்கலாம். சாதனம் துவங்கும் வரை, அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அலாரங்கள் உள்ளிட்ட அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது. \n\nஇந்த அம்சம், தொலைந்த அல்லது திருடப்பட்ட சாதனங்களில் தரவைப் பாதுகாக்க உதவும். சாதனத்தைத் தொடங்கும் போது, பின்னைக் கேட்பதை அமைக்கவா?"</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்கும் முன், பேட்டர்ன் தேவைப்படுமாறு அமைத்து, மேலும் பாதுகாக்கலாம். சாதனம் துவங்கும் வரை, அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அலாரங்கள் உள்ளிட்ட அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது. \n\nஇந்த அம்சம், தொலைந்த அல்லது திருடப்பட்ட சாதனங்களில் தரவைப் பாதுகாக்க உதவும். சாதனத்தைத் தொடங்கும் போது, பேட்டர்னைக் கேட்பதை அமைக்கவா?"</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்கும் முன், கடவுச்சொல் தேவைப்படுமாறு அமைத்து, மேலும் பாதுகாக்கலாம். சாதனம் துவங்கும் வரை, அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அலாரங்கள் உள்ளிட்ட அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது. \n\nஇந்த அம்சம், தொலைந்த அல்லது திருடப்பட்ட சாதனங்களில் தரவைப் பாதுகாக்க உதவும். சாதனத்தைத் தொடங்கும் போது, கடவுச்சொல்லைக் கேட்பதை அமைக்கவா?"</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"சாதனத்தைத் திறக்க உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்துவதுடன் சேர்த்து, இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்கும் முன், பின் தேவைப்படுமாறு அமைத்து, மேலும் பாதுகாக்கலாம். சாதனம் துவங்கும் வரை, அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அலாரங்கள் உள்ளிட்ட அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது. \n\nஇந்த அம்சம், தொலைந்த அல்லது திருடப்பட்ட சாதனங்களில் தரவைப் பாதுகாக்க உதவும். சாதனத்தைத் தொடங்கும் போது, பின்னைக் கேட்பதை அமைக்கவா?"</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"சாதனத்தைத் திறக்க உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்துவதுடன் சேர்த்து, இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்கும் முன், பேட்டர்ன் தேவைப்படுமாறு அமைத்து, மேலும் பாதுகாக்கலாம். சாதனம் துவங்கும் வரை, அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அலாரங்கள் உள்ளிட்ட அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது. \n\nஇந்த அம்சம், தொலைந்த அல்லது திருடப்பட்ட சாதனங்களில் தரவைப் பாதுகாக்க உதவும். சாதனத்தைத் தொடங்கும் போது, பேட்டர்னைக் கேட்பதை அமைக்கவா?"</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="1088818752838720964">"சாதனத்தைத் திறக்க உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்துவதுடன் சேர்த்து, இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்கும் முன், கடவுச்சொல் தேவைப்படுமாறு அமைத்து, மேலும் பாதுகாக்கலாம். சாதனம் துவங்கும் வரை, அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அலாரங்கள் உள்ளிட்ட அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது. \n\nஇந்த அம்சம், தொலைந்த அல்லது திருடப்பட்ட சாதனங்களில் தரவைப் பாதுகாக்க உதவும். சாதனத்தைத் தொடங்கும் போது, கடவுச்சொல்லைக் கேட்பதை அமைக்க>"</string>
+ <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"ஆம்"</string>
+ <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"வேண்டாம்"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"பின் தேவையா?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"வடிவம் தேவையா?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"கடவுச்சொல் தேவையா?"</string>
@@ -2946,15 +2997,17 @@
<string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"பயன்படுத்திய சேமிப்பிடம்"</string>
<string name="change" msgid="6657848623929839991">"மாற்று"</string>
<string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"சேமிப்பிடத்தை மாற்றவும்"</string>
- <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"அறிவிப்புகள்"</string>
- <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"இயல்பு"</string>
- <string name="notifications_disabled" msgid="3200751656741989335">"தடுக்கப்பட்டுள்ளன"</string>
+ <string name="notifications_label" msgid="8543457911148619898">"பயன்பாடு அறிவிப்புகள்"</string>
+ <string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"இயக்கத்தில்"</string>
+ <string name="notifications_disabled" msgid="334416731283131597">"எல்லாம் முடக்கப்பட்டன"</string>
+ <string name="notifications_partly_blocked" msgid="592071133950126656">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> வகைகளில் <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> முடக்கப்பட்டது"</string>
<string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"தடுக்கப்பட்டுள்ளன"</string>
<string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"பூட்டுத்திரையில் காட்டாத முக்கிய உள்ளடக்கம்"</string>
<string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"பூட்டுத் திரையில் காட்டாத அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பதை மீறிய அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
<string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"நிலை %d"</string>
+ <string name="notification_summary_channel" msgid="5831124672372023524">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> அனுமதிகள் வழங்கப்பட்டன</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> அனுமதி வழங்கப்பட்டது</item>
@@ -2974,20 +3027,28 @@
<string name="filter_instant_apps" msgid="574277769963965565">"இன்ஸ்டண்ட் பயன்பாடுகள்"</string>
<string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"தனிப்பட்டவை"</string>
<string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"பணியிடம்"</string>
- <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"தடுக்கப்பட்டவை"</string>
+ <string name="filter_notif_all_apps" msgid="2299049859443680242">"பயன்பாடுகள்: எல்லாம்"</string>
+ <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3300375727887991342">"பயன்பாடுகள்: முடக்கப்பட்டன"</string>
+ <string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="3972473613117159653">"வகைகள்: அதிக முக்கியத்துவம்"</string>
+ <string name="filter_notif_low_channels" msgid="4128487387390004604">"வகைகள்: குறைந்த முக்கியத்துவம்"</string>
+ <string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="5880190882221644289">"வகைகள்: முடக்கப்பட்டன"</string>
+ <string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="1817930848881696728">"வகை: டிஎன்டியை மீறும்"</string>
<string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"மேம்பட்டவை"</string>
<string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"பயன்பாடுகளை உள்ளமை"</string>
<string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"அறியப்படாத பயன்பாடு"</string>
<string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"பயன்பாட்டு அனுமதிகள்"</string>
- <!-- no translation found for app_permissions_summary (5163974162150406324) -->
- <skip />
+ <string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"<xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>ஐப் பயன்படுத்தும் பயன்பாடுகள்"</string>
<string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"இயக்க, தட்டவும்"</string>
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"சாதனத்தை இயக்க, திரையின் எந்த இடத்திலும் இருமுறை தட்டவும்"</string>
<string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"திறக்கும் இணைப்புகள்"</string>
<string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"ஆதரிக்கப்படும் இணைப்புகளைத் திறக்காது"</string>
<string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>ஐ மட்டும் திறக்கும்"</string>
<string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> மற்றும் பிற URLகளைத் திறக்கக்கூடியவை"</string>
- <!-- no translation found for domain_urls_apps_summary (6999347849855021374) -->
+ <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1833056772600031220">"ஆதரிக்கப்படும் இணைப்புகளைத் திறக்கும் பயன்பாடு இல்லை"</string>
+ <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="240214361240709399">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> பயன்பாடுகள், ஆதரிக்கப்படும் இணைப்புகளைத் திறக்கும்</item>
+ <item quantity="one">ஒரு பயன்பாடு, ஆதரிக்கப்படும் இணைப்புகளைத் திறக்கும்</item>
+ </plurals>
<string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"இந்தப் பயன்பாட்டில் திற"</string>
<string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"ஒவ்வொரு முறையும் கேள்"</string>
<string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"இந்தப் பயன்பாட்டில் திறக்காதே"</string>
@@ -3032,9 +3093,10 @@
<string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"பேட்டரி உபயோகத்தை மேம்படுத்தும்"</string>
<string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"பேட்டரி மேம்படுத்தல் இல்லை"</string>
<string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"பேட்டரி மேம்படுத்தலைப் பயன்படுத்தவில்லை எனில், உங்கள் பேட்டரி மிக விரைவில் தீர்ந்துவிடக்கூடும்."</string>
- <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"பேட்டரி மேம்படுத்தல்களைத் தவிர்க்கவா?"</string>
- <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"பின்புலத்தில் தொடர்ந்து இயங்க, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டை அனுமதிக்கவா? இது அதிக பேட்டரியைப் பயன்படுத்தக் கூடும்."</string>
- <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"முழு சார்ஜிலிருந்து <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% பயன்படுத்தப்பட்டது"</string>
+ <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"எப்போதும் பின்னணியில் இயங்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கவா?"</string>
+ <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"எப்போதும் பின்னணியில் இயங்குவதற்கு <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ அனுமதிப்பதால், பேட்டரி நிலை குறையக்கூடும். \n\nஇதை அமைப்புகள் > பயன்பாடுகள் & அறிவிப்புகள் என்பதற்குச் சென்று, மாற்றலாம்."</string>
+ <!-- no translation found for battery_summary (8044042095190688654) -->
+ <skip />
<string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"பேட்டரி திறன் மேலாண்மை"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"கடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்த நேரத்திலிருந்து, பேட்டரி பயன்படுத்தப்படவில்லை"</string>
<string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"பயன்பாட்டு அமைப்புகள்"</string>
@@ -3050,18 +3112,20 @@
<string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"இந்தச் சாதனத்தை சார்ஜ் செய்"</string>
<string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"இந்தச் சாதனத்தைச் சார்ஜ் செய்யும்"</string>
<string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"பவரை சப்ளை செய்"</string>
- <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"இணைக்கப்பட்ட பிற சாதனத்திற்குப் பவரை சப்ளை செய்யும்"</string>
- <!-- no translation found for usb_use_file_transfers (338076823500744605) -->
- <skip />
+ <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="3461232831015575152">"இணைத்துள்ள சாதனம் சார்ஜாகும். இது USB சார்ஜிங்கை ஆதரிக்கும் சாதனங்களில் மட்டுமே வேலை செய்யும்."</string>
+ <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"கோப்புகளை இடமாற்று"</string>
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"கோப்புகளை மற்றொரு சாதனத்திற்கு இடமாற்றும்"</string>
- <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers (6743967116266105718) -->
- <skip />
+ <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"படங்கள் பரிமாற்றம் (PTP)"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"MTP ஆதரிக்கப்படவில்லை எனில், படங்கள் அல்லது கோப்புகளைப் பரிமாற்றும் (PTP)"</string>
- <!-- no translation found for usb_use_MIDI (8405244560919283714) -->
- <skip />
+ <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"சாதனத்தை MIDI ஆகப் பயன்படுத்து"</string>
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"இந்தச் சாதனத்தை MIDI ஆகப் பயன்படுத்தும்"</string>
<string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"USBஐ இதற்குப் பயன்படுத்து:"</string>
<string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
+ <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"இந்தச் சாதனம் சார்ஜாகிறது"</string>
+ <string name="usb_summary_power_only" msgid="3629517713817003738">"பவரைச் சப்ளை செய்கிறது"</string>
+ <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6435943692610175111">"கோப்புகளை இடமாற்றுகிறது"</string>
+ <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="8440204169576585250">"படங்களை இடமாற்றுகிறது (PTP)"</string>
+ <string name="usb_summary_MIDI" msgid="5687906612187885908">"சாதனத்தை MIDI ஆகப் பயன்படுத்துகிறது"</string>
<string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"பின்புலச் சோதனை"</string>
<string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"முழுமையான பின்புல அணுகல்"</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"திரையில் காட்டப்படும் உரையை பயன்படுத்து"</string>
@@ -3103,37 +3167,26 @@
<string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"பேட்டரி அதிக நேரம் நீடிப்பதற்காகப் பரிந்துரைக்கப்படுகிறது"</string>
<string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"பேட்டரி மேம்படுத்தல்களைத் தவிர்க்க, <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>ஐ அனுமதிக்கவா?"</string>
<string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"ஏதுமில்லை"</string>
- <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"இந்தப் பயன்பாட்டின் உபயோக அணுகலை முடக்குவது, பணி சுயவிவரத்தில் உள்ள பயன்பாடுகளுக்கான தரவுப் பயன்பாட்டைக் கண்காணிப்பதிலிருந்து உங்கள் நிர்வாகியைத் தடுக்காது."</string>
+ <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="2918050775124911939">"இந்தப் பயன்பாட்டின் உபயோக அணுகலை முடக்குவதால், பணி விவரத்தில் உள்ள பயன்பாடுகளுக்கான தரவுப் பயன்பாட்டைக் கண்காணிப்பதிலிருந்து உங்கள் நிர்வாகியைத் தடுக்க முடியாது"</string>
<string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> இல் <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> எழுத்துக்குறிகள் பயன்படுத்தப்பட்டன"</string>
- <!-- no translation found for draw_overlay_title (7524215631960029502) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for draw_overlay (6564116025404257047) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for system_alert_window_settings (8466613169103527868) -->
- <skip />
+ <string name="draw_overlay_title" msgid="7524215631960029502">"பிற பயன்பாடுகளின் மேலே காட்டக்கூடிய பயன்பாடுகள்"</string>
+ <string name="draw_overlay" msgid="6564116025404257047">"பிற பயன்பாடுகளின் மேலே காட்டு"</string>
+ <string name="system_alert_window_settings" msgid="8466613169103527868">"பிற பயன்பாடுகளின் மேலே காட்டு"</string>
<string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"பயன்பாடுகள்"</string>
- <!-- no translation found for system_alert_window_access_title (6297115362542361241) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permit_draw_overlay (7456536798718633432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_overlay_permission_preference (9039432222453006038) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for allow_overlay_description (3879905262954599959) -->
+ <string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"பிற பயன்பாடுகளின் மேலே காட்டு"</string>
+ <string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"பிற பயன்பாடுகளின் மேலே காட்டுவதை அனுமதி"</string>
+ <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="9039432222453006038">"பிற பயன்பாடுகளின் மேலே காட்டுவதற்கான அனுமதி"</string>
+ <!-- no translation found for allow_overlay_description (8961670023925421358) -->
<skip />
<string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr விர்ச்சுவல் ரியாலிட்டி லிஷனர் ஸ்டீரியோ உதவிச் சேவை"</string>
- <!-- no translation found for keywords_system_alert_window (5049498015597864850) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overlay_settings (6930854109449524280) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for system_alert_window_summary (602892301318324492) -->
- <skip />
+ <string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"சாதனம் விழிப்பூட்டல் சாளரம் உரையாடல் காட்டு பிற பயன்பாடுகளின் மேல்"</string>
+ <string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"பிற பயன்பாடுகளின் மேலே காட்டு"</string>
+ <string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"பிற பயன்பாடுகளின் மேலே காட்டுவதற்கு <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> இல் <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> பயன்பாடுகள் அனுமதிக்கப்பட்டுள்ளன"</string>
<string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"அனுமதி பெற்ற பயன்பாடுகள்"</string>
<string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"அனுமதிக்கப்பட்டது"</string>
<string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"அனுமதிக்கப்படவில்லை"</string>
- <!-- no translation found for install_other_apps (6986686991775883017) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_install_other_apps (761078076051006558) -->
- <skip />
+ <string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"அறியப்படாத பயன்பாடுகளை நிறுவு"</string>
+ <string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"நிறுவு பயன்பாடுகள் அறியப்படாத மூலங்கள்"</string>
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"முறைமை அமைப்புகளை மாற்று"</string>
<string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"முறைமை அமைப்புகளை எழுது மாற்று"</string>
<string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> இல் <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> பயன்பாடுகள் முறைமை அமைப்புகளை மாற்ற அனுமதிக்கப்பட்டுள்ளன"</string>
@@ -3148,8 +3201,7 @@
<string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"அனுமதிக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="external_source_trusted" msgid="6857780460845250885">"ஆம்"</string>
<string name="external_source_untrusted" msgid="6608922938133896956">"இல்லை"</string>
- <!-- no translation found for external_source_switch_title (5581865736984836418) -->
- <skip />
+ <string name="external_source_switch_title" msgid="5581865736984836418">"பயன்பாட்டு நிறுவல்களை அனுமதி"</string>
<string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"கேமராவைத் திறக்க, இருமுறை திருப்புதல்"</string>
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"உங்கள் மணிக்கட்டை இருமுறை திருப்புவதன் மூலம் கேமரா பயன்பாட்டைத் திறக்கலாம்"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"கேமராவிற்கு பவர் பட்டனை இருமுறை அழுத்துக"</string>
@@ -3171,40 +3223,39 @@
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"செவ் 6:01PM"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"செவ் 6:02PM"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"செவ் 6:03PM"</string>
- <!-- no translation found for disconnected (4836600637485526329) -->
- <skip />
+ <string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"இணைக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> தரவு பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது"</string>
- <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="4019451362120557382">
- <item quantity="other">அனுப்புவதிலிருந்து <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> பயன்பாடுகள் தடுக்கப்பட்டன</item>
- <item quantity="one">அனுப்புவதிலிருந்து <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> பயன்பாடு தடுக்கப்பட்டது</item>
+ <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> பயன்பாடுகளுக்கு முடக்கப்பட்டுள்ளது</item>
+ <item quantity="one">1 பயன்பாட்டிற்கு முடக்கப்பட்டுள்ளது</item>
</plurals>
- <string name="notification_summary_none" msgid="3440195312233351409">"அறிவிப்புகளை அனுப்புவதற்கு எல்லா பயன்பாடுகளும் அனுமதிக்கப்பட்டன"</string>
+ <string name="notification_summary_none" msgid="4586376436702610">"எல்லாப் பயன்பாடுகளுக்கும் இயக்கப்பட்டது"</string>
<string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> பயன்பாடுகள் நிறுவப்பட்டுள்ளன"</string>
<string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"24 பயன்பாடுகள் நிறுவப்பட்டன"</string>
<string name="storage_summary" msgid="3801281635351732202">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> மீதமுள்ளது"</string>
+ <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"சாதனச் சேமிப்பகம்: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> பயன்படுத்தப்பட்டது - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> பயன்படுத்துவதற்கு உள்ளது"</string>
<string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> நிமிடங்களாக எந்தச் செயல்பாடும் இல்லை எனில், உறக்கநிலைக்குச் செல்லும்"</string>
<string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"வால்பேப்பர், உறக்கநிலை, எழுத்துரு அளவு"</string>
<string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"10 நிமிடங்களாக எந்தச் செயல்பாடும் இல்லை எனில், உறக்கநிலைக்குச் செல்லும்"</string>
<string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"<xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> இல் சராசரியாக <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> நினைவகம் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது"</string>
- <!-- no translation found for user_summary (2175367953972182552) -->
- <skip />
+ <string name="users_and_accounts_summary" msgid="245282689646897882">"தற்போதைய பயனர்: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"உள்நுழைந்துள்ள முகவரி: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> இயல்பு பயன்பாடாகும்"</string>
<string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"இயக்கு / <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"முடக்கு"</string>
<string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"காப்புப் பிரதி முடக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
- <!-- no translation found for about_summary (924181828102801010) -->
- <skip />
+ <string name="about_summary" msgid="924181828102801010">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>க்குப் புதுப்பிக்கப்பட்டது"</string>
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"செயல் அனுமதிக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7399450998356045023">"ஒலியளவை மாற்ற முடியாது"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"அழைப்பு அனுமதிக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"SMS அனுமதிக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"கேமரா அனுமதிக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"ஸ்கிரீன்ஷாட் அனுமதிக்கப்படவில்லை"</string>
- <string name="default_admin_support_msg" msgid="239311515653633217">"செயல்பாடு முடக்கப்பட்டது. மேலும் அறிய, உங்கள் நிறுவனத்தின் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
+ <string name="default_admin_support_msg" msgid="2853684309779513863">"இந்தச் செயல் முடக்கப்பட்டது. மேலும் அறிய, உங்கள் நிறுவனத்தின் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
<string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"மேலும் விவரங்கள்"</string>
- <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5834937282929663252">"அமைப்புகள், அனுமதிகள், நிறுவன அணுகல், நெட்வொர்க் செயல்பாடு, சாதன இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவை உட்பட உங்கள் பணி சுயவிவரத்துடன் தொடர்புடைய பயன்பாடுகள் மற்றும் தரவை உங்கள் நிர்வாகியால் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்."</string>
- <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="7153676784012255048">"அமைப்புகள், அனுமதிகள், நிறுவன அணுகல், நெட்வொர்க் செயல்பாடு, சாதன இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவை உட்பட இந்தப் பயனருடன் தொடர்புடைய பயன்பாடுகள் மற்றும் தரவை உங்கள் நிர்வாகியால் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்."</string>
- <string name="admin_device_owner_message" msgid="8734500370023898028">"அமைப்புகள், அனுமதிகள், நிறுவன அணுகல், நெட்வொர்க் செயல்பாடு, சாதன இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவை உட்பட சாதனத்துடன் தொடர்புடைய பயன்பாடுகள் மற்றும் தரவை உங்கள் நிர்வாகியால் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்."</string>
+ <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"உங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், அனுமதிகள், கார்ப்பரேட் அணுகல், நெட்வொர்க் செயல்பாடு, சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் உட்பட உங்கள் பணி விவரத்துடன் தொடர்புடைய பயன்பாடுகளையும் தரவையும் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்."</string>
+ <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="3842630535450382172">"உங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், அனுமதிகள், கார்ப்பரேட் அணுகல், நெட்வொர்க் செயல்பாடு, சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் உட்பட இந்தப் பயனருடன் தொடர்புடைய பயன்பாடுகளையும் தரவையும் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்."</string>
+ <string name="admin_device_owner_message" msgid="6232893638259790789">"உங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், அனுமதிகள், கார்ப்பரேட் அணுகல், நெட்வொர்க் செயல்பாடு, சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் உட்பட இந்தச் சாதனத்துடன் தொடர்புடைய பயன்பாடுகளையும் தரவையும் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்."</string>
<string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"முடக்கு"</string>
<string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"இயக்கு"</string>
<string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"காட்டு"</string>
@@ -3222,6 +3273,8 @@
<string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"வைஃபை மூலம் மட்டுமே பின்புலத் தரவு செயல்படும். இதனால் வைஃபை கிடைக்காத போது சில பயன்பாடுகள் அல்லது சேவைகள் பாதிக்கப்படலாம்."</string>
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"பணி சுயவிவரம் முடக்கப்பட்டது"</string>
<string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"உங்கள் பணி சுயவிவரத்துடன் தொடர்புடைய பயன்பாடுகள், பின்புல ஒத்திசைவு மற்றும் பிற அம்சங்கள் ஆகியவை முடக்கப்பட்டன."</string>
+ <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"இரவு ஒளி அட்டவணையை அமை"</string>
+ <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="1747638280833631187">"திரையின் பிரகாசத்தை குறைக்கும்"</string>
<string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"இரவு ஒளி இயக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"மென்னிற மஞ்சளும் ஆரஞ்சும் கலந்த நிறத்தில் திரை இருப்பது நீங்கள் உறங்குவதற்கு உதவக்கூடும்."</string>
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"பரிந்துரைகள்"</string>
@@ -3232,7 +3285,6 @@
<string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"வண்ண மாற்றத்தைப் பயன்படுத்த, திரையை முடக்கவும்"</string>
<string name="telephony_monitor_toast" msgid="7003764250271195384">"டெலிஃபோனி மானிட்டரில் செய்த மாற்றத்தைப் பயன்படுத்த, சாதனத்தை மறுதொடக்கம் செய்யவும்"</string>
<string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"தானியங்கு முறைமை புதுப்பிப்புகள்"</string>
- <string name="enable_hal_binderization" msgid="8933984983735990337">"பைண்டர் செய்யப்பட்ட HALகள் (மறுதொடக்கம் செய்ய வேண்டும்)"</string>
<string name="usage" msgid="2977875522080448986">"பயன்பாடு"</string>
<string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"மொபைல் தரவு உபயோகம்"</string>
<string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"வைஃபை தரவுப் பயன்பாடு"</string>
@@ -3248,7 +3300,10 @@
<string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"மாதாந்திரச் சுழற்சி தொடங்கும் தேதி: ஒவ்வொரு மாதத்தின் <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"மாதந்தோறும் தொடங்கும் தேதி: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"நெட்வொர்க் கட்டுப்பாடுகள்"</string>
- <!-- no translation found for network_restrictions_summary (4301618027244595839) -->
+ <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> கட்டுப்பாடுகள்</item>
+ <item quantity="one">1 கட்டுப்பாடு</item>
+ </plurals>
<string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"மொபைல் நிறுவனத்தின் தரவு கணக்கிடலானது சாதனத்தின் கணக்கிடலிலிருந்து வேறுபடலாம்"</string>
<string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> பயன்படுத்தப்பட்டது"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"தரவு எச்சரிக்கையை அமை"</string>
@@ -3315,7 +3370,11 @@
<string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"எதுவுமில்லை"</string>
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"மதிப்பீட்டுத் தகவல் இல்லை."</string>
<string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"மதிப்பீட்டுத் தகவலில் இந்த விசை இல்லை."</string>
- <string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"சிறப்பு அணுகல்"</string>
+ <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"சிறப்புப் பயன்பாட்டு அணுகல்"</string>
+ <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> பயன்பாடுகளால் வரம்பற்ற தரவைப் பயன்படுத்த முடியும்</item>
+ <item quantity="one">1 பயன்பாட்டால் வரம்பற்ற தரவைப் பயன்படுத்த முடியும்</item>
+ </plurals>
<string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"பயனர் தரவை அழித்து, கோப்பு முறைமையாக்கத்திற்கு மாற்ற வேண்டுமா?"</string>
<string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"அழித்து, மாற்று"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"ShortcutManager இன் ரேட் லிமிட்டிங்கை மீட்டமை"</string>
@@ -3329,8 +3388,8 @@
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"பிரீமிய SMS அணுகலைக் கோரும் பயன்பாடுகள் எதுவும் நிறுவப்படவில்லை"</string>
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"பிரீமிய SMSக்குக் கட்டணம் விதிக்கப்படலாம், அது மொபைல் நிறுவன பில்களில் சேர்க்கப்படும். பயன்பாட்டிற்கான அனுமதியை இயக்கினால், அந்தப் பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்தி பிரீமிய SMSஐ அனுப்ப முடியும்."</string>
<string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"பிரீமிய SMS அணுகல்"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_disabled (2456198532288640046) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_disabled" msgid="2456198532288640046">"பிற சாதனங்களுக்குத் தெரியாது"</string>
+ <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8733997010923307915">"இதனுடன் இணைக்கப்பட்டது:"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"சிஸ்டம் பயனர் இடைமுக டெமோ பயன்முறை"</string>
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"விரைவு அமைப்புகளின் டெவெலப்பர் கட்டங்கள்"</string>
<string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"உதவுவதற்காகக் காத்திருக்கிறோம்"</string>
@@ -3406,8 +3465,7 @@
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="8696432220086951466">"அறிவிப்புகளை விரைவாகப் பார்க்க, மொபைலைக் கையில் எடுக்கவும்."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="2442551819015699120">"அறிவிப்புகளை விரைவாகப் பார்க்க, டேப்லெட்டைக் கையில் எடுக்கவும்."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="2369325441608811599">"அறிவிப்புகளை விரைவாகப் பார்க்க, சாதனத்தைக் கையில் எடுக்கவும்."</string>
- <!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_title (5816346492253270243) -->
- <skip />
+ <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"அறிவிப்புகளுக்கு, உணர்வியின் மீது ஸ்வைப் செய்க"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"அறிவிப்புகளைப் பார்க்க, மொபைலின் பின்புறத்தில் உள்ள கைரேகை உணர்வியில் கீழே ஸ்வைப் செய்யவும்."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"அறிவிப்புகளைப் பார்க்க, டேப்லெட்டின் பின்புறத்தில் உள்ள கைரேகை உணர்வியில் கீழே ஸ்வைப் செய்யவும்."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"அறிவிப்புகளைப் பார்க்க, சாதனத்தின் பின்புறத்தில் உள்ள கைரேகை உணர்வியில் கீழே ஸ்வைப் செய்யவும்."</string>
@@ -3421,19 +3479,24 @@
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"இணையத்துடன் இணைக்கவும் (அ) மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"மொபைல் நிறுவன ஒப்பந்தத்தில் உள்ள சாதனங்களில் கிடைக்காது"</string>
<string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"மொத்தச் சேமிப்பகம்: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nகடைசியாக இயக்கப்பட்டது: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="web_action_enable_title" msgid="8502552575492048305">"பயன்பாடுகளில் இணைப்புகளைத் திற"</string>
- <string name="web_action_enable_summary" msgid="4679844581193646863">"ஆதரிக்கும் பயன்பாடுகளில் இணைப்புகளைத் திறக்கும் (அவை உங்கள் சாதனத்தில் நிறுவப்படாமல் இருந்தாலும் கூட)"</string>
- <string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"பயன்பாடுகள் நிறுவப்படவில்லை"</string>
+ <!-- no translation found for web_action_enable_title (4051513950976670853) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for web_action_enable_summary (3108127559723396382) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for web_action_section_title (7364647086538399136) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for instant_apps_account (1433620209791992528) -->
+ <skip />
<string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"நிறுவிய பயன்பாடுகள்"</string>
<string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"உங்கள் சேமிப்பகம் இப்போது சேமிப்பக நிர்வாகியால் நிர்வகிக்கப்படுகிறது"</string>
<string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> இன் கணக்குகள்"</string>
<string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"உள்ளமைக்கவும்"</string>
- <string name="auto_sync_account_title" msgid="7647106425106072285">"கணக்குத் தரவைத் தானாக ஒத்திசை"</string>
- <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="999536545686286287">"சொந்த கணக்கு தரவை தானாக ஒத்திசை"</string>
- <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="3073278154593727844">"பணி கணக்கு தரவை தானாக ஒத்திசை"</string>
+ <string name="auto_sync_account_title" msgid="898796354710116383">"தரவைத் தானாக ஒத்திசை"</string>
+ <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="8496263182646100610">"தனிப்பட்ட தரவைத் தானாக ஒத்திசை"</string>
+ <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"பணித் தரவைத் தானாக ஒத்திசை"</string>
+ <string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"பயன்பாடுகள் தானாகவே தரவைப் புதுப்பிக்க அனுமதி"</string>
<string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"கணக்கு ஒத்திசைவு"</string>
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_settings (1177106810374146496) -->
- <skip />
+ <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"நிர்வகிக்கப்படும் சாதனத் தகவல்"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கும் மாற்றங்களும் அமைப்புகளும்"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4266234968317996188">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> நிர்வகிக்கும் மாற்றங்களும் அமைப்புகளும்"</string>
<string name="enterprise_privacy_header" msgid="7402406406883832509">"உங்கள் பணித் தரவிற்கு அணுகல் வழங்க, நிறுவனமானது சாதனத்தில் அமைப்புகளை மாற்றி, மென்பொருளை நிறுவக்கூடும்.\n\nமேலும் விவரங்களுக்கு, உங்கள் நிறுவனத்தின் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
@@ -3442,38 +3505,36 @@
<string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5423434164248819058">"இந்தச் சாதனத்திற்கான உங்கள் அணுகல்"</string>
<string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"உங்கள் பணிக் கணக்குடன் தொடர்புடைய மின்னஞ்சல் மற்றும் கேலெண்டர் போன்ற தரவு"</string>
<string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="2313698828178764590">"உங்கள் சாதனத்தில் உள்ள பயன்பாடுகளின் பட்டியல்"</string>
- <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893">
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> பயன்பாடுகள்</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> பயன்பாடு</item>
- </plurals>
- <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_actionable" formatted="false" msgid="3351021029919034993">
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> பயன்பாடுகள். பார்க்க, தட்டவும்.</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> பயன்பாடு. பார்க்க, தட்டவும்.</item>
- </plurals>
- <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6257434796480671245">"உங்கள் சாதனத்தில் உள்ள ஒவ்வொரு பயன்பாட்டிலும் செலவழித்த நேரமும் தேதியும்"</string>
- <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="6594098950963377666">"உங்கள் சாதனத்தில் உள்ள நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக் பதிவுகள்"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="4398411405572759370">"ஒவ்வொரு பயன்பாட்டிலும் செலவழித்த நேரமும் தரவும்"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="161722817268849590">"மிகச் சமீபத்திய நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக் பதிவு"</string>
<string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="843225086779037863">"மிகச் சமீபத்திய பிழை அறிக்கை"</string>
<string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="5377362481617301074">"மிகச் சமீபத்திய பாதுகாப்புப் பதிவு"</string>
<string name="enterprise_privacy_none" msgid="7706621148858381189">"ஏதுமில்லை"</string>
<string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"நிறுவிய பயன்பாடுகள்"</string>
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_location_access (4158197200885270634) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_microphone_access (5717375623568864441) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_camera_access (4858146118537519375) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps (3288495615791128724) -->
- <skip />
+ <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7433213592572082606">"பயன்பாடுகளின் எண்ணிக்கை கணிப்பின் அடிப்படையிலானது. இதில் Play ஸ்டோரிலிருந்து நிறுவப்படாத பயன்பாடுகள் சேர்க்கப்படாமல் இருக்கலாம்."</string>
+ <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3005116533873542976">
+ <item quantity="other">குறைந்தபட்சம் <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> பயன்பாடுகள்</item>
+ <item quantity="one">குறைந்தபட்சம் <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> பயன்பாடு</item>
+ </plurals>
+ <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="4158197200885270634">"இருப்பிடத்திற்கான அனுமதிகள்"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="5717375623568864441">"மைக்ரோஃபோனுக்கான அனுமதிகள்"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="4858146118537519375">"கேமராவிற்கான அனுமதிகள்"</string>
+ <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3288495615791128724">"இயல்புப் பயன்பாடுகள்"</string>
+ <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> பயன்பாடுகள்</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> பயன்பாடு</item>
+ </plurals>
<string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="6531350246850814920">"இயல்பு விசைப்பலகை"</string>
<string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="4941106433683067953">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>க்கு அமைத்துள்ளார்"</string>
<string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"\"VPNஐ எப்போதும் இயக்கத்தில் வை\" என்பது இயக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"\"VPNஐ எப்போதும் இயக்கத்தில் வை\" என்பது உங்கள் தனிப்பட்ட சுயவிவரத்தில் இயக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"\"VPNஐ எப்போதும் இயக்கத்தில் வை\" என்பது உங்கள் பணி விவரத்தில் இயக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"குளோபல் HTTP ப்ராக்ஸி அமைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_ca_certs (5885892204903688909) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_ca_certs (9073641163359459048) -->
- <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_ca_certs_actionable (5823294380629654635) -->
+ <string name="enterprise_privacy_ca_certs" msgid="5885892204903688909">"நம்பகமான அனுமதிச் சான்றுகள்"</string>
+ <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
+ <item quantity="other">குறைந்தபட்சம் <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA சான்றிதழ்கள்</item>
+ <item quantity="one">குறைந்தபட்சம் <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> CA சான்றிதழ்</item>
+ </plurals>
<string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="8791656477097208540">"நிர்வாகியானவர் சாதனத்தைப் பூட்டலாம், கடவுச்சொல்லை மீட்டமைக்கலாம்"</string>
<string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"நிர்வாகியானவர் சாதனத் தரவு முழுவதையும் நீக்கலாம்"</string>
<string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="1001255609345002878">"எல்லாச் சாதனத் தரவையும் நீக்குவதற்கு முன் தவறான கடவுச்சொல்லை உள்ளிட்டதன் எண்ணிக்கை"</string>
@@ -3486,24 +3547,41 @@
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"இந்தச் சாதனத்தை நிர்வகிப்பது: <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
<string name="do_disclosure_learn_more" msgid="2416766240581561009">"மேலும் அறிக"</string>
+ <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="1134677050353971363">
+ <item quantity="other">கேமரா பயன்பாடுகள்</item>
+ <item quantity="one">கேமரா பயன்பாடு</item>
+ </plurals>
+ <string name="default_calendar_app_title" msgid="3545972964391065220">"கேலெண்டர் பயன்பாடு"</string>
+ <string name="default_contacts_app_title" msgid="3497370557378660098">"தொடர்புகள் பயன்பாடு"</string>
+ <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="42826975161049245">
+ <item quantity="other">மின்னஞ்சல் கிளையன்ட் ஆப்ஸ்</item>
+ <item quantity="one">மின்னஞ்சல் கிளையன்ட் பயன்பாடு</item>
+ </plurals>
+ <string name="default_map_app_title" msgid="7560143381633608567">"வரைபடப் பயன்பாடு"</string>
+ <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="6714041230953195024">
+ <item quantity="other">ஃபோன் பயன்பாடுகள்</item>
+ <item quantity="one">ஃபோன் பயன்பாடு</item>
+ </plurals>
+ <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="4309216198909946380">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="8949045544491604376">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_photos_videos" msgid="319854636702241898">"படங்களும் வீடியோக்களும்"</string>
<string name="storage_music_audio" msgid="789779084825206838">"இசையும் ஆடியோவும்"</string>
<string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"கேம்கள்"</string>
<string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"பிற பயன்பாடுகள்"</string>
<string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"கோப்புகள்"</string>
- <!-- no translation found for storage_settings_2 (1939009096334525216) -->
- <skip />
+ <string name="storage_settings_2" product="tablet" msgid="1939009096334525216">"டேப்லெட் சேமிப்பகம்"</string>
<string name="storage_settings_2" product="default" msgid="4306047711760327031">"மொபைல் சேமிப்பகம்"</string>
<string name="storage_size_large_alternate" msgid="3550744227788333060">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small>""</string>
- <!-- no translation found for storage_volume_total (3499221850532701342) -->
+ <string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> இல் பயன்படுத்தியது:"</string>
+ <string name="storage_percent_full" msgid="7052264724265314100">"முழு"</string>
+ <string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"பயன்பாட்டை அழி"</string>
+ <!-- no translation found for clear_instant_app_confirmation (7451671214898856857) -->
<skip />
- <string name="storage_percent_used" msgid="6741397129281819921">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>%%"</string>
<string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"கேம்கள்"</string>
<string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"ஆடியோ கோப்புகள்"</string>
<string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g>க்கு நிறுவல்நீக்கப்பட்டது)"</string>
<string name="webview_disabled_for_user" msgid="1216426047631256825">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g>க்கு முடக்கப்பட்டது)"</string>
- <!-- no translation found for autofill_app (7338387238377914374) -->
- <skip />
+ <string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"தன்னிரப்பிச் சேவை"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"தானாக, நிரப்பு, தானாக நிரப்பு, தன்னிரப்பி"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="7368058965765225486">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>ஐ உங்கள் தன்னிரப்பிப் பயன்பாடாக அமைக்கவா? <xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> உங்கள் திரையைப் படித்து, பிற பயன்பாடுகளில் உள்ள புலங்களை நிரப்பலாம்."</string>
<string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"சாதனத்தின் தீம்"</string>
@@ -3512,6 +3590,9 @@
<string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"ஆஃப்"</string>
<string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"ஆன்"</string>
<string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"இன்ஸ்டண்ட் பயன்பாடு"</string>
- <!-- no translation found for automatic_storage_manager_deactivation_warning (5605210730828410482) -->
- <skip />
+ <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="5605210730828410482">"சேமிப்பக நிர்வாகியை முடக்கவா?"</string>
+ <string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"திரைப்படம் & டிவி பயன்பாடுகள்"</string>
+ <string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"பயன்படுத்திய இட அளவு"</string>
+ <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Carrier Provisioning Info"</string>
+ <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Trigger Carrier Provisioning"</string>
</resources>