Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 36981734
Change-Id: I0412483ef75fe79073ea6cfbcf8cb3faa71ccb97
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 754d629..fed4002 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -323,7 +323,7 @@
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Prikaži lastnikove podatke na zaklenjenem zaslonu"</string>
     <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Spor. na zakl. zasl."</string>
     <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Omogoči pripomočke"</string>
-    <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Onemogočil skrbnik"</string>
+    <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Onemogočil skrbnik"</string>
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Brez"</string>
     <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Npr. Janezov Android"</string>
@@ -335,12 +335,17 @@
     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Računi"</string>
     <string name="security_settings_title" msgid="9087149148665560415">"Varnost in zaklepanje zaslona"</string>
     <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Šifriranje in poverilnice"</string>
+    <string name="encryption_and_credential_settings_summary" msgid="8721883002237981248">"Telefon je šifriran"</string>
+    <string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"Nastavitve zaklenjenega zaslona"</string>
+    <string name="lockscreen_settings_summary" msgid="8788089950462346171">"Pokaži vso vsebino obvestil"</string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Nastavi Mojo lokacijo, odklepanje zaslona, zaklepanje kartice SIM, zaklepanje shrambe poverilnic"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Nastavitev Moje lokacije, odklepanja zaslona, zaklepanja shrambe poverilnic"</string>
     <string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"Zasebnost"</string>
-    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"Onemogočil skrbnik"</string>
+    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"Onemogočil skrbnik"</string>
     <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"Stanje varnosti"</string>
     <string name="security_dashboard_summary" msgid="7778812098315813315">"Lokacija, prstni odtis"</string>
+    <!-- no translation found for security_dashboard_summary_no_fingerprint (6407130749972933883) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Prstni odtis"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Upravlj. prst. odtisov"</string>
     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Upor. prst. odtisa za"</string>
@@ -396,14 +401,14 @@
     <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Dodaj še enega"</string>
     <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Naprej"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Prstni odtis lahko uporabljate za odklepanje zaslona ter potrjevanje nakupov in dostop do aplikacij. "<annotation id="url">"Več o tem"</annotation></string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Možnost zaklepanja zaslona je onemogočena. Za več informacij se obrnite na skrbnika v organizaciji. "<annotation id="admin_details">"Podrobnejše informacije"</annotation>\n\n"Prstni odtis lahko še vedno uporabite za dovoljevanje nakupov in dostop do aplikacij. "<annotation id="url">"Preberite več o tem."</annotation></string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7846871823167357942">" Možnost zaklepanja zaslona je onemogočena. Če želite izvedeti več, se obrnite na skrbnika organizacije. "<annotation id="admin_details">"Več podrobnosti"</annotation>\n\n"Prstni odtis lahko še naprej uporabljate za potrjevanje nakupov in dostop do aplikacij. "<annotation id="url">"Več o tem"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Dvignite prst in se znova dotaknite tipala"</string>
     <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Dodate lahko do toliko prstnih odtisov: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"Dodali ste največje dovoljeno število prstnih odtisov"</string>
     <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"Prstnih odtisov ni več mogoče dodati"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Odstranitev vseh prstnih odtisov?"</string>
-    <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Za odklepanje telefona, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije ne boste mogli uporabljati prstnih odtisov."</string>
-    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"Prstnih odtisov ne boste mogli uporabljati za odklepanje delovnega profila, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije za delo."</string>
+    <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"Za odklepanje telefona, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije ne boste mogli uporabljati prstnih odtisov."</string>
+    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"Za odklepanje delovnega profila, odobritev nakupov ali prijavo v delovne aplikacije, ne boste mogli uporabljati prstnih odtisov."</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Da, odstrani"</string>
     <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Uporabite prstni odtis, če želite nadaljevati."</string>
     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Šifriranje"</string>
@@ -452,6 +457,8 @@
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Vklopite zaščitne funkcije naprave, da drugim preprečite uporabo tega telefona brez vašega dovoljenja. Izberite zaklepanje zaslona, ki ga želite uporabljati."</string>
     <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Izberite nadomestni način zaklepanja zaslona"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Zaklepanje zaslona"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5967714169972542586">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / Takoj po stanju pripravljenosti"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4696710373399258413">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g> po stanju pripravljenosti"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"Zaklep. del. profila"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Sprememba zakl. zasl."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Spremeni ali onemogoči vzorec, kodo PIN ali varnost gesla"</string>
@@ -473,7 +480,7 @@
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Prstni odtis in geslo"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Nadaljevanje brez prstnega odtisa"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Telefon lahko odklenete s prstnim odtisom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega zaklepanja telefona."</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Onem. skrbnik, šifr. pravilnik shr. poverilnic"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"Onemogočil skrbnik, pravilnik za šifriranje ali shramba poverilnic"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Brez"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Vlečenje"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Vzorec"</string>
@@ -529,10 +536,10 @@
     <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2726090378672764986">"Geslo mora biti dolgo vsaj toliko znakov: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3638188874397727648">"Koda PIN mora biti vsaj <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>-mestna"</string>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Naprej"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4520363269062591833">"Vsebovati mora manj kot toliko znakov: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="4010052843684165845">"Vsebovati mora manj kot toliko števk: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="5537252833154289817">"Vsebovati sme samo števke od 0 do 9."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Skrbnik naprave ne dovoli uporabe nedavne kode PIN."</string>
+    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4591720174765403476">"Vsebovati mora manj kot toliko znakov: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
+    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="2079396149560490458">"Vsebovati mora manj kot toliko števk: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
+    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"Vsebovati sme samo števke od 0 do 9."</string>
+    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"Skrbnik naprave ne dovoli uporabe nedavne kode PIN."</string>
     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Ne sme vsebovati neveljavnih znakov."</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Vsebovati mora vsaj eno črko."</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Vsebovati mora vsaj eno števko."</string>
@@ -573,16 +580,15 @@
       <item quantity="few">Vsebovati mora vsaj <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> znake, ki niso črka</item>
       <item quantity="other">Vsebovati mora vsaj <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> znakov, ki niso črka</item>
     </plurals>
-    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Skrbnik naprave ne dovoli uporabe nedavnega gesla."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Naraščajoč, padajoč ali ponavljajoč se niz števk je prepovedan"</string>
+    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"Skrbnik naprave ne dovoli uporabe nedavnega gesla."</string>
+    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"Naraščajoč, padajoč ali ponavljajoč se niz števk je prepovedan."</string>
     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"V redu"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Prekliči"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Prekliči"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Naprej"</string>
     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Namestitev je končana."</string>
     <string name="manage_device_admin" msgid="537804979483211453">"Skrbniške aplikacije naprave"</string>
-    <!-- no translation found for number_of_device_admins_none (7185056721919496069) -->
-    <skip />
+    <string name="number_of_device_admins_none" msgid="7185056721919496069">"Ni aktivnih aplikacij"</string>
     <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="3361891840111523393">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aktivna aplikacija</item>
       <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aktivni aplikaciji</item>
@@ -591,7 +597,13 @@
     </plurals>
     <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Posredniki zaupanja"</string>
     <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Če želite uporabljati, najprej nastavite zaklepanje zaslona"</string>
-    <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Ogled ali deaktiviranje posrednikov zaupanja"</string>
+    <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="1475819820389620546">"Brez"</string>
+    <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="3935182396726101824">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aktiven posrednik zaupanja</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aktivna posrednika zaupanja</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aktivni posredniki zaupanja</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aktivnih posrednikov zaupanja</item>
+    </plurals>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Vklopi Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
@@ -694,25 +706,22 @@
     <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Izberi Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Vklapljanje povezave Wi‑Fi …"</string>
     <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Izklapljanje povezave Wi‑Fi …"</string>
-    <string name="wifi_see_all_networks_button_title" msgid="2463270265855243076">"Pokaži vsa omrežja"</string>
     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Napaka"</string>
     <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5-GHz pas ni na voljo v tej državi"</string>
     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"V načinu za letalo"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"Obveščanje o odprtih omrežjih"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_notify_open_networks_summary (8422402819267219458) -->
-    <skip />
-    <string name="wifi_wakeup" msgid="5685581457584270802">"Vnovičen vklop povezave Wi‑Fi"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_wakeup_summary (7843701854850824229) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="2761326999921366960">"Obvesti me, ko je na voljo zanesljivo javno omrežje"</string>
+    <string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"Samodejno vklopi Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"Wi‑Fi se bo samodejno znova vklopil v bližini zanesljivih shranjenih omrežij, na primer vašega domačega omrežja"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Izogni se slabim povezavam"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Omrežje Wi-Fi uporabi samo, če je na voljo dobra internetna povezava"</string>
     <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Uporaba samo omrežij z dobro internetno povezavo"</string>
-    <!-- no translation found for use_open_wifi_automatically_title (6851951242903078588) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for use_open_wifi_automatically_summary (8371085123988132834) -->
-    <skip />
+    <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"Povezovanje z odprtimi omrežji"</string>
+    <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"Samodejno povezovanje z zanesljivimi javnimi omrežji"</string>
     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Namestitev potrdil"</string>
     <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Zaradi večje natančnosti ugotavljanja lokacije lahko sistemske aplikacije in storitve še vedno iščejo omrežja Wi-Fi. To lahko spremenite v <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nastavitvah iskanja<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for wifi_scan_notify_text_scanning_off (3426075479272242098) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Tega ne kaži več"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Ohrani povezavo Wi-Fi med spanjem"</string>
     <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi-Fi vklop. v stanju priprav."</string>
@@ -726,6 +735,8 @@
     <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="6375399280719867214">"Uporaba prenosa podatkov v mobilnih omrežjih, če Wi-Fi nima dostopa do interneta. Pri tem bodo morda nastali stroški prenosa podatkov v mobilnih omrežjih."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Dodaj omrežje"</string>
     <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"Nastavitve za Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"Wi‑Fi se samodejno znova vklopi"</string>
+    <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"Wi‑Fi se ne vklopi znova samodejno"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Omrežja Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Gumb za WPS"</string>
     <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Več možnosti"</string>
@@ -804,8 +815,7 @@
     <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"To omrežje nima dostopa do interneta. Ali želite ostati povezani?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Ne sprašuj več za to omrežje"</string>
     <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Omrežje Wi-Fi ni povezano z internetom"</string>
-    <!-- no translation found for lost_internet_access_text (9029649339816197345) -->
-    <skip />
+    <string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"Kadar je povezava Wi-Fi slaba, lahko preklopite na mobilno omrežje. Pri tem bodo morda nastali stroški prenosa podatkov v mobilnih omrežjih."</string>
     <string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"Preklopi na mobilno"</string>
     <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Ostani v omrežju Wi‑Fi"</string>
     <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Tega ne prikaži nikoli več"</string>
@@ -817,6 +827,12 @@
     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Shranjevanje omrežja ni uspelo"</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Prekliči"</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Shranjena omrežja"</string>
+    <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675">
+      <item quantity="one">%d omrežje</item>
+      <item quantity="two">%d omrežji</item>
+      <item quantity="few">%d omrežja</item>
+      <item quantity="other">%d omrežij</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Dodatne nast. za Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Konfiguriranje povezave Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Naslov MAC"</string>
@@ -856,21 +872,16 @@
     <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Prenosna dostopna točka Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Dostopna točka Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="5347703013899354452">"Uporaba mobilne povezave za omrežje Wi‑Fi"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_hotspot_off_subtext (2745508221200463254) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_hotspot_off_subtext (7746761268472599794) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_hotspot_off_subtext" product="tablet" msgid="2745508221200463254">"Brez skupne rabe internetne povezave tega tabličnega računalnika prek dostopne točke"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_off_subtext" product="default" msgid="7746761268472599794">"Brez skupne rabe internetne povezave tega telefona prek dostopne točke"</string>
     <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Vklop dostopne točke  ..."</string>
     <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Izklop dostopne točke ..."</string>
-    <!-- no translation found for wifi_tether_enabled_subtext (7842111748046063857) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"Povezava <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> je aktivna"</string>
     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Napaka prenosne dostopne točke Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Nastavitev dostopne točke Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Nastavitev dostopne toč. Wi‑Fi"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_hotspot_configure_ap_text_summary (5560680057727007011) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_tether_configure_subtext (2050196439900426456) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"Dostopna točka AndroidAP WPA2 PSK"</string>
+    <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="2050196439900426456">"Dostopna točka <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
     <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Klicanje prek Wi-Fi-ja"</string>
     <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Vklop klicanja prek Wi-Fi-ja"</string>
@@ -921,7 +932,7 @@
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Zvonjenje"</string>
     <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Obvestilo"</string>
     <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Za obvestila uporabljaj glasnost dohodnih klicev"</string>
-    <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Ne podpira delovnih profilov"</string>
+    <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"Ne podpira delovnih profilov"</string>
     <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Privzeti zvok obvestila"</string>
     <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Predstavnost"</string>
     <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Nastavi glasnost za glasbo in video"</string>
@@ -975,6 +986,22 @@
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Prilagoditev svetlosti zaslona"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Prilagodljiva svetlost"</string>
     <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimiziranje ravni svetlosti glede na razpoložljivo svetlobo"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Izklopljeno"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"Prednostna svetlost je zelo nizka"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"Prednostna svetlost je nizka"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_default" msgid="7225666614394726845">"Prednostna svetlost je privzeta"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_high" msgid="7172304165631136027">"Prednostna svetlost je visoka"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="979277812582279078">"Prednostna svetlost je zelo visoka"</string>
+    <string name="auto_brightness_off_title" msgid="2996864829946190795">"Izklopljeno"</string>
+    <string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="8252988638614126320">"Zelo nizka"</string>
+    <string name="auto_brightness_low_title" msgid="1632186441514863377">"Nizka"</string>
+    <string name="auto_brightness_default_title" msgid="936771997353506620">"Privzeta"</string>
+    <string name="auto_brightness_high_title" msgid="2527853305981497345">"Visoka"</string>
+    <string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="8867164854439331022">"Zelo visoka"</string>
+    <string name="auto_brightness_subtitle" msgid="6454652530864093466">"Prednostna raven svetlosti"</string>
+    <string name="auto_brightness_off_summary" msgid="7629228736838155268">"Ne prilagodi glede na razpoložljivo svetlobo"</string>
+    <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"Povečana poraba akumulatorja"</string>
+    <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Optimiziranje ravni svetlosti glede na razpoložljivo svetlobo. Ko je ta funkcija vklopljena, lahko še vedno začasno prilagodite svetlost."</string>
     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Nočna svetloba"</string>
     <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Nočna svetloba zaslon obarva z jantarnim odtenkom. To olajša gledanje na zaslon ali branje pri šibki svetlobi in vam lahko pomaga prej zaspati."</string>
     <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Razpored"</string>
@@ -985,8 +1012,7 @@
     <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Od sončnega zahoda do vzhoda"</string>
     <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Začetni čas"</string>
     <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Končni čas"</string>
-    <!-- no translation found for night_display_temperature_title (1435292789272017136) -->
-    <skip />
+    <string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Intenzivnost"</string>
     <string name="night_display_summary_off" msgid="7009821232380000786">"Izklopljeno. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="2305501561697289620">"Brez samodejnega vklopa."</string>
     <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1548073080728058384">"Samodejni vklop ob <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -999,27 +1025,32 @@
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Zaslon se izklopi"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Po toliko nedejavnosti: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Ozadje"</string>
+    <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="3395741565658711416">"Privzeto"</string>
+    <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="515035303981687172">"Po meri"</string>
     <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Spreminjanje ozadja"</string>
     <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Prilagajanje zaslona"</string>
     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Izberite ozadje iz"</string>
     <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Ohranjevalnik zaslona"</string>
-    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"V stojalu ali v stanju pripravljenosti in med polnjenjem"</string>
+    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"Med polnjenjem ali v stojalu"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Eno ali drugo"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Med napajanjem"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"V stojalu"</string>
+    <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"Nikoli"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Izklopljeno"</string>
     <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Če želite nadzirati, kaj se dogaja, ko je telefon na nosilcu in/ali v stanju pripravljenosti, vklopite ohranjevalnik zaslona."</string>
-    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8644479926302707286">"Kdaj zagnati ohranjevalnik zaslona"</string>
+    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"Kdaj zagnati"</string>
     <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Začnite zdaj"</string>
     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Nastavitve"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Samodejna svetlost"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Preklop iz stanja pripravlj. z dviganjem"</string>
-    <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Prikaz na podlagi okolja"</string>
+    <string name="doze_title" msgid="5389406335828323273">"Zaslon z dohodnimi obvestili"</string>
     <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Preklop zaslona iz stanja pripravljenosti, ko prejmete obvestila"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Velikost pisave"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Pomanjšava ali povečava besedila"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Nastavitve zaklepanja kartice SIM"</string>
-    <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Nastavi zaklepanje kartice SIM"</string>
+    <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6242052161214271091">"Zaklepanje kartice SIM"</string>
+    <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="8028944267104896401">"Izklopljeno"</string>
+    <string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="39103355956342985">"Zaklenjeno"</string>
     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Zaklepanje kartice SIM"</string>
     <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Zakleni kartico SIM"</string>
     <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Zahtevaj PIN za uporabo tabličnega računalnika"</string>
@@ -1195,9 +1226,8 @@
     <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Sistem"</string>
     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Razišči: <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Med druge datoteke spadajo datoteke v skupni rabi, ki jih shranijo aplikacije, datoteke, ki jih prenesete iz interneta ali prek Bluetootha, datoteke sistema Android in druge. \n\nČe si želite ogledati vidno vsebino te naprave za shranjevanje <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, se dotaknite »Razišči«."</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3417679651116003900">"Sistem vključuje datoteke, ki jih Android ne more prikazati posamezno."</string>
-    <!-- no translation found for storage_detail_dialog_user (3267254783294197804) -->
-    <skip />
+    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"Sistem vključuje datoteke, ki se uporabljajo za izvajanje Androida različice <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"Uporabnik <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> je morda shranil fotografije, glasbo, aplikacije ali druge podatke, za kar je porabil <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> shrambe. \n\nČe si želite ogledati podrobnosti, preklopite na uporabnika <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Nastavitev imena za: <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Uporaba kot prenosna shramba"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Za premikanje fotografij in druge predstavnosti med napravami."</string>
@@ -1271,6 +1301,7 @@
     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Obnavljanje privzetih nastavitev APN-jev"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Ponastavi na privzeto"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Ponastavitev privzetih nastavitev APN-jev končana"</string>
+    <string name="reset_dashboard_title" msgid="4412694650600342973">"Ponastavi"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Ponastavitev omr. nast."</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"S tem boste ponastavili vse omrežne nastavitve, vključno s temi:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Prenos podatkov v mobilnih omrežjih"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Ponastavi nastavitve"</string>
@@ -1280,6 +1311,13 @@
     <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Ponastavitev omrežnih nastavitev ni na voljo za tega uporabnika"</string>
     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Omrežne nastavitve so ponastavljene"</string>
     <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Pon. na tovarniške nast."</string>
+    <plurals name="master_clear_with_account_summary" formatted="false" msgid="5911377203778818712">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> račun bo ponastavljen</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> računa bosta ponastavljena</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> računi bodo ponastavljeni</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> računov bo ponastavljenih</item>
+    </plurals>
+    <string name="master_clear_summary" msgid="6902443944660426951">"Notranji pomnilnik in vsi podatki bodo ponastavljeni"</string>
     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"S tem boste iz "<b>"notranjega pomnilnika"</b>" tabličnega računalnika izbrisali vse podatke:\n\n"<li>"Google Račun"</li>\n<li>"Podatke in nastavitve sistema in aplikacij"</li>\n<li>"Prenesene aplikacije"</li></string>
     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"S tem boste iz "<b>"notranjega pomnilnika"</b>" telefona izbrisali vse podatke:\n\n"<li>"Google Račun"</li>\n<li>"Podatke in nastavitve sistema in aplikacij"</li>\n<li>"Prenesene aplikacije"</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Trenutno ste prijavljeni v te račune:\n"</string>
@@ -1306,8 +1344,7 @@
     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Prenosna dostopna točka"</string>
     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Internet prek Bluetootha"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Internet prek mob. napr."</string>
-    <!-- no translation found for tether_settings_title_all (3058586928118801157) -->
-    <skip />
+    <string name="tether_settings_title_all" msgid="3058586928118801157">"Dostopna točka in skupna raba mobilnega interneta"</string>
     <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"Dostopna točka je vklopljena, internetna povezava prek telefona"</string>
     <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="3473671453891735907">"Dostopna točka je vklopljena"</string>
     <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"Internetna povezava prek telefona"</string>
@@ -1321,39 +1358,27 @@
     <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Za vklop se povežite"</string>
     <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Zaradi povezave USB je prišlo do napake internetne povezave prek telefona"</string>
     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Internet prek Bluetootha"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_available_subtext (2092766774943506688) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_available_subtext (313873759999970236) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_device_connected_subtext (6388191062495199481) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_device_connected_subtext (5970460338828861091) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_devices_connected_subtext (3253150865825199632) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_devices_connected_subtext (8268867745495039177) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext_config (6326877798974938021) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext (1889565070769307732) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext (1838503633450298902) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="2092766774943506688">"Deljenje internetne povezave tabličnega računalnika prek Bluetootha"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="313873759999970236">"Deljenje internetne povezave telefona prek Bluetootha"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="6388191062495199481">"Deljenje internetne povezave tabličnega računalnika z 1 napravo prek Bluetootha"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="5970460338828861091">"Deljenje internetne povezave telefona z 1 napravo prek Bluetootha"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="3253150865825199632">"Deljenje internetne povezave tabličnega računalnika z več (<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>) napravami prek Bluetootha"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8268867745495039177">"Deljenje internetne povezave telefona z več (<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>) napravami prek Bluetootha"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Deljenje internetne poezave naprave <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> prek Bluetootha"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="1889565070769307732">"Brez deljenja internetne povezave tabličnega računalnika prek Bluetootha"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="1838503633450298902">"Brez deljenja internetne povezave telefona prek Bluetootha"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Ni povezave"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Internetna povezava ni mogoča z več kot <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> naprav."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Internetna povezava z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo prekinjena."</string>
-    <!-- no translation found for tethering_footer_info (7287131664937054043) -->
-    <skip />
+    <string name="tethering_footer_info" msgid="7287131664937054043">"Uporabite dostopno točko in povezavo z internetom prek mobilnega telefona, da zagotovite internet drugim napravam prek svoje mobilne podatkovne povezave."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomoč"</string>
-    <!-- no translation found for network_settings_title (2876509814832830757) -->
-    <skip />
+    <string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Mobilno omrežje"</string>
     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Naročniški paket za mobilno napravo"</string>
     <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"Aplikacija za SMS-je"</string>
     <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Ali želite zamenjati aplikacijo za sporočila SMS?"</string>
     <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Ali želite za SMS-e namesto aplikacije <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> uporabljati aplikacijo <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Ali želite za SMS-e uporabljati aplikacijo <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for network_scorer_picker_title (7226219386351714766) -->
-    <skip />
+    <string name="network_scorer_picker_title" msgid="6383879578279046456">"Ponudnik ocenjevanja omrežij"</string>
     <string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="9028375117241790936">"Brez"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Želite zamenjati Pomočnika za Wi‑Fi?"</string>
     <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Želite za upravljanje omrežnih povezav namesto aplikacije <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> uporabljati aplikacijo <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -1378,8 +1403,7 @@
     <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Način ugotavljanja lokacije"</string>
     <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="3453010562265338113">"Uporaba GPS-ja, Bluetootha, Wi-Fi-ja in mobilnih omrežij za določanje lokacije"</string>
     <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="2365298246603348985">"Uporaba Wi-Fi-ja, Bluetootha in mobilnih omrežij za določanje lokacije"</string>
-    <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Uporaba GPS-ja za določanje lokacije"</string>
-    <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Iskanje"</string>
+    <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7247994752324805202">"Uporaba GPS-a in tipal naprave za določanje lokacije"</string>
     <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Iskanje"</string>
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Iskanje omrežij Wi‑Fi"</string>
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Izboljšajte natančnost lokacijskih podatkov, tako da sistemskim aplikacijam in storitvam omogočite, da kadar koli zaznajo omrežja Wi-Fi."</string>
@@ -1482,7 +1506,7 @@
     <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"Uporaba enega zaklepanja"</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"Uporaba enega zaklepanja za delovni profil in zaslon naprave"</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"Želite uporabljati eno zaklepanje?"</string>
-    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1787427605545808829">"Delovni profil in zaslon naprave bosta uporabljala eno zaklepanje. Morebitni pravilniki o zaklepanju delovnega profila se uporabijo tudi za zaklepanje zaslona naprave."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="7128305504872026659">"Naprava bo za zaklepanje zaslona uporabljala zaklepanje delovnega profila. Delovni pravilniki bodo uporabljeni za obe zaklepanji."</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"Zaklepanje delovnega profila ne izpolnjuje varnostnih zahtev organizacije. Uporabljate lahko enako zaklepanje za zaslon naprave in delovni profil, vendar se bodo uporabili morebitni pravilniku o zaklepanju delovnega profila."</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"Uporabi eno zaklepanje"</string>
     <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"Uporabi eno zaklepanje"</string>
@@ -1494,10 +1518,8 @@
     <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Nastavitve aplikacij"</string>
     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Neznani viri"</string>
     <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Dovoli vse vire aplikacij"</string>
-    <!-- no translation found for install_all_warning (8310489909586138165) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for install_all_warning (1952257127370115988) -->
-    <skip />
+    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"Neznane aplikacije lažje napadejo tablični računalnik in osebne podatke v njem. Če namestite aplikacije iz tega vira, se strinjate, da ste sami odgovorni za morebitno škodo, nastalo v tabličnem računalniku, ali izgubo podatkov, ki je lahko posledica uporabe teh aplikacij."</string>
+    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"Neznane aplikacije lažje napadejo telefon in osebne podatke v njem. Če namestite aplikacije iz tega vira, se strinjate, da ste sami odgovorni za morebitno škodo, nastalo v telefonu, ali izgubo podatkov, ki je lahko posledica uporabe teh aplikacij."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Dodatne nastavitve"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Omogoči več možnosti nastavitev."</string>
     <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Podatki o aplikaciji"</string>
@@ -1519,9 +1541,9 @@
     <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Kontrolniki"</string>
     <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Prisilna ustavitev"</string>
     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Skupaj"</string>
-    <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Aplikacija"</string>
+    <string name="application_size_label" msgid="7376689739076506885">"Velikost aplikacije"</string>
     <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Aplikacija na pogonu USB"</string>
-    <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Podatki"</string>
+    <string name="data_size_label" msgid="6117971066063850416">"Uporabniški podatki"</string>
     <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Podatki na pogonu USB"</string>
     <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Kartica SD"</string>
     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Odstrani"</string>
@@ -1602,7 +1624,7 @@
     <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Aplikacija je zaščitena pred kopiranjem."</string>
     <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Mesto namestitve ni veljavno."</string>
     <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Sistemskih posodobitev ni mogoče namestiti na zunanji medij."</string>
-    <string name="move_error_device_admin" msgid="8148342933314166497">"Skrbnika naprave ni mogoče namestiti na zunanji medij."</string>
+    <string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"Skrbniške aplikacije naprave ni mogoče namestiti na zunanji medij."</string>
     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Želite prisilno ustaviti?"</string>
     <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Če boste vsilili zaustavitev aplikacije, morda ne bo pravilno delovala."</string>
     <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
@@ -1668,8 +1690,7 @@
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Če ustavite to stgoritev, lahko nekatere funkcije v telefonu nehajo pravilno delovati, dokler ga ne izklopite in znova vklopite."</string>
     <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Jeziki in vnos"</string>
     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Jeziki in vnos"</string>
-    <!-- no translation found for input_assistance (7577795275222555487) -->
-    <skip />
+    <string name="input_assistance" msgid="7577795275222555487">"Pomoč pri vnosu"</string>
     <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Tipkovnica in načini vnosa"</string>
     <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Jeziki"</string>
     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
@@ -1682,15 +1703,11 @@
     <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Dvakrat pritisnite preslednico, da vnesete ».«"</string>
     <string name="show_password" msgid="4837897357002495384">"Pokaži gesla"</string>
     <string name="show_password_summary" msgid="3365397574784829969">"Za trenutek prikaži znake med vnašanjem"</string>
-    <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Ta način vnosa lahko morda zbere besedilo, ki ga vtipkate, vključno z osebnimi podatki, kot so gesla in številke kreditnih kartic. Omogoča ga aplikacija <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Ali želite uporabiti ta način vnosa?"</string>
     <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Ta pregledovalnik črkovanja bo morda lahko zbral vse besedilo, ki ga vnesete, vključno z osebnimi podatki, kot so gesla in številke kreditnih kartic. Pregledovalnik je iz aplikacije <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Ga želite uporabiti?"</string>
     <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Nastavitve"</string>
     <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Jezik"</string>
-    <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Ni mogoče odpreti nastavitev za <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for keyboard_and_input_methods_category (6035224122054465137) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for virtual_keyboard_category (9084929359894695824) -->
-    <skip />
+    <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="6035224122054465137">"Tipkovnica in vnosi"</string>
+    <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Navidezna tipkovnica"</string>
     <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Razpoložljiva navidezna tipkovnica"</string>
     <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Upravljanje tipkovnic"</string>
     <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Pomoč za tipkovnico"</string>
@@ -1767,8 +1784,7 @@
     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Čas uporabe"</string>
     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Pripomočki za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Nastavitve pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_settings_summary (981260486011624939) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"Kontrolniki za bralnike zaslona, prikaz in interakcije"</string>
     <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Nastavitve vidnosti"</string>
     <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"To napravo lahko prilagodite svojim potrebam. Te funkcije za ljudi s posebnimi potrebami lahko pozneje spremenite v nastavitvah."</string>
     <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"Bralniki zaslona"</string>
@@ -1776,19 +1792,25 @@
     <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Prikaz"</string>
     <string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"Kontrolniki za interakcije"</string>
     <string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"Prenesene storitve"</string>
-    <!-- no translation found for experimental_category_title (5272318666666893547) -->
-    <skip />
+    <string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"Poskusno"</string>
     <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
     <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Bralnik zaslona je predvsem za slepe in slabovidne"</string>
     <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Če želite slišati vsebino elementov na zaslonu, se jih dotaknite"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Napisi"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_title (6001128808776506021) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_preference_magnification_summary (5867883657521404509) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Povečava"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"Povečava s trikratnim dotikom"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"Povečevanje z gumbom"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"Povečevanje z gumbom in s trikratnim dotikom"</string>
+    <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"Povečava zaslona"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Če želite povečati, se trikrat dotaknite"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"Če želite povečati prikaz"</b>", se z enim prstom trikrat hitro dotaknite zaslona.\n"<ul><li>"Če se želite pomikati, povlecite z dvema ali več prsti."</li>\n<li>"Če želite prilagoditi povečavo, razmaknite ali približajte dva ali več prstov."</li></ul>\n\n<b>"Če želite začasno povečati prikaz"</b>", se trikrat hitro dotaknite zaslona in pri tretjem dotiku zadržite prst na zaslonu.\n"<ul><li>"Če se želite premikati po zaslonu, vlecite s prstom."</li>\n<li>"Če želite odpraviti povečavo, dvignite prst."</li></ul>\n\n"Tipkovnice in vrstice za krmarjenje ni mogoče povečati."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"Če želite povečati, se dotaknite gumba"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"Če želite povečati"</b>", se hitro trikrat dotaknite zaslona.\n"<ul><li>"Povlecite z dvema ali več prsti po zaslonu, če se želite pomikati."</li>\n<li>"Povlecite dva ali več prstov skupaj, če želite prilagoditi povečavo."</li></ul>\n\n<b>"Če želite začasno povečati"</b>", se hitro trikrat dotaknite zaslona in pri tretjem dotiku zadržite prst na zaslonu.\n"<ul><li>"Povlecite, če se želite premikati po zaslonu."</li>\n<li>"Dvignite prst, če želite zmanjšati povečavo."</li></ul>\n\n"Povečava ni mogoča na tipkovnici in v vrstici za krmarjenje."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"Ko je povečava vklopljena, za hitro povečevanje uporabite gumb »Dostopnost« na dnu zaslona.\n\n"<b>"Če želite povečati,"</b>", se dotaknite gumba »Dostopnost«, nato pa se dotaknite poljubnega mesta na zaslonu.\n"<ul><li>"Povlecite z dvema ali več prsti po zaslonu, če se želite pomikati."</li>\n<li>"Povlecite dva ali več prstov skupaj, če želite prilagoditi povečavo."</li></ul>\n\n<b>"Če želite začasno povečati"</b>", se dotaknite gumba »Dostopnost«, nato pa se dotaknite poljubnega mesta na zaslonu in ga pridržite.\n"<ul><li>"Povlecite, če se želite premikati po zaslonu."</li>\n<li>"Dvignite prst, če želite zmanjšati povečavo."</li></ul>\n\n"Povečava ni mogoča na tipkovnici ali v vrstici za krmarjenje."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"Gumb »Dostopnost« je nastavljen na <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Če želite uporabiti povečavo, se dotaknite gumba »Dostopnost« in ga pridržite, nato pa izberite povečavo."</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Bližnj. za ljudi s pos. potrebami"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"Storitev z bližnjico"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"Dovoli na zaklenjenem zaslonu"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="6488524140219209763">"Ko je bližnjica vklopljena, lahko funkcijo za ljudi s posebnimi potrebami zaženete tako, da pritisnete gumba za glasnost in ju pridržite tri sekunde."</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Visokokontrastno besedilo"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Samodejno posodobi povečavo zaslona"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Posodabljanje povečave zaslona pri prehodih aplik."</string>
@@ -1798,10 +1820,12 @@
     <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Združevanje kanalov pri predvajanju zvoka"</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Časovni zam. za dotik in pridržanje"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Inverzija barv"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_display_inversion_preference_subtitle (7052959202195368109) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Lahko vpliva na učinkovitost delovanja"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klik, ko se kazalec ustavi"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Zakasnitev pred klikom"</string>
+    <string name="accessibility_summary_default_combination" msgid="90096949592817459">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="8359913912320966304">"VKLOPLJENO"</string>
+    <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2241315620132005595">"IZKLOPLJENO"</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Prikaži v »Hitrih nastavitvah«"</string>
     <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Način za popravljanje"</string>
     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
@@ -1880,14 +1904,16 @@
     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Želite izklopiti <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Če se dotaknete »V redu«, ustavite storitev <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nameščena ni nobena storitev"</string>
+    <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"Nobena storitev ni izbrana"</string>
     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Ni opisa."</string>
     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Nastavitve"</string>
     <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Tiskanje"</string>
-    <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432">
-      <item quantity="one">%d tiskalno opravilo</item>
-      <item quantity="two">%d tiskalni opravili</item>
-      <item quantity="few">%d tiskalna opravila</item>
-      <item quantity="other">%d tiskalnih opravil</item>
+    <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"Izklopljeno"</string>
+    <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> storitev tiskanja je vklopljena</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> storitvi tiskanja sta vklopljeni</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> storitve tiskanja so vklopljene</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> storitev tiskanja je vklopljenih</item>
     </plurals>
     <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Tiskalne storitve"</string>
     <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Nameščena ni nobena storitev"</string>
@@ -1921,11 +1947,16 @@
     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> do napolnjenosti"</string>
     <string name="background_activity_title" msgid="8618384801540759730">"Dejavnost v ozadju"</string>
     <string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"Dovoli, da se aplikacija izvaja v ozadju"</string>
-    <string name="device_screen_usage" msgid="224482533839040430">"Uporaba zaslona"</string>
+    <string name="background_activity_summary_on" msgid="649282072540085599">"Ko aplikacija ni v uporabi, se lahko izvaja v ozadju"</string>
+    <string name="background_activity_summary_off" msgid="7666330699090632040">"Ko aplikacija ni v uporabi, je njena dejavnost v ozadju omejena"</string>
+    <string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"Aplikaciji ni dovoljeno izvajanje v ozadju"</string>
+    <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Poraba zaslona od polne napolnjenosti"</string>
     <string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Poraba zaslona"</string>
     <string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Pregledovanje mobilnih omrežij"</string>
-    <string name="power_usage_list_summary" msgid="792703666229965848">"Poraba aplikacij od zadnje polne napolnjenosti akumulatorja"</string>
-    <string name="device_usage_list_summary" msgid="1545514224536252111">"Poraba naprave od zadnje polne napolnjenosti akumulatorja"</string>
+    <string name="power_last_full_charge_summary" msgid="532845389094620657">"pred <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="power_usage_list_summary" msgid="6775339745194635000">"Poraba aplikacij od polne napolnjenosti akumulatorja (pred <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Trajanje vklopljenosti zaslona od polne napolnjenosti akumulatorja"</string>
+    <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Poraba naprave od polne napolnjenosti akumulatorja"</string>
     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Uporaba akumulatorja po odklopu"</string>
     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Uporaba akumulatorja od ponastavitve"</string>
     <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"Čas napajanja iz akumulatorja: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1945,7 +1976,7 @@
     <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Čas z vklopljenim Wi-Fi-jem"</string>
     <string name="advanced_battery_title" msgid="2068039111517508622">"Napreden prikaz porabe akumulatorja"</string>
     <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Podrobnosti zgodovine"</string>
-    <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Podrobnosti uporabe"</string>
+    <string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"Poraba akumulatorja"</string>
     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Podrobnosti uporabe"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Prilagodi porabo energije"</string>
     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Vključeni paketi"</string>
@@ -2015,11 +2046,20 @@
     <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Preveč šteta uporaba energije"</string>
     <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
     <string name="battery_used_for" msgid="4383512863007718804">"Trajanje uporabe: %1$s"</string>
-    <string name="battery_overall_usage" msgid="5541736421708733643">"%1$s celotne napolnjenosti akumulatorja"</string>
-    <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="4329720759041042322">"Razčlenjen prikaz porabe od zadnje polne napolnjenosti akumulatorja"</string>
+    <string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> uporablja <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> celotne napolnjenosti akumulatorja"</string>
+    <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Razčlenjen prikaz od zadnje polne napolnjenosti akumulatorja"</string>
+    <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Zadnja polna napolnjenost akumulatorja"</string>
+    <string name="battery_footer_summary" msgid="4701358808575132647">"Preostali čas delovanja akumulatorja je približen, ker je odvisen od uporabe in se lahko spremeni."</string>
+    <string name="battery_detail_foreground" msgid="1956633410428316726">"Med uporabo aplikacije"</string>
+    <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"Med izvajanjem v ozadju"</string>
+    <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Poraba akumulatorja"</string>
+    <string name="battery_detail_power_percentage" msgid="8064814503316094497">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> od skupne porabe aplikacij (<xliff:g id="POWER">%2$d</xliff:g> mAh)"</string>
+    <string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"Od polne napolnjenosti akumulatorja"</string>
+    <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"Upravljanje porabe akumulatorja"</string>
     <string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"Približni preostali čas"</string>
-    <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5877141166478224765">"Preostali čas do polne napolnjenosti"</string>
-    <string name="estimated_time_description" msgid="6722669204902760489">"Ocena je odvisna od uporabe in se lahko spremeni"</string>
+    <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"Do napolnjenosti"</string>
+    <string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"Ocena je odvisna od uporabe in se lahko spremeni."</string>
     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> od odklopa"</string>
     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Po zadnjem odklopu za <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Skupna poraba"</string>
@@ -2089,8 +2129,13 @@
     <string name="tts_sliders_title" msgid="992059150784095263">"Hitrost in višina tona govora"</string>
     <string name="tts_engine_section_title" msgid="6289240207677024034">"Mehanizem"</string>
     <string name="tts_install_voice_title" msgid="6275828614052514320">"Glasovi"</string>
-    <string name="tts_reset_speech_rate_title" msgid="3993885027390495498">"Ponastavitev hitrosti govora"</string>
-    <string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"Ponastavitev hitrosti govorjenega besedila na običajno."</string>
+    <string name="tts_spoken_language" msgid="5542499183472504027">"Govorjeni jezik"</string>
+    <string name="tts_install_voices_title" msgid="8808823756936022641">"Namestitev glasov"</string>
+    <string name="tts_install_voices_text" msgid="5292606786380069134">"Pojdite v aplikacijo <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g>, če želite namestiti glasove"</string>
+    <string name="tts_install_voices_open" msgid="667467793360277465">"Odpri aplikacijo"</string>
+    <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="4711492804851107459">"Prekliči"</string>
+    <string name="tts_reset" msgid="2661752909256313270">"Ponastavi"</string>
+    <string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"Predvajaj"</string>
     <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Nadzor porabe"</string>
     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Posodabljanje nastavitve Wi‑Fi-ja"</string>
     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Posodabljanje nastavitev Bluetooth"</string>
@@ -2151,30 +2196,30 @@
     <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Vključi podatke aplikacije"</string>
     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Samodejna obnovitev"</string>
     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Obnovitev varnostno kopiranih nastavitev in podatkov pri vnovični namestitvi aplikacije"</string>
-    <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Storitev za varnostno kopiranje je nedejavna."</string>
+    <string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"Storitev varnostnega kopiranja ni aktivna"</string>
     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Trenutno v nobenem računu niso shranjeni varnostno kopirani podatki"</string>
     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Ali želite ustaviti varnostno kopiranje gesel za Wi-Fi, zaznamkov, drugih nastavitev in podatkov aplikacij ter izbrisati vse kopije iz Googlovih strežnikov?"</string>
     <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Ali želite zaustaviti varnostno kopiranje podatkov naprave (kot so gesla za Wi-Fi in zgodovina klicev) in podatkov aplikacij (na primer nastavitve in datoteke, ki jih shranjujejo aplikacije) ter izbrisati vse kopije iz oddaljenih strežnikov?"</string>
     <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Samodejno shranjevanje podatkov naprave (na primer gesel za Wi-Fi in zgodovine klicev) in podatkov aplikacij (na primer nastavitev in datotek, ki jih shranjujejo aplikacije) na daljavo.\n\nKo vklopite samodejno varnostno kopiranje, se podatki naprave in aplikacij redno shranjujejo na daljavo. Podatki aplikacij so lahko kateri koli podatki, ki jih je shranila aplikacija (na podlagi nastavitev razvijalca), vključno z morebitnimi občutljivimi podatki, kot so stiki, sporočila in fotografije."</string>
-    <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Nastavitve skrbništva naprave"</string>
-    <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Skrbnik naprave"</string>
-    <string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"Deaktiviraj tega skrbnika naprave"</string>
+    <string name="device_admin_settings_title" msgid="4960761799560705902">"Nastavitve skrbnika naprave"</string>
+    <string name="active_device_admin_msg" msgid="578748451637360192">"Skrbniška aplikacija naprave"</string>
+    <string name="remove_device_admin" msgid="9207368982033308173">"Deaktiviraj to skrbniško aplikacijo naprave"</string>
     <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Odstrani aplikacijo"</string>
-    <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"Deaktiviraj in odstrani"</string>
-    <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Skrbniki naprave"</string>
-    <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Na voljo ni nobenega skrbnika naprave"</string>
+    <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="3837625952436169878">"Deaktiviraj in odstrani"</string>
+    <string name="select_device_admin_msg" msgid="7347389359013278077">"Skrbniške aplikacije naprave"</string>
+    <string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"Na voljo ni nobena skrbniška aplikacija naprave"</string>
     <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Osebno"</string>
     <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Delo"</string>
     <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Na voljo ni nobenega posrednika zaupanja"</string>
-    <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Ali želite omogočiti skrbnika naprave?"</string>
-    <string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"Aktiviraj tega skrbnika naprave"</string>
-    <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Skrbnik naprave"</string>
-    <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Če omogočite tega skrbnika, bo aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> lahko izvedla ta dejanja:"</string>
-    <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Ta skrbnik je aktiven in dovoli aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, da izvaja ta dejanja:"</string>
+    <string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"Aktivacija skrbniške aplikacije naprave?"</string>
+    <string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Aktiviraj skrbniško aplikacijo te naprave"</string>
+    <string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"Skrbnik naprave"</string>
+    <string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"Če aktivirate to skrbniško aplikacijo, boste aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> omogočili izvajanje teh postopkov:"</string>
+    <string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"Ta skrbniška aplikacija je aktivna in aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> omogoča izvajanje teh postopkov:"</string>
     <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Želite aktivirati Upravitelja profilov?"</string>
-    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Če nadaljujete, bo uporabnika upravljal skrbnik, ki lahko poleg osebnih podatkov shranjuje tudi povezane podatke.\n\nSkrbnik lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop, aplikacije in podatke, povezane s tem uporabnikom, vključno z omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave."</string>
-    <string name="admin_disabled_other_options" msgid="4564776259414246934">"Druge možnosti je onemogočil skrbnik."</string>
+    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"Če nadaljujete, bo uporabnika upravljal skrbnik, ki lahko poleg osebnih podatkov shranjuje tudi povezane podatke.\n\nSkrbnik lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop, aplikacije ter podatke, povezane s tem uporabnikom, vključno z omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave."</string>
+    <string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"Druge možnosti je onemogočil skrbnik"</string>
     <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Več podrobnosti"</string>
     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Brez naslova"</string>
     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Splošno"</string>
@@ -2252,7 +2297,7 @@
     <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Želite odstraniti račun?"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Z odstranitvijo računa boste iz tabličnega računalnika izbrisali vsa sporočila, stike in druge podatke v računu."</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Z odstranitvijo računa boste iz telefona izbrisali vsa sporočila, stike in druge podatke v računu."</string>
-    <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Skrbnik domene ne dovoli te spremembe"</string>
+    <string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"Skrbnik ne dovoli te spremembe"</string>
     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Potisne naročnine"</string>
     <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
     <skip />
@@ -2323,8 +2368,7 @@
     <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Ozadje:"</string>
     <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Nastavitve aplikacije"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Podatki v ozadju"</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (5853552187570622572) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="5853552187570622572">"Omogoči prenos podatkov v mobilnem omrežju v ozadju"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Če želite za to aplikacijo omejiti prenos podatkov v ozadju, nastavite omejitev prenosa podatkov v mobilnih omrežjih."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Želite omejiti podatke v ozadju?"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Ta funkcija lahko povzroči prenehanje delovanja aplikacije, ki je odvisna od podatkov v ozadju, če so na voljo samo mobilna omrežja.\n\nUstreznejši kontrolniki za uporabo podatkov so na voljo v nastavitvah v aplikaciji."</string>
@@ -2382,6 +2426,11 @@
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ni uporabljeno)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(ne preveri strežnika)"</string>
     <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(prejeto iz strežnika)"</string>
+    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"Ta vrsta omrežja VPN ne more biti stalno vklopljena."</string>
+    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="477304620899799383">"Stalno vklopljeno omrežje VPN podpira samo številske naslove strežnikov."</string>
+    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="2226648961940273294">"Za stalno vklopljeno omrežje VPN mora biti naveden strežnik DNS."</string>
+    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3551394495620249972">"Za stalno vklopljeno omrežje VPN morajo biti naslovi strežnikov DNS številski."</string>
+    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="5959352052515258208">"Vneseni podatki ne podpirajo stalno vklopljenega omrežja VPN."</string>
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Prekliči"</string>
     <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Opusti"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Shrani"</string>
@@ -2390,7 +2439,7 @@
     <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Urejanje profila VPN"</string>
     <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Pozabi"</string>
     <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Povezovanje z <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Prekinitev povezave s tem omrežjem VPN."</string>
+    <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="3743970132487505659">"Prekinitev povezave s tem omrežjem VPN?"</string>
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Prekini povezavo"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Različica <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Pozabi omrežje VPN"</string>
@@ -2402,28 +2451,25 @@
     <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Z omrežjem VPN ste že povezani. Če se povežete z drugim, bo obstoječe omrežje VPN zamenjano."</string>
     <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Vklopi"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Z omrežjem VPN <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> ni mogoče vzpostaviti povezave."</string>
-    <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Ta aplikacija ne podpira stalno vklopljenih omrežij VPN."</string>
+    <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="1352832123114214283">"Ta aplikacija ne podpira stalno vklopljenega omrežja VPN."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
     <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Dodajanje profila VPN"</string>
     <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Urejanje profila"</string>
     <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Brisanja profila"</string>
     <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Stalno vklopljen VPN"</string>
-    <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="4308317205962153438">"Dodano ni bilo nobeno omrežje VPN."</string>
-    <string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"Vedno vklopljeno in aktivno"</string>
-    <string name="vpn_always_on_inactive" msgid="3488804214062121892">"Način »vedno vklopljeno« ni dejaven"</string>
-    <string name="vpn_not_supported_by_this_app" msgid="5002053874215892179">"Ta aplikacija tega ne podpira"</string>
-    <string name="vpn_require_connection" msgid="4564777707170757146">"Dovoli samo povezave prek omrežja VPN"</string>
+    <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="5002741367858707244">"Dodano ni bilo nobeno omrežje VPN"</string>
+    <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2821344524094363617">"Stalna povezava v omrežje VPN"</string>
+    <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="592304911378771510">"Ta aplikacija tega ne podpira"</string>
+    <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="8800736191241875669">"Vedno vklopljeno in aktivno"</string>
+    <string name="vpn_require_connection" msgid="8388183166574269666">"Blokiraj povezave brez omrežja VPN"</string>
     <string name="vpn_require_connection_title" msgid="159053539340576331">"Ali zahtevate povezavo VPN?"</string>
-    <string name="vpn_lockdown_active" msgid="4687243926584886862">"Zaklep aktiven"</string>
-    <string name="vpn_lockdown_inactive" msgid="3366835171623444107">"Zaklep neaktiven"</string>
     <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Izberite profil za navidezno zasebno omrežje (VPN), s katerim boste vedno povezani. Omrežni promet bo dovoljen samo prek tega omrežja VPN."</string>
     <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Brez"</string>
     <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Za stalno vklopljeno navidezno zasebno omrežje je potreben naslov IP tako za strežnik kot za DNS."</string>
     <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Ni omrežne povezave. Poskusite pozneje."</string>
     <string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"Povezava z VPN je prekinjena"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_disconnected_summary (3082851661207900606) -->
-    <skip />
-    <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Ni potrdila. Uredite profil."</string>
+    <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="3082851661207900606">"Brez"</string>
+    <string name="vpn_missing_cert" msgid="5357192202207234745">"Ni potrdila. Uredite profil."</string>
     <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Sistem"</string>
     <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Uporabnik"</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Onemogoči"</string>
@@ -2438,8 +2484,9 @@
     <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"eno uporabniško potrdilo"</string>
     <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"eno potrdilo overitelja potrdil"</string>
     <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"Potrdila overitelja potrdil: %d"</string>
-    <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"Podrobnosti poverilnic"</string>
+    <string name="user_credential_title" msgid="1954061209643070652">"Podrobnosti poverilnic"</string>
     <string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"Odstranjena poverilnica: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"Ni nameščenih uporabniških poverilnic"</string>
     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Črkovalnik"</string>
     <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Sem vnesite trenutno geslo za popolno varnostno kopiranje"</string>
     <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Sem vnesite novo geslo za popolno varnostno kopiranje"</string>
@@ -2660,15 +2707,12 @@
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Omrežje in internet"</string>
     <string name="network_dashboard_summary" msgid="3274556191585905652">"Wi-Fi, mobilno, prenesena količina podatkov, dostopna točka"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Povezane naprave"</string>
-    <!-- no translation found for connected_devices_dashboard_summary (2390582103384791904) -->
-    <skip />
+    <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2390582103384791904">"Bluetooth, Cast, NFC"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Aplikacije in obvestila"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"Dovoljenja, privzete aplikacije"</string>
-    <!-- no translation found for account_dashboard_title (4936890821712178853) -->
-    <skip />
+    <string name="account_dashboard_title" msgid="4936890821712178853">"Uporabniki in računi"</string>
     <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"Privzete aplikacije"</string>
-    <string name="system_dashboard_summary" product="default" msgid="3093393529569103150">"Jeziki, varnostno kopiranje, posodobitve, o telefonu"</string>
-    <string name="system_dashboard_summary" product="tablet" msgid="4126847688457251215">"Jeziki, varnostno kopiranje, posodobitve, o napravi"</string>
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"Jeziki, čas, varnostno kopiranje, posodobitve"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Nastavitve"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Nastavitve iskanja"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Nastavitve iskanja"</string>
@@ -2725,7 +2769,7 @@
     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Na oznako NFC ni mogoče zapisovati. Uporabite drugo oznako."</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Privzeti zvok"</string>
     <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Glasnost zvonjenja: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sound_dashboard_summary" msgid="2507943820408985874">"Glasnost, vibriranje, ne moti"</string>
+    <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Glasnost, vibriranje, ne moti"</string>
     <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Zvonjenje je nastavljeno na vibriranje"</string>
     <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Zvonjenje je nastavljeno na tiho"</string>
     <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Glasnost zvonjenja: 80 %"</string>
@@ -2751,11 +2795,18 @@
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Opozorilo"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibriranje"</string>
     <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Zvoki ob zagonu"</string>
-    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="9019451272935850774">"Nastavitve načina »ne moti«"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="1857165567766351925">"Ni vklopljenih samodejnih pravil"</string>
+    <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1216562765753405784">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> samodejno pravilo je vklopljeno</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> samodejni pravili sta vklopljeni</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> samodejna pravila so vklopljena</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> samodejnih pravil je vklopljenih</item>
+    </plurals>
+    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"Nastavitve načina »ne moti«"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"»Samo predn.« dovoljuje"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Samodejna pravila"</string>
-    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="3373871113435938830">"Nastavitev urnika za »ne moti«"</string>
-    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"Utišanje naprave ob določeni uri"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"Nastavi pravila za »ne moti«"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"Omeji zvoke in vibriranja od določenih urah"</string>
     <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Samo prednostno"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Samo alarmi"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Popolna tišina"</string>
@@ -2763,20 +2814,22 @@
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokiranje vizualnih motenj"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Zvoki v delovnem profilu"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Uporaba zvokov iz os. profila"</string>
-    <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="2940241783139859361">"Zvoki v delovnem profilu so enaki kot v osebnem profilu"</string>
+    <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Zvoki v delovnem in osebnem profilu so enaki"</string>
     <string name="work_ringtone_title" msgid="5806657896300235315">"Delovni ton zvonjenja"</string>
-    <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2108983018726925833">"Privzeti delovni ton obvestila"</string>
-    <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3670497923540424871">"Privzeti delovni ton alarma"</string>
+    <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="6081247402404510004">"Privzeti delovni zvok obvestila"</string>
+    <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="1441926676833738891">"Privzeti delovni zvok alarma"</string>
     <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"Kot v osebnem profilu"</string>
-    <string name="work_sync_dialog_title" msgid="3351285490304048243">"Ali želite uporabiti zvoke iz osebnega profila?"</string>
+    <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7123973297187354813">"Ali želite zamenjati zvoke?"</string>
     <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"Zamenjaj"</string>
-    <string name="work_sync_dialog_message" msgid="9066322310245055242">"Zvoki iz osebnega profila bodo uporabljeni namesto trenutnih zvokov v delovnem profilu"</string>
+    <string name="work_sync_dialog_message" msgid="7841728953710863208">"Zvoki iz osebnega profila bodo uporabljeni v delovnem profilu"</string>
+    <string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="5948792721161302255">"Želite dodati zvok po meri?"</string>
+    <string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="2195581481608512786">"Ta datoteka bo kopirana v mapo <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"Melodije zvonjenja"</string>
     <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"Drugi zvoki in vibriranja"</string>
-    <string name="configure_notification_settings" msgid="7447797716856573587">"Nastavitve obvestil"</string>
+    <string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"Obvestila"</string>
     <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Dodatno"</string>
     <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Obvestila za delovni profil"</string>
-    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Lučka za obvestila z utripanjem"</string>
+    <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Utripajoča lučka"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"Na zaklenjenem zaslonu"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Pokaži vso vsebino obvestil"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Skrij občutljivo vsebino obvestil"</string>
@@ -2789,17 +2842,18 @@
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Kako naj se obvestila o profilu prikazujejo, ko je naprava zaklenjena?"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Obvestila o profilu"</string>
     <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Obvestila"</string>
-    <!-- no translation found for app_notifications_summary (3421524441126902552) -->
     <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Pomembnost"</string>
-    <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Ni nastavljeno"</string>
     <string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"Dovoli, da se aplikacija sama odloči"</string>
     <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Nikoli ne pokaži obvestil"</string>
     <string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"Brez zvočne ali vizualne prekinitve"</string>
-    <string name="notification_importance_low" msgid="2445139943005315690">"Prikaži brez zvoka"</string>
+    <string name="notification_importance_low" msgid="8881468429453766553">"Brez zvoka"</string>
     <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Predvajaj zvok"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Predvajaj zvok in prikaži na zaslonu"</string>
-    <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Ponastavi"</string>
-    <string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Prikaži brez zvoka"</string>
+    <string name="notification_importance_min_summary" msgid="8233873580287975662">"Nizka: brez zvočne ali vizualne prekinitve"</string>
+    <string name="notification_importance_low_summary" msgid="1296192045494524565">"Srednja: brez zvoka"</string>
+    <string name="notification_importance_default_summary" msgid="5730277944596984792">"Visoka: predvajaj zvok"</string>
+    <string name="notification_importance_high_summary" msgid="3248683220940159642">"Nujna: predvajaj zvok in prikaži na zaslonu"</string>
+    <string name="allow_sound" msgid="6585849855452076626">"Omogoči zvok"</string>
     <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Na trenutnem zaslonu ne predvajaj zvoka, vibriraj ali na hitro prikazuj teh obvestil."</string>
     <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Pomočnik za obvestila"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Dostop do obvestil"</string>
@@ -2827,28 +2881,38 @@
     <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"Nobena aktivna aplikacija ne podpira načina slike v sliki"</string>
     <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"pip slika v sliki"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"Slika v sliki"</string>
-    <!-- no translation found for picture_in_picture_app_detail_switch (1131910667023738296) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for picture_in_picture_app_detail_summary (7942592478427522244) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for picture_in_picture_on (6103704909710176555) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for picture_in_picture_off (5654388666434625247) -->
-    <skip />
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Dovoli sliko v sliki"</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="7942592478427522244">"Dovoli tej aplikaciji, da ustvari okno s sliko v sliki, medtem ko je aplikacija odprta ali potem ko jo zapustite (na primer, da nadaljujete z ogledom videoposnetka). To okno prekrije druge aplikacije, ki jih uporabljate."</string>
+    <string name="picture_in_picture_on" msgid="6103704909710176555">"Da"</string>
+    <string name="picture_in_picture_off" msgid="5654388666434625247">"Ne"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Dostop do načina »ne moti«"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Nobena nameščena aplikacija ni zahtevala dostopa do načina »ne moti«"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Nalaganje aplikacij ..."</string>
     <string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"Kategorije"</string>
     <string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"Drugo"</string>
     <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"Ta aplikacija ni objavila nobenih obvestil"</string>
-    <!-- no translation found for app_settings_link (8894946007543660906) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for deleted_channels (3757203969719476510) -->
+    <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"Dodatne nastavitve v aplikaciji"</string>
+    <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="6482582965081108108">"Vklopljeno za vse aplikacije"</string>
+    <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="5668835155965827890">
+      <item quantity="one">Izklopljeno za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacijo</item>
+      <item quantity="two">Izklopljeno za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikaciji</item>
+      <item quantity="few">Izklopljeno za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacije</item>
+      <item quantity="other">Izklopljeno za <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacij</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kategorija je izbrisana</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kategoriji sta izbrisani</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kategorije so izbrisane</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kategorij je izbrisanih</item>
+    </plurals>
+    <string name="notification_badges" msgid="4468378071033143539">"Obvestilne značke"</string>
+    <string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"Vklopljeno"</string>
+    <string name="notification_toggle_off" msgid="2142010737190671762">"Izklopljeno"</string>
     <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blokiraj vse"</string>
     <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"Nikoli ne prikaži teh obvestil"</string>
     <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Pokaži obvestila"</string>
     <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"Nikoli ne pokaži obvestil na zaslonu z obvestili ali v zunanjih napravah."</string>
-    <string name="notification_badge_title" msgid="5404669445214920178">"Pokaži značko"</string>
+    <string name="notification_badge_title" msgid="7166470350070693657">"Značka na ikoni aplikacije"</string>
     <string name="notification_badge_summary" msgid="3944771498030335669">"Pokaži obvestila kot značke v aplikaciji Home, če je to podprto."</string>
     <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Preglasitev načina »Ne moti«"</string>
     <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Naj se ta obvestila prikazujejo tudi, ko je način »Ne moti« nastavljen na »Samo prednostno«"</string>
@@ -2858,12 +2922,15 @@
     <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Občutljivo"</string>
     <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Končano"</string>
     <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Pomembnost"</string>
-    <string name="notification_show_lights_title" msgid="7301956309661349031">"Vedno utripanje lučke za obvestila"</string>
-    <string name="notification_vibrate_title" msgid="4942317478973441720">"Vedno vibriranje"</string>
+    <string name="notification_show_lights_title" msgid="7671781299688190532">"Utripajoča lučka"</string>
+    <string name="notification_vibrate_title" msgid="1646667807969755957">"Vibriranje"</string>
+    <string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"Zvok"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"Izbriši"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"Preimenuj"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Ime pravila"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Vnesite ime pravila"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Ime pravila je že uporabljeno"</string>
-    <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Dodaj pravilo"</string>
+    <string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"Dodaj več"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Izbris pravila"</string>
     <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Izbira vrste pravila"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Želite izbrisati pravilo »<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>«?"</string>
@@ -2943,7 +3010,7 @@
     <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Ko je zaslon vklopljen ali izklopljen"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Nastavitve obvestil"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Pošlji povratne info. o tej napravi"</string>
-    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Vnesite skrbniški PIN"</string>
+    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"Vnos skrbniške kode PIN"</string>
     <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Vklopljeno"</string>
     <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Izklopljeno"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Pripenjanje zaslona"</string>
@@ -2962,18 +3029,14 @@
     <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Ohrani trenutno postavitev"</string>
     <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Varni zagon"</string>
     <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Naprej"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Napravo lahko še dodatno zaščitite, tako da je treba pred zagonom naprave vnesti kodo PIN. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi. \n\nTo pomaga pri zaščiti podatkov, če naprave izgubite ali jih ukradejo."</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Napravo lahko še dodatno zaščitite, tako da je treba pred zagonom naprave vnesti vzorec. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi. \n\nTo pomaga pri zaščiti podatkov, če naprave izgubite ali jih ukradejo."</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Napravo lahko še dodatno zaščitite, tako da je treba pred zagonom naprave vnesti geslo. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi. \n\nTo pomaga pri zaščiti podatkov, če naprave izgubite ali jih ukradejo."</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Poleg tega, da napravo odklepate s prstnim odtisom, jo lahko dodatno zaščitite tako, da ob zagonu zahteva vašo kodo PIN. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi.\n\nTo je v pomoč pri zaščiti podatkov v izgubljenih ali ukradenih napravah."</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Poleg tega, da napravo odklepate s prstnim odtisom, jo lahko dodatno zaščitite tako, da ob zagonu zahteva vaš vzorec. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi.\n\nTo je v pomoč pri zaščiti podatkov v izgubljenih ali ukradenih napravah."</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Poleg tega, da napravo odklepate s prstnim odtisom, jo lahko dodatno zaščitite tako, da ob zagonu zahteva vaše geslo. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi.\n\nTo je v pomoč pri zaščiti podatkov v izgubljenih ali ukradenih napravah."</string>
-    <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Zahtevaj kodo PIN za zagon naprave"</string>
-    <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Zahtevaj vzorec za zagon naprave"</string>
-    <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Zahtevaj geslo za zagon naprave"</string>
-    <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Ne, hvala"</string>
-    <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Ne, hvala"</string>
-    <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Ne, hvala"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"Napravo lahko dodatno zaščitite tako, da ob zagonu zahteva vašo kodo PIN. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi. \n\nTo je v pomoč pri zaščiti podatkov v izgubljenih ali ukradenih napravah. Ali želite nastaviti zahtevo za kodo PIN za zagon naprave?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"Napravo lahko dodatno zaščitite tako, da ob zagonu zahteva vaš vzorec. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi. \n\nTo je v pomoč pri zaščiti podatkov v izgubljenih ali ukradenih napravah. Ali želite nastaviti zahtevo za vzorec za zagon naprave?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"Napravo lahko dodatno zaščitite tako, da ob zagonu zahteva vaše geslo. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi. \n\nTo je v pomoč pri zaščiti podatkov v izgubljenih ali ukradenih napravah. Ali želite nastaviti zahtevo za geslo za zagon naprave?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"Poleg tega, da napravo odklepate s prstnim odtisom, jo lahko dodatno zaščitite tako, da ob zagonu zahteva vašo kodo PIN. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi. \n\nTo je v pomoč pri zaščiti podatkov v izgubljenih ali ukradenih napravah. Ali želite nastaviti zahtevo za kodo PIN za zagon naprave?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Poleg tega, da napravo odklepate s prstnim odtisom, jo lahko dodatno zaščitite tako, da ob zagonu zahteva vaš vzorec. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi. \n\nTo je v pomoč pri zaščiti podatkov v izgubljenih ali ukradenih napravah. Ali želite nastaviti zahtevo za vzorec za zagon naprave?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="1088818752838720964">"Poleg tega, da napravo odklepate s prstnim odtisom, jo lahko dodatno zaščitite tako, da ob zagonu zahteva vaše geslo. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi. \n\nTo je v pomoč pri zaščiti podatkov v izgubljenih ali ukradenih napravah. Ali želite nastaviti zahtevo za geslo za zagon naprave?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Da"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Ne"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Zahtevanje kode PIN?"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Zahtevanje vzorca?"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Zahtevanje gesla?"</string>
@@ -2998,15 +3061,17 @@
     <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Uporabljena shramba"</string>
     <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Sprememba"</string>
     <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Sprememba shrambe"</string>
-    <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Obvestila"</string>
-    <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Običajno"</string>
-    <string name="notifications_disabled" msgid="3200751656741989335">"Blokirano"</string>
+    <string name="notifications_label" msgid="8543457911148619898">"Obvestila aplikacij"</string>
+    <string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"Vklopljeno"</string>
+    <string name="notifications_disabled" msgid="334416731283131597">"Vse izklopljeno"</string>
+    <string name="notifications_partly_blocked" msgid="592071133950126656">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> kategorij je izklopljenih"</string>
     <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Utišano"</string>
     <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Občutljive vsebine ne pokaži na zaklenjenem zaslonu"</string>
     <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Ne pokaži na zaklenjenem zaslonu"</string>
     <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"Način »ne moti« je preglašen"</string>
     <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
     <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Stopnja %d"</string>
+    <string name="notification_summary_channel" msgid="5831124672372023524">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> odobreno dovoljenje</item>
       <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> odobreni dovoljenji</item>
@@ -3032,20 +3097,30 @@
     <string name="filter_instant_apps" msgid="574277769963965565">"Aplikacije brez nameščanja"</string>
     <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Osebno"</string>
     <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Služba"</string>
-    <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Blokirano"</string>
+    <string name="filter_notif_all_apps" msgid="2299049859443680242">"Aplikacije: vse"</string>
+    <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3300375727887991342">"Aplikacije: izklopljeno"</string>
+    <string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="3972473613117159653">"Kategorije: nujna pomembnost"</string>
+    <string name="filter_notif_low_channels" msgid="4128487387390004604">"Kategorije: nizka pomembnost"</string>
+    <string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="5880190882221644289">"Kategorije: izklopljeno"</string>
+    <string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="1817930848881696728">"Kategorije: preglasi »ne moti«"</string>
     <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Dodatno"</string>
     <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Konfiguriranje aplikacij"</string>
     <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Neznana aplikacija"</string>
     <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Dovoljenja za aplik."</string>
-    <!-- no translation found for app_permissions_summary (5163974162150406324) -->
-    <skip />
+    <string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"Aplikacije uporabljajo: <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Dot. za prekl. iz stan. pripr."</string>
     <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Za preklop naprave iz stanja pripravljenosti se dvakrat dotaknite kjer koli na zaslonu"</string>
     <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Odpiranje povezav"</string>
     <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Brez odpiranja podprtih povezav"</string>
     <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Odpre <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"Odpiranje naslova <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> in drugih URL-jev"</string>
-    <!-- no translation found for domain_urls_apps_summary (6999347849855021374) -->
+    <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1833056772600031220">"Nobena aplikacija ne odpira podprtih povezav"</string>
+    <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="240214361240709399">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacija odpira podprte povezave</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikaciji odpirata podprte povezave</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacije odpirajo podprte povezave</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacij odpira podprte povezave</item>
+    </plurals>
     <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Odpri v tej aplikaciji"</string>
     <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Vedno vprašaj"</string>
     <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Ne odpri v tej aplikaciji"</string>
@@ -3090,9 +3165,10 @@
     <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Optimizacija uporabe akumulatorja"</string>
     <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Optimizacija akumulatorja ni na voljo"</string>
     <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Ne uporabljaj optimizacije akumulatorja. Akumulator se lahko hitreje izprazni."</string>
-    <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Želite prezreti optimizacije akumulatorja?"</string>
-    <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Dovolite aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, da ohrani povezavo v ozadju? To morda lahko porabi več energije akumulatorja."</string>
-    <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %% uporabe od zadnje polne napolnjenosti"</string>
+    <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"Želite omogočiti, da se aplikacija neprekinjeno izvaja v ozadju?"</string>
+    <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"Če omogočite, da se <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> neprekinjeno izvaja v ozadju, to lahko skrajša čas delovanja akumulatorja. \n\nNastavitev lahko pozneje spremenite v »Nastavitve &gt; Aplikacije in obvestila«."</string>
+    <!-- no translation found for battery_summary (8044042095190688654) -->
+    <skip />
     <string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"Upravljanje napajanja"</string>
     <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Akumulator ni bil uporabljen od zadnje polne napolnjenosti"</string>
     <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Nastavitve aplikacij"</string>
@@ -3108,18 +3184,20 @@
     <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Polnjenje akumulatorja te naprave"</string>
     <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Samo polnjenje akumulatorja naprave"</string>
     <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Napajanje"</string>
-    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"Napajanje druge povezane naprave"</string>
-    <!-- no translation found for usb_use_file_transfers (338076823500744605) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="3461232831015575152">"Napolni povezano napravo. Deluje samo z napravami, ki podpirajo polnjenje prek USB-ja."</string>
+    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Prenos datotek"</string>
     <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Prenos datotek v drugo napravo"</string>
-    <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers (6743967116266105718) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Prenos fotografij (PTP)"</string>
     <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Prenos fotografij ali datotek, če MTP ni podprt (PTP)"</string>
-    <!-- no translation found for usb_use_MIDI (8405244560919283714) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Uporaba naprave kot vmesnik MIDI"</string>
     <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Uporaba te naprave kot vmesnik MIDI"</string>
     <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Uporaba povezave USB za:"</string>
     <string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
+    <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"Polnjenje te naprave"</string>
+    <string name="usb_summary_power_only" msgid="3629517713817003738">"Napajanje"</string>
+    <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6435943692610175111">"Prenašanje datotek"</string>
+    <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="8440204169576585250">"Prenašanje fotografij (PTP)"</string>
+    <string name="usb_summary_MIDI" msgid="5687906612187885908">"Uporaba naprave kot vmesnika MIDI"</string>
     <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Preverjanje ozadja"</string>
     <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Poln dostop do ozadja"</string>
     <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Uporaba besedila na zaslonu"</string>
@@ -3163,37 +3241,26 @@
     <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Priporočljivo za daljši čas delovanja akumulatorja"</string>
     <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Naj bo aplikaciji <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> dovoljeno prezreti optimizacije akumulatorja?"</string>
     <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Nič"</string>
-    <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Če za to aplikacijo izklopite dostop do podatkov o uporabi, lahko vaš skrbnik kljub temu spremlja podatke o uporabi za aplikacije v vašem delovnem profilu."</string>
+    <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="2918050775124911939">"Če za to aplikacijo izklopite dostop do podatkov o uporabi, lahko vaš skrbnik kljub temu spremlja podatke o uporabi za aplikacije v vašem delovnem profilu."</string>
     <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"Št. uporabljenih znakov: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for draw_overlay_title (7524215631960029502) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for draw_overlay (6564116025404257047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for system_alert_window_settings (8466613169103527868) -->
-    <skip />
+    <string name="draw_overlay_title" msgid="7524215631960029502">"Aplikacije, ki lahko prekrivajo druge aplikacije"</string>
+    <string name="draw_overlay" msgid="6564116025404257047">"Prekrivanje drugih aplikacij"</string>
+    <string name="system_alert_window_settings" msgid="8466613169103527868">"Prekrivanje drugih aplikacij"</string>
     <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Aplikacije"</string>
-    <!-- no translation found for system_alert_window_access_title (6297115362542361241) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permit_draw_overlay (7456536798718633432) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for app_overlay_permission_preference (9039432222453006038) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for allow_overlay_description (3879905262954599959) -->
+    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"Prekrivanje drugih aplikacij"</string>
+    <string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"Dovoli prekrivanje drugih aplikacij"</string>
+    <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="9039432222453006038">"Dovoljenje za prikaz aplikacije čez druge"</string>
+    <!-- no translation found for allow_overlay_description (8961670023925421358) -->
     <skip />
     <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr navidezna resničnost poslušalec stereo storitev za pomoč"</string>
-    <!-- no translation found for keywords_system_alert_window (5049498015597864850) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for overlay_settings (6930854109449524280) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for system_alert_window_summary (602892301318324492) -->
-    <skip />
+    <string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"sistemsko opozorilo pogovorno okno prikaz s prekrivanjem drugih aplikacij"</string>
+    <string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"Prekrivanje drugih aplikacij"</string>
+    <string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikacij, ki lahko prekrivajo druge aplikacije"</string>
     <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Aplikacije z dovoljenjem"</string>
     <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Da"</string>
     <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Ne"</string>
-    <!-- no translation found for install_other_apps (6986686991775883017) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for keywords_install_other_apps (761078076051006558) -->
-    <skip />
+    <string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Nameščanje neznanih aplikacij"</string>
+    <string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"nameščanje aplikacij neznani viri"</string>
     <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Spreminjanje sist. nastavitev"</string>
     <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"zapisovanje spreminjanje sistemske nastavitve"</string>
     <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"Aplikacije, ki lahko spreminjajo sistemske nastavitve: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
@@ -3208,8 +3275,7 @@
     <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Ne"</string>
     <string name="external_source_trusted" msgid="6857780460845250885">"Da"</string>
     <string name="external_source_untrusted" msgid="6608922938133896956">"Ne"</string>
-    <!-- no translation found for external_source_switch_title (5581865736984836418) -->
-    <skip />
+    <string name="external_source_switch_title" msgid="5581865736984836418">"Dovoli namestitev aplikacij"</string>
     <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Dvakratno sukanje za fotoaparat"</string>
     <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Odprite aplikacijo za fotografiranje, tako da dvakrat zasukate zapestje"</string>
     <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Dva dotika gumba za vklop za fotoaparat"</string>
@@ -3231,42 +3297,41 @@
     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"Tor., 18.01"</string>
     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"Tor., 18.02"</string>
     <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"Tor., 18.03"</string>
-    <!-- no translation found for disconnected (4836600637485526329) -->
-    <skip />
+    <string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"Povezava ni vzpostavljena"</string>
     <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"Prenesenih podatkov: <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="4019451362120557382">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacija ima blokirano pošiljanje</item>
-      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikaciji imata blokirano pošiljanje</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacije imajo blokirano pošiljanje</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacij ima blokirano pošiljanje</item>
+    <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599">
+      <item quantity="one">Izklopljeno za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacijo</item>
+      <item quantity="two">Izklopljeno za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikaciji</item>
+      <item quantity="few">Izklopljeno za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacije</item>
+      <item quantity="other">Izklopljeno za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacij</item>
     </plurals>
-    <string name="notification_summary_none" msgid="3440195312233351409">"Vse aplikacije imajo dovoljenje za pošiljanje"</string>
+    <string name="notification_summary_none" msgid="4586376436702610">"Vklopljeno za vse aplikacije"</string>
     <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"Nameščenih aplikacij: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"Nameščenih je 24 aplikacij"</string>
     <string name="storage_summary" msgid="3801281635351732202">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> uporabljeno – <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> prosto"</string>
+    <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"Notranji pomnilnik: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> uporabljeno – <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> prosto"</string>
     <string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"Stanje pripravljenosti po <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> nedejavnosti"</string>
     <string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"Ozadje, stanje pripravljenosti, velikost pisave"</string>
     <string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"Stanje pripravljenosti po 10 minutah nedejavnosti"</string>
     <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Povprečna uporaba pomnilnika: <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for user_summary (2175367953972182552) -->
-    <skip />
+    <string name="users_and_accounts_summary" msgid="245282689646897882">"Trenutni uporabnik: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"Prijavljeni ste kot <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je privzeta aplikacija"</string>
     <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"VKLOPLJENO/<xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"IZKLOPLJENO"</string>
     <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Varnostno kopiranje je onemogočeno"</string>
-    <!-- no translation found for about_summary (924181828102801010) -->
-    <skip />
+    <string name="about_summary" msgid="924181828102801010">"Posodobljeno na Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Dejanje ni dovoljeno"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7399450998356045023">"Spreminjanje glasnosti ni mogoče"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"Klicanje ni omogočeno"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"Pošiljanje sporočil SMS ni omogočeno"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"Fotoaparat ni omogočen"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"Ustvarjanje posnetka zaslona ni omogočeno"</string>
-    <string name="default_admin_support_msg" msgid="239311515653633217">"To dejanje je onemogočeno. Obrnite se na skrbnika organizacije, če želite izvedeti več."</string>
+    <string name="default_admin_support_msg" msgid="2853684309779513863">"To dejanje je onemogočeno. Če želite izvedeti več, se obrnite na skrbnika organizacije."</string>
     <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Več podrobnosti"</string>
-    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5834937282929663252">"Skrbnik lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s tem delovnim profilom, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave."</string>
-    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="7153676784012255048">"Skrbnik lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s tem uporabnikom, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave."</string>
-    <string name="admin_device_owner_message" msgid="8734500370023898028">"Skrbnik lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s to napravo, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave."</string>
+    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"Skrbnik lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s tem delovnim profilom, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave."</string>
+    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="3842630535450382172">"Skrbnik lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s tem uporabnikom, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave."</string>
+    <string name="admin_device_owner_message" msgid="6232893638259790789">"Skrbnik lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s to napravo, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave."</string>
     <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Izklop"</string>
     <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Vklop"</string>
     <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Prikaz"</string>
@@ -3284,6 +3349,8 @@
     <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Prenos podatkov v ozadju je na voljo samo prek omrežja Wi-Fi. To morda vpliva na nekatere aplikacije ali storitve, ko omrežje Wi-Fi ni na voljo."</string>
     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Delovni profil je izklopljen"</string>
     <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Aplikacije, sinhronizacija v ozadju in druge funkcije, povezane z delovnim profilom, so izklopljeni."</string>
+    <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Nastavi razpored za nočno svetlobo"</string>
+    <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="1747638280833631187">"Jantarno obarvanje zaslona, da lažje zaspite"</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Nočna svetloba je vklopljena"</string>
     <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Zaslon ima jantarni odtenek. To vam lahko pomaga prej zaspati."</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Predlogi"</string>
@@ -3294,7 +3361,6 @@
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Če želite uveljaviti spremembo barv, izklopite zaslon"</string>
     <string name="telephony_monitor_toast" msgid="7003764250271195384">"Če želite uveljaviti spremembo nadziranja telefonije, znova zaženite napravo"</string>
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Samodejne sistemske posodobitve"</string>
-    <string name="enable_hal_binderization" msgid="8933984983735990337">"Povezovanje HAL (zahteva ponovni zagon)"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Uporaba"</string>
     <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"Količina podatkov, prenesenih v mobilnem omrežju"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Preneseni podatki (Wi-Fi)"</string>
@@ -3310,7 +3376,12 @@
     <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Mesečno obdobje se začne <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> vsakega meseca"</string>
     <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Mesečno obdobje se začne <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Omejitve omrežja"</string>
-    <!-- no translation found for network_restrictions_summary (4301618027244595839) -->
+    <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> omejitev</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> omejitvi</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> omejitve</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> omejitev</item>
+    </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Operaterjeve meritve prenosa podatkov so morda drugačne kot v napravi"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"Uporabljeno: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Nastavi opozorilo o uporabi podatkov"</string>
@@ -3379,7 +3450,13 @@
     <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"brez"</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Manjka predmet za uvrščanje."</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Predmet za uvrščanje ne vsebuje tega ključa."</string>
-    <string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Posebni dostop"</string>
+    <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Posebni dostop do aplikacije"</string>
+    <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikaciji je dovoljen neomejen prenos podatkov</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacijama je dovoljen neomejen prenos podatkov</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacijam je dovoljen neomejen prenos podatkov</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacijam je dovoljen neomejen prenos podatkov</item>
+    </plurals>
     <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Ali želite res izbrisati uporabniške podatke in preklopiti na šifriranje podatkov?"</string>
     <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Izbriši in preklopi"</string>
     <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Ponastavitev omejevanja hitrosti za ShortcutManager"</string>
@@ -3393,8 +3470,8 @@
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Nobena nameščena aplikacija ni zahtevala dostopa za plačljiva sporočila SMS."</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Plačljiva sporočila SMS vam lahko povzročijo stroške in povečajo račun za mobilno telefonijo. Če za aplikacijo omogočite dovoljenje, boste lahko s tisto aplikacijo pošiljali plačljiva sporočila SMS."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Dostop za plačljiva sporočila SMS"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disabled (2456198532288640046) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="2456198532288640046">"Ni vidno drugim napravam"</string>
+    <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8733997010923307915">"Vzpostavljena povezava z napravo"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Predstavitveni način uporabniškega vmesnika sistema"</string>
     <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Ploščice razvijalcev za hitre nastavitve"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Tu smo, da vam pomagamo"</string>
@@ -3476,8 +3553,7 @@
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="8696432220086951466">"Če želite hitro preveriti obvestila, primite telefon."</string>
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="2442551819015699120">"Če želite hitro preveriti obvestila, primite tablični računalnik."</string>
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="2369325441608811599">"Če želite hitro preveriti obvestila, primite napravo."</string>
-    <!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_title (5816346492253270243) -->
-    <skip />
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Poteg s prstom po tipalu prstnih odtisov za prikaz obvestil"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Če želite preveriti obvestila, povlecite navzdol po tipalu prstnih odtisov na hrbtni strani telefona."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Če želite preveriti obvestila, povlecite navzdol po tipalu prstnih odtisov na hrbtni strani tabličnega računalnika."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Če želite preveriti obvestila, povlecite navzdol po tipalu prstnih odtisov na hrbtni strani naprave."</string>
@@ -3491,19 +3567,24 @@
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Povežite se z internetom ali se obrnite na operaterja"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Ni na voljo v napravah, zaklenjenih na operaterja"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Skupaj sproščeno: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nNazadnje zagnano: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="web_action_enable_title" msgid="8502552575492048305">"Odpiranje povezav v aplikacijah"</string>
-    <string name="web_action_enable_summary" msgid="4679844581193646863">"Odprite povezave v podprtih aplikacijah, tudi če aplikacije niso nameščene v vaši napravi"</string>
-    <string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"Nenameščene aplikacije"</string>
+    <!-- no translation found for web_action_enable_title (4051513950976670853) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for web_action_enable_summary (3108127559723396382) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for web_action_section_title (7364647086538399136) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for instant_apps_account (1433620209791992528) -->
+    <skip />
     <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Nameščene aplikacije"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Shrambo zdaj upravlja upravitelj shrambe"</string>
     <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Računi uporabnika <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"Konfiguriranje"</string>
-    <string name="auto_sync_account_title" msgid="7647106425106072285">"Samod. sinhr. podatkov računa"</string>
-    <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="999536545686286287">"Sam. sinhr. podat. oseb. rač."</string>
-    <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="3073278154593727844">"Sam. sinhr. podat. delov. rač."</string>
+    <string name="auto_sync_account_title" msgid="898796354710116383">"Samodejno sinhroniziranje podatkov"</string>
+    <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="8496263182646100610">"Samodejno sinhroniziranje osebnih podatkov"</string>
+    <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"Samodejno sinhroniziranje delovnih podatkov"</string>
+    <string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"Omogoči, da aplikacije samodejno osvežijo podatke"</string>
     <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"Sinhronizacija računa"</string>
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_settings (1177106810374146496) -->
-    <skip />
+    <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"Podatki o upravljani napravi"</string>
     <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"Spremembe in nastavitve, ki jih upravlja vaša organizacija"</string>
     <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4266234968317996188">"Spremembe in nastavitve, ki jih upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="enterprise_privacy_header" msgid="7402406406883832509">"Vaša organizacija lahko spremeni nastavitve in v napravo namesti programsko opremo, da bi zagotovila dostop do delovnih podatkov. \n\nZa več informacij se obrnite na skrbnika organizacije."</string>
@@ -3512,42 +3593,42 @@
     <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5423434164248819058">"Vaš dostop do vsebin te naprave"</string>
     <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"Podatke, povezane z delovnim računom, npr. e-pošto in koledar"</string>
     <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="2313698828178764590">"Seznam aplikacij v napravi"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="4398411405572759370">"Trajanje uporabe in količina prenesenih podatkov za vsako od aplikacij"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="161722817268849590">"Najnovejši dnevnik omrežnega prometa"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="843225086779037863">"Najnovejše poročilo o napakah"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="5377362481617301074">"Najnovejši varnostni dnevnik"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_none" msgid="7706621148858381189">"Brez"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"Nameščene aplikacije"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7433213592572082606">"To je ocena števila aplikacij. Morda ne vključuje aplikacij, nameščenih zunaj Trgovine Play."</string>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3005116533873542976">
+      <item quantity="one">Najmanj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacija</item>
+      <item quantity="two">Najmanj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikaciji</item>
+      <item quantity="few">Najmanj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacije</item>
+      <item quantity="other">Najmanj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacij</item>
+    </plurals>
+    <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="4158197200885270634">"Dovoljenja za lokacijo"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="5717375623568864441">"Dovoljenja za mikrofon"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="4858146118537519375">"Dovoljenja za fotoaparat"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3288495615791128724">"Privzete aplikacije"</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacija</item>
       <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikaciji</item>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacije</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacij</item>
     </plurals>
-    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_actionable" formatted="false" msgid="3351021029919034993">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacija. Dotaknite se za ogled.</item>
-      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikaciji. Dotaknite se za ogled.</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacije. Dotaknite se za ogled.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacij. Dotaknite se za ogled.</item>
-    </plurals>
-    <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6257434796480671245">"Trajanje uporabe in količina prenesenih podatkov za vsako od aplikacij v napravi"</string>
-    <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="6594098950963377666">"Dnevniki omrežnega prometa v napravi"</string>
-    <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="843225086779037863">"Najnovejše poročilo o napakah"</string>
-    <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="5377362481617301074">"Najnovejši varnostni dnevnik"</string>
-    <string name="enterprise_privacy_none" msgid="7706621148858381189">"Brez"</string>
-    <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"Nameščene aplikacije"</string>
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_location_access (4158197200885270634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_microphone_access (5717375623568864441) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_camera_access (4858146118537519375) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps (3288495615791128724) -->
-    <skip />
     <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="6531350246850814920">"Privzeta tipkovnica"</string>
     <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="4941106433683067953">"Nastavljeno na <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"Stalno vklopljen VPN je vklopljen"</string>
     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"Stalno vklopljen VPN je vklopljen v vašem osebnem profilu"</string>
     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"Stalno vklopljen VPN je vklopljen v vašem delovnem profilu"</string>
     <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"Globalni strežnik proxy za HTTP je nastavljen"</string>
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_ca_certs (5885892204903688909) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_ca_certs (9073641163359459048) -->
-    <!-- no translation found for enterprise_privacy_number_ca_certs_actionable (5823294380629654635) -->
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs" msgid="5885892204903688909">"Preverjene poverilnice"</string>
+    <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
+      <item quantity="one">Najmanj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> potrdilo overitelja potrdil</item>
+      <item quantity="two">Najmanj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> potrdili overitelja potrdil</item>
+      <item quantity="few">Najmanj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> potrdila overitelja potrdil</item>
+      <item quantity="other">Najmanj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> potrdil overitelja potrdil</item>
+    </plurals>
     <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="8791656477097208540">"Skrbnik lahko zaklene napravo in ponastavi geslo"</string>
     <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"Skrbnik lahko izbriše vse podatke v napravi"</string>
     <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="1001255609345002878">"Število neuspešnih poskusov vpisa gesla, preden se izbrišejo vsi podatki v napravi"</string>
@@ -3562,24 +3643,47 @@
     <string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"To napravo upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
     <string name="do_disclosure_learn_more" msgid="2416766240581561009">"Več o tem"</string>
+    <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="1134677050353971363">
+      <item quantity="one">Fotografske aplikacije</item>
+      <item quantity="two">Fotografske aplikacije</item>
+      <item quantity="few">Fotografske aplikacije</item>
+      <item quantity="other">Fotografske aplikacije</item>
+    </plurals>
+    <string name="default_calendar_app_title" msgid="3545972964391065220">"Aplikacija za koledar"</string>
+    <string name="default_contacts_app_title" msgid="3497370557378660098">"Aplikacija za stike"</string>
+    <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="42826975161049245">
+      <item quantity="one">E-poštni odjemalci</item>
+      <item quantity="two">E-poštni odjemalci</item>
+      <item quantity="few">E-poštni odjemalci</item>
+      <item quantity="other">E-poštni odjemalci</item>
+    </plurals>
+    <string name="default_map_app_title" msgid="7560143381633608567">"Aplikacija za zemljevide"</string>
+    <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="6714041230953195024">
+      <item quantity="one">Aplikacije za klicanje</item>
+      <item quantity="two">Aplikacije za klicanje</item>
+      <item quantity="few">Aplikacije za klicanje</item>
+      <item quantity="other">Aplikacije za klicanje</item>
+    </plurals>
+    <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="4309216198909946380">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="8949045544491604376">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_photos_videos" msgid="319854636702241898">"Fotografije in videoposnetki"</string>
     <string name="storage_music_audio" msgid="789779084825206838">"Glasba in zvok"</string>
     <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"Igre"</string>
     <string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"Druge aplikacije"</string>
     <string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"Datoteke"</string>
-    <!-- no translation found for storage_settings_2 (1939009096334525216) -->
-    <skip />
+    <string name="storage_settings_2" product="tablet" msgid="1939009096334525216">"Shramba tabl. računalnika"</string>
     <string name="storage_settings_2" product="default" msgid="4306047711760327031">"Pomnilnik telefona"</string>
     <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3550744227788333060">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small>""</string>
-    <!-- no translation found for storage_volume_total (3499221850532701342) -->
+    <string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"Uporabljeno od <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_percent_full" msgid="7052264724265314100">"polno"</string>
+    <string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"Počisti aplikacijo"</string>
+    <!-- no translation found for clear_instant_app_confirmation (7451671214898856857) -->
     <skip />
-    <string name="storage_percent_used" msgid="6741397129281819921">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> %%"</string>
     <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"Igre"</string>
     <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"Zvočne datoteke"</string>
     <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(odstranjeno za uporabnika <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="webview_disabled_for_user" msgid="1216426047631256825">"(onemogočeno za uporabnika <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
-    <!-- no translation found for autofill_app (7338387238377914374) -->
-    <skip />
+    <string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"Storitev samodejnega izpolnjevanja"</string>
     <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"samodejno, izpolnjevanje, samoizpolnjevanje"</string>
     <string name="autofill_confirmation_message" msgid="7368058965765225486">"Ali želite, da <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> postane aplikacija s samodejnim izpolnjevanjem? Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> bo lahko prebrala vsebino zaslona in izpolnila polja v drugih aplikacijah."</string>
     <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Tema naprave"</string>
@@ -3588,6 +3692,9 @@
     <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"Izklopljeno"</string>
     <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"Vklopljeno"</string>
     <string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"Aplikacija brez nameščanja"</string>
-    <!-- no translation found for automatic_storage_manager_deactivation_warning (5605210730828410482) -->
-    <skip />
+    <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="5605210730828410482">"Želite izklopiti upravitelja shrambe?"</string>
+    <string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Aplikacije za filme in TV"</string>
+    <string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"Uporabljen prostor"</string>
+    <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Podatki o omogočanju uporabe operaterja"</string>
+    <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Sproži omogočanje uporabe operaterja"</string>
 </resources>