Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iab563eb74f4ada3bbd09610ccb8b51d47bb9ca74
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 139fc8d..d05ad91 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -3780,6 +3780,7 @@
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"Durante a programação \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\", as chamadas recebidas são bloqueadas. Você pode ajustar as configurações para permitir que seus amigos, familiares ou outros contatos falem com você."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Contatos marcados com estrela"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Nenhum}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} e {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} e {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} e mais #}other{{contact_1}, {contact_2} e mais #}}"</string>
+    <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Sem nome)"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Mensagens"</string>
     <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"mensagens"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Mensagens"</string>
@@ -4274,6 +4275,7 @@
     <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Uso de dados móveis"</string>
     <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Uso de dados do app"</string>
     <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Uso de dados Wi-Fi"</string>
+    <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Uso de dados de redes que não sejam da operadora"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Uso de dados ethernet"</string>
     <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Ethernet"</string>
@@ -4292,6 +4294,7 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> restrições</item>
     </plurals>
     <string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"O cálculo de dados da operadora pode ser diferente daquele realizado pelo seu dispostivo"</string>
+    <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Excluir dados usados por redes de operadoras"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> usado(s)"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Definir alerta de uso de dados"</string>
     <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Alerta de uso de dados"</string>
@@ -4502,9 +4505,9 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Para verificar a hora, as notificações e outras informações, toque na tela."</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Emergência"</string>
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"Gerenciado por <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="1412270517879718683">"Pressione rapidamente o botão liga/desliga cinco vezes para iniciar as ações de emergência."</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="9106060038248836408">"Som de alerta"</string>
-    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="7086534195960716320">"Emitir alerta antes de iniciar as ações"</string>
+    <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Pressione o botão liga/desliga rapidamente cinco vezes ou mais para iniciar as ações abaixo"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="8796259368039897084">"Alarme de contagem regressiva"</string>
+    <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="4428581020335541585">"Emitir um som alto antes de ligar"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Deslizar para baixo no sensor de impressão digital para ver as notificações"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Usar impressão digital"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"Para ver suas notificações, deslize o dedo indicador para baixo no sensor de impressão digital localizado na parte traseira do smartphone."</string>
@@ -5024,4 +5027,9 @@
     <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"A chamada no Wi-Fi permite que você faça e receba chamadas por redes que não sejam a da operadora, como algumas redes Wi-Fi.\n\nA chamada entre chips permite que você use os dados móveis de um chip para fazer e receber chamadas de outro."</string>
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Chamadas"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
+    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
+    <skip />
+    <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Indisponível durante o Modo noite"</string>
 </resources>