Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ie7a8b551765891732db4bc2e44475f26c8cf5ec6
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-lv/arrays.xml b/res/values-lv/arrays.xml
index 9bd6252..b86dc2b 100644
--- a/res/values-lv/arrays.xml
+++ b/res/values-lv/arrays.xml
@@ -406,8 +406,10 @@
     <item msgid="8064740940687465039">"Protokola IPsec VPN ar sertifikātiem un autentifikāciju Xauth"</item>
     <item msgid="4946199982372391490">"Protokola IPsec VPN ar sertifikātiem un hibrīdautentifikāciju"</item>
   </string-array>
-    <!-- no translation found for vpn_proxy_settings:0 (4474139132577932676) -->
-    <!-- no translation found for vpn_proxy_settings:1 (2943781954264525815) -->
+  <string-array name="vpn_proxy_settings">
+    <item msgid="4474139132577932676">"Nav"</item>
+    <item msgid="2943781954264525815">"Manuāli"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="vpn_states">
     <item msgid="8621078286418985762">"Savienojums ir pārtraukts."</item>
     <item msgid="6692305604213080515">"Notiek inicializēšana..."</item>
@@ -529,4 +531,10 @@
     <item msgid="817971827645657949">"LTE/CDMA"</item>
     <item msgid="519208953133334357">"LTE/GSM/UMTS"</item>
   </string-array>
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (7586074022364606422) -->
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:1 (5950846260630506903) -->
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:2 (2795368186689231672) -->
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (3632552041956113517) -->
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (8886675223048911179) -->
+    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8669821968941658558) -->
 </resources>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index dc66326..510854f 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -211,6 +211,8 @@
     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Ierakstītais porta numurs nav derīgs."</string>
     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP starpniekserveris tiek izmantots pārlūkprogrammā, taču, iespējams, netiek izmantots citās lietotnēs."</string>
     <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string>
+    <string name="radio_info_subid" msgid="204582608052503412">"Pašreizējais papildu ID:"</string>
+    <string name="radio_info_dds" msgid="5471937791273237508">"Noklusējuma datu SIM kartes papildu ID:"</string>
     <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="6894556071523815984">"DL joslas platums (kb/s):"</string>
     <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="946464073571185678">"UL joslas platums (kb/s):"</string>
     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Mobilā tālruņa atrašanās vietas informācija (novecojusi):"</string>
@@ -233,6 +235,7 @@
     <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Atlasīt radio frekvenču joslu"</string>
     <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Balss pakalpojumu tīkla veids:"</string>
     <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Datu tīkla veids:"</string>
+    <string name="phone_index_label" msgid="1934407597576454430">"Atlasiet tālruņa kodu"</string>
     <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Iestatiet ieteicamo tīkla veidu:"</string>
     <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Ehotestēšanas saimniekdatora nosaukuma (www.google.com) IPv4:"</string>
     <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Ehotestēšanas saimniekdatora nosaukuma (www.google.com) IPv6:"</string>
@@ -420,8 +423,8 @@
     <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3825066262969499407">"Neizdevās reģistrēt seju."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="8268014305067971249">"Viss gatavs!"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="6670735678797960484">"Gatavs"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="8444494667872034497">"Sejas izmantošana"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8720574411679475571">"Ierīces atbloķēšana"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4102604281840004724">"Sejas izmantošana"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5275635645351823301">"Ierīces atbloķēšana"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Pierakst. lietotnēs, maksājumi"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"Lai atbloķētu, atveriet acis"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"Izmantojot autentificēšanu pēc sejas, acīm jābūt atvērtām"</string>
@@ -429,10 +432,8 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"Veicot autentificēšanu lietotnēs, vienmēr pieprasīt apstiprinājumu"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Noņemt sejas datus"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Sejas atpazīšanu var izmantot, lai atbloķētu ierīci un piekļūtu lietotnēm. "<annotation id="url">"Uzziniet vairāk"</annotation>"."</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_title (4829278778459836075) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_details (2609671025686003946) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Vai dzēst sejas datus?"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"Dati, kas tiks ierakstīti, veicot autorizāciju pēc sejas, tiks neatgriezeniski un droši izdzēsti. Pēc noņemšanas jums būs jāizmanto PIN, kombinācija vai parole, lai atbloķētu tālruni, pierakstītos lietotnēs un apstiprinātu maksājumus."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Pirkstu nospiedumi"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Nospiedumu pārvaldība"</string>
     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Nospieduma lietošana"</string>
@@ -710,8 +711,7 @@
     <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="8176726201389902380">"Apstiprināt"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Atcelt"</string>
     <string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"Labi"</string>
-    <!-- no translation found for lockpassword_credential_changed (581649578639853343) -->
-    <skip />
+    <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="581649578639853343">"Ekrāna bloķēšanas parole jau tika nomainīta. Mēģiniet vēlreiz, norādot jauno ekrāna bloķēšanas paroli."</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Atcelt"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Tālāk"</string>
     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Iestatīšana ir pabeigta."</string>
@@ -894,7 +894,6 @@
     <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Atcerēties tīklu"</string>
     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Neiegaumēt tīklu"</string>
     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Pārveidot tīklu"</string>
-    <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Rakstīt NFC atzīmē"</string>
     <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Lai skatītu pieejamos tīklus, ieslēdziet Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Notiek Wi-Fi tīklu meklēšana…"</string>
     <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Jums nav atļaujas mainīt Wi‑Fi tīklu."</string>
@@ -947,10 +946,8 @@
     <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="4371771604088014396">"Lai izveidotu savienojumu ar <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>, centrējiet tālāk norādīto QR kodu."</string>
     <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="8096370383700478819">"Lai pievienotos Wi-Fi tīklam, skenējiet ātrās atbildes kodu."</string>
     <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="9065890131734833809">"Wi‑Fi tīkla koplietošana"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device (5854392840857123065) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device (4436318319178361543) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="5854392840857123065">"Lai izveidotu savienojumu ar tīklu “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” un kopīgotu paroli, skenējiet šo QR kodu"</string>
+    <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="4436318319178361543">"Lai izveidotu savienojumu ar tīklu <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>, skenējiet šo QR kodu"</string>
     <string name="wifi_dpp_could_not_detect_valid_qr_code" msgid="641893675646330576">"Nevarēja nolasīt QR kodu. Atkārtoti centrējiet kodu un mēģiniet vēlreiz."</string>
     <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="3372757783382381044">"Mēģiniet vēlreiz. Ja problēma joprojām pastāv, sazinieties ar ierīces ražotāju."</string>
     <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="2829930473520603740">"Radās problēma"</string>
@@ -968,18 +965,12 @@
     <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="8618134150169810107">"Atrasta ierīce"</string>
     <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="5579154298588011712">"Notiek Wi‑Fi kopīgošana ar šo ierīci…"</string>
     <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="7111851118215580428">"Notiek savienojuma izveide…"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_share_hotspot (762408459341741405) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_lockscreen_title (8401802203867904622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_wifi_password (4938294574591503213) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_hotspot_password (4120419278831581613) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_add_device (4072206063308645677) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_connect_network_using_qr_code (8898075663321081592) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="762408459341741405">"Tīklāja kopīgošana"</string>
+    <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="8401802203867904622">"Apstipriniet, ka tas esat jūs"</string>
+    <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4938294574591503213">"Wi-Fi tīkla parole: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="4120419278831581613">"Tīklāja parole: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="4072206063308645677">"Pievienot ierīci"</string>
+    <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="8898075663321081592">"Izveidojiet savienojumu ar šo tīklu, izmantojot QR kodu"</string>
     <string name="retry" msgid="6472609612090877557">"Mēģināt vēlreiz"</string>
     <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Koplietot ar citiem ierīces lietotājiem"</string>
     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(bez izmaiņām)"</string>
@@ -993,7 +984,6 @@
     <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Norādiet domēnu."</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS ir pieejams"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS ir pieejams)"</string>
-    <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Ievadiet tīkla paroli"</string>
     <string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"Mobilo sakaru operatora Wi‑Fi tīkls"</string>
     <string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"Izveidojiet savienojumu, izmantojot <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Lai uzlabotu atrašanās vietu noteikšanas precizitāti, kā arī citas funkcijas, lietotnē <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tiek pieprasīts ieslēgt tīkla skenēšanu, pat ja Wi-Fi savienojums ir izslēgts.\n\nVai atļaut šo darbību visām lietotnēm, kurās tiek pieprasīta skenēšana?"</string>
@@ -1004,8 +994,7 @@
     <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pieprasa pierakstīties tiešsaistē pirms savienošanas ar tīklu."</string>
     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"IZVEIDOT SAVIENOJUMU"</string>
     <string name="no_internet_access_text" msgid="5926979351959279577">"Šim tīklam nav interneta piekļuves. Vai turpināt savienojumu?"</string>
-    <!-- no translation found for partial_connectivity_text (1287030663891772340) -->
-    <skip />
+    <string name="partial_connectivity_text" msgid="1287030663891772340">"Ierobežotas savienojamības dēļ dažas lietotnes un pakalpojumi var nedarboties. Vai tomēr lietot?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Vairs nejautāt par šo tīklu"</string>
     <string name="lost_internet_access_title" msgid="5779478650636392426">"Wi‑Fi nav savienots ar internetu."</string>
     <string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"Varat pārslēgties uz mobilo tīklu ikreiz, kad ir slikts Wi-Fi savienojums. Var tikt piemērota maksa par datu lietojumu."</string>
@@ -1013,17 +1002,14 @@
     <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Turpināt izmantot Wi‑Fi"</string>
     <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Vairs nerādīt"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Izveidot savienojumu"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_turned_on_message (4432839393213448846) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_turned_on_message" msgid="4432839393213448846">"Wi-Fi ir ieslēgts"</string>
     <!-- no translation found for wifi_connected_to_message (2265022072754345638) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_connecting (8760426806460651215) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_connecting" msgid="8760426806460651215">"Veido savienojumu…"</string>
     <!-- no translation found for wifi_disconnect (3445234285136039895) -->
     <skip />
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Neizdevās izveidot savienojumu ar tīklu."</string>
-    <!-- no translation found for wifi_not_in_range_message (6616864204007424228) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="6616864204007424228">"Neesat tīkla sasniedzamības zonā"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Neiegaumēt"</string>
     <string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"Mainīt"</string>
     <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Neizdevās aizmirst tīklu."</string>
@@ -1038,6 +1024,7 @@
       <item quantity="other">%d tīkli</item>
     </plurals>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Papildu Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1552309166043760291">"SSID"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC adrese"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP adrese"</string>
     <string name="wifi_details_title" msgid="8954667664081737098">"Dati par tīklu"</string>
@@ -1045,8 +1032,7 @@
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6 adreses"</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Saglabātie tīkli"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_subscribed_access_points_tab (6480224551765489055) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="6480224551765489055">"Abonementi"</string>
     <!-- no translation found for wifi_saved_access_points_tab (2659675386657663705) -->
     <skip />
     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP iestatījumi"</string>
@@ -1104,32 +1090,32 @@
     <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="5702964371483390024">"Zvanīšana, izmantojot Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="1331793267608673739">"Ieslēdziet Wi‑Fi zvanus, lai paplašinātu pārklājumu"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Zvanu preference"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_dialog_title (7105195222267749226) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="7105195222267749226">"Zvanu preference"</string>
     <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Viesabonēšanas preference"</string>
     <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
     <skip />
     <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Viesabonēšanas preference"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:0 (772621647207148279) -->
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:1 (2226422868199612072) -->
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:2 (7041954411163832397) -->
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
+    <item msgid="772621647207148279">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
+    <item msgid="2226422868199612072">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
+    <item msgid="7041954411163832397">"@*android:string/wfc_mode_wifi_only_summary"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
     <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
     <item msgid="7715869266611010880">"Mobilie dati"</item>
     <item msgid="2838022395783120596">"Tikai Wi-Fi"</item>
   </string-array>
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only:0 (4430473354160964286) -->
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only:1 (5965810717958113109) -->
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
+    <item msgid="4430473354160964286">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
+    <item msgid="5965810717958113109">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
     <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
     <item msgid="1118703915148755405">"Mobilie dati"</item>
   </string-array>
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary (9092988115148569860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary (240885549023046403) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_wifi_only_summary (3688265826855460036) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="9092988115148569860">"Ja Wi-Fi savienojums nav pieejams, izmantot mobilo tīklu"</string>
+    <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="240885549023046403">"Ja mobilais tīkls nav pieejams, izmantot Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3688265826855460036">"Zvans Wi-Fi tīklā. Ja Wi-Fi savienojums tiks zaudēts, zvans beigsies."</string>
     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="564780186974911501">"Kad ir ieslēgti Wi-Fi zvani, tālrunis var novirzīt zvanus, izmantojot Wi-Fi tīklus vai mobilo sakaru operatora tīklu (atkarībā no jūsu iestatījumiem un tā, kurš signāls ir stiprāks). Pirms šīs funkcijas ieslēgšanas noskaidrojiet pie mobilo sakaru operatora par tarifiem un citu informāciju.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
     <string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"Ārkārtas adrese"</string>
@@ -1159,7 +1145,6 @@
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Cipartastatūras skāriena signāli"</string>
     <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Pieskāriena skaņas"</string>
     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Ekrāna bloķēšanas skaņa"</string>
-    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Vibrēt pieskaroties"</string>
     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Trokšņa atcelšana"</string>
     <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Mūzika, videoklipi, spēles un citi multivides faili"</string>
     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Zvana signāli un paziņojumi"</string>
@@ -1227,10 +1212,11 @@
     <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Optimizēt spilgtumu apgaismojumam. Ja funkcija ieslēgta, tāpat varat īslaicīgi pielāgot spilgtumu."</string>
     <string name="auto_brightness_description" msgid="7310335517128283729">"Ekrāna spilgtums automātiski tiks pielāgots apkārtējai videi un veiktajām darbībām. Lai adaptīvajam spilgtumam iestatītu savas preferences, pārvietojiet slīdni."</string>
     <string name="display_white_balance_title" msgid="4093966473741329340">"Displeja baltās krāsas balanss"</string>
-    <string name="adaptive_sleep_title" msgid="5572797061439014277">"Adaptīvais miega režīms"</string>
-    <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="6644788139185360318">"Ieslēgts"</string>
+    <string name="adaptive_sleep_title" msgid="1831935268159345017">"Atpazīšana ekrānā"</string>
+    <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="410222811715459549">"Ieslēgts/ekrāns netiks izslēgts, ja uz to skatīsieties"</string>
     <string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="3099674463517017514">"Izslēgts"</string>
-    <string name="adaptive_sleep_description" msgid="7978305653723288923">"Ekrāns netiks aptumšots un miega režīms netiks aktivizēts, ja ierīcē tiks konstatēts, ka to lietojat."</string>
+    <string name="adaptive_sleep_description" msgid="3202004081780217465">"Ekrāns netiek izslēgts, ja uz to skatāties."</string>
+    <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="1532279843861304206">"Atpazīšanai ekrānā tiek izmantota priekšējā kamera, lai noteiktu, vai kāds skatās uz ekrānu. Šī funkcija darbojas ierīcē, un attēli netiek ne saglabāti, ne nosūtīti uzņēmumam Google."</string>
     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Nakts režīms"</string>
     <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Nakts režīmā ekrāns iekrāsojas dzintara krāsā, lai jums būtu vieglāk skatīties ekrānā un lasīt blāvā apgaismojumā, kā arī vieglāk iemigt."</string>
     <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Ieplānot"</string>
@@ -1260,6 +1246,7 @@
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Ekrāns tiek izslēgts"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Pēc <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neaktivitātes"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Fona tapete"</string>
+    <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2399486839820145870">"Stili un fona tapetes"</string>
     <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="3395741565658711416">"Noklusējums"</string>
     <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="515035303981687172">"Pielāgota"</string>
     <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Mainīt fona tapeti"</string>
@@ -1316,12 +1303,9 @@
     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Atcelt"</string>
     <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Atrastas vairākas SIM kartes"</string>
     <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="2698176447067691396">"Izvēlieties SIM karti, kuru izmantot mobilajiem datiem."</string>
-    <!-- no translation found for sim_change_data_title (5045967581557404143) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sim_change_data_message (4307243848083368600) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sim_change_data_ok (7929746101841679535) -->
-    <skip />
+    <string name="sim_change_data_title" msgid="5045967581557404143">"Vai lietot <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> mobilajiem datiem?"</string>
+    <string name="sim_change_data_message" msgid="4307243848083368600">"Jūs izmantojat mobilajiem datiem <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g>. Pārslēdzoties uz <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> SIM vairs netiks izmantota mobilajiem datiem."</string>
+    <string name="sim_change_data_ok" msgid="7929746101841679535">"Izmantot operatoru <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Vai atjaunināt izvēlēto SIM?"</string>
     <string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ir vienīgā SIM karte jūsu ierīcē. Vai vēlaties izmantot šo SIM karti mobilajiem datiem, zvaniem un īsziņām?"</string>
     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Nepareizs SIM kartes PIN kods. Lai atbloķētu ierīci, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru."</string>
@@ -1350,8 +1334,7 @@
     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Akumulatora un tīkla statuss, kā arī cita informācija"</string>
     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Tālruņa numurs, signāls u.c."</string>
     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Krātuve"</string>
-    <!-- no translation found for storage_settings_for_app (1922207623125501014) -->
-    <skip />
+    <string name="storage_settings_for_app" msgid="1922207623125501014">"Krātuve un kešatmiņa"</string>
     <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Krātuve"</string>
     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Krātuves iestatījumi"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Atvienojiet USB krātuvi, skatiet pieejamo krātuvi"</string>
@@ -1367,14 +1350,10 @@
     <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
     <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL versija"</string>
     <string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID (%1$d. SIM kartes slots)"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_on_ble_on (5262263689045962681) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_on_ble_off (2115399719199757550) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_off_ble_on (3212656150021004088) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_off_ble_off (6381094990708345188) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="5262263689045962681">"Gan Wi-Fi, gan Bluetooth meklēšana ir ieslēgta"</string>
+    <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="2115399719199757550">"Wi-Fi meklēšana ir ieslēgta, un Bluetooth meklēšana ir izslēgta"</string>
+    <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="3212656150021004088">"Bluetooth meklēšana ir ieslēgta, un Wi-Fi meklēšana ir izslēgta"</string>
+    <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_off" msgid="6381094990708345188">"Gan Wi-Fi, gan Bluetooth meklēšana ir izslēgta"</string>
     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
     <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
     <string name="status_data_network_type" msgid="7570837037428932780">"Mobilo datu tīkla veids"</string>
@@ -1601,23 +1580,17 @@
     <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Var atiestatīt tīklu, lietotnes vai ierīci"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Atiestatīt Wi-Fi, mobilo datu un Bluetooth iestatījumus"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Tādējādi tiks atiestatīti visi tīkla iestatījumi, tostarp:\n\n"<li>"Wi‑Fi;"</li>\n<li>"mobilie dati;"</li>\n<li>"Bluetooth."</li></string>
-    <!-- no translation found for reset_esim_title (1979762943163078939) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for reset_esim_desc (5940105242448544634) -->
-    <skip />
+    <string name="reset_esim_title" msgid="1979762943163078939">"Dzēst lejupielādētās SIM k."</string>
+    <string name="reset_esim_desc" msgid="5940105242448544634">"Lai lejupielādētu nomaiņas SIM kartes, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru. Ar šo darbību netiks anulēti mobilo sakaru pakalpojumu plāni."</string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Atiestatīt iestatījumus"</string>
-    <!-- no translation found for reset_network_final_desc (4690205209934596665) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for reset_network_final_desc_esim (6641433458865914227) -->
-    <skip />
+    <string name="reset_network_final_desc" msgid="4690205209934596665">"Vai vēlaties atiestatīt visus tīkla iestatījumus? Šo darbību nevar atsaukt."</string>
+    <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="6641433458865914227">"Vai vēlaties atiestatīt visus tīkla iestatījumus un izdzēst lejupielādētās SIM kartes? Šo darbību nevar atsaukt."</string>
     <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Atiestatīt iestatījumus"</string>
     <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Vai atiestatīt?"</string>
     <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Šim lietotājam nav pieejama tīkla atiestatīšana."</string>
     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Tīklu iestatījumi ir atiestatīti."</string>
-    <!-- no translation found for reset_esim_error_title (2679159494023044398) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for reset_esim_error_msg (1356899750645220749) -->
-    <skip />
+    <string name="reset_esim_error_title" msgid="2679159494023044398">"Nevar izdzēst SIM kartes"</string>
+    <string name="reset_esim_error_msg" msgid="1356899750645220749">"Nevar izdzēst lejupielādētās SIM kartes, jo radās kļūda.\n\nRestartējiet ierīci un mēģiniet vēlreiz."</string>
     <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Notīrīt visus datus (atiestatīt rūpnīcas datus)"</string>
     <string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"Atiestatīt rūpnīcas datus"</string>
     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="2314458161059569301">"Tādējādi tiks izdzēsti visi planšetdatora "<b>"iekšējā atmiņā"</b>" esošie dati, tostarp:\n\n"<li>"Google konta dati;"</li>\n<li>"sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"</li>\n<li>"lejupielādētās lietotnes."</li></string>
@@ -1635,10 +1608,8 @@
     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Izdzēst visus SD kartē saglabātos datus, piemēram, mūziku vai fotoattēlus"</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="1893179883931194922">"Dzēst visus datus"</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="1893179883931194922">"Dzēst visus datus"</string>
-    <!-- no translation found for master_clear_final_desc (8219087639717327355) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for master_clear_final_desc_esim (4580223096319568030) -->
-    <skip />
+    <string name="master_clear_final_desc" msgid="8219087639717327355">"Tiks izdzēsta visa jūsu personas informācija un lejupielādētās lietotnes. Šo darbību nevar atsaukt."</string>
+    <string name="master_clear_final_desc_esim" msgid="4580223096319568030">"Tiks izdzēsta visa jūsu personas informācija, tostarp lejupielādētās lietotnes un SIM kartes. Šo darbību nevar atsaukt."</string>
     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Dzēst visu"</string>
     <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Atiestatīšana netika veikta, jo nav pieejams pakalpojums Sistēmas tīrīšana."</string>
     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="1134724452049918413">"Vai dzēst visus datus?"</string>
@@ -1687,12 +1658,15 @@
     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Darba profila atrašanās vieta"</string>
     <string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Lietotnes atļauja"</string>
     <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"Atrašanās vieta ir izslēgta"</string>
-    <!-- no translation found for location_app_permission_summary_location_on (6755614454444493071) -->
+    <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="6755614454444493071">
+      <item quantity="zero"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> lietotnēm no <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ir neierobežota piekļuve</item>
+      <item quantity="one"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> lietotnei no <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ir neierobežota piekļuve</item>
+      <item quantity="other"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> lietotnēm no <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ir neierobežota piekļuve</item>
+    </plurals>
     <string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"Nesena piekļuve atrašanās vietai"</string>
     <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="1955078513330927035">"Skatīt detalizētu informāciju"</string>
     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Pēdējā laikā nevienā lietotnē nav pieprasīta atrašanās vietas informācija."</string>
-    <!-- no translation found for location_no_recent_accesses (7489449862187886009) -->
-    <skip />
+    <string name="location_no_recent_accesses" msgid="7489449862187886009">"Neviena lietotne pēdējā laikā nav piekļuvusi atrašanās vietas informācijai"</string>
     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Augsts akumulatora patēriņš"</string>
     <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Zems akumulatora patēriņš"</string>
     <string name="location_scanning_screen_title" msgid="2297479353298444503">"Wi‑Fi un Bluetooth meklēšana"</string>
@@ -1923,8 +1897,7 @@
     <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Vēlamā instalēšanas vieta"</string>
     <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Mainīt jaunu lietotņu vēlamo instalēšanas vietu"</string>
     <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Atspējot lietotni"</string>
-    <!-- no translation found for app_disable_dlg_text (1234624266290478136) -->
-    <skip />
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="1234624266290478136">"Ja atspējosiet šo lietotni, Android un citas lietotnes, iespējams, vairs nedarbosies, kā paredzēts. Ņemiet vērā, ka šo lietotni nevar izdzēst, jo tā bija iepriekš instalēta ierīcē. Ja atspējosiet lietotni, tā tiks izslēgta un paslēpta jūsu ierīcē."</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Vai izslēgt paziņojumus?"</string>
     <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Veikals"</string>
     <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Lietotnes informācija"</string>
@@ -2009,8 +1982,7 @@
     <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Paturēt ekrānā, kamēr ir aktīva fiziskā tastatūra"</string>
     <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Tastatūras īsinājumtaustiņu palīgs"</string>
     <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Rādīt pieejamos īsinājumtaustiņus"</string>
-    <!-- no translation found for language_and_input_for_work_category_title (3825906835886710498) -->
-    <skip />
+    <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="3825906835886710498">"Tastatūras un rīki darba profilā"</string>
     <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="2646946676585390499">"Virtuālā tastatūra darbam"</string>
     <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Noklusējums"</string>
     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Rādītāja ātrums"</string>
@@ -2329,16 +2301,11 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="1282187115295901930">"Tālrunis tika izmantots vairāk nekā parasti."</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="7422137233845959351">"Planšetdators tika izmantots vairāk nekā parasti."</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="5483320224273724068">"Ierīce tika izmantota vairāk nekā parasti."</string>
-    <!-- no translation found for battery_tip_high_usage_summary (5343363604280323738) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (1667672353056404287) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (8927325361508813199) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (8785467405537759468) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message_footer (2560019187096011163) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5343363604280323738">"Akumulators var izlādēties ātrāk nekā parasti"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="1667672353056404287">"Jūsu tālrunis tika izmantots vairāk nekā parasti. Akumulators var izlādēties ātrāk, nekā paredzēts.\n\nVisbiežāk izmantotās lietotnes kopš pilnas uzlādes:"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="8927325361508813199">"Jūsu planšetdators tika izmantots vairāk nekā parasti. Akumulators var izlādēties ātrāk, nekā paredzēts.\n\nVisbiežāk izmantotās lietotnes kopš pilnas uzlādes:"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="8785467405537759468">"Jūsu ierīce tika izmantota vairāk nekā parasti. Akumulators var izlādēties ātrāk, nekā paredzēts.\n\nVisbiežāk izmantotās lietotnes kopš pilnas uzlādes:"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="2560019187096011163">"Iekļautas lieljaudas fona darbības"</string>
     <plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
       <item quantity="zero">Ierobežojiet %1$d lietotnes</item>
       <item quantity="one">Ierobežojiet %1$d lietotni</item>
@@ -2511,18 +2478,10 @@
     <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3030089882678228374">"Akumulatora jaudas taupīšanas režīms ieslēgsies, ja akumulators var izlādēties vēl pirms ierastā uzlādes laika."</string>
     <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="3653601117764171846">"Ieslēgsies uzlādes līmenim sasniedzot <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="6000660866895036589">"Iestatīt grafiku"</string>
-    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_title (5172244234473056042) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description (3646509488072926982) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_title_new (613272902035943099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (6659545534053937371) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (6537930800784858686) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (8309483774864505603) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="613272902035943099">"Izslēgt, kad akumulators ir pilnībā uzlādēts"</string>
+    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="6659545534053937371">"Akumulatora jaudas taupīšanas režīms tiek izslēgts, kad tālruņa uzlādes līmenis ir <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="tablet" msgid="6537930800784858686">"Akumulatora jaudas taupīšanas režīms tiek izslēgts, kad planšetdatora uzlādes līmenis ir <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="device" msgid="8309483774864505603">"Akumulatora jaudas taupīšanas režīms tiek izslēgts, kad ierīces uzlādes līmenis ir <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3795833548145424276) -->
     <skip />
     <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="1138980155985636295">"Ieslēgt"</string>
@@ -3025,8 +2984,11 @@
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"Ārkārtas brīdinājumi"</string>
     <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Tīkla operatori"</string>
     <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Piekļuves punktu nosaukumi"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Uzlabota 4G LTE režīms"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Izmantojiet LTE datus balss signāla kvalitātes un saziņas uzlabošanai (ieteicams)."</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="2544026384901010606">"VoLTE"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="480304128966864221">"Paplašinātas zvanu iespējas"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="6839553611093179243">"4G zvani"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="4156658595226379286">"Lietojiet LTE pakalpojumus, lai uzlabotu balss un cita veida saziņu (ieteicams)"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="6145184730437907078">"Lietojiet 4G pakalpojumus, lai uzlabotu balss un cita veida saziņu (ieteicams)"</string>
     <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Ieteicamais tīkla veids"</string>
     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (ieteicams)"</string>
     <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Darba SIM karte"</string>
@@ -3062,6 +3024,7 @@
     <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Pieskarieties, lai atlasītu datu SIM karti."</string>
     <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Vienmēr izmantot šo iestatījumu zvaniem"</string>
     <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Atlasīt SIM karti datu pārraidei"</string>
+    <string name="select_sim_for_sms" msgid="6232060107120265044">"Atlasiet SIM karti, ko izmantot īsziņām"</string>
     <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Notiek datu SIM kartes mainīšana. Tas neaizņems vairāk par minūti..."</string>
     <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Izmantot zvaniem"</string>
     <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"SIM kartes atlasīšana"</string>
@@ -3109,16 +3072,24 @@
     <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="5018708106066758867">"Bluetooth, NFC"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="5250078362483148199">"Bluetooth"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Lietotnes un paziņojumi"</string>
-    <!-- no translation found for app_and_notification_dashboard_summary (6513508041918469381) -->
-    <skip />
+    <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="6513508041918469381">"Asistents, pēdējās izmantotās lietotnes, noklusējuma lietotnes"</string>
     <string name="notification_settings_work_profile" msgid="3186757479243373003">"Piekļuve paziņojumiem nav pieejama darba profila lietotnēm."</string>
     <string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"Konti"</string>
     <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="3998347400161811075">"Neviens konts nav pievienots"</string>
     <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"Noklusējuma lietotnes"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6839969589170062254) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6839969589170062254">"Valodas, žesti, laiks, dublēšana"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Iestatījumi"</string>
     <string name="keywords_wifi" msgid="3646884600964177062">"wifi, wi-fi, tīkla savienojums, internets, bezvadu, dati, wi fi"</string>
+    <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="8745178424405564885">"Wi‑Fi paziņojumi, WiFi paziņojumi"</string>
+    <string name="keywords_auto_brightness" msgid="2109098908025156362">"Automātisks spilgtums"</string>
+    <string name="keywords_vibrate_on_touch" msgid="1494239633254176598">"Apturēt vibrāciju, pieskarties, tastatūra"</string>
+    <string name="keywords_time_format" msgid="5581515674151927461">"Izmantot 24 stundu formātu"</string>
+    <string name="keywords_storage_files" msgid="7075933058850826819">"Lejupielāde"</string>
+    <string name="keywords_app_default" msgid="5822717006354487071">"Atvērt lietotnē"</string>
+    <string name="keywords_applications_settings" msgid="1268353611121497450">"Lietojumprogrammas"</string>
+    <string name="keywords_time_zone" msgid="998254736898753085">"laika josla"</string>
+    <string name="keywords_draw_overlay" msgid="4130899177619041842">"Tērzēšanas galva"</string>
+    <string name="keywords_flashlight" msgid="6161632177705233710">"Lukturis, lukturītis, apgaismojums"</string>
     <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="627068244033681010">"Wifi, Wi-Fi, pārslēgt, pārvaldība"</string>
     <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="8597706109432491909">"īsziņa, īsziņas sūtīšana, ziņojumi, ziņojumapmaiņa, noklusējuma"</string>
     <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"mobilais, mobilo sakaru operators, bezvadu, dati, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
@@ -3129,7 +3100,7 @@
     <string name="keywords_display_night_display" msgid="2534032823231355074">"aptumšot ekrānu, nakts, tonis, nakts taustiņš, spilgtums, ekrāna krāsa, krāsa, krāsas"</string>
     <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"fons, personalizēt, pielāgot displeju"</string>
     <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"teksta lielums"</string>
-    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"projicēt, apraide"</string>
+    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="1209288893924324904">"projekcija, apraide, ekrāna spoguļošana, ekrāna kopīgošana, spoguļošana, kopīgot ekrānu, ekrāna apraide"</string>
     <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"vieta, disks, cietais disks, ierīces lietojums"</string>
     <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"jaudas lietojums, uzlāde"</string>
     <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"pareizrakstība, vārdnīca, pareizrakstības pārbaude, automātiskā labošana"</string>
@@ -3172,18 +3143,16 @@
     <string name="keywords_systemui_theme" msgid="9112852512550404882">"tumšs motīvs"</string>
     <string name="keywords_device_feedback" msgid="564493721125966719">"kļūda"</string>
     <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5874969496073249362">"Gaidstāves ekrāns, bloķēšanas ekrāna attēlojums"</string>
-    <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6610464036497568711">"bloķēšanas ekrāna paziņojums"</string>
+    <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6716392855813576197">"paziņojumi bloķēšanas ekrānā, paziņojumi"</string>
     <string name="keywords_face_settings" msgid="7505388678116799329">"seja"</string>
-    <!-- no translation found for keywords_fingerprint_settings (4425098764810291897) -->
-    <skip />
+    <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="4425098764810291897">"pirksta nospiedums, pievienot pirksta nospiedumu"</string>
     <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4130320471533951796">"aptumšots ekrāns, skārienekrāns, akumulators, viedais spilgtums, dinamiskais spilgtums"</string>
     <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="6865504720946121402">"ekrāna aptumšošana, miega režīms, akumulators, noildze, uzmanība, displejs, ekrāns, bezdarbība"</string>
     <string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"pagriezt, apvērst, pagriešana, portrets, ainava, virziens, vertikāls, horizontāls"</string>
     <string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"jaunināt, android"</string>
     <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="6526742836231604995">"dnd, grafiks, paziņojumi, bloķēt, klusums, vibrēt, miega režīms, darbs, izcelt, skaņa, izslēgt skaņu, diena, nedēļas diena, nedēļas nogale, vakars, notikums"</string>
     <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8161370660970309476">"ekrāns, bloķēšanas laiks, noildze, bloķēšanas ekrāns"</string>
-    <!-- no translation found for keywords_storage_settings (297283751968446577) -->
-    <skip />
+    <string name="keywords_storage_settings" msgid="297283751968446577">"atmiņa, kešatmiņa, dati, dzēst, notīrīt, atbrīvot, vieta"</string>
     <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="6804844062789439858">"pievienots, ierīce, austiņas, ieauši, skaļrunis, bezvadu, pārī, ieausis, mūzika, multivide"</string>
     <string name="keywords_wallpaper" msgid="5058364390917429896">"fons, ekrāns, bloķēšanas ekrāns, motīvs"</string>
     <string name="keywords_assist_input" msgid="5017533309492679287">"noklusējuma, palīgs"</string>
@@ -3195,15 +3164,7 @@
     <string name="keywords_touch_vibration" msgid="5983211715076385822">"haptisks, vibrēt, ekrāns, jutīgums"</string>
     <string name="keywords_ring_vibration" msgid="4652101158979064884">"skārienjutīgs, vibrācija, tālrunis, zvans, jutīgums, zvanīšana"</string>
     <string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"skārienjutīgs, vibrācija, jutīgums"</string>
-    <!-- no translation found for keywords_battery_saver_sticky (5586215686021650278) -->
-    <skip />
-    <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Iestatīt Wi-Fi NFC atzīmi"</string>
-    <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Rakstīt"</string>
-    <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Pieskarieties atzīmei, lai rakstītu."</string>
-    <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Parole nav derīga, mēģiniet vēlreiz."</string>
-    <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Gatavs!"</string>
-    <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Nevar ierakstīt datus NFC atzīmē. Ja problēmu neizdodas novērst, izmēģiniet citu tagu."</string>
-    <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC atzīmē nevar ierakstīt datus. Lūdzu, izmantojiet citu atzīmi."</string>
+    <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="5586215686021650278">"akumulatora jaudas taupīšanas režīms, fiksēts, saglabāties, jaudas taupīšanas režīms, akumulators"</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Noklusējuma skaņa"</string>
     <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Zvana skaļums: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Skaļums, vibrācija, režīms “Netraucēt”"</string>
@@ -3211,8 +3172,7 @@
     <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Zvanītājam iestatīts klusuma režīms."</string>
     <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Zvana skaļums: 80%"</string>
     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Multivides skaļums"</string>
-    <!-- no translation found for remote_media_volume_option_title (7602586327091007461) -->
-    <skip />
+    <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="7602586327091007461">"Apraides skaļums"</string>
     <string name="call_volume_option_title" msgid="1265865226974255384">"Zvana skaļums"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Signāla skaļums"</string>
     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Zvana skaļums"</string>
@@ -3238,6 +3198,8 @@
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8523447641290736852">"Signāli"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="2278872257053690683">"Vibrācija"</string>
     <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Ieslēgšanas skaņas"</string>
+    <string name="live_caption_title" msgid="2241633148129286971">"Subtitri reāllaikā"</string>
+    <string name="live_caption_summary" msgid="3365960379606535783">"Automātiskie paraksti multividei"</string>
     <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"Nekad"</string>
     <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="2249085722517252521">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> iespējotas</item>
@@ -3247,7 +3209,7 @@
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"Netraucēt"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"Režīma “Netraucēt” ieslēgšana"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="5453115212674008032">"Izņēmumi"</string>
-    <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="229547412251222757">"Ilgums"</string>
+    <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="8471983919324532829">"Noklusējuma ilgums"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="3845615648136218141">"Atļaut skaņas un vibrāciju no"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="1219626004723208056">"Bez skaņas"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="2229976744274214528">"Pilnīgs klusums"</string>
@@ -3377,35 +3339,22 @@
     <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"Skatīt visas pēdējo 7 dienu laikā instalētās"</string>
     <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Papildu"</string>
     <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Darba paziņojumi"</string>
-    <!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_title (1008391045235540115) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_summary (7174545871607005997) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_title (2482989905050401969) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_summary (2200584362919192199) -->
-    <skip />
+    <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1008391045235540115">"Automātiskais paziņojumu prioritātes noteicējs"</string>
+    <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7174545871607005997">"Automātiski apklusināt un pazemināt mazāk svarīgus paziņojumus"</string>
+    <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="2482989905050401969">"Viedās darbības un atbildes"</string>
+    <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="2200584362919192199">"Automātiski pievienot kontekstā balstītas paziņojumu darbības un ātrās atbildes uz paziņojumiem"</string>
     <string name="hide_silent_icons_title" msgid="2378514357635207742">"Slēpt kluso paziņojumu statusa ikonas"</string>
     <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="7479863645940885952">"Paslēpt kluso paziņojumu ikonas statusa joslā"</string>
     <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Atļaut paziņojumu punktus"</string>
-    <!-- no translation found for notification_bubbles_title (6593496123604415389) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_bubbles_summary (3928344861525448253) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_education (69923617148394578) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_app_toggle_title (9143702245165359360) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_app_toggle_summary (7714358008428342285) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_title (8013961655723563787) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_text (3148418515249113296) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_button_go_to_bubbles (6647479415083971052) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_button_cancel (8176870537170586852) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_bubbles_title" msgid="526545466417027926">"Burbuļi"</string>
+    <string name="notification_bubbles_summary" msgid="5269674863510678257">"Ātra piekļuve lietotņu saturam no jebkuras vietas, izmantojot peldošās saīsnes"</string>
+    <string name="bubbles_feature_education" msgid="69923617148394578">"Daži paziņojumi un cita veida saturs var tikt rādīts ekrānā kā burbuļi. Lai atvērtu burbuli, pieskarieties tam. Lai to nerādītu, velciet to pa ekrānu lejup."</string>
+    <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="9143702245165359360">"Burbuļi"</string>
+    <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="7714358008428342285">"Atļaut lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> rādīt dažus paziņojumus kā burbuļus"</string>
+    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="8013961655723563787">"Burbuļu ieslēgšana"</string>
+    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="3616822820657195387">"Lai ieslēgtu burbuļus šajā lietotnē, vispirms tie ir jāieslēdz ierīcē. Tas ietekmēs citas lietotnes, kurās iepriekš ieslēdzāt burbuļus."</string>
+    <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="5317196831268846883">"Ieslēgt ierīcē"</string>
+    <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8176870537170586852">"Atcelt"</string>
     <string name="swipe_direction_title" msgid="6877543492435053137">"Vilkšanas darbības"</string>
     <string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"Vilkt pa labi, lai paslēptu izvēlni, vilkt pa kreisi, lai rādītu izvēlni"</string>
     <string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"Velciet pa kreisi, lai paslēptu izvēlni, velciet pa labi, lai to parādītu"</string>
@@ -3433,18 +3382,13 @@
     <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Atskaņot skaņas signālu"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Atskaņot skaņas signālu un īslaicīgi parādīt ekrānā"</string>
     <string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"Uznirst ekrānā"</string>
-    <!-- no translation found for notification_importance_min_title (5024538864029341539) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_importance_min_title" msgid="5024538864029341539">"Minimizēt"</string>
     <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Vidēji svarīgs"</string>
     <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Svarīgs"</string>
-    <!-- no translation found for notification_importance_high_title (8792310396497954857) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_block_title (1366361048463539674) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_silence_title (6082383633107433802) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_alert_title (7755552340126176938) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_importance_high_title" msgid="8792310396497954857">"Uznirst ekrānā"</string>
+    <string name="notification_block_title" msgid="1366361048463539674">"Bloķēt"</string>
+    <string name="notification_silence_title" msgid="6082383633107433802">"Rādīt bez skaņas signāla"</string>
+    <string name="notification_alert_title" msgid="7755552340126176938">"Rādīt brīdinājumus"</string>
     <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Atļaut pārtraukšanu"</string>
     <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Ļaut lietotnei atskaņot signālu, aktivizēt vibrozvanu un/vai parādīt paziņojumus ekrānā"</string>
     <string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Nav svarīgs"</string>
@@ -3488,8 +3432,7 @@
     <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Atļaut attēlu attēlā"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"Atļaut šai lietotnei izveidot logu ar attēlu attēlā, kad lietotne ir atvērta vai pēc tās aizvēršanas (piemēram, lai turpinātu skatīties video). Šis logs tiek rādīts pāri citām izmantotajām lietotnēm."</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Piekļuve pie “Netraucēt”"</string>
-    <!-- no translation found for zen_access_detail_switch (1188754646317450926) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_access_detail_switch" msgid="1188754646317450926">"Atļaut režīmu “Netraucēt”"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Nevienā instalētajā lietotnē nav pieprasīta piekļuve režīmam “Netraucēt”."</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Notiek lietotņu ielāde..."</string>
     <string name="app_notifications_off_desc" msgid="8289223211387083447">"Pēc jūsu pieprasījuma Android neatļauj šīs lietotnes paziņojumu rādīšanu šajā ierīcē."</string>
@@ -3791,7 +3734,7 @@
     <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Piekļuve lietojuma datiem"</string>
     <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Atļaut piekļuvi lietojuma datiem"</string>
     <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Lietotņu izmantošanas preferences"</string>
-    <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="649419747540933845">"Lietotnē pavadītais laiks"</string>
+    <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="9124796405314626532">"Izmantošanas ilgums"</string>
     <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Piekļuve lietojuma datiem ļauj lietotnei izsekot, kādas lietotnes un cik bieži izmantojat, kā arī iegūt informāciju par jūsu mobilo sakaru operatoru, valodas iestatījumiem u.c."</string>
     <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Atmiņa"</string>
     <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Informācija par atmiņu"</string>
@@ -3976,6 +3919,7 @@
     <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"Iekšējā krātuve: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> izmantota, <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> brīva"</string>
     <string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"Pāriešana miega režīmā, ja <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> nav aktivitātes"</string>
     <string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"Fona tapete, miega režīms, fonta lielums"</string>
+    <string name="display_dashboard_summary_with_style" msgid="7707201466027514198">"Stili un fona tapetes, miega režīms, fonta lielums"</string>
     <string name="display_dashboard_nowallpaper_summary" msgid="7840559323355210111">"Miega režīms, fonta lielums"</string>
     <string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"Miega režīms pēc 10 minūšu neaktivitātes"</string>
     <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Izmantotais atmiņas apjoms: vidēji <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> no <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -4000,8 +3944,7 @@
     <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Ieslēgt"</string>
     <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Rādīt"</string>
     <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Paslēpt"</string>
-    <!-- no translation found for condition_hotspot_title (5959815393203320845) -->
-    <skip />
+    <string name="condition_hotspot_title" msgid="5959815393203320845">"Tīklājs ir aktīvs"</string>
     <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Lidojuma režīms ir ieslēgts."</string>
     <string name="condition_airplane_summary" msgid="2500054042183138980">"Tīkli nav pieejami"</string>
     <string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"Režīms “Netraucēt” ir ieslēgts"</string>
@@ -4024,10 +3967,8 @@
     <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"Automātiski tonēt ekrānu katru vakaru"</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Nakts režīms ir ieslēgts"</string>
     <string name="condition_night_display_summary" msgid="7150932917610919907">"Ekrāns iekrāsojas dzintara krāsā"</string>
-    <!-- no translation found for condition_grayscale_title (5975589823693990172) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for condition_grayscale_summary (826365782823645073) -->
-    <skip />
+    <string name="condition_grayscale_title" msgid="3426050703427823519">"Pelēktoņu iestatījums"</string>
+    <string name="condition_grayscale_summary" msgid="7652835784223724625">"Attēlot tikai pelēkā krāsā"</string>
     <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="2335918927419018030">"Sakļaut"</string>
     <string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"Ieteikumi jums"</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Ieteikumi"</string>
@@ -4197,19 +4138,18 @@
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Izveidots savienojums ar vairākām ierīcēm"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Sistēmas lietotāja saskarnes demonstrācijas režīms"</string>
     <string name="dark_ui_mode" msgid="6446533895402494144">"Motīvs"</string>
-    <string name="dark_ui_mode_title" msgid="7069207541367960261">"Motīva iestatīšana"</string>
+    <string name="dark_ui_mode_title" msgid="4890996321641518355">"Izvēlēties motīvu"</string>
+    <string name="dark_ui_settings_light_summary" msgid="5942589646106576040">"Šis iestatījums attiecas arī uz lietotnēm"</string>
+    <string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="8205234847639399279">"Arī lietotnes, kas atbalsta šo režīmu, tiks pārslēgtas uz tumšo motīvu"</string>
     <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Izstrādātāja ātro iestatījumu elementi"</string>
     <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="1294290008255732032">"Winscope izsekošana"</string>
-    <!-- no translation found for sensors_off_quick_settings_title (1487323753632515801) -->
-    <skip />
+    <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="1487323753632515801">"Sensori izslēgti"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Darba profila iestatījumi"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Kontaktpersonu meklēšana"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Atļaut identificēt zvanītājus un kontaktpersonas, kad organizācijā tiek meklētas kontaktpersonas"</string>
     <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="4414835261437899531">"Vairāku profils kalendārs"</string>
-    <!-- no translation found for cross_profile_calendar_summary (8139424817135929870) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cross_profile_calendar_restricted_summary (295371538704418613) -->
-    <skip />
+    <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8139424817135929870">"Rādīt darba pasākumus personīgajā kalendārā"</string>
+    <string name="cross_profile_calendar_restricted_summary" msgid="295371538704418613">"Jūsu organizācijā personīgām lietotnēm nav atļauts piekļūt jūsu darba kalendāram"</string>
     <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> stundu</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> stunda</item>
@@ -4477,7 +4417,6 @@
     <string name="network_query_error" msgid="7487714485362598410">"Neizdevās atrast tīklus. Mēģiniet vēlreiz."</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4626592887509826545">"(aizliegts)"</string>
     <string name="no_sim_card" msgid="1360669528113557381">"Nav SIM kartes"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="758804404006513787">"Paplašinātas zvanu iespējas"</string>
     <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="3956515670308744433">"Ieteicamais tīkla režīms: WCDMA"</string>
     <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="5225727680228194864">"Ieteicamais tīkla režīms: tikai GSM"</string>
     <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="8956197584659205699">"Ieteicamais tīkla režīms: tikai WCDMA"</string>
@@ -4518,6 +4457,7 @@
     <string name="cdma_lte_data_service" msgid="8507044148856536098">"Datu pakalpojuma iestatīšana"</string>
     <string name="mobile_data_settings_title" msgid="7674604042461065482">"Mobilie dati"</string>
     <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="2708261377199805404">"Piekļuve datiem, izmantojot mobilo tīklu"</string>
+    <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="2914985502279794000">"Tālrunis tiks automātiski pārslēgts uz šo mobilo sakaru operatoru, ja būs sasniedzamības zonā"</string>
     <string name="calls_preference" msgid="4628557570999372758">"Vēlamais abonements zvaniem"</string>
     <string name="sms_preference" msgid="3479810211828513772">"Vēlamais tīkls īsziņām"</string>
     <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="2127802836576375306">"Vaicāt katru reizi"</string>
@@ -4534,39 +4474,27 @@
     <string name="mobile_data_active" msgid="5108294051762397700">"Aktīvs mobilo datu savienojums"</string>
     <string name="mobile_data_off" msgid="5831854766113105657">"Mobilie dati izslēgti"</string>
     <string name="subscription_available" msgid="6502502298446954785">"Pieejama"</string>
+    <string name="mobile_network_in_range" msgid="8212440637838603215">"Sasniedzamības zonā"</string>
+    <string name="mobile_network_not_in_range" msgid="5287596455212313284">"Ārpus sasniedzamības zonas"</string>
     <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4000806369124701679">"Pievienot vēl"</string>
-    <!-- no translation found for mobile_network_active_sim (2375956837678169169) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_inactive_sim (291768076436646044) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_active_esim (4914509039134228659) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (7653631389686307842) -->
-    <skip />
+    <string name="mobile_network_active_sim" msgid="2375956837678169169">"Aktīvs, SIM"</string>
+    <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="291768076436646044">"Neaktīvs, SIM"</string>
+    <string name="mobile_network_active_esim" msgid="4914509039134228659">"Aktīvs, lejupielādēta SIM karte"</string>
+    <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="7653631389686307842">"Neaktīvs, lejupielādēta SIM karte"</string>
     <string name="mobile_network_sim_name" msgid="5081645961314356327">"SIM kartes nosaukums"</string>
     <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="7626733408098403107">"Pārdēvēt"</string>
     <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="8035448244261570189">"Izmantot SIM karti"</string>
     <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="889073420068380943">"Izslēgta"</string>
-    <!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_title (6546784593612512953) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_body (1621021150667547211) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_ok (8025086398614992834) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim (896275511321635947) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_title (8211945787729023193) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_body (3363079846287650684) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_ok (5130805470041783437) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_progress (6541813899575453878) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_error_dialog_title (730767308428197756) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_error_dialog_body (6835262809290075813) -->
-    <skip />
+    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_title" msgid="6546784593612512953">"Vai pārslēgt uz operatoru <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_body" msgid="1621021150667547211">"Vienlaikus aktīva var būt tikai viena lejupielādēta SIM karte.\n\nPārslēdzoties uz <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, netiks atcelti <xliff:g id="CARRIER2">%2$s</xliff:g> pakalpojumi."</string>
+    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_ok" msgid="8025086398614992834">"Pārslēgties uz operatoru <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="896275511321635947">"Dzēst SIM karti"</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_title" msgid="8211945787729023193">"Vai dzēst šo lejupielādēto SIM karti?"</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_body" msgid="3363079846287650684">"Izdzēšot šo SIM karti, operatora “<xliff:g id="CARRIER_0">%1$s</xliff:g>” pakalpojumi tiek noņemti no šīs ierīces.\n\n“<xliff:g id="CARRIER_1">%2$s</xliff:g>” pakalpojumi netiks atcelti."</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_ok" msgid="5130805470041783437">"Dzēst"</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_progress" msgid="6541813899575453878">"Notiek SIM kartes dzēšana…"</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim_error_dialog_title" msgid="730767308428197756">"Nevar izdzēst SIM karti"</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim_error_dialog_body" msgid="6835262809290075813">"Šo SIM karti nevar izdzēst, jo radās kļūda.\n\nRestartējiet ierīci un mēģiniet vēlreiz."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="6505630109389684100">"Ieteicamais tīkla veids"</string>
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1216219115667163264">"Mainiet tīkla darbības režīmu"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="849254040214447984">"Ieteicamais tīkla veids"</string>
@@ -4610,39 +4538,38 @@
     <string name="settings_panel_title" msgid="4688575606213055744">"Iestatījumu panelis"</string>
     <string name="internet_connectivity_panel_title" msgid="721392242301676444">"Interneta savienojamība"</string>
     <string name="volume_connectivity_panel_title" msgid="9192664643867101356">"Skaļums"</string>
-    <!-- no translation found for mobile_data_ap_mode_disabled (1127588179830051811) -->
-    <skip />
+    <string name="mobile_data_ap_mode_disabled" msgid="1127588179830051811">"Nav pieejami lidojuma režīmā"</string>
     <string name="force_desktop_mode" msgid="4303240595324847998">"Veikt piespiedu darbvirsmas režīma atvēršanu"</string>
     <string name="force_desktop_mode_summary" msgid="6259798246015387202">"Veikt piespiedu eksperimentālā darbvirsmas režīma atvēršanu sekundārajos displejos"</string>
     <string name="hwui_force_dark_title" msgid="2466919877609396257">"Tumšā režīma piespiedu ieslēgšanas ignorēšana"</string>
     <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="8705328793382981780">"Ignorē tumšā režīma iestatījumu Vienmēr ieslēgts"</string>
     <string name="privacy_dashboard_title" msgid="2458407399263943923">"Konfidencialitāte"</string>
-    <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="7414501039209655395">"Atļaujas, darbības tīmeklī, personas dati"</string>
+    <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="4570241983077984329">"Atļaujas, konta aktivitāte, personas dati"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="2813670241047194713">"Noņemt"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="2230740610451447340">"Saglabāt"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="5507487987591500742">"Vai noņemt šo ieteikumu?"</string>
-    <!-- no translation found for contextual_card_removed_message (6744732110721136227) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for contextual_card_undo_dismissal_text (3564089284222177020) -->
-    <skip />
+    <string name="contextual_card_removed_message" msgid="6744732110721136227">"Ierosinājums ir noņemts"</string>
+    <string name="contextual_card_undo_dismissal_text" msgid="3564089284222177020">"Atsaukt"</string>
     <string name="low_storage_summary" msgid="2077564126033530">"Krātuvē ir maz vietas: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> izmantota, <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> brīva"</string>
     <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="2996691837358030021">"Sūtīt atsauksmes"</string>
     <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="8115454795160804779">"Vai vēlaties sniegt atsauksmes par šo ieteikumu?"</string>
     <string name="copyable_slice_toast" msgid="2924110841440836023">"<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> — kopēts starpliktuvē."</string>
     <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="4718261366290530792"></string>
     <string name="permission_bar_chart_empty_text" msgid="4380731551728553852">"0 lietotņu izmantoja atļaujas"</string>
-    <string name="permission_bar_chart_title" msgid="7748942699610196566">"Visbiežāk izmantotās atļaujas pēdējo 24 stundu laikā"</string>
-    <!-- no translation found for permission_bar_chart_title_v2 (3012783200803150659) -->
-    <skip />
-    <string name="permission_bar_chart_details" msgid="5648719432839246667">"Skatīt atļauju informācijas paneli"</string>
-    <!-- no translation found for permission_bar_chart_details_v2 (6856784978923404169) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permission_bar_chart_details_v3 (4527005384207920002) -->
-    <skip />
+    <string name="permission_bar_chart_title" msgid="2745425703472199837">"Atļauju lietojums pēdējo 24 stundu laikā"</string>
+    <string name="permission_bar_chart_details" msgid="2977943114535855210">"Skatīt visu rīkā Permission Dashboard"</string>
+    <plurals name="permission_bar_chart_label" formatted="false" msgid="5346938677887948252">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> lietotņu</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> lietotne</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> lietotnes</item>
+    </plurals>
     <string name="accessibility_usage_title" msgid="5136753034714150614">"Pieejamības lietojums"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_usage_summary (5790789101231115740) -->
-    <!-- no translation found for manage_app_notification (4575452737886198216) -->
-    <skip />
+    <plurals name="accessibility_usage_summary" formatted="false" msgid="5790789101231115740">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> lietotnēm ir pilna piekļuve jūsu ierīcei</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> lietotnei ir pilna piekļuve jūsu ierīcei</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> lietotnēm ir pilna piekļuve jūsu ierīcei</item>
+    </plurals>
+    <string name="manage_app_notification" msgid="4575452737886198216">"“<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>” paziņojumu pārvaldība"</string>
     <string name="no_suggested_app" msgid="5722034393216359231">"Nav ieteiktu lietojumprogrammu"</string>
     <plurals name="notification_few_channel_count_summary" formatted="false" msgid="1090888820158822106">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> paziņojumu kanāli.</item>
@@ -4650,36 +4577,24 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> paziņojumu kanāli.</item>
     </plurals>
     <string name="notification_many_channel_count_summary" msgid="8647409434789898073">"<xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT">%1$d</xliff:g> paziņojumu kanāli. Pieskarieties, lai pārvaldītu visu."</string>
-    <!-- no translation found for recently_installed_app (2877671740090335492) -->
-    <skip />
+    <string name="recently_installed_app" msgid="2877671740090335492">"Jūs nesen instalējāt šo lietotni."</string>
     <string name="media_output_panel_title" msgid="6197092814295528184">"Slēdža izeja"</string>
     <string name="media_output_panel_summary_of_playing_device" msgid="629529380940058789">"Šobrīd saturs tiek atskaņots ierīcē <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_title_text (6164569741719679613) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_agree_button_text (1405773141236165542) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_disagree_text (2700358281438736674) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_title_text (6658735446562619865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_desc_text (3096546236221656018) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for forget_passpoint_dialog_message (7331876195857622224) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for keywords_content_capture (859132453327059493) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for content_capture (6456873729933463600) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for content_capture_summary (2117711786457164446) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for capture_system_heap_dump_title (8043655498113164693) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for capturing_system_heap_dump_message (8680086369500395131) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for error_capturing_system_heap_dump_message (6346229989760615103) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for automatic_system_heap_dump_title (442496436397957988) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for automatic_system_heap_dump_summary (8253838659009241350) -->
-    <skip />
+    <string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="6164569741719679613">"Svarīga informācija"</string>
+    <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="1405773141236165542">"TURPINĀT"</string>
+    <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="2700358281438736674">"NĒ, PALDIES"</string>
+    <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="6658735446562619865">"Atrašanās vieta"</string>
+    <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="3096546236221656018">"Pakalpojuma sniedzējs var apkopot jūsu atrašanās informāciju, lai nodrošinātu šo pakalpojumu.\n\nSkatiet pakalpojuma sniedzēja konfidencialitātes politiku."</string>
+    <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="7331876195857622224">"Iespējams, zaudēsiet piekļuvi atlikušajam laikam vai datiem. Pirms noņemšanas sazinieties ar pakalpojuma sniedzēju."</string>
+    <string name="keywords_content_capture" msgid="5595143627266438971">"satura uzņēmums, viedie ieteikumi"</string>
+    <string name="content_capture" msgid="4486543205504396210">"Viedie ieteikumi"</string>
+    <string name="content_capture_summary" msgid="2117711786457164446">"Atļaut operētājsistēmai Android saglabāt informāciju, kas redzama ekrānā vai dzirdama video vai audio saturā. Android sniedz ieteikumus atbilstoši darbībām ierīcē."</string>
+    <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="8043655498113164693">"Tvert sistēmas kaudzes izrakstu"</string>
+    <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8680086369500395131">"Notiek sistēmas kaudzes izraksta tveršana"</string>
+    <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="6346229989760615103">"Neizdevās tvert sistēmas kaudzes izrakstu"</string>
+    <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="442496436397957988">"Automātiski tvert sistēmas kaudzes izrakstus"</string>
+    <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="8253838659009241350">"Automātiski tvert Android sistēmas kaudzes izrakstu, ja sistēma patērē pārāk daudz atmiņas"</string>
+    <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="2032651902928903819">"Atvienot"</string>
+    <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="3354031536141983602">"Ārkārtas zvani"</string>
+    <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="6068582272230311464">"Jūsu mobilo sakaru operators neatbalsta ārkārtas zvanus kā Wi‑Fi zvanus.\nIerīcē tiek automātiski pārslēgts mobilais tīkls, lai veiktu ārkārtas zvanu.\nĀrkārtas zvanus iespējams veikt tikai apgabalos ar mobilā tīkla pārklājumu."</string>
 </resources>