Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iab563eb74f4ada3bbd09610ccb8b51d47bb9ca74
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index 51cad71..993b698 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -3780,6 +3780,8 @@
<string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ کے لیے موصول ہونے والی کالز کو مسدود کر دیا جاتا ہے۔ اپنے دوستوں، فیملی اور دیگر رابطوں کو آپ سے رابطہ کرنے کی اجازت دینے کے لیے، آپ ترتیبات کو ایڈجسٹ کر سکتے ہیں۔"</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"ستارہ کا نشان لگے ہوئے رابطے"</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{کوئی نہیں}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} اور {contact_2}}=3{{contact_1}، {contact_2}، اور {contact_3}}other{{contact_1}، {contact_2} اور # دیگر}}"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"پیغامات"</string>
<string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"پیغامات"</string>
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"پیغامات"</string>
@@ -4274,6 +4276,8 @@
<string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"موبائل ڈیٹا کا استعمال"</string>
<string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"ایپ ڈیٹا کا استعمال"</string>
<string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Wi-Fi ڈیٹا کا استعمال"</string>
+ <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
+ <skip />
<string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"ایتھرنیٹ ڈیٹا کا استعمال"</string>
<string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
<string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"ایتھرنیٹ"</string>
@@ -4292,6 +4296,8 @@
<item quantity="one">1 پابندی</item>
</plurals>
<string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"کیریئر ڈیٹا کا حساب آپ کے آلہ کے حساب سے مختلف ہو سکتا ہے"</string>
+ <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
+ <skip />
<string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> استعمال ہوا"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"ڈیٹا وارننگ سیٹ کریں"</string>
<string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"ڈیٹا وارننگ"</string>
@@ -4502,9 +4508,12 @@
<string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"وقت، اطلاعات، اور دیگر معلومات چیک کرنے کے لیے اپنی اسکرین کو دو بار تھپتھپائیں۔"</string>
<string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"ہنگامی SOS"</string>
<string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کے زیر انتظام ہے"</string>
- <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="1412270517879718683">"5 بار پاور بٹن کو تیزی سے دبا کر SOS کی ہنگامی کاروائیوں کو شروع کریں۔"</string>
- <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="9106060038248836408">"وارننگ کی آواز"</string>
- <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="7086534195960716320">"کارروائیاں شروع کرنے سے پہلے الرٹ"</string>
+ <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+ <skip />
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"اطلاعات کیلئے فنگر پرنٹ سوائپ"</string>
<string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"فنگر پرنٹ سوائپ کریں"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"اپنی اطلاعات چیک کرنے کیلئے اپنے فون کی پشت پر فنگر پرنٹ سینسر پر نیچے سوائپ کریں۔"</string>
@@ -5024,4 +5033,10 @@
<string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi کالنگ آپ کو کچھ Wi-Fi نیٹ ورک جیسے غیر کیریئر نیٹ ورکس پر کالز کرنے اور موصول کرنے کی اجازت دیتی ہے۔\n\nکراس SIM کالنگ آپ کو کسی دوسری SIM سے کال کرنے اور موصول کرنے کیلئے کسی SIM کے موبائل ڈیٹا سے فائدہ اٹھانے کی اجازت دیتی ہے۔"</string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"کالز"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
+ <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
+ <skip />
</resources>