Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I7bbec8bd3d4424dfaeefc0770d3057993963ba86
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 37181e2..bbf108c 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -169,6 +169,12 @@
     <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"Видимо като „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“ за другите устройства"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Вашите устройства"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Сдвояване на ново устройство"</string>
+    <string name="bluetooth_pref_summary" msgid="2606502649251443574">"Разрешаване на устройството да се сдвоява и да се свързва с устройства с Bluetooth"</string>
+    <string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Понастоящем свързано"</string>
+    <string name="connected_device_saved_title" msgid="688364359746674536">"Запазени устройства"</string>
+    <string name="connected_device_add_device_title" msgid="7803521577708810621">"Добавяне на устройство"</string>
+    <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="5514219577320066914">"Bluetooth ще се включи, за да даде възможност за сдвояване"</string>
+    <string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Предпочитания за свързването"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Дата и час"</string>
     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Избор на часова зона"</string>
     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
@@ -591,7 +597,7 @@
     </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"Администраторът на у-вото не разрешава ползването на скорошна парола"</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"Възходящите, низходящите и повтарящите се поредици от цифри не са разрешени"</string>
-    <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="8176726201389902380">"Потвърждаване"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Отказ"</string>
     <string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"Изчистване"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Отказ"</string>
@@ -626,7 +632,7 @@
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"За сдвояване със::&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Уверете се, че показва този код за достъп:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"От:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Да се сдвои ли с това устройство?"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"За сдвояване със: <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Въведете: <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, след това натиснете „Return“ или „Enter“."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Разрешаване на „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ да осъществява достъп до вашите контакти и история на обажданията"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="9082518313285787097">"Разрешаване на достъпа до контактите и историята на обажданията ви"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Не можа да се установи връзка със: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Сканиране за устройства"</string>
@@ -668,16 +674,16 @@
     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Връзката между <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> и аудиото от „свободни ръце“ ще бъде прекъсната."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Връзката между <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> и устройството за въвеждане ще бъде прекъсната."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Достъпът до интернет през <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ще бъде прекъснат."</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"Споделянето на връзката с интернет на този таблет ще бъде прекъснато за <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"Споделянето на връзката с интернет на този телефон ще бъде прекъснато за <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="8355910926439312604">"Споделянето на връзката с интернет на този таблет ще бъде прекъснато за <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="6251611115860359886">"Споделянето на връзката с интернет на този телефон ще бъде прекъснато за <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Сдвоено устройство с Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Свързване"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Свързване с Bluetooth устройство"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Използване за"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Преименуване"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Прехвърляне на входящи файлове"</string>
-    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Има връзка с у-во за достъп до интернет"</string>
-    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Лок. връзка с интернет се споделя с у-вото"</string>
+    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"Има връзка с у-во за достъп до интернет"</string>
+    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"Лок. връзка с интернет се споделя с у-вото"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Настройки за докинг станция"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Използване на докинг аудиостанция"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Като високоговорител"</string>
@@ -730,8 +736,8 @@
     <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"Не е налице, защото сканирането за Wi‑Fi е изключено"</string>
     <string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"За да използвате, изберете доставчик на услуги за оценка на мрежите"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Да се избягват лоши връзки"</string>
-    <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Да не се използва Wi‑Fi мрежа, освен ако няма добра връзка с интернет"</string>
-    <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Да се ползват само мрежи с добра връзка с интернет"</string>
+    <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7016103106105907127">"Да не се използва Wi-Fi мрежа, освен ако няма добра връзка с интернет"</string>
+    <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="1644292503152790501">"Използване само на мрежи с добра връзка с интернет"</string>
     <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"Свързване с отворените мрежи"</string>
     <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"Автоматично свързване с висококачествени обществени мрежи"</string>
     <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"За да използвате, изберете доставчик на услуги за оценка на мрежите"</string>
@@ -747,9 +753,9 @@
     <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi да се оптимизира"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Намаляване на използването на батерията, когато Wi‑Fi е включен"</string>
     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Разход на бат. от Wi‑Fi: Лимит"</string>
-    <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1707247692180853058">"Превключване към мобилни данни, ако Wi‑Fi мрежата изгуби достъп до интернет."</string>
+    <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="8593144541347373394">"Превключване към мобилни данни, ако Wi‑Fi мрежата изгуби достъп до интернет."</string>
     <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"Автоматично превключване към мобилни данни"</string>
-    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="6375399280719867214">"Използване на мобилни данни, когато Wi‑Fi мрежата загуби достъп до интернет. Може да е приложим пренос на данни."</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="1403505355490119307">"Използване на мобилни данни, когато Wi‑Fi мрежата няма достъп до интернет. Може да бъдете таксувани за пренос на данни."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Добавяне на мрежа"</string>
     <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"Предпочитания за Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"Wi‑Fi ще се включва автоматично"</string>
@@ -833,9 +839,9 @@
     <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Ще влезете ли в профила си, за да се свържете?"</string>
     <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> изисква да влезете в профила си, за да се свържете с мрежата."</string>
     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"СВЪРЗВАНЕ"</string>
-    <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Тази мрежа няма достъп до интернет. Искате ли да останете свързани с нея?"</string>
+    <string name="no_internet_access_text" msgid="5926979351959279577">"Тази мрежа няма достъп до интернет. Искате ли да останете свързани с нея?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Без повторно запитване за тази мрежа"</string>
-    <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Wi-Fi мрежата не е свързана с интернет"</string>
+    <string name="lost_internet_access_title" msgid="5779478650636392426">"Wi-Fi мрежата не е свързана с интернет"</string>
     <string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"Когато връзката с Wi-Fi е лоша, можете да превключите към мобилната мрежа. Възможно е да бъдете таксувани за пренос на данни."</string>
     <string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"Превключване към мобилната мрежа"</string>
     <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Придържане към Wi‑Fi"</string>
@@ -856,7 +862,7 @@
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi‑Fi: разширени настр."</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC адрес"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP адрес"</string>
-    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Информация за мрежата"</string>
+    <string name="wifi_details_title" msgid="8954667664081737098">"Подробно за мрежата"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Подмрежова маска"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6 адреси"</string>
@@ -890,16 +896,16 @@
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Искате ли да анулирате поканата за свързване с/ъс <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Да се забрави ли тази група?"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Точка за достъп до Wi‑Fi"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Не споделяте с други устройства нито връзката с интернет, нито съдържание"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Връзката с интернет на този таблет се споделя през точка за достъп"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Връзката с интернет на този телефон се споделя през точка за достъп"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Приложението споделя съдържание. За да споделите връзката с интернет, изключете точката за достъп и я включете отново"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2199911382555864644">"Не споделяте с други устройства нито връзката с интернет, нито съдържание"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5936710887156133458">"Връзката с интернет на този таблет се споделя през точка за достъп"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="5556202634866621632">"Връзката с интернет на този телефон се споделя през точка за достъп"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="5017191966153008">"Приложението споделя съдържание. За да споделите връзката с интернет, изключете точката за достъп и я включете отново"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Име на точката за достъп"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"„<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>“ се включва..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Други устройства могат да се свързват към „<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
     <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Парола за точката за достъп"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Честота на точката за достъп"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Използвайте точка за достъп, за да създадете Wi‑Fi мрежа за другите си устройства. Точката осигурява достъп до интернет посредством мобилната ви връзка за данни. Може да бъдете таксувани допълнително за пренос на мобилни данни."</string>
+    <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="4789553667374849566">"Използвайте точка за достъп, за да създадете Wi‑Fi мрежа за другите си устройства. Точката осигурява достъп до интернет посредством мобилната ви връзка за данни. Може да бъдете таксувани допълнително за пренос на мобилни данни."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Приложенията могат да създават точки за достъп, за да споделят съдържание с устройства в близост."</string>
     <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Точката за достъп се включва…"</string>
     <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Точката за достъп се изключва…"</string>
@@ -947,8 +953,8 @@
   </string-array>
     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Когато функцията за обаждания през Wi-Fi е включена, телефонът ви може да маршрутизира обажданията през Wi-Fi мрежи или мрежата на оператора ви в зависимост от предпочитанието ви и от това, кой сигнал е по-силен. Преди да включите тази функция, потърсете от оператора си информация относно таксите и други подробности."</string>
     <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
-    <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Актуализиране на адреса за спешни случаи"</string>
-    <string name="emergency_address_summary" msgid="3266760199681945746">"Адресът, който спешните служби ще използват като ваше местоположение, ако извършите спешно обаждане посредством Wi-Fi"</string>
+    <string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"Адрес за спешни случаи"</string>
+    <string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"Използва се като вашето местоположение, когато извършвате спешно обаждане през Wi-Fi"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Дисплей"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Звук"</string>
     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Сила на звука"</string>
@@ -1005,7 +1011,10 @@
     <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Изчистване на историята"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Дисплей"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Авт. завъртане на екрана"</string>
-    <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Ярки цветове"</string>
+    <string name="color_mode_title" msgid="9186249332902370471">"Цветове"</string>
+    <string name="color_mode_option_natural" msgid="5013837483986772758">"Естествени"</string>
+    <string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"Подсилени"</string>
+    <string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"Наситени"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Автоматично превключване на ориентацията при завъртане на таблета"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Автоматично превключване на ориентацията при завъртане на телефона"</string>
     <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Автоматично превключване на ориентацията при завъртане на таблета"</string>
@@ -1124,8 +1133,10 @@
     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Актуализации на системата"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Версия на Android"</string>
+    <string name="firmware_title" msgid="5203122368389157877">"Android"</string>
     <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Ниво на корекцията на сигурността под Android"</string>
     <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Модел"</string>
+    <string name="model_summary" msgid="8306235877567782987">"Модел: %1$s"</string>
     <string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"Модел и хардуер"</string>
     <string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"Версия на хардуера"</string>
     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Идент. № на оборудването"</string>
@@ -1142,11 +1153,17 @@
     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Настройки на хранилището"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Спиране на USB хранилището, преглед на наличното хранилище"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Деактивиране на SD картата, преглед на налично хранилище"</string>
+    <string name="imei_multi_sim" msgid="6387012961838800539">"IMEI (слот %1$d за SIM карта)"</string>
     <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
-    <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Моят телефонен номер"</string>
+    <string name="status_number" product="default" msgid="5948892105546651296">"Телефонен номер"</string>
+    <string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2755592991367858860">"MDN (слот %1$d за SIM карта)"</string>
+    <string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="1898212200138025729">"Тел. номер (слот %1$d за SIM)"</string>
+    <string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="1367110147304523864">"MDN на SIM картата"</string>
+    <string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="9123351360569466330">"Телефонен номер на SIM картата"</string>
     <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
     <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
     <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Версия на списъка с предпочитания за роуминг"</string>
+    <string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID (слот %1$d за SIM карта)"</string>
     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
     <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"Идентификатор на карта с ИС"</string>
     <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Тип мобилна мрежа"</string>
@@ -1256,7 +1273,7 @@
     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Други"</string>
     <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Система"</string>
     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>: Разглеждане"</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Категорията „Други“ включва споделените файлове, запазени от приложенията, файловете, изтеглени от интернет или през Bluetooth, тези на Android и др.\n\nЗа да прегледате видимото съдържание на това хранилище (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), докоснете „Разглеждане“."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8845766044697204852">"Категорията „Други“ включва споделените файлове, запазени от приложенията, файловете, изтеглени от интернет или през Bluetooth, тези на Android и др.\n\nЗа да прегледате видимото съдържание на това хранилище (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), докоснете „Разглеждане“."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"Категорията „Система Android“ включва файлове, използвани за изпълняването на версия <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> на Android"</string>
     <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> може да има запазени снимки, музика, приложения или други данни, които заемат <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> от хранилището.\n\nЗа да прегледате подробностите, превключете към <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Настройте хранилището (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>)"</string>
@@ -1382,15 +1399,15 @@
     <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"При включена Икономия на данни не можете да активирате функцията за тетъринг, нито да използвате преносими точки за достъп"</string>
     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Тетъринг през USB"</string>
-    <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"Споделете връзката с интернет на телефона през USB"</string>
-    <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"Споделете връзката с интернет на таблета през USB"</string>
+    <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="3711893746716442706">"Споделете връзката с интернет на телефона през USB"</string>
+    <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2292916486612255069">"Споделете връзката с интернет на таблета през USB"</string>
     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Тетъринг през Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Споделете връзката с интернет на таблета през Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Споделете връзката с интернет на телефона през Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Връзката с интернет на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> се споделя през Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="8828883800511737077">"Споделете връзката с интернет на таблета през Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1904667146601254812">"Споделете връзката с интернет на телефона през Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="376389105752995580">"Връзката с интернет на това устройство <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> се споделя през Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Не може да се извърши тетъринг с над <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> устройства."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Тетърингът на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ще бъде прекъснат."</string>
-    <string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Използвайте точка за достъп и тетъринг, за да предоставите достъп до интернет на други устройства чрез мобилната си връзка за данни. Приложенията могат също да създават точки за достъп, за да споделят съдържание с устройства в близост."</string>
+    <string name="tethering_footer_info" msgid="7112228674056306147">"Използвайте точка за достъп и тетъринг, за да предоставите достъп до интернет на други устройства чрез мобилната си връзка за данни. Приложенията могат също да създават точки за достъп, за да споделят съдържание с устройства в близост."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Помощ"</string>
     <string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Мобилна мрежа"</string>
     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Мобилен план"</string>
@@ -1465,7 +1482,7 @@
     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Зарежда се…"</string>
     <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Информация за безопасност"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Информация за безопасност"</string>
-    <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Нямате връзка за данни. За да видите тази информация сега, отворете %s от всеки компютър, свързан с интернет."</string>
+    <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="142307697309858185">"Нямате връзка за данни. За да видите тази информация сега, отворете %s от компютър, свързан с интернет."</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Зарежда се…"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="3872462096767152394">"Задайте опция за заключване на екрана"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="1197569283524841412">"От съображения за сигурност задайте парола"</string>
@@ -1671,7 +1688,6 @@
     <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Подробности за прилож."</string>
     <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Приложението е инсталирано от <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"Повече информация в/ъв <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Операции на приложението"</string>
     <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Изпълнява се"</string>
     <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Никога не е използвано)"</string>
     <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Няма стандартни прилож."</string>
@@ -1723,6 +1739,7 @@
     <string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
     <string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
     <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Езици и въвеждане"</string>
+    <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="5984015900102140696">"Нямате разрешение за промяна на езика на устройството."</string>
     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Езици и въвеждане"</string>
     <string name="input_assistance" msgid="7577795275222555487">"Съдействие при въвеждане"</string>
     <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Клавиатура и методи за въвеждане"</string>
@@ -1843,6 +1860,8 @@
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Ниво на мащаба на екрана при преходи на прилож.: Актуал."</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Край на обажд.: Бутон за захранване"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Голям курсор на мишката"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_disable_animations (5876035711526394795) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Монозвук"</string>
     <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Комбиниране на каналите при възпроизв. на звук"</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Забавяне при докосване/задържане"</string>
@@ -2113,7 +2132,7 @@
     <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android (ОС)"</string>
     <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Медиен сървър"</string>
     <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Оптимизиране на приложенията"</string>
-    <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Режим за запазване на батерията"</string>
+    <string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"Режим за запазване на батерията"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Автоматично включване"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Никога"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"при <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> батерия"</string>
@@ -2139,14 +2158,6 @@
     <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Услуги"</string>
     <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Продължителност"</string>
     <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Подробности за паметта"</string>
-    <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Състояния на паметта"</string>
-    <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Използвана памет"</string>
-    <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Ядро"</string>
-    <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Стандартни процеси"</string>
-    <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Кешове на ядрото"</string>
-    <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"Размяна със ZRam"</string>
-    <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Свободна"</string>
-    <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Общо"</string>
     <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 часа"</string>
     <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 часа"</string>
     <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 часа"</string>
@@ -2492,8 +2503,8 @@
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Забравяне на вирт. частна мрежа (VPN)"</string>
     <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Да се замени ли съществуващата VPN?"</string>
     <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Да се зададе ли винаги включена виртуална частна мрежа (VPN)?"</string>
-    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Ако включите тази настройка, няма да имате достъп до интернет, докато не се установи успешна връзка с виртуалната частна мрежа (VPN)"</string>
-    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Съществуващата ви виртуална частна мрежа (VPN) ще бъде заменена и няма да имате достъп до интернет, докато не се установи успешна връзка с новата VPN"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="7144543717673197102">"Когато тази настройка е включена, няма да имате достъп до интернет, докато не се установи успешна връзка с виртуалната частна мрежа (VPN)"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="798121133114824006">"Съществуващата ви виртуална частна мрежа (VPN) ще бъде заменена и няма да имате достъп до интернет, докато не се установи успешна връзка с новата VPN"</string>
     <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Вече сте свързани с винаги включена виртуална частна мрежа (VPN). Ако установите връзка с друга VPN, съществуващата ще бъде заменена и режимът за винаги включена виртуална частна мрежа ще се деактивира."</string>
     <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Вече сте свързани с виртуална частна мрежа (VPN). Ако установите връзка с друга VPN, съществуващата ще бъде заменена."</string>
     <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Включване"</string>
@@ -2720,6 +2731,7 @@
     <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"лилаво"</string>
     <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Няма поставени SIM карти"</string>
     <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"Състояние на SIM картата"</string>
+    <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="5725659316463979194">"Съст. на SIM картата (слот %1$d за SIM)"</string>
     <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Обратно обаждане от стандартната SIM карта"</string>
     <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM карта за изходящи обаждания"</string>
     <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Други настройки за обаждане"</string>
@@ -2733,13 +2745,14 @@
     <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Предпочитана SIM карта за"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Извеждане на запитване всеки път"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Изборът е задължителен"</string>
+    <string name="sim_selection_channel_title" msgid="2760909074892782589">"Избиране на SIM карта"</string>
     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Настройки"</string>
     <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
       <item quantity="other">Показване на %d скрити елемента</item>
       <item quantity="one">Показване на %d скрит елемент</item>
     </plurals>
     <string name="dashboard_suggestion_condition_footer_content_description" msgid="2898588191174845961">"Свиване"</string>
-    <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Мрежа и интернет"</string>
+    <string name="network_dashboard_title" msgid="3135144174846753758">"Мрежа и интернет"</string>
     <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"мобилна мрежа"</string>
     <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"пренос на данни"</string>
     <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"точка за достъп"</string>
@@ -2799,6 +2812,10 @@
     <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"плащане, докосване, плащания"</string>
     <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"резервно копие, създаване на резервно копие"</string>
     <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"жест"</string>
+    <string name="keywords_imei_info" msgid="7230982940217544527">"imei, meid, min, prl версия, версия на софтуера на imei"</string>
+    <string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"мрежа, състояние на мобилната мрежа, състояние на услугата, сила на сигнала, тип мобилна мрежа, роуминг, идентификатор на карта с ИС"</string>
+    <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"сериен номер, версия на хардуера"</string>
+    <string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"ниво на корекцията на сигурността под Android, версия на радиомодула, версия на ядрото"</string>
     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Маркер за КБП за Wi-Fi: Настр."</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Записване"</string>
     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"За записване докоснете маркер..."</string>
@@ -2836,20 +2853,21 @@
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Сигнал"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Вибриране"</string>
     <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Звуци при включване"</string>
-    <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="1857165567766351925">"Няма включени автоматични правила"</string>
-    <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1216562765753405784">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> автоматични правила са включени</item>
-      <item quantity="one">1 автоматично правило е включено</item>
+    <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"Никога"</string>
+    <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="7346979080337117366">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> правила</item>
+      <item quantity="one">1 правило</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"Не безпокойте"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="1463303933529313969">"Поведение"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="3845615648136218141">"Разреш. на звуци и вибрир. от"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="1219626004723208056">"Без звук"</string>
-    <string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="6716603819806610626">"Без звук (пълна тишина)"</string>
+    <string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="2229976744274214528">"Пълна тишина"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"Без звук освен за <xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_behavior_alarms_only (2423480992071472963) -->
-    <skip />
-    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Автомат. правила"</string>
+    <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"Без звук освен за будилници и мултимедия"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="2517800938791944915">"Автоматично включване"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="7069221762714457987">"Автоматични правила"</string>
+    <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="9041488774587594301">"Автоматично правило"</string>
     <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"Правила за „Не безпокойте“"</string>
     <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"Без звуци и вибриране в дадени моменти"</string>
     <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Само с приоритет"</string>
@@ -2857,6 +2875,14 @@
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Пълна тишина"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Виз. предупрежд.: Блокиране"</string>
+    <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Визуални сигнали: Разрешаване"</string>
+    <string name="zen_mode_add" msgid="90014394953272517">"Добавяне"</string>
+    <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="5074744714613374902">"ВКЛЮЧВАНЕ СЕГА"</string>
+    <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="1995551537320422792">"ИЗКЛЮЧВАНЕ СЕГА"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"Режимът „Не безпокойте“ е включен до <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"Режимът „Не безпокойте“ ще остане включен, докато не го изключите"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="7780048616476170427">"Режимът „Не безпокойте“ бе включен автоматично от правилото „<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"Режимът „Не безпокойте“ бе включен автоматично от приложението <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Звуци за служебния потребителски профил"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Използване на звуците за личния потребителски профил"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Звуците за служебния и личния потребителски профил са едни и същи"</string>
@@ -2983,7 +3009,9 @@
     <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Име на правилото"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Въведете име на правилото"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Името на правилото вече се използва"</string>
-    <string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"Добавяне на още"</string>
+    <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Добавяне на правило"</string>
+    <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="3997335103633946552">"Добавяне на правило за събитията"</string>
+    <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="5002080000597838703">"Добавяне на правило за часовете"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Изтриване на правило"</string>
     <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Избиране на тип правило"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Да се изтрие ли правилото „<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
@@ -2991,9 +3019,12 @@
     <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Тип на правилото"</string>
     <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Неизвестно"</string>
     <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Конфигуриране на правило"</string>
-    <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Правило за часове"</string>
+    <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="1534429320064381355">"Понастоящем тези настройки не могат да бъдат променени. Приложението <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> автоматично включи режима „Не безпокойте“ с персонализирано поведение."</string>
+    <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="2558968232814237874">"Понастоящем тези настройки не могат да бъдат променени. Приложение включи автоматично режима „Не безпокойте“ с персонализирано поведение."</string>
+    <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="6200424436456086312">"Понастоящем тези настройки не могат да бъдат променени. Режимът „Не безпокойте“ бе включен ръчно с персонализирано поведение."</string>
+    <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="6163149826036287324">"Час"</string>
     <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"За автоматичното правило е зададено включване на „Не безпокойте“ в определени часове"</string>
-    <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Правило за събития"</string>
+    <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="6503468472212606158">"Събитие"</string>
     <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"За автоматичното правило е зададено включване на „Не безпокойте“ по време на определени събития"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"По време на събития за"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"По време на събития за <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3024,7 +3055,8 @@
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Само от контакти със звезда"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Никакви"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Будилници"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_media_system_other (8900209390529859777) -->
+    <string name="zen_mode_media_system_other" msgid="5937422836400161702">"Мултимедия"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_media_system_other_secondary_text (785130341801887185) -->
     <skip />
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Напомняния"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Събития"</string>
@@ -3032,6 +3064,7 @@
     <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Избрани обаждащи се"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Повторно обаждащи се"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"Ако един и същ човек се обади втори път в рамките на период от <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> мин"</string>
+    <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"Персонализирани"</string>
     <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Авт. включване"</string>
     <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Никога"</string>
     <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Всяка вечер"</string>
@@ -3050,15 +3083,11 @@
     </plurals>
     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Активиране на режима „Само будилници“ до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Активиране на режима „Прекъсване винаги“"</string>
-    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Блокиране при включен екран"</string>
-    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Известията, блокирани чрез „Не безпокойте“, няма да се показват мимолетно, нито да изскачат на екрана"</string>
-    <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Блокиране при изключен екран"</string>
-    <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Известията, блокирани чрез „Не безпокойте“, няма да включват екрана или да задействат пулсиращата светлина"</string>
-    <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Известията, блокирани чрез „Не безпокойте“, няма да включват екрана"</string>
-    <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Изключено"</string>
-    <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"При включен екран"</string>
-    <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"При изключен екран"</string>
-    <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"При включен или изключен екран"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="8774571998575673502">"Когато екранът е включен"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5385338884695802115">"Разрешаване на известията, блокирани чрез „Не безпокойте“, да изскачат на екрана"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off" msgid="3144446765110327937">"Когато екранът е изключен"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="7430034620565812258">"Разрешаване на известията, блокирани чрез „Не безпокойте“, да включват екрана и да задействат премигването на светлината"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="2826121465026642017">"Разрешаване на известията, блокирани чрез „Не безпокойте“, да включват екрана"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Настройки за известяване"</string>
     <string name="suggestion_button_text" msgid="3275010948381252006">"OK"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Отзиви за устройството"</string>
@@ -3378,7 +3407,7 @@
     <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Точката за достъп е включена"</string>
     <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Преносимата точка за достъп през Wi-Fi „<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>“ е активна. Функцията за Wi-Fi на това устройство е изключена."</string>
     <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Самолетният режим е включен"</string>
-    <string name="condition_airplane_summary" msgid="5561586417832393666">"Wi-Fi, Bluetooth и мобилната мрежа са изключени. Не можете да извършвате телефонни обаждания, нито да се свържете с интернет."</string>
+    <string name="condition_airplane_summary" msgid="3738805058182535606">"Wi-Fi, Bluetooth и мобилната мрежа са изключени. Не можете да извършвате телефонни обаждания, нито да се свържете с интернет."</string>
     <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Включихте „Не безпокойте“ (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Запазването на бат. е включено"</string>
     <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Ефективността е понижена. Услугите за местоположение и данните на заден план са изключени."</string>
@@ -3410,8 +3439,6 @@
     <string name="connectivity_monitor_switch" msgid="9059759348648583421">"Наблюдение на връзката"</string>
     <string name="connectivity_monitor_switch_summary" msgid="2828658652378866401">"Функцията за наблюдение на връзката ще събира регистрационни файлове, когато установи проблем с връзката, и ще изпрати на потребителя известие с подкана да подаде сигнал за програмна грешка"</string>
     <string name="connectivity_monitor_toast" msgid="5551859612881173028">"За да приложите промяната във функцията за наблюдение на връзката, рестартирайте устройството"</string>
-    <string name="camera_hal_hdrplus_switch" msgid="8377365197105267466">"HDR+ с Camera HAL"</string>
-    <string name="camera_hal_hdrplus_toast" msgid="2063703797270055299">"За да приложите промяната, свързана с режима „HDR+ с Camera HAL“, рестартирайте устройството"</string>
     <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"Сензор на лазера на камерата"</string>
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Автоматични системни актуализации"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Пренос на данни"</string>
@@ -3561,13 +3588,6 @@
       <item quantity="one">1 секунда</item>
     </plurals>
     <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"Време за изчакване: ~ <xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Компютър"</string>
-    <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Слушалки"</string>
-    <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Телефон"</string>
-    <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Изображения"</string>
-    <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Слушалки"</string>
-    <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Периферен вход"</string>
-    <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Управление на хранилището"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"За да ви помогне да освободите място за съхранение, мениджърът на хранилището премахва от устройството ви резервните копия на снимки и видеоклипове."</string>
     <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Премахване на снимките и видеоклиповете"</string>
@@ -3602,6 +3622,7 @@
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"За да проверите часа, иконите за известия и друга информация, вземете устройството си в ръка."</string>
     <string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Проверявайте известията при изключен екран"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Преглед на известията с плъзване на пръст през сензора за отпечатъци"</string>
+    <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"Плъзгане през сензора за отпечат."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"За да проверите известията си, плъзнете пръст надолу през сензора за отпечатъци на гърба на телефона си."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"За да проверите известията си, плъзнете пръст надолу през сензора за отпечатъци на гърба на таблета си."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"За да проверите известията си, плъзнете пръст надолу през сензора за отпечатъци на гърба на устройството си."</string>
@@ -3610,9 +3631,10 @@
     <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Вкл."</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Изкл."</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Програмата за зареждане на опер. с-ма вече е отключена"</string>
-    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Първо, се свържете с интернет"</string>
-    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Свържете се с интернет или се обърнете към оператора си"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="3361344735430813695">"Първо се свържете с интернет"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="2479038689567925511">"Свържете се с интернет или се обърнете към оператора си"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Не е налице на заключени към оператор устройства"</string>
+    <string name="oem_lock_info_message" msgid="9218313722236417510">"Моля, рестартирайте устройството, за да активирате функцията за защитата му."</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Освободихте общо <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nПоследно изпълнение: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Мигновени приложения"</string>
     <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Отваряйте връзките в приложения дори ако те не са инсталирани"</string>
@@ -3720,6 +3742,8 @@
     <string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"&lt;b&gt;Уверете се, че имате доверие на това приложение&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Функцията на Google за автоматично попълване&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; използва това, което е на екрана ви, за да определи какво може да се попълни автоматично."</string>
     <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Тема на устройството"</string>
     <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Стандартно"</string>
+    <string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"Име на мрежата"</string>
+    <string name="show_operator_name_summary" msgid="5962567590205757550">"Показване на името на мрежата в лентата на състоянието"</string>
     <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Мениджър на хранилището: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"Изкл."</string>
     <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"Вкл."</string>
@@ -3733,4 +3757,6 @@
     <string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Запознайте се с новия си таблет"</string>
     <string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"Запознайте се с новото си устройство"</string>
     <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Тази функция не е налице на устройството"</string>
+    <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="3135751504042445872">"Налагане изцяло на GnssMeasurement"</string>
+    <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="1669257168039506151">"Деакт. на коеф. за запълване на GNSS, проследяв. на всички констелации и честоти."</string>
 </resources>