Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ie7a8b551765891732db4bc2e44475f26c8cf5ec6
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index 5f116f4..dae6096 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -88,7 +88,7 @@
     <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"អត្ថបទគំរូ"</string>
     <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"មេធ្មប់ដ៏អស្ចារ្យនៃទឹកដីពិសិដ្ឋ"</string>
     <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"ជំពូកទី 11៖ ទីក្រុងមរកតដ៏អស្ចារ្យនៃទឹកដីពិសិដ្ឋ"</string>
-    <string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"មុនដំបូង ដូរ៉ូធី និង​មិត្តភក្តិ​របស់​នាង​មាន​ភាព​ភ្ញាក់​ផ្អើលយ៉ាងខ្លាំង​​ចំពោះ​ភាព​ស្រស់ស្អាត​នៃ​ទីក្រុង​ដ៏អស្ចារ្យ​នេះ​ បើ​ទោះ​បី​ជា​ពួកគេ​ពាក់វ៉ែនតា​ការពារ​ភ្នែក​ដែល​មាន​ពណ៌បៃតង​ក៏ដោយ។ ​នៅ​តាមដង​ផ្លូវ មាន​ផ្ទះ​ដ៏​ស្រស់​ស្អាត ដែល​ធ្វើ​ឡើង​ពី​ថ្ម​ម៉ាប​ពណ៌បៃតង និង​លម្អ​ដោយ​ត្បូង​មរកត​ដ៏​ចែងចាំង​នៅគ្រប់​ទីកន្លែង​តម្រៀប​ជួរគ្នា។ ពួកគេ​ដើរ​នៅ​លើ​ដង​ផ្លូវ​ដែល​ធ្វើ​ពី​ថ្ម​ម៉ាប​ពណ៌បៃតងដូចគ្នា ហើយ​នៅ​ត្រង់កន្លែង​ដែល​ប្លុក​​អគារ​​តភ្ជាប់​គ្នាមាន​​ត្បូង​មរកតតម្រៀបជាជួរក្បែរៗគ្នា និង​មាន​ពន្លឺចែង​ចាំង​នៅក្រោម​ពន្លឺ​ព្រះអាទិត្យ។ ផ្ទាំង​បង្អួច​ធ្វើ​ឡើង​ពីកញ្ចក់​ពណ៌បៃតង ហើយ​សូម្បី​​តែ​ផ្ទៃមេឃគ្របដណ្ដប់ដោយ​ស្រមោលពណ៌បៃតង ហើយកាំរស្មីនៃ​​ពន្លឺ​ព្រះអាទិត្យ​ក៏មាន​​ពណ៌​បៃតង​ដែរ។ \n\nមាន​មនុស្ស​ម្នាកុះករទាំងប្រុស ទាំងស្រី ទាំងកុមារា ទាំងកុមារី​ដើរ​ទៅ​មក​ក្នុង​សម្លៀក​បំពាក់​ពណ៌បៃតង ហើយ​ពួកគេ​ទាំងអស់​សុទ្ធ​តែមាន​ស្បែករាងបៃតង។ ពួកគេ​មើលទៅ​កាន់ដូរ៉ូធី និង​អ្នក​រួមដំណើរ​ជាមួយ​នាង​ដ៏ចម្លែក​ដោយ​បង្ហាញកែវភ្នែកដែលពោរពេញដោយ​ក្តី​ងឿងឆ្ងល់ ហើយ​ក្មេងៗទាំងអស់​រត់​ទៅ​ពួន​នៅ​ខាងក្រោយ​ម្តាយ​របស់​ពួកគេ នៅ​ពេល​ដែល​គេឃើញ​សត្វតោ ប៉ុន្តែ​គ្មាន​នរណាម្នាក់​និយាយ​ទៅកាន់​ពួកគេ​នោះទេ។ មាន​ហាង​ជា​ច្រើន​នៅ​តាម​ផ្លូវ ហើយ​ដូរ៉ូធីបាន​សង្កេត​ឃើញ​ថា ​អ្វីៗទាំងអស់​នៅ​ក្នុង​ហាងទាំងនោះ​សុទ្ធតែ​មាន​ពណ៌បៃតង។ ​ស្ករគ្រាប់ពណ៌បៃតង និង​ពោតលីង​ពណ៌បៃតង ក៏​ដូចជា​ស្បែកជើងពណ៌បៃតង មួកពណ៌បៃតង និង​សម្លៀកបំពាក់ពណ៌បៃតង​គ្រប់ប្រភេទ​សុទ្ធតែមានលក់នៅក្នុងហាង។ នៅកន្លែងមួយ មានបុរសម្នាក់​លក់​ទឹកក្រូចឆ្មាពណ៌បៃតង ហើយនៅ​​ពេលក្មេង​ៗ​ទិញ​ទឹកក្រូចឆ្មា​នោះ ដូរ៉ូធី​បាន​សង្កេត​ឃើញថា ពួកគេ​បានប្រើកាក់ពណ៌បៃតងទៅទិញ។ \n\nនៅ​ទីនោះ​ហាក់ដូចជា​គ្មាន​សត្វសេះ ឬ​សត្វផ្សេង​ទៀតសោះ។ ពួកគេ​ដឹក​ជញ្ជូន​សម្ភារទាំងអស់​តាម​រយៈ​រទេះ​​រុញ​ពណ៌បៃតង។ ពួកគេ​គ្រប់គ្នា​ហាក់បី​ដូចជា​រស់នៅ​ប្រកប​ដោយក្ដី​រីករាយ និង​ភាពសម្បូរ​សប្បាយ​ណាស់។"</string>
+    <string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"មុនដំបូង ដូរ៉ូធី និង​មិត្តភក្តិ​របស់​នាង​មាន​ភាព​ភ្ញាក់​ផ្អើលយ៉ាងខ្លាំង​​ចំពោះ​ភាព​ស្រស់ស្អាត​នៃ​ទីក្រុង​ដ៏អស្ចារ្យ​នេះ​ បើ​ទោះ​បី​ជា​ពួកគេ​ពាក់វ៉ែនតា​ការពារ​ភ្នែក​ដែល​មាន​ពណ៌បៃតង​ក៏ដោយ។ ​នៅ​តាមដង​ផ្លូវ មាន​ផ្ទះ​ដ៏​ស្រស់​ស្អាត ដែល​ធ្វើ​ឡើង​ពី​ថ្ម​ម៉ាប​ពណ៌បៃតង និង​លម្អ​ដោយ​ត្បូង​មរកត​ដ៏​ចែងចាំង​នៅគ្រប់​ទីកន្លែង​តម្រៀប​ជួរគ្នា។ ពួកគេ​ដើរ​នៅ​លើ​ដង​ផ្លូវ​ដែល​ធ្វើ​ពី​ថ្ម​ម៉ាប​ពណ៌បៃតងដូចគ្នា ហើយ​នៅ​ត្រង់កន្លែង​ដែល​ប្លុក​​អគារ​​តភ្ជាប់​គ្នាមាន​​ត្បូង​មរកតតម្រៀបជាជួរក្បែរៗគ្នា និង​មាន​ពន្លឺចែង​ចាំង​នៅក្រោម​ពន្លឺ​ព្រះអាទិត្យ។ ផ្ទាំង​បង្អួច​ធ្វើ​ឡើង​ពីកញ្ចក់​ពណ៌បៃតង ហើយ​សូម្បី​​តែ​ផ្ទៃមេឃគ្របដណ្ដប់ដោយ​ស្រមោលពណ៌បៃតង ហើយកាំរស្មីនៃ​​ពន្លឺ​ព្រះអាទិត្យ​ក៏មាន​​ពណ៌​បៃតង​ដែរ។ \n\nមាន​មនុស្ស​ម្នាកុះករទាំងប្រុស ទាំងស្រី ទាំងកុមារា ទាំងកុមារី​ដើរ​ទៅ​មក​ក្នុង​សម្លៀក​បំពាក់​ពណ៌បៃតង ហើយ​ពួកគេ​ទាំងអស់​សុទ្ធ​តែមាន​ស្បែករាងបៃតង។ ពួកគេ​មើលទៅ​កាន់ដូរ៉ូធី និង​អ្នក​រួមដំណើរ​ជាមួយ​នាង​ដ៏ចម្លែក​ដោយ​បង្ហាញកែវភ្នែកដែលពោរពេញដោយ​ក្តី​ងឿងឆ្ងល់ ហើយ​ក្មេងៗទាំងអស់​រត់​ទៅ​ពួន​នៅ​ខាងក្រោយ​ម្តាយ​របស់​ពួកគេ នៅ​ពេល​ដែល​គេឃើញ​សត្វតោ ប៉ុន្តែ​គ្មាន​នរណាម្នាក់​និយាយ​ទៅកាន់​ពួកគេ​នោះទេ។ មាន​ហាង​ជា​ច្រើន​នៅ​តាម​ផ្លូវ ហើយ​ដូរ៉ូធីបាន​សង្កេត​ឃើញ​ថា ​អ្វីៗទាំងអស់​នៅ​ក្នុង​ហាងទាំងនោះ​សុទ្ធតែ​មាន​ពណ៌បៃតង។ ​ស្ករគ្រាប់ពណ៌បៃតង និង​ពោតលីង​ពណ៌បៃតង ក៏​ដូចជា​ស្បែកជើងពណ៌បៃតង មួកពណ៌បៃតង និង​សម្លៀកបំពាក់ពណ៌បៃតង​គ្រប់ប្រភេទ​សុទ្ធតែមានលក់នៅក្នុងហាង។ នៅកន្លែងមួយ មានបុរសម្នាក់​លក់​ទឹកក្រូចឆ្មារពណ៌បៃតង ហើយនៅ​​ពេលក្មេង​ៗ​ទិញ​ទឹកក្រូចឆ្មារ​នោះ ដូរ៉ូធី​បាន​សង្កេត​ឃើញថា ពួកគេ​បានប្រើកាក់ពណ៌បៃតងទៅទិញ។ \n\nនៅ​ទីនោះ​ហាក់ដូចជា​គ្មាន​សត្វសេះ ឬ​សត្វផ្សេង​ទៀតសោះ។ ពួកគេ​ដឹក​ជញ្ជូន​សម្ភារទាំងអស់​តាម​រយៈ​រទេះ​​រុញ​ពណ៌បៃតង។ ពួកគេ​គ្រប់គ្នា​ហាក់បី​ដូចជា​រស់នៅ​ប្រកប​ដោយក្ដី​រីករាយ និង​ភាពសម្បូរ​សប្បាយ​ណាស់។"</string>
     <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"យល់​ព្រម​"</string>
     <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី"</string>
     <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"កាត​អេសឌី"</string>
@@ -210,6 +210,8 @@
     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"ច្រក​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"ប្រូកស៊ី HTTP ​ប្រើ​ជាមួយ​​កម្មវិធីរុករកតាម​អ៊ីនធឺណិត ប៉ុន្តែ​ប្រហែលជាមិនអាចប្រើជាមួយ​កម្មវិធី​ផ្សេងទេ។"</string>
     <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string>
+    <string name="radio_info_subid" msgid="204582608052503412">"លេខសម្គាល់រង​បច្ចុប្បន្ន៖"</string>
+    <string name="radio_info_dds" msgid="5471937791273237508">"លេខសម្គាល់រង​របស់​ស៊ីម​ទិន្នន័យ​លំនាំដើម៖"</string>
     <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="6894556071523815984">"កម្រិត​បញ្ជូន DL (kbps)៖"</string>
     <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="946464073571185678">"កម្រិត​បញ្ជូន UL (kbps)៖"</string>
     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"ព័ត៌មានអំពីទីតាំងបណ្តាញចល័ត (បានបញ្ឈប់)៖"</string>
@@ -232,6 +234,7 @@
     <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"ជ្រើសប៉ុស្តិ៍វិទ្យុ"</string>
     <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"ប្រភេទបណ្តាញសំឡេង៖"</string>
     <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"ប្រភេទបណ្តាញទិន្នន័យ៖"</string>
+    <string name="phone_index_label" msgid="1934407597576454430">"ជ្រើសរើស​សន្ទស្សន៍​ទូរសព្ទ"</string>
     <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"កំណត់ប្រភេទបណ្ដាញដែលពេញចិត្ត៖"</string>
     <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Ping Hostname(www.google.com) IPv4៖"</string>
     <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Ping Hostname(www.google.com) IPv6៖"</string>
@@ -417,8 +420,8 @@
     <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3825066262969499407">"ការចុះឈ្មោះ​ផ្ទៃមុខ​មិន​ដំណើរការ​ទេ។"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="8268014305067971249">"រួច​ហើយ។ គ្មាន​បញ្ហា​អ្វី​ទេ។"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="6670735678797960484">"រួចរាល់"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="8444494667872034497">"ប្រើ​មុខ​របស់អ្នក​ដើម្បី"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8720574411679475571">"ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4102604281840004724">"ប្រើមុខរបស់អ្នក​ដើម្បី"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5275635645351823301">"ការដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"ការចូល​កម្មវិធី និងការទូទាត់ប្រាក់"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"បើកភ្នែកដើម្បីដោះសោ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"អ្នកត្រូវបើកភ្នែក នៅពេល​ប្រើ​ការផ្ទៀងផ្ទាត់មុខ"</string>
@@ -426,10 +429,8 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"តម្រូវឱ្យមាន​ការបញ្ជាក់​ជានិច្ច​ នៅពេលផ្ទៀងផ្ទាត់​ក្នុងកម្មវិធី"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"លុប​ទិន្នន័យ​មុខ​"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"មុខ​របស់អ្នក​អាចប្រើ​ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក និង​ចូលប្រើ​កម្មវិធី​បាន។ "<annotation id="url">"ស្វែងយល់​បន្ថែម"</annotation></string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_title (4829278778459836075) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_details (2609671025686003946) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"លុប​ទិន្នន័យ​ទម្រង់​មុខ?"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"ទិន្នន័យ​ដែលបាន​ថត​ដោយការដោះសោ​តាមទម្រង់​មុខនឹងត្រូវបាន​លុប និងរក្សាសុវត្ថិភាពជាអចិន្ត្រៃយ៍។ បន្ទាប់ពី​លុបទិន្នន័យ​ទម្រង់​មុខហើយ អ្នក​នឹងត្រូវការកូដ PIN លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់ដើម្បី​ដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ព្រមទាំងចូលកម្មវិធី​ និងបញ្ជាក់ការទូទាត់ជាដើម។"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"គ្រប់គ្រងស្នាមម្រាមដៃ"</string>
     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់"</string>
@@ -696,8 +697,7 @@
     <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="8176726201389902380">"បញ្ជាក់"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"បោះ​បង់​"</string>
     <string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"លុប"</string>
-    <!-- no translation found for lockpassword_credential_changed (581649578639853343) -->
-    <skip />
+    <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="581649578639853343">"ចាក់សោអេក្រង់ត្រូវបានផ្លាស់ប្ដូរហើយ។ សូមព្យាយាម​ម្ដងទៀត ដោយប្រើ​ការចាក់សោអេក្រង់​ថ្មី។"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"បោះ​បង់​"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"បន្ទាប់​"</string>
     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"ការ​រៀបចំ​បាន​បញ្ចប់។"</string>
@@ -878,7 +878,6 @@
     <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"ចងចាំ​បណ្ដាញ"</string>
     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"បំភ្លេច​បណ្ដាញ"</string>
     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"កែ​បណ្ដាញ"</string>
-    <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"សរសេរ​ទៅ​ស្លាក​អិនអេហ្វស៊ី"</string>
     <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"ដើម្បី​មើល​បណ្ដាញ​ដែល​មាន​ សូមបើក Wi-Fi ។"</string>
     <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"កំពុង​ស្វែងរក​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ…"</string>
     <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"អ្នក​មិន​មាន​សិទ្ធិ​ដើម្បី​ប្ដូរ​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ​ទេ។"</string>
@@ -931,10 +930,8 @@
     <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="4371771604088014396">"ដាក់កូដ QR ខាងក្រោមឱ្យ​នៅចំកណ្ដាល ដើម្បីភ្ជាប់ទៅ “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”"</string>
     <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="8096370383700478819">"ចូលរួម Wi-Fi ដោយស្កេនកូដ QR"</string>
     <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="9065890131734833809">"ចែករំលែក Wi‑Fi"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device (5854392840857123065) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device (4436318319178361543) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="5854392840857123065">"ស្កេន​កូដ​ QR នេះដើម្បី​ភ្ជាប់​ “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” និងចែករំលែក​ពាក្យសម្ងាត់"</string>
+    <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="4436318319178361543">"ស្កេន QR កូដនេះ ដើម្បីភ្ជាប់ជាមួយ “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”"</string>
     <string name="wifi_dpp_could_not_detect_valid_qr_code" msgid="641893675646330576">"មិនអាច​អាន​កូដ QR បានទេ។ ដាក់កូដ​ឱ្យនៅចំកណ្ដាលវិញ រួច​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត"</string>
     <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="3372757783382381044">"សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។ ប្រសិនបើ​បញ្ហា​នៅតែបន្តកើតឡើង សូមទាក់ទង​ក្រុមហ៊ុនផលិត​ឧបករណ៍"</string>
     <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="2829930473520603740">"មានអ្វីមួយ​ខុសប្រក្រតី"</string>
@@ -952,18 +949,12 @@
     <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="8618134150169810107">"បាន​រកឃើញ​ឧបករណ៍"</string>
     <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="5579154298588011712">"កំពុង​ចែករំលែក Wi‑Fi ជាមួយ​ឧបករណ៍​នេះ…"</string>
     <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="7111851118215580428">"កំពុង​ភ្ជាប់…"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_share_hotspot (762408459341741405) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_lockscreen_title (8401802203867904622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_wifi_password (4938294574591503213) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_hotspot_password (4120419278831581613) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_add_device (4072206063308645677) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_connect_network_using_qr_code (8898075663321081592) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="762408459341741405">"ចែករំលែក​ហតស្ប៉ត"</string>
+    <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="8401802203867904622">"ផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក"</string>
+    <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4938294574591503213">"ពាក្យសម្ងាត់ Wi‑Fi៖ <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="4120419278831581613">"ពាក្យសម្ងាត់​ហតស្ប៉ត៖ <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="4072206063308645677">"បញ្ចូល​ឧបករណ៍"</string>
+    <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="8898075663321081592">"ភ្ជាប់​បណ្ដាញ​នេះដោយប្រើ​កូដ QR"</string>
     <string name="retry" msgid="6472609612090877557">"ព្យាយាមម្ដងទៀត"</string>
     <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"ចែករំលែកជាមួយអ្នកប្រើឧបករណ៍ផ្សេងទៀត"</string>
     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(មិន​ផ្លាស់ប្ដូរ)"</string>
@@ -977,7 +968,6 @@
     <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"ត្រូវតែបញ្ជាក់ដែន"</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS អាច​ប្រើ​បាន"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (មាន WPS)"</string>
-    <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក"</string>
     <string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"បណ្ដាញ Wi‑Fi នៃក្រុមហ៊ុន​បម្រើសេវាទូរសព្ទ"</string>
     <string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"ភ្ជាប់តាមរយៈ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"ដើម្បី​បង្កើន​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ទីតាំង និង​សម្រាប់​គោល​បំណង​ផ្សេងៗ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់​បើក​ការ​វិភាគ រក​បណ្ដាញ ទោះ​បី​ជា​បិទ វ៉ាយហ្វាយ ក៏​ដោយ។\n\nអនុញ្ញាត​សម្រាប់​កម្មវិធី​ទាំងអស់​ដែល​អ្នក​ចង់​វិភាគ​រក?"</string>
@@ -988,8 +978,7 @@
     <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> តម្រូវឲ្យ​អ្នកចូលលើបណ្ដាញ មុនពេលដែលអ្នកតភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញ។"</string>
     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"ភ្ជាប់"</string>
     <string name="no_internet_access_text" msgid="5926979351959279577">"បណ្តាញនេះមិនមានអ៊ីនធឺណិតនោះទេ។ បន្តភ្ជាប់ដែរទេ?"</string>
-    <!-- no translation found for partial_connectivity_text (1287030663891772340) -->
-    <skip />
+    <string name="partial_connectivity_text" msgid="1287030663891772340">"កម្មវិធី និង​សេវាកម្ម​មួយ​ចំនួន​អាចនឹង​មិន​ដំណើរការ​ទេ ​ដោយសារ​ការតភ្ជាប់​មានកម្រិត។ មិនអីទេ ប្រើចុះ?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"កុំសួរម្តងទៀតអំពីបណ្តាញនេះ"</string>
     <string name="lost_internet_access_title" msgid="5779478650636392426">"Wi-Fi មិនត្រូវបានភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិតទេ"</string>
     <string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"អ្នកអាចប្តូរទៅប្រើបណ្តាញទូរសព្ទចល័តនៅពេលដែល Wi‑Fi មានការតភ្ជាប់ខ្សោយ។ អាចនឹងគិតថ្លៃលើការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យ។"</string>
@@ -997,17 +986,14 @@
     <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"បន្តប្រើ Wi‑Fi"</string>
     <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"កុំ​បង្ហាញ​ម្ដង​ទៀត"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"តភ្ជាប់"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_turned_on_message (4432839393213448846) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_turned_on_message" msgid="4432839393213448846">"បានបើក Wi‑Fi"</string>
     <!-- no translation found for wifi_connected_to_message (2265022072754345638) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_connecting (8760426806460651215) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_connecting" msgid="8760426806460651215">"កំពុងភ្ជាប់…"</string>
     <!-- no translation found for wifi_disconnect (3445234285136039895) -->
     <skip />
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_not_in_range_message (6616864204007424228) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="6616864204007424228">"បណ្ដាញ​មិន​មានសេវា​ទេ"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"បំភ្លេច"</string>
     <string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"កែសម្រួល"</string>
     <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​បំភ្លេច​បណ្ដាញ"</string>
@@ -1021,6 +1007,7 @@
       <item quantity="one">បណ្តាញ 1</item>
     </plurals>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"វ៉ាយហ្វាយ​កម្រិត​ខ្ពស់"</string>
+    <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1552309166043760291">"SSID"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"អាសយដ្ឋាន MAC"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"អាសយដ្ឋាន IP"</string>
     <string name="wifi_details_title" msgid="8954667664081737098">"ព័ត៌មាន​លម្អិត​បណ្ដាញ"</string>
@@ -1028,8 +1015,7 @@
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"អាសយដ្ឋាន IPv6"</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"បណ្ដាញ​បាន​រក្សាទុក"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_subscribed_access_points_tab (6480224551765489055) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="6480224551765489055">"ការ​ជាវ"</string>
     <!-- no translation found for wifi_saved_access_points_tab (2659675386657663705) -->
     <skip />
     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"ការ​កំណត់ IP"</string>
@@ -1087,32 +1073,32 @@
     <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="5702964371483390024">"ពង្រីក​វិសាលភាពនៃការ​ហៅ​ទូសព្ទ​តាម Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="1331793267608673739">"បើក​ការហៅ​តាម Wi‑Fi ដើម្បី​ពង្រីក​ដែន​សេវា"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"ចំណូលចិត្តលើការហៅ"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_dialog_title (7105195222267749226) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="7105195222267749226">"ចំណូលចិត្តនៃការហៅទូរសព្ទ"</string>
     <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"ចំណូលចិត្តរ៉ូមីង"</string>
     <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
     <skip />
     <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"ចំណូលចិត្តរ៉ូមីង"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:0 (772621647207148279) -->
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:1 (2226422868199612072) -->
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:2 (7041954411163832397) -->
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
+    <item msgid="772621647207148279">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
+    <item msgid="2226422868199612072">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
+    <item msgid="7041954411163832397">"@*android:string/wfc_mode_wifi_only_summary"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
     <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
     <item msgid="7715869266611010880">"ទូរសព្ទ​ចល័ត"</item>
     <item msgid="2838022395783120596">"Wi-Fi តែប៉ុណ្ណោះ"</item>
   </string-array>
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only:0 (4430473354160964286) -->
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only:1 (5965810717958113109) -->
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
+    <item msgid="4430473354160964286">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
+    <item msgid="5965810717958113109">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
     <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
     <item msgid="1118703915148755405">"ទូរសព្ទ​ចល័ត"</item>
   </string-array>
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary (9092988115148569860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary (240885549023046403) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_wifi_only_summary (3688265826855460036) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="9092988115148569860">"ប្រសិនបើ​មិនអាច​ប្រើ Wi‑Fi សូមប្រើ​បណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័ត"</string>
+    <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="240885549023046403">"ប្រសិនបើ​មិន​អាច​ប្រើបណ្ដាញ​ទូរសព្ទ​ចល័ត សូម​ប្រើ Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3688265826855460036">"ហៅទូរសព្ទតាមរយៈ Wi‑Fi ។ ប្រសិនបើ​ដាច់ Wi‑Fi ការហៅទូរសព្ទនឹងបញ្ចប់។"</string>
     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="564780186974911501">"នៅពេល​ការហៅ​តាម Wi-Fi បានបើក ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​អាច​ធ្វើការហៅចេញ​តាមរយៈ​បណ្ដាញ Wi-Fi ឬ​បណ្ដាញ​​របស់ក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទ​អ្នក ដោយផ្អែកលើ​ចំណូលចិត្ត​របស់អ្នក និងរលកសញ្ញា​នៃបណ្ដាញ​ណាមួយ​ដែល​ខ្លាំងជាង។ មុនពេល​បើក​មុខងារ​នេះ សូមសាកសួរ​ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទរបស់អ្នក​អំពី​ថ្លៃសេវា និង​ព័ត៌មានលម្អិត​ផ្សេងៗ​។<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
     <string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"អាសយដ្ឋានគ្រាអាសន្ន"</string>
@@ -1142,7 +1128,6 @@
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"សំឡេង​ប៉ះ​បន្ទះលេខ"</string>
     <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"សំឡេងនៃការប៉ះ"</string>
     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"សំឡេង​ចាក់សោ​អេក្រង់"</string>
-    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"ញ័រនៅពេលប៉ះ"</string>
     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"ការ​បំបាត់​សំឡេង"</string>
     <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"តន្ត្រី, វីដេអូ, ល្បែង &amp; មេឌៀ​​ផ្សេងៗ"</string>
     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"សំឡេង​រោទ៍ &amp; ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
@@ -1210,12 +1195,13 @@
     <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"ធ្វើ​ឲ្យ​កម្រិត​ពន្លឺ​ប្រសើរ​នៅពេល​មានពន្លឺធម្មជាតិ។ នៅពេលដែលមុខងារនេះបើក អ្នក​ក៏​នៅ​តែ​អាច​កែសម្រួល​ពន្លឺ​ជាបណ្តោះអាសន្ន​បាន​ដដែល។"</string>
     <string name="auto_brightness_description" msgid="7310335517128283729">"កម្រិតពន្លឺ​នៅ​លើ​អេក្រង់​របស់អ្នក​នឹង​​កែតម្រូវ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ​ឱ្យ​ស្រប​នឹង​បរិយាកាសជុំវិញ និង​សកម្មភាព​របស់អ្នក។ អ្នក​អាច​ផ្លាស់ទី​របាររំកិល​ដោយដៃ ដើម្បី​ជួយ​ឱ្យ​កម្រិតពន្លឺ​​ដែល​មាន​ភាពបត់បែន​ស្គាល់​ចំណង់ចំណូលចិត្ត​របស់អ្នក។"</string>
     <string name="display_white_balance_title" msgid="4093966473741329340">"បង្ហាញតុល្យភាព​ពណ៌ស"</string>
-    <string name="adaptive_sleep_title" msgid="5572797061439014277">"ការដេកដែល​មានភាព​បត់បែន"</string>
-    <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="6644788139185360318">"បើក"</string>
+    <string name="adaptive_sleep_title" msgid="1831935268159345017">"ការសម្គាល់​របស់​អេក្រង់"</string>
+    <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="410222811715459549">"បើក / អេក្រង់​នឹងមិន​បិទទេ ប្រសិនបើ​អ្នក​កំពុង​មើល​អេក្រង់"</string>
     <string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="3099674463517017514">"បិទ"</string>
-    <string name="adaptive_sleep_description" msgid="7978305653723288923">"អេក្រង់​របស់អ្នក​នឹងមិន​បន្ថយពន្លឺ ហើយ​ដេកទេ ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍​ចាប់បាន​ការផ្ដោត​អារម្មណ៍​បច្ចុប្បន្ន​របស់អ្នក។"</string>
+    <string name="adaptive_sleep_description" msgid="3202004081780217465">"ទប់ស្កាត់​អេក្រង់​របស់អ្នក​មិនឱ្យបិទ ប្រសិនបើ​អ្នក​កំពុង​មើល​អេក្រង់។"</string>
+    <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="1532279843861304206">"ការសម្គាល់​របស់​អេក្រង់​ប្រើ​កាមេរ៉ា​ខាងមុខ ដើម្បី​មើល​ថាតើមាន​នរណាម្នាក់​កំពុង​មើល​អេក្រង់​ឬអត់។ ការសម្គាល់របស់អេក្រង់​ដំណើរការ​នៅលើ​ឧបករណ៍ ហើយ​រូបភាព​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុក ឬផ្ញើទៅ Google នោះទេ។"</string>
     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"ពន្លឺពេលយប់"</string>
-    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"ពន្លឺពេលយប់ធ្វើឲ្យអេក្រង់របស់អ្នកមានពណ៌លឿងទុំព្រឿងៗ។ វាធ្វើឲ្យមានភាពងាយស្រួលជាងមុនក្នុងការមើលអេក្រង់របស់អ្នក ឬអាននៅកន្លែងដែលមានពន្លឺតិច ហើយវាអាចជួយឲ្យអ្នកឆាប់គេងលក់។"</string>
+    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"ពន្លឺពេលយប់ធ្វើឲ្យអេក្រង់របស់អ្នកមានពណ៌លឿងទុំ​ព្រឿងៗ។ វាធ្វើឲ្យមានភាពងាយស្រួលជាងមុនក្នុងការមើលអេក្រង់របស់អ្នក ឬអាននៅកន្លែងដែលមានពន្លឺតិច ហើយវាអាចជួយឲ្យអ្នកឆាប់គេងលក់។"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"កាលវិភាគ"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"គ្មាន"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"បើកតាមពេលវេលាកំណត់ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
@@ -1243,6 +1229,7 @@
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"អេក្រង់​បិទ"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"បន្ទាប់​ពី​អសកម្ម <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"ផ្ទាំង​រូបភាព"</string>
+    <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2399486839820145870">"រចនាប័ទ្ម និង​ផ្ទាំង​រូបភាព"</string>
     <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="3395741565658711416">"លំ​នាំ​ដើម"</string>
     <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="515035303981687172">"ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
     <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"ប្ដូរផ្ទាំងរូបភាព"</string>
@@ -1267,7 +1254,7 @@
     <string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"ការជូនដំណឹងថ្មីៗ"</string>
     <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"ដាស់អេក្រង់នៅពេលដែលអ្នកទទួលបានការជូនដំណឹង"</string>
     <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"បើក​ជា​និច្ច"</string>
-    <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"បង្ហាញ​ម៉ោង រូប​តំណាង​ការជូន​ដំណឹង និង​ព័ត៌មាន​ផ្សេងទៀត។ ប្រើ​ថាមពលថ្ម​ច្រើន​ជាងមុន។"</string>
+    <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"បង្ហាញ​ម៉ោង រូប​ជូន​ដំណឹង និង​ព័ត៌មាន​ផ្សេងទៀត។ ប្រើ​ថាមពលថ្ម​ច្រើន​ជាងមុន។"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"ទំហំពុម្ពអក្សរ"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"ធ្វើឲ្យអក្សរធំជាងមុន ឬតូចជាងមុន"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"កំណត់​ការ​ចាក់សោ​ស៊ីម​កាត"</string>
@@ -1299,12 +1286,9 @@
     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"បោះ​បង់​"</string>
     <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"បាន​រក​ឃើញ​ស៊ី​ម​ជា​ច្រើន"</string>
     <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="2698176447067691396">"ជ្រើស​រើស​ស៊ីម​ដែល​អ្នក​ចង់​ប្រើ​សម្រាប់ការប្រើ​ទិន្នន័យ​ចល័ត។"</string>
-    <!-- no translation found for sim_change_data_title (5045967581557404143) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sim_change_data_message (4307243848083368600) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sim_change_data_ok (7929746101841679535) -->
-    <skip />
+    <string name="sim_change_data_title" msgid="5045967581557404143">"ប្រើ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត?"</string>
+    <string name="sim_change_data_message" msgid="4307243848083368600">"អ្នក​កំពុង​ប្រើប្រាស់ <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> សម្រាប់​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត។ ប្រសិនបើប្ដូរទៅ <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> នឹងមិនត្រូវបានប្រើ​សម្រាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត​ទៀតទេ។"</string>
+    <string name="sim_change_data_ok" msgid="7929746101841679535">"ប្រើ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស៊ីមកាតដែលបានប្រើ?"</string>
     <string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> គឺជា​ស៊ីមតែមួយគត់ដែលមាននៅក្នុងឧបករណ៍​របស់អ្នក។ តើអ្នក​ចង់ប្រើ​ស៊ីមនេះដើម្បីប្រើទិន្ន័យចល័ត ហៅទូរសព្ទ និងផ្ញើសារ SMS ដែរទេ?"</string>
     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"លេខ​កូដ PIN ស៊ីម​មិន​ត្រឹមត្រូវ អ្នក​ត្រូវ​​ទាក់ទង​ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន​របស់​អ្នក​ឥឡូវ​នេះ​ដើម្បី​ដោះ​សោ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក។"</string>
@@ -1332,8 +1316,7 @@
     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"ស្ថានភាព​ថ្ម បណ្ដាញ និង​ព័ត៌មាន​ផ្សេងៗ"</string>
     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"លេខ​ទូរសព្ទ សញ្ញា ។ល។"</string>
     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"ទំហំ​ផ្ទុក"</string>
-    <!-- no translation found for storage_settings_for_app (1922207623125501014) -->
-    <skip />
+    <string name="storage_settings_for_app" msgid="1922207623125501014">"ទំហំផ្ទុក និង​ឃ្លាំងផ្ទុកទិន្នន័យ"</string>
     <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"ទំហំ​ផ្ទុក"</string>
     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"កំណត់​ការ​​ផ្ទុក"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"ផ្ដាច់​​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី មើល​ទំហំ​ដែល​មាន"</string>
@@ -1349,14 +1332,10 @@
     <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
     <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"កំណែ PRL"</string>
     <string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID (រន្ធស៊ីម %1$d)"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_on_ble_on (5262263689045962681) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_on_ble_off (2115399719199757550) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_off_ble_on (3212656150021004088) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_off_ble_off (6381094990708345188) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="5262263689045962681">"បានបើក​ទាំងការស្កេន​ Wi‑Fi និងប៊្លូធូស"</string>
+    <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="2115399719199757550">"បានបើកការស្កេន Wi‑Fi បានបិទការស្កេនប៊្លូធូស​"</string>
+    <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="3212656150021004088">"បានបើកការស្កេនប៊្លូធូស​ បានបិទការស្កេន Wi‑Fi"</string>
+    <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_off" msgid="6381094990708345188">"បាន​បិទ​ទាំងការស្កេន​ Wi‑Fi និងប៊្លូធូស"</string>
     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
     <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
     <string name="status_data_network_type" msgid="7570837037428932780">"ប្រភេទ​បណ្តាញទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត"</string>
@@ -1583,23 +1562,17 @@
     <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"បណ្ដាញ កម្មវិធី ឬ​ឧបករណ៍ដែលអាច​កំណត់​ឡើងវិញបាន"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"កំណត់ Wi-Fi ឧបករណ៍ចល័ត និងប៊្លូធូសឡើងវិញ"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"វា​នឹង​កំណត់​ការកំណត់​បណ្តាញ​ទាំងអស់​ឡើងវិញ រួម​មាន៖\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត"</li>\n<li>"ប៊្លូធូស"</li></string>
-    <!-- no translation found for reset_esim_title (1979762943163078939) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for reset_esim_desc (5940105242448544634) -->
-    <skip />
+    <string name="reset_esim_title" msgid="1979762943163078939">"លុប​ស៊ីម​ដែលបាន​ទាញយក"</string>
+    <string name="reset_esim_desc" msgid="5940105242448544634">"ដើម្បី​ទាញយក​ស៊ីមជំនួស សូម​ទាក់ទង​ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទរបស់​អ្នក។ សកម្មភាព​នេះ​នឹង​មិន​បោះបង់​គម្រោង​សេវាទូរសព្ទចល័ត​ណាមួយ​ឡើយ។"</string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"កំណត់ការកំណត់ឡើងវិញ"</string>
-    <!-- no translation found for reset_network_final_desc (4690205209934596665) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for reset_network_final_desc_esim (6641433458865914227) -->
-    <skip />
+    <string name="reset_network_final_desc" msgid="4690205209934596665">"កំណត់ការកំណត់​បណ្ដាញ​ទាំងអស់​ឡើងវិញ? អ្នកមិន​អាចត្រឡប់​សកម្មភាពនេះ​វិញបានទេ។"</string>
+    <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="6641433458865914227">"កំណត់ការកំណត់បណ្តាញទាំងអស់ឡើងវិញ និង​លុប​ស៊ីមដែលបាន​ទាញយក? អ្នកមិន​អាចត្រឡប់​សកម្មភាពនេះ​វិញបានទេ។"</string>
     <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"កំណត់ការកំណត់ឡើងវិញ"</string>
     <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"កំណត់ឡើងវិញ?"</string>
     <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"ការកំណត់បណ្តាញឡើងវិញមិនមានសម្រាប់អ្នកប្រើនេះទេ"</string>
     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"បានកំណត់ការកំណត់បណ្តាញឡើងវិញ"</string>
-    <!-- no translation found for reset_esim_error_title (2679159494023044398) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for reset_esim_error_msg (1356899750645220749) -->
-    <skip />
+    <string name="reset_esim_error_title" msgid="2679159494023044398">"មិន​អាចលុប​ស៊ីម​បានទេ"</string>
+    <string name="reset_esim_error_msg" msgid="1356899750645220749">"មិន​អាច​លុប​ស៊ីម​ដែលបានទាញយក​ទេ ដោយសារ​មានបញ្ហា។\n\nសូម​ចាប់ផ្ដើម​​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ឡើងវិញ រួចព្យាយាម​ម្ដងទៀត។"</string>
     <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"លុបទិន្នន័យទាំងអស់ (កំណត់ដូចថ្មីវិញ)"</string>
     <string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"លុបទិន្នន័យទាំងអស់ (កំណត់ដូចថ្មីវិញ)"</string>
     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="2314458161059569301">"ការធ្វើបែបនេះ​នឹង​លុប​ទិន្នន័យ​ទាំងអស់ពី "<b>"ទំហំផ្ទុកខាងក្នុង"</b>"នៃថេប្លេត​របស់អ្នក រួមទាំង៖\n\n"<li>"កម្មវិធី​ដែលបានទាញយក"</li>\n<li>"ទិន្នន័យ​កម្មវិធី និង​ប្រព័ន្ធ​ ព្រមទាំងការកំណត់​"</li>\n<li>"គណនី Google របស់អ្នក"</li></string>
@@ -1617,10 +1590,8 @@
     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"លុប​ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​លើ​កាត​អេសឌី ដូច​ជា​តន្ត្រី ឬ​រូបថត"</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="1893179883931194922">"លុប​ទិន្នន័យ​ទាំង​អស់"</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="1893179883931194922">"លុប​ទិន្នន័យ​ទាំង​អស់"</string>
-    <!-- no translation found for master_clear_final_desc (8219087639717327355) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for master_clear_final_desc_esim (4580223096319568030) -->
-    <skip />
+    <string name="master_clear_final_desc" msgid="8219087639717327355">"ព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន និងកម្មវិធី​ដែលបានទាញយក​ទាំងអស់​របស់អ្នកនឹងត្រូវបានលុបចេញ។ អ្នកមិន​អាចត្រឡប់​សកម្មភាពនេះ​វិញបានទេ។"</string>
+    <string name="master_clear_final_desc_esim" msgid="4580223096319568030">"ព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន​ទាំងអស់​របស់អ្នក រួម​ទាំង​ស៊ីម និងកម្មវិធី​ដែលបាន​ទាញយកនឹងត្រូវបានលុបចេញ។ អ្នកមិន​អាចត្រឡប់​សកម្មភាពនេះ​វិញបានទេ។"</string>
     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"លុប​អ្វីៗ​ទាំងអស់"</string>
     <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"គ្មាន​ការ​កំណត់​ឡើងវិញ​ត្រូវ​បាន​អនុវត្ត ព្រោះ​សេវាកម្ម​សម្អាត​ប្រព័ន្ធ​មិន​អាច​ប្រើ​បាន។"</string>
     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="1134724452049918413">"លុប​ទិន្នន័យ​ទាំង​អស់​?"</string>
@@ -1669,12 +1640,14 @@
     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"ទីតាំងសម្រាប់ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នក"</string>
     <string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"ការអនុញ្ញាតកម្មវិធី"</string>
     <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"ទីតាំង​បាន​បិទ"</string>
-    <!-- no translation found for location_app_permission_summary_location_on (6755614454444493071) -->
+    <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="6755614454444493071">
+      <item quantity="other"> កម្មវិធី <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> ក្នុងចំណោម <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> មាន​ការចូលប្រើគ្មានដែនកំណត់</item>
+      <item quantity="one"> កម្មវិធី <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> ក្នុងចំណោម <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> មាន​ការចូលប្រើគ្មានដែនកំណត់</item>
+    </plurals>
     <string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"ការចូលប្រើទីតាំងថ្មីៗ"</string>
     <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="1955078513330927035">"មើល​ព័ត៌មាន​លម្អិត"</string>
     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"បច្ចុប្បន្ន​គ្មាន​កម្មវិធី​បាន​ស្នើ​ទីតាំង"</string>
-    <!-- no translation found for location_no_recent_accesses (7489449862187886009) -->
-    <skip />
+    <string name="location_no_recent_accesses" msgid="7489449862187886009">"មិនមានកម្មវិធីបានចូលប្រើទីតាំងកាលពីថ្មីៗនេះទេ"</string>
     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"ប្រើ​ថ្ម​ច្រើន"</string>
     <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"​ប្រើ​ថ្ម​តិច"</string>
     <string name="location_scanning_screen_title" msgid="2297479353298444503">"ការស្កេន Wi‑Fi និងប៊្លូធូស"</string>
@@ -1904,8 +1877,7 @@
     <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"ទីតាំង​ដំឡើង​ដែល​ពេញចិត្ត"</string>
     <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"ប្ដូរ​ទីតាំង​ដំឡើង​ដែល​ពេញ​ចិត្ត​សម្រាប់​កម្មវិធី​ថ្មីៗ"</string>
     <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"បិទដំណើរការកម្មវិធី"</string>
-    <!-- no translation found for app_disable_dlg_text (1234624266290478136) -->
-    <skip />
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="1234624266290478136">"ប្រសិន​បើ​អ្នក​បិទ​កម្មវិធីនេះ កម្មវិធី Android និង​កម្មវិធី​ផ្សេង​ទៀត​អាច​នឹង​លែង​ដំណើរការដូច​ដែលអ្វី​​ចង់បាន​។ សូមចាំថា អ្នក​មិនអាច​លុបកម្មវិធី​នេះ​បាន​ទេ ដោយសារកម្មវិធី​នេះត្រូវបាន​ដំឡើងជាស្រេច​នៅលើឧបករណ៍​របស់អ្នក។ ប្រសិនបើ​បិទ មានន័យថាអ្នក​បិទកម្មវិធីនេះ ហើយលាក់វានៅលើឧបករណ៍​របស់អ្នក។"</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"បិទ​ការ​ជូន​ដំណឹង?"</string>
     <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"ហាង"</string>
     <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"ព័ត៌មានលម្អិតកម្មវិធី"</string>
@@ -1990,8 +1962,7 @@
     <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"រក្សា​នៅលើអេក្រង់ ពេលក្តារចុចរូបវ័ន្តកំពុងធ្វើ​ប្រតិបត្តិការ"</string>
     <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"ជំនួយផ្លូវកាត់ក្តារចុច"</string>
     <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"បង្ហាញផ្លូវកាត់ដែលអាចប្រើបាន"</string>
-    <!-- no translation found for language_and_input_for_work_category_title (3825906835886710498) -->
-    <skip />
+    <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="3825906835886710498">"ឧបករណ៍ និងក្ដារចុច​កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ"</string>
     <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="2646946676585390499">"ក្ដារចុច​និម្មិត​សម្រាប់​ការងារ"</string>
     <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"លំនាំដើម"</string>
     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"ល្បឿន​ព្រួញ"</string>
@@ -2302,16 +2273,11 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="1282187115295901930">"ទូរសព្ទ​ត្រូវបានប្រើ​ប្រាស់ច្រើន​ជាង​ធម្មតា"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="7422137233845959351">"ថេប្លេត​ត្រូវបានប្រើប្រាស់ច្រើន​ជាង​ធម្មតា"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="5483320224273724068">"ឧបករណ៍​ត្រូវបានប្រើប្រាស់​ច្រើន​ជាង​ធម្មតា"</string>
-    <!-- no translation found for battery_tip_high_usage_summary (5343363604280323738) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (1667672353056404287) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (8927325361508813199) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (8785467405537759468) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message_footer (2560019187096011163) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5343363604280323738">"អាចនឹងឆាប់​អស់​ថ្ម​​ជាងធម្មតា"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="1667672353056404287">"ទូរសព្ទរបស់អ្នក​ត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​ច្រើន​ជាងធម្មតា។ ថ្ម​របស់អ្នក​អាច​នឹង​ឆាប់អស់ជាង​ការរំពឹងទុក។\n\nកម្មវិធី​ដែលប្រើប្រាស់​ច្រើន​បំផុត ចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញ៖"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="8927325361508813199">"ថេប្លេតរបស់អ្នក​ត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​ច្រើន​ជាងធម្មតា។ ថ្ម​របស់អ្នក​អាច​នឹង​ឆាប់អស់ជាង​ការរំពឹងទុក។\n\nកម្មវិធី​ដែលប្រើប្រាស់​ច្រើន​បំផុត ចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញ៖"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="8785467405537759468">"ឧបករណ៍របស់អ្នក​ត្រូវបាន​ប្រើប្រាស់​ច្រើន​ជាងធម្មតា។ ថ្ម​របស់អ្នក​អាច​នឹង​ឆាប់អស់ជាង​ការរំពឹងទុក។\n\nកម្មវិធី​ដែលប្រើប្រាស់​ច្រើន​បំផុត ចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញ៖"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="2560019187096011163">"រួម​បញ្ចូល​សកម្មភាព​ផ្ទៃខាងក្រោយ​ដែលប្រើថាមពលច្រើន"</string>
     <plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
       <item quantity="other">ដាក់​កំហិត​កម្មវិធី %1$d</item>
       <item quantity="one">ដាក់​កំហិត​កម្មវិធី %1$d</item>
@@ -2477,18 +2443,10 @@
     <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3030089882678228374">"កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្មនឹង​បើក ប្រសិនបើ​ថ្មរបស់អ្នកទំនង​ជាអស់​ មុនពេល​សាកថ្មបន្ទាប់​ធម្មតា"</string>
     <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="3653601117764171846">"នឹង​បើក​នៅ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="6000660866895036589">"កំណត់​កាលវិភាគ"</string>
-    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_title (5172244234473056042) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description (3646509488072926982) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_title_new (613272902035943099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (6659545534053937371) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (6537930800784858686) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (8309483774864505603) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="613272902035943099">"បិទនៅពេលសាកថ្មពេញ"</string>
+    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="6659545534053937371">"កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្មនឹង​បិទ​ នៅពេលទូរសព្ទរបស់អ្នកមានថ្ម <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="tablet" msgid="6537930800784858686">"កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្មនឹង​បិទ​ នៅពេលថេប្លេត​របស់អ្នកមានថ្ម <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="device" msgid="8309483774864505603">"កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្មនឹង​បិទ​ នៅពេលឧបករណ៍របស់អ្នកមានថ្ម <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3795833548145424276) -->
     <skip />
     <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="1138980155985636295">"បើក"</string>
@@ -2987,8 +2945,11 @@
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"ការ​ជូន​ដំណឹង​ពេល​អាសន្ន"</string>
     <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"ប្រតិបត្តិ​ករ​​​បណ្ដាញ"</string>
     <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"ឈ្មោះ​ចំណុច​ចូល​ដំណើរការ"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​របៀប 4G LTE ល្អ​ប្រសើរ​"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"ប្រើ​​ទិន្នន័យ LTE ​ដើម្បី​បង្កើន​សំឡេង​ និង​ទំនាក់ទំនង (បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​)"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="2544026384901010606">"VoLTE"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="480304128966864221">"ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​កម្រិត​ខ្ពស់"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="6839553611093179243">"ការហៅទូរសព្ទតាមរយៈ 4G"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="4156658595226379286">"ប្រើសេវាកម្ម LTE ដើម្បីធ្វើឱ្យសំឡេង និងការប្រាស្រ័យទាក់ទង​ផ្សេងទៀតប្រសើរជាងមុន ​(បានណែនាំ)"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="6145184730437907078">"ប្រើប្រាស់​សេវាកម្ម 4G ដើម្បីធ្វើឱ្យ​សំឡេង និង​ការ​ប្រាស្រ័យ​ទាក់ទង​ផ្សេងទៀតប្រសើរជាងមុន (បានណែនាំ)"</string>
     <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"ប្រភេទ​បណ្ដាញ​​ដែល​​ពេញចិត្ត"</string>
     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (បាន​ណែនាំ)"</string>
     <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"ស៊ីម​ការងារ"</string>
@@ -3024,6 +2985,7 @@
     <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"ប៉ះដើម្បីជ្រើសស៊ីមទិន្នន័យ"</string>
     <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"ប្រើ​វា​សម្រាប់​ការ​ហៅ​ជា​និច្ច"</string>
     <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"ជ្រើស​ស៊ីម​សម្រាប់​ទិន្នន័យ"</string>
+    <string name="select_sim_for_sms" msgid="6232060107120265044">"ជ្រើសរើស​ស៊ីម​សម្រាប់​សារ SMS"</string>
     <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"កំពុងប្តូរស៊ីមទិន្នន័យ វាអាចចំណាយពេលមួយនាទី..."</string>
     <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"ហៅ​ជាមួយ"</string>
     <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"ជ្រើស​ស៊ី​ម​កាត"</string>
@@ -3070,16 +3032,24 @@
     <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="5018708106066758867">"ប៊្លូធូស, NFC"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="5250078362483148199">"ប៊្លូធូស"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"កម្មវិធី និងការជូនដំណឹង"</string>
-    <!-- no translation found for app_and_notification_dashboard_summary (6513508041918469381) -->
-    <skip />
+    <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="6513508041918469381">"ជំនួយការ កម្មវិធី​ថ្មីៗ កម្មវិធី​លំនាំដើម"</string>
     <string name="notification_settings_work_profile" msgid="3186757479243373003">"មិនអាច​ចូល​ប្រើ​ការ​ជូន​ដំណឹងបានទេ​សម្រាប់​កម្មវិធី​នៅក្នុង​កម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ។"</string>
     <string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"គណនី"</string>
     <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="3998347400161811075">"មិន​មាន​ការ​បញ្ចូល​គណនី​ទេ"</string>
     <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"កម្មវិធីលំនាំដើម"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6839969589170062254) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6839969589170062254">"ភាសា ចលនា ពេលវេលា បម្រុងទុក"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"ការកំណត់"</string>
     <string name="keywords_wifi" msgid="3646884600964177062">"wifi, wi-fi, ការ​តភ្ជាប់​បណ្តាញ អ៊ីនធឺណិត ឥតខ្សែ ទិន្នន័យ, wi fi"</string>
+    <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="8745178424405564885">"ការជូនដំណឹងអំពី Wi‑Fi, ការជូនដំណឹងអំពី wifi"</string>
+    <string name="keywords_auto_brightness" msgid="2109098908025156362">"ពន្លឺស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
+    <string name="keywords_vibrate_on_touch" msgid="1494239633254176598">"បញ្ឈប់​ការញ័រ ចុច ក្ដារចុច"</string>
+    <string name="keywords_time_format" msgid="5581515674151927461">"ប្រើ​ទម្រង់ 24 ម៉ោង"</string>
+    <string name="keywords_storage_files" msgid="7075933058850826819">"ទាញយក"</string>
+    <string name="keywords_app_default" msgid="5822717006354487071">"បើក​ជាមួយ"</string>
+    <string name="keywords_applications_settings" msgid="1268353611121497450">"កម្មវិធី"</string>
+    <string name="keywords_time_zone" msgid="998254736898753085">"ល្វែងម៉ោង"</string>
+    <string name="keywords_draw_overlay" msgid="4130899177619041842">"ក្បាល​នៃការជជែក"</string>
+    <string name="keywords_flashlight" msgid="6161632177705233710">"ពិល, ពន្លឺ"</string>
     <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="627068244033681010">"wifi, wi-fi, បិទ/បើក, គ្រប់គ្រង"</string>
     <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="8597706109432491909">"សារ​ជាអក្សរ ការ​សរសេរ​សារ សារ ការ​ផ្ញើ​សារ លំនាំដើម"</string>
     <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"ចល័ត ឧបករណ៍​ចល័ត ក្រុមហ៊ុន​បម្រើ​សេវា​ទូរសព្ទ ឥត​ខ្សែ ទិន្នន័យ 4g, 3g, 2g, lte"</string>
@@ -3090,7 +3060,7 @@
     <string name="keywords_display_night_display" msgid="2534032823231355074">"អេក្រង់​ខ្សោយ​ពន្លឺ រាត្រី ពណ៌ព្រឿងៗ វេនយប់ ភាពភ្លឺ ពណ៌​អេក្រង់ ពណ៌ ពណ៌"</string>
     <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"ផ្ទៃខាងក្រោយ, ធ្វើលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួន, កំណត់ការបង្ហាញផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
     <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"ទំហំ​អក្សរ"</string>
-    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"គម្រោង, ខាស"</string>
+    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="1209288893924324904">"បញ្ចាំង បញ្ជូន ការបញ្ចាំងអេក្រង់ ការបង្ហាញ​អេក្រង់ ការបញ្ចាំង បង្ហាញអេក្រង់ ការបញ្ជូនអេក្រង់"</string>
     <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"ទំហំ, ថាស, ថាសរឹង, ការប្រើឧបករណ៍"</string>
     <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"ការប្រើថាមពល, គិតថ្លៃ"</string>
     <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"ប្រកប, វចនានុក្រម, ពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ, កែស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
@@ -3133,18 +3103,16 @@
     <string name="keywords_systemui_theme" msgid="9112852512550404882">"​រចនាប័ទ្ម​ងងឹត"</string>
     <string name="keywords_device_feedback" msgid="564493721125966719">"បញ្ហា"</string>
     <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5874969496073249362">"មុខងារ​អេក្រង់​សម្ងំ មុខងារ​អេក្រង់​ចាក់សោ"</string>
-    <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6610464036497568711">"ការជូនដំណឹង​លើ​អេក្រង់​ចាក់សោ"</string>
+    <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6716392855813576197">"ការជូនដំណឹងនៅលើអេក្រង់ចាក់សោ ការជូនដំណឹង"</string>
     <string name="keywords_face_settings" msgid="7505388678116799329">"មុខ"</string>
-    <!-- no translation found for keywords_fingerprint_settings (4425098764810291897) -->
-    <skip />
+    <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="4425098764810291897">"ស្នាមម្រាមដៃ បញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
     <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4130320471533951796">"អេក្រង់​ខ្សោយពន្លឺ អេក្រង់​ចុច ថ្ម ពន្លឺ​ឆ្លាតវៃ ពន្លឺ​ឌីណាមិក"</string>
     <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="6865504720946121402">"បន្ថយ​ពន្លឺ​អេក្រង់ ដេក ថ្ម អស់ម៉ោង ការផ្ដោត​អារម្មណ៍ ផ្ទាំងអេក្រង់ អេក្រង់ អសកម្ម"</string>
     <string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"បង្វិល ត្រឡប់ រង្វិល បញ្ឈរ ផ្តេក ទិស បន្ទាត់ឈរ បន្ទាត់ដេក"</string>
     <string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"ដំឡើងកំណែ, android"</string>
     <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="6526742836231604995">"dnd, កាលវិភាគ ការជូនដំណឹង ទប់ស្កាត់ ស្ងាត់ ញ័រ ដេក ធ្វើការ ផ្តោត សំឡេង បិទសំឡេង ថ្ងៃ ថ្ងៃធ្វើការ ចុងសប្តាហ៍ ពេលយប់នៃថ្ងៃធ្វើការ ព្រឹត្តិការណ៍"</string>
     <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8161370660970309476">"អេក្រង់ ម៉ោង​ចាក់សោ អស់ម៉ោង អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
-    <!-- no translation found for keywords_storage_settings (297283751968446577) -->
-    <skip />
+    <string name="keywords_storage_settings" msgid="297283751968446577">"អង្គចងចាំ ឃ្លាំងផ្ទុកទិន្នន័យ ទិន្នន័យ លុប សម្អាត ទំនេរ ទំហំផ្ទុក"</string>
     <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="6804844062789439858">"បាន​ភ្ជាប់ ឧបករណ៍ កាសស្តាប់ កាសស្តាប់និងនិយាយ ឧបករណ៍​បំពង​សំឡេង ឥតខ្សែ ភ្ជាប់ កាសដោតរន្ធត្រចៀក តន្ត្រី មេឌៀ"</string>
     <string name="keywords_wallpaper" msgid="5058364390917429896">"ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ អេក្រង់ អេក្រង់ចាក់សោ រចនាប័ទ្ម"</string>
     <string name="keywords_assist_input" msgid="5017533309492679287">"លំនាំដើម ជំនួយការ"</string>
@@ -3156,24 +3124,15 @@
     <string name="keywords_touch_vibration" msgid="5983211715076385822">"ការប៉ះ ញ័រ អេក្រង់ ​កម្រិតរំញោច"</string>
     <string name="keywords_ring_vibration" msgid="4652101158979064884">"ការប៉ះ ការញ័រ ទូរសព្ទ ការហៅទូរសព្ទ រំញោច សំឡេងរោទ៍"</string>
     <string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"ការប៉ះ ការញ័រ រំញោច"</string>
-    <!-- no translation found for keywords_battery_saver_sticky (5586215686021650278) -->
-    <skip />
-    <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"រៀបចំ​ស្លាក​អិនអេហ្វ​ស៊ី​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
-    <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"សរសេរ"</string>
-    <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"ប៉ះ​ស្លាក​ដើម្បី​សរសេរ..."</string>
-    <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ ព្យាយាម​ម្ដងទៀត។"</string>
-    <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"ជោគជ័យ!"</string>
-    <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"មិន​អាច​សរសេរ​ទិន្នន័យ​ទៅ​ស្លាក​អិនអេហ្វស៊ី។ បើ​នៅតែ​មាន​បញ្ហា​ សាកល្បង​​ស្លាក​ផ្សេង"</string>
-    <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"ស្លាក​អិនអេហ្វ​ស៊ី​មិន​អាច​សរសេរ​បាន។ សូម​ប្រើ​ស្លាក​ផ្សេង។"</string>
+    <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="5586215686021650278">"កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម ស្អិត នៅតែកើតឡើងដដែល កម្មវិធី​សន្សំថាមពល ថ្ម"</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"សំឡេង​លំនាំ​ដើម"</string>
-    <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"កម្រិតសំឡេងរោទិ៍ត្រឹម <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"កម្រិតសំឡេងរោទ៍ត្រឹម <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"កម្រិត​សំឡេង ការញ័រ កុំរំខាន"</string>
     <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"បានកំណត់សំឡេងរោទិ៍ឲ្យញ័រ"</string>
     <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"បានកំណត់សំឡេងរោទិ៍ឲ្យស្ងាត់"</string>
-    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"កម្រិតសំឡេងរោទិ៍ត្រឹម 80%"</string>
+    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"កម្រិតសំឡេងរោទ៍ត្រឹម 80%"</string>
     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"កម្រិត​សំឡេង​មេឌៀ"</string>
-    <!-- no translation found for remote_media_volume_option_title (7602586327091007461) -->
-    <skip />
+    <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="7602586327091007461">"កម្រិតសំឡេងនៃការបញ្ជូន"</string>
     <string name="call_volume_option_title" msgid="1265865226974255384">"កម្រិត​សំឡេង​ហៅ"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"កម្រិត​សំឡេងម៉ោង​រោទ៍"</string>
     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"កម្រិត​សំឡេង​រោទ៍"</string>
@@ -3199,6 +3158,8 @@
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8523447641290736852">"សំឡេង"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="2278872257053690683">"ការ​ញ័រ"</string>
     <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"បើកសំឡេង"</string>
+    <string name="live_caption_title" msgid="2241633148129286971">"អក្សររត់បន្តផ្ទាល់"</string>
+    <string name="live_caption_summary" msgid="3365960379606535783">"ដាក់ចំណងជើងមេឌៀដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
     <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"កុំឱ្យសោះ"</string>
     <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="2249085722517252521">
       <item quantity="other">បាន​បើកកាលវិភាគ <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g></item>
@@ -3207,7 +3168,7 @@
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"កុំ​រំខាន"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"បើកមុខងារកុំរំខាន"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="5453115212674008032">"ការលើក​លែង"</string>
-    <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="229547412251222757">"រយៈពេល"</string>
+    <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="8471983919324532829">"រយៈ​ពេល​លំនាំ​ដើម"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="3845615648136218141">"អនុញ្ញាតឱ្យឮសំឡេង និងញ័រពី"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="1219626004723208056">"គ្មានសំឡេង"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="2229976744274214528">"បិទ​សំឡេង​ទាំង​ស្រុង"</string>
@@ -3295,7 +3256,7 @@
     <string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"ការលើក​លែង"</string>
     <string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"កាលវិភាគ"</string>
     <string name="zen_sound_title" msgid="4461494611692749446">"មើល​ការលើកលែង​ទាំងអស់"</string>
-    <string name="zen_sound_footer" msgid="7621745273287208979">"នៅ​ពេល​មុខងារ​កុំ​រំខាន​បើក សំឡេង និង​ការញ័រ​នឹង​ត្រូវ​បាន​បិទសំឡេង ​លើក​លែង​តែ​ធាតុ​ដែល​អ្នក​អនុញ្ញាត​ខាងលើ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ។"</string>
+    <string name="zen_sound_footer" msgid="7621745273287208979">"នៅ​ពេល​មុខងារ​កុំ​រំខាន​បើក សំឡេង និង​ការញ័រ​នឹង​ត្រូវ​បាន​បិទសំឡេង ​លើក​លែង​តែ​អ្វីដែល​អ្នក​អនុញ្ញាត​ខាងលើ​ប៉ុណ្ណោះ។"</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="4336596939661729188">"បិទសំឡេង​ទាំងអស់​លើកលែងតែ"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="4850363350480968114">"បានបិទសំឡេង"</string>
     <string name="zen_sound_none_muted" msgid="3938508512103612527">"មិនបាន​បិទ​សំឡេង​ទេ"</string>
@@ -3335,35 +3296,22 @@
     <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"មើល​ទាំងអស់​ចាប់​ពី​ 7 ថ្ងៃមុន"</string>
     <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"កម្រិតខ្ពស់"</string>
     <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"ការជូនដំណឹងពីកន្លែងធ្វើការ"</string>
-    <!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_title (1008391045235540115) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_summary (7174545871607005997) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_title (2482989905050401969) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_summary (2200584362919192199) -->
-    <skip />
+    <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1008391045235540115">"កម្មវិធីកំណត់អាទិភាព​ការជូនដំណឹង​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
+    <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7174545871607005997">"បិទសំឡេង និង​បន្ថយ​អាទិភាព​ការជូនដំណឹង​មិនសូវសំខាន់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
+    <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="2482989905050401969">"ការឆ្លើយតប និងសកម្មភាព​ឆ្លាតវៃ"</string>
+    <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="2200584362919192199">"បញ្ចូល​សកម្មភាពជូនដំណឹង​តាមបរិបទ និងការឆ្លើយតប​រហ័ស​ទៅក្នុងការជូនដំណឹងស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
     <string name="hide_silent_icons_title" msgid="2378514357635207742">"លាក់​រូប​ស្ថានភាព​នៃការជូនដំណឹង​ស្ងាត់ៗ"</string>
     <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="7479863645940885952">"លាក់​រូបតំណាង​ការជូនដំណឹង​ស្ងាត់ៗ​នៅក្នុង​របារស្ថានភាព"</string>
     <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"អនុញ្ញាតស្លាកជូនដំណឹង"</string>
-    <!-- no translation found for notification_bubbles_title (6593496123604415389) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_bubbles_summary (3928344861525448253) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_education (69923617148394578) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_app_toggle_title (9143702245165359360) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_app_toggle_summary (7714358008428342285) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_title (8013961655723563787) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_text (3148418515249113296) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_button_go_to_bubbles (6647479415083971052) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_button_cancel (8176870537170586852) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_bubbles_title" msgid="526545466417027926">"សារលេចឡើង"</string>
+    <string name="notification_bubbles_summary" msgid="5269674863510678257">"ចូលប្រើ​ខ្លឹមសារ​កម្មវិធី​ពីគ្រប់ទីកន្លែង​យ៉ាងរហ័ស ដោយប្រើ​ផ្លូវកាត់​អណ្តែត"</string>
+    <string name="bubbles_feature_education" msgid="69923617148394578">"ការជូនដំណឹងមួយចំនួន និងខ្លឹមសារ​ផ្សេងទៀត​អាចបង្ហាញជាសារលេចឡើង​នៅលើអេក្រង់។ ដើម្បី​បើកសារលេចឡើង សូមចុច​លើវា។ ដើម្បី​ច្រានចោលសារលេចឡើង សូមអូសវាទៅផ្នែកខាងក្រោមអេក្រង់។"</string>
+    <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="9143702245165359360">"សារលេចឡើង"</string>
+    <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="7714358008428342285">"អនុញ្ញាត​ឱ្យ​ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> បង្ហាញ​ការជូនដំណឹង​មួយចំនួន​ជាសារលេចឡើង"</string>
+    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="8013961655723563787">"បើក​សារលេចឡើង"</string>
+    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="3616822820657195387">"ដើម្បី​បើក​សារលេចឡើង​សម្រាប់​កម្មវិធី​នេះ អ្នក​ត្រូវ​បើក​សារលេចឡើង​សម្រាប់​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ជាមុនសិន។ ការធ្វើបែបនេះ​ប៉ះពាល់ដល់​កម្មវិធី​ផ្សេងទៀត ដែលអ្នក​បានបើក​សារលេចឡើង​ពីមុន។"</string>
+    <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="5317196831268846883">"បើក​សម្រាប់​ឧបករណ៍"</string>
+    <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8176870537170586852">"បោះបង់"</string>
     <string name="swipe_direction_title" msgid="6877543492435053137">"សកម្មភាព​អូស"</string>
     <string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"អូស​ទៅស្ដាំ​ដើម្បី​ច្រានចោល ឬ​ទៅឆ្វេង​ដើម្បី​បង្ហាញ​ម៉ឺនុយ"</string>
     <string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"អូស​ទៅឆ្វេង​ដើម្បី​ច្រានចោល ឬទៅស្ដាំ​ដើម្បី​បង្ហាញ​ម៉ឺនុយ"</string>
@@ -3391,18 +3339,13 @@
     <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"បន្លឺ​សំឡេង"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"បន្លឺ​សំឡេង និង​លេច​ឡើង​នៅលើ​អេក្រង់"</string>
     <string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"លោតបង្ហាញ​នៅលើអេក្រង់"</string>
-    <!-- no translation found for notification_importance_min_title (5024538864029341539) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_importance_min_title" msgid="5024538864029341539">"បង្រួម"</string>
     <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"មធ្យម"</string>
     <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"ខ្ពស់"</string>
-    <!-- no translation found for notification_importance_high_title (8792310396497954857) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_block_title (1366361048463539674) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_silence_title (6082383633107433802) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_alert_title (7755552340126176938) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_importance_high_title" msgid="8792310396497954857">"លោតបង្ហាញ​នៅលើអេក្រង់"</string>
+    <string name="notification_block_title" msgid="1366361048463539674">"ទប់ស្កាត់"</string>
+    <string name="notification_silence_title" msgid="6082383633107433802">"បង្ហាញ​ស្ងាត់ៗ"</string>
+    <string name="notification_alert_title" msgid="7755552340126176938">"ជូនដំណឹង"</string>
     <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"អនុញ្ញាត​ការរំខាន"</string>
     <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីបន្លឺសំឡេង ញ័រ និង/ឬលោតបង្ហាញការ​ជូន​ដំណឹងនៅលើអេក្រង់"</string>
     <string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"មិនសូវសំខាន់"</string>
@@ -3445,8 +3388,7 @@
     <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"អនុញ្ញាតសម្រាប់មុខងាររូបក្នុងរូប"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"អនុញ្ញាតឲ្យ​កម្មវិធីនេះ​បង្កើតវិនដូ​រូបក្នុងរូប ខណៈពេល​ដែល​កម្មវិធី​នេះកំពុងបើក ឬ​បន្ទាប់ពី​អ្នកចាកចេញ​ពីវា (ឧទាហរណ៍៖ ដើម្បី​បន្តមើល​វីដេអូ)។ វិនដូនេះ​បង្ហាញ​នៅផ្នែក​ខាងលើ​កម្មវិធី​ផ្សេងទៀត​ដែលអ្នក​កំពុង​ប្រើប្រាស់។"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"ចូលដំណើរការមុខងារកុំរំខាន"</string>
-    <!-- no translation found for zen_access_detail_switch (1188754646317450926) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_access_detail_switch" msgid="1188754646317450926">"អនុញ្ញាតមុខងារកុំរំខាន"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"គ្មានកម្មវិធីបានដំឡើងណាមួយបានស្នើការចូលដំណើរការមុខងារកុំរំខានទេ"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"កំពុង​ផ្ទុក​កម្មវិធី..."</string>
     <string name="app_notifications_off_desc" msgid="8289223211387083447">"តាមសំណើ​របស់អ្នក ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ Android កំពុង​ទប់ស្កាត់​ការជូនដំណឹង​របស់កម្មវិធី​នេះ​មិន​ឱ្យ​បង្ហាញ​នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះទេ"</string>
@@ -3493,7 +3435,7 @@
     <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5607736317244760638">"ឈ្មោះ​កាលវិភាគ"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="278109122579468433">"បញ្ចូល​ឈ្មោះ​កាលវិភាគ"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="3856485373110366912">"ឈ្មោះ​កាលវិភាគ​ត្រូវបាន​ប្រើរួចហើយ"</string>
-    <string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"បញ្ចូល​ទំនាក់ទំនងជា​ច្រើន​ទៀត"</string>
+    <string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"បញ្ចូលជា​​ច្រើន​ទៀត"</string>
     <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="4454759739839069898">"បញ្ចូល​កាលវិភាគ​ព្រឹត្តិការណ៍"</string>
     <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="7890557350868257760">"បញ្ចូលកាលវិភាគ​ពេលវេលា"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="8055032645990309096">"លុប​កាលវិភាគ"</string>
@@ -3534,7 +3476,7 @@
     <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> ទៅ <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_calls" msgid="4769117032399813012">"អនុញ្ញាត​ការហៅទូរសព្ទ"</string>
     <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2905770092665685857">"ការហៅ​ទូរសព្ទ"</string>
-    <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2002070641802102110">"ដើម្បី​ប្រាកដថា ការហៅទូរសព្ទ​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​អាចបញ្ចេញ​សំឡេង​បាន​ សូម​ពិនិត្យមើល​ថាតើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ត្រូវបាន​កំណត់​ទៅ​រោទ៍ ញ័រ ឬ​បិទសំឡេង។"</string>
+    <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2002070641802102110">"ដើម្បី​ប្រាកដថា ការហៅទូរសព្ទ​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​អាចបញ្ចេញ​សំឡេង​បាន​ សូម​ពិនិត្យមើល​ថាតើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ត្រូវបាន​កំណត់​ឱ្យ​រោទ៍ ញ័រ ឬ​បិទសំឡេង។"</string>
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="4764756801941329281">"បាន​ទប់ស្កាត់​ការហៅចូល​សម្រាប់ ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ ។ អ្នកអាចកែតម្រូវការកំណត់ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យមិត្តភ័ក្តិ គ្រួសារ ឬទំនាក់ទំនងផ្សេងទៀតរបស់អ្នកអាចទាក់ទងអ្នកបាន។"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"ទំនាក់​ទំនង​​​​​មាន​ផ្កាយ"</string>
     <plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="500105380255018671">
@@ -3542,7 +3484,7 @@
       <item quantity="one">1 នាក់ទៀត</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="3463040297974005265">"អនុញ្ញាត​សារជាអក្សរ"</string>
-    <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="2616568463646674149">"ដើម្បី​ប្រាកដថា សារ​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​អាចបញ្ចេញ​សំឡេង​បាន​ សូម​ពិនិត្យមើល​ថាតើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ត្រូវបាន​កំណត់​ទៅ​រោទ៍ ញ័រ ឬ​បិទសំឡេង។"</string>
+    <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="2616568463646674149">"ដើម្បី​ប្រាកដថា សារ​ដែលមាន​ការអនុញ្ញាត​អាចបញ្ចេញ​សំឡេង​បាន​ សូម​ពិនិត្យមើល​ថាតើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ត្រូវបាន​កំណត់​ឱ្យរោទ៍ ញ័រ ឬ​បិទសំឡេង។"</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="356699532253965350">"បាន​ទប់ស្កាត់​ការទទួលសារ​ជាអក្សរ​សម្រាប់ ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ ។ អ្នកអាចកែតម្រូវការកំណត់ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យមិត្តភ័ក្តិ គ្រួសារ ឬទំនាក់ទំនងផ្សេងទៀតរបស់អ្នកអាចទាក់ទងអ្នកបាន។"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="7325983674655986445">"កម្មវិធី​ផ្ញើសារ សារ SMS និង MMS"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"ពីអ្នករាល់គ្នា"</string>
@@ -3736,7 +3678,7 @@
     <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"ចូលទៅការប្រើប្រាស់"</string>
     <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"ការអនុញ្ញាតចូលប្រើប្រាស់"</string>
     <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"ចំណូលចិត្តប្រើប្រាស់កម្មវិធី"</string>
-    <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="649419747540933845">"រយៈពេល​ដែល​បាន​ចំណាយ​នៅក្នុង​កម្មវិធី"</string>
+    <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="9124796405314626532">"រយៈពេល​នៅលើ​អេក្រង់"</string>
     <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"ការចូលប្រើប្រាស់អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីតាមដានកម្មវិធីផ្សេងទៀតដែលអ្នកកំពុងប្រើ និងប្រើប្រាស់ញឹកញាប់កម្រិតណា ហើយវាក៏តាមដានក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវាកម្ម ការកំណត់ភាសា និងព័ត៌មានលម្អិតផ្សេងទៀតរបស់អ្នកផងដែរ។"</string>
     <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"អង្គចងចាំ"</string>
     <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"ព័ត៌មានលម្អិតអង្គចងចាំ"</string>
@@ -3917,6 +3859,7 @@
     <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"ទំហំផ្ទុកផ្នែកខាងក្នុង៖ ប្រើអស់ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> និងនៅសល់ <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"ដេកបន្ទាប់ពីអសកម្មរយៈពេល <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"ផ្ទាំងរូបភាព ដេក ទំហំ​ពុម្ព​អក្សរ"</string>
+    <string name="display_dashboard_summary_with_style" msgid="7707201466027514198">"រចនាប័ទ្ម និង​ផ្ទាំងរូបភាព ការដេក ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ"</string>
     <string name="display_dashboard_nowallpaper_summary" msgid="7840559323355210111">"ដេក ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ"</string>
     <string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"ដេកបន្ទាប់ពីអសកម្មរយៈពេល 10 នាទី"</string>
     <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"អង្គចងចាំត្រូវបានប្រើអស់ជាមធ្យម <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> នៃ <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -3941,8 +3884,7 @@
     <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"បើក"</string>
     <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"បង្ហាញ"</string>
     <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"លាក់"</string>
-    <!-- no translation found for condition_hotspot_title (5959815393203320845) -->
-    <skip />
+    <string name="condition_hotspot_title" msgid="5959815393203320845">"ហតស្ប៉តកំពុង​ដំណើរការ"</string>
     <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"បើករបៀបជិះយន្តហោះ"</string>
     <string name="condition_airplane_summary" msgid="2500054042183138980">"​មិនអាចប្រើ​បណ្តាញ​បានទេ"</string>
     <string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"មុខងារ​កុំ​រំខាន​បាន​បើក"</string>
@@ -3965,10 +3907,8 @@
     <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"ប្តូរ​ពណ៌​អេក្រង់​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​រៀង​រាល់យប់"</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"បានបើកពន្លឺពេលយប់"</string>
     <string name="condition_night_display_summary" msgid="7150932917610919907">"អេក្រង់​ពណ៌លឿងទុំ​ព្រឿងៗ"</string>
-    <!-- no translation found for condition_grayscale_title (5975589823693990172) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for condition_grayscale_summary (826365782823645073) -->
-    <skip />
+    <string name="condition_grayscale_title" msgid="3426050703427823519">"មាត្រដ្ឋាន​ពណ៌ប្រផេះ"</string>
+    <string name="condition_grayscale_summary" msgid="7652835784223724625">"បង្ហាញ​តែ​ពណ៌​ប្រផេះ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
     <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="2335918927419018030">"បង្រួម"</string>
     <string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"ណែនាំសម្រាប់​អ្នក"</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"ការណែនាំ"</string>
@@ -4132,19 +4072,18 @@
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"បានភ្ជាប់​ទៅ​ឧបករណ៍​ច្រើន"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"មុខងារ​សាកល្បង​ UI ​ប្រព័ន្ធ"</string>
     <string name="dark_ui_mode" msgid="6446533895402494144">"រចនាប័ទ្ម"</string>
-    <string name="dark_ui_mode_title" msgid="7069207541367960261">"កំណត់​រចនាប័ទ្ម"</string>
+    <string name="dark_ui_mode_title" msgid="4890996321641518355">"ជ្រើសរើស​រចនាប័ទ្ម"</string>
+    <string name="dark_ui_settings_light_summary" msgid="5942589646106576040">"ការកំណត់​នេះក៏អនុវត្តចំពោះ​កម្មវិធី​ផងដែរ"</string>
+    <string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="8205234847639399279">"កម្មវិធី​ដែលអាចប្រើបាន​ក៏នឹងប្ដូរទៅ​​រចនាប័ទ្ម​ងងឹតផងដែរ"</string>
     <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"ប្រអប់​ការ​កំណត់​រហ័ស​សម្រាប់​អ្នកអភិវឌ្ឍន៍"</string>
     <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="1294290008255732032">"ដាន Winscope"</string>
-    <!-- no translation found for sensors_off_quick_settings_title (1487323753632515801) -->
-    <skip />
+    <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="1487323753632515801">"ឧបករណ៍​ចាប់សញ្ញាបានបិទ"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"ការកំណត់ប្រវត្តិរូបការងារ"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"ការស្វែងរកទំនាក់ទំនង"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"អនុញ្ញាតការស្វែងរកទំនាក់ទំនងដោយស្ថាប័នរបស់អ្នកដើម្បីកំណត់អត្តសញ្ញាណអ្នកហៅ និងលេខទំនាក់ទំនង"</string>
     <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="4414835261437899531">"ប្រតិទិនអន្តរ​កម្រងព័ត៌មាន"</string>
-    <!-- no translation found for cross_profile_calendar_summary (8139424817135929870) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cross_profile_calendar_restricted_summary (295371538704418613) -->
-    <skip />
+    <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8139424817135929870">"បង្ហាញ​ព្រឹត្តិការណ៍ការងារផ្សេងៗ​នៅក្នុងប្រតិទិន​ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក"</string>
+    <string name="cross_profile_calendar_restricted_summary" msgid="295371538704418613">"ស្ថាប័ន​របស់​អ្នក​មិន​​អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធី​ផ្ទាល់ខ្លួនចូលប្រើ​ប្រតិទិន​ការងារ​របស់អ្នកទេ"</string>
     <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ម៉ោង</item>
       <item quantity="one">1 ម៉ោង</item>
@@ -4186,7 +4125,7 @@
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"លើកដើម្បីពិនិត្យថេប្លេត"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"លើកដើម្បីពិនិត្យឧបករណ៍"</string>
     <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="4091523525326925790">"ដាស់ផ្ទាំងអេក្រង់"</string>
-    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="3436302177038243869">"ដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ម៉ោង ការជូន​ដំណឹង និងព័ត៌មាន​ផ្សេងទៀត សូមជ្រើសរើស​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក។"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="3436302177038243869">"ដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ម៉ោង ការជូន​ដំណឹង និងព័ត៌មាន​ផ្សេងទៀត សូមលើកទូរសព្ទ​របស់អ្នក។"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4938504160398665156">"ដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ម៉ោង ការជូន​ដំណឹង និងព័ត៌មាន​ផ្សេងទៀត សូមជ្រើសរើស​ថេប្លេត​របស់អ្នក។"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="4264958533375250254">"ដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ម៉ោង ការជូន​ដំណឹង និងព័ត៌មាន​ផ្សេងទៀត សូមជ្រើសរើស​ឧបករណ៍​របស់អ្នក។"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="5458679563086979424">"ចុចដើម្បី​ពិនិត្យមើលទូរសព្ទ"</string>
@@ -4402,7 +4341,6 @@
     <string name="network_query_error" msgid="7487714485362598410">"រក​បណ្ដាញ​មិនឃើញទេ។ សូមព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត។"</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4626592887509826545">"(ហាម)"</string>
     <string name="no_sim_card" msgid="1360669528113557381">"គ្មាន​ស៊ីម​កាត​ទេ"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="758804404006513787">"ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​កម្រិត​ខ្ពស់"</string>
     <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="3956515670308744433">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ ប្រើ WCDMA"</string>
     <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="5225727680228194864">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ GSM ប៉ុណ្ណោះ"</string>
     <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="8956197584659205699">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ WCDMA ប៉ុណ្ណោះ"</string>
@@ -4443,6 +4381,7 @@
     <string name="cdma_lte_data_service" msgid="8507044148856536098">"រៀបចំ​សេវាកម្ម​ទិន្នន័យ"</string>
     <string name="mobile_data_settings_title" msgid="7674604042461065482">"ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត"</string>
     <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="2708261377199805404">"ចូល​ប្រើ​ទិន្នន័យ​ដោយ​ប្រើ​បណ្ដាញ​​ទូរសព្ទ​ចល័ត"</string>
+    <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="2914985502279794000">"ទូរសព្ទនឹង​ប្ដូរ​ទៅប្រើប្រាស់ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទនេះ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ នៅពេល​មានសេវា"</string>
     <string name="calls_preference" msgid="4628557570999372758">"ចំណូលចិត្ត​នៃ​ការហៅ​ទូរសព្ទ"</string>
     <string name="sms_preference" msgid="3479810211828513772">"ចំណូល​ចិត្តសារ SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="2127802836576375306">"សួរគ្រប់ពេល"</string>
@@ -4458,39 +4397,27 @@
     <string name="mobile_data_active" msgid="5108294051762397700">"ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័តបាន​បើក"</string>
     <string name="mobile_data_off" msgid="5831854766113105657">"ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត​បានបិទ"</string>
     <string name="subscription_available" msgid="6502502298446954785">"អាចប្រើបាន"</string>
+    <string name="mobile_network_in_range" msgid="8212440637838603215">"មានសេវា​"</string>
+    <string name="mobile_network_not_in_range" msgid="5287596455212313284">"មិនមានសេវា​ទេ"</string>
     <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4000806369124701679">"បញ្ចូល​បន្ថែម​ទៀត"</string>
-    <!-- no translation found for mobile_network_active_sim (2375956837678169169) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_inactive_sim (291768076436646044) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_active_esim (4914509039134228659) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (7653631389686307842) -->
-    <skip />
+    <string name="mobile_network_active_sim" msgid="2375956837678169169">"សកម្ម / ស៊ីម"</string>
+    <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="291768076436646044">"អសកម្ម / ស៊ីម"</string>
+    <string name="mobile_network_active_esim" msgid="4914509039134228659">"សកម្ម / ស៊ីមដែលបាន​ទាញយក"</string>
+    <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="7653631389686307842">"អសកម្ម / ស៊ីមដែលបានទាញយក"</string>
     <string name="mobile_network_sim_name" msgid="5081645961314356327">"ឈ្មោះ​ស៊ី​ម​"</string>
     <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="7626733408098403107">"ប្ដូរ​ឈ្មោះ"</string>
     <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="8035448244261570189">"ប្រើ​ស៊ីម"</string>
     <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="889073420068380943">"បិទ"</string>
-    <!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_title (6546784593612512953) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_body (1621021150667547211) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_ok (8025086398614992834) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim (896275511321635947) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_title (8211945787729023193) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_body (3363079846287650684) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_ok (5130805470041783437) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_progress (6541813899575453878) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_error_dialog_title (730767308428197756) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_error_dialog_body (6835262809290075813) -->
-    <skip />
+    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_title" msgid="6546784593612512953">"ប្ដូរទៅ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_body" msgid="1621021150667547211">"អាចបើកដំណើរការ​ស៊ីមដែលបានទាញយក​ម្ដងមួយតែប៉ុណ្ណោះ​។\n\nការប្ដូរទៅ <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> នឹងមិនបោះបង់សេវាកម្ម​ <xliff:g id="CARRIER2">%2$s</xliff:g> របស់អ្នក​ទេ។"</string>
+    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_ok" msgid="8025086398614992834">"ប្ដូរទៅ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="896275511321635947">"លុបស៊ីម"</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_title" msgid="8211945787729023193">"លុប​ស៊ីមដែលបានទាញយក​នេះ?"</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_body" msgid="3363079846287650684">"ការលុប​ស៊ីមនេះ​នឹងលុបសេវាកម្ម <xliff:g id="CARRIER_0">%1$s</xliff:g> ពីឧបករណ៍​នេះ។\n\nសេវាកម្ម​សម្រាប់ <xliff:g id="CARRIER_1">%2$s</xliff:g> នឹង​ត្រូវបាន​បោះបង់។"</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_ok" msgid="5130805470041783437">"លុប"</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_progress" msgid="6541813899575453878">"កំពុង​លុបស៊ីម…"</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim_error_dialog_title" msgid="730767308428197756">"មិន​អាចលុបស៊ីមបានទេ"</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim_error_dialog_body" msgid="6835262809290075813">"​មិនអាចលុប​ស៊ីមនេះ​បានទេ​ ដោយសារមាន​បញ្ហា។\n\nចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ឡើងវិញ​ រួច​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត។"</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="6505630109389684100">"ប្រភេទ​បណ្ដាញ​​ដែលប្រើជាអាទិភាព​"</string>
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1216219115667163264">"ប្ដូរ​មុខងារ​​​ប្រតិបត្តិការ​បណ្ដាញ"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="849254040214447984">"ប្រភេទ​បណ្ដាញ​​ដែលប្រើជាអាទិភាព​"</string>
@@ -4533,75 +4460,60 @@
     <string name="settings_panel_title" msgid="4688575606213055744">"ផ្ទាំងការកំណត់"</string>
     <string name="internet_connectivity_panel_title" msgid="721392242301676444">"ការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិត"</string>
     <string name="volume_connectivity_panel_title" msgid="9192664643867101356">"កម្រិតសំឡេង"</string>
-    <!-- no translation found for mobile_data_ap_mode_disabled (1127588179830051811) -->
-    <skip />
+    <string name="mobile_data_ap_mode_disabled" msgid="1127588179830051811">"មិន​អាច​ប្រើបាន​ទេ ពេលប្រើ​មុខងារ​ពេល​ជិះ​យន្តហោះ"</string>
     <string name="force_desktop_mode" msgid="4303240595324847998">"បង្ខំ​មុខងារ​អេក្រង់ដើម"</string>
     <string name="force_desktop_mode_summary" msgid="6259798246015387202">"បង្ខំ​មុខងារ​អេក្រង់​ដើម​សាកល្បង​នៅលើ​អេក្រង់​ទី​ពីរ"</string>
     <string name="hwui_force_dark_title" msgid="2466919877609396257">"លុបពីលើ​មុខងារបង្ខំ​ឱ្យងងឹត"</string>
     <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="8705328793382981780">"លុបពីលើ​មុខងារ​បង្ខំឱ្យងងឹត​ឱ្យបើកជានិច្ច"</string>
     <string name="privacy_dashboard_title" msgid="2458407399263943923">"ឯកជនភាព"</string>
-    <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="7414501039209655395">"ការ​អនុញ្ញាត សកម្មភាព​បណ្ដាញ ទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
+    <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="4570241983077984329">"ការអនុញ្ញាត សកម្មភាព​គណនី ទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="2813670241047194713">"លុប"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="2230740610451447340">"រក្សាទុក"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="5507487987591500742">"លុបការ​ណែនាំ​នេះ?"</string>
-    <!-- no translation found for contextual_card_removed_message (6744732110721136227) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for contextual_card_undo_dismissal_text (3564089284222177020) -->
-    <skip />
+    <string name="contextual_card_removed_message" msgid="6744732110721136227">"បាន​លុប​ការ​ណែនាំ​"</string>
+    <string name="contextual_card_undo_dismissal_text" msgid="3564089284222177020">"ត្រឡប់វិញ"</string>
     <string name="low_storage_summary" msgid="2077564126033530">"ទំហំផ្ទុក​នៅសល់តិច។ ប្រើអស់ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> និងនៅសល់ <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="2996691837358030021">"ផ្ញើ​មតិកែលម្អ"</string>
     <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="8115454795160804779">"តើអ្នក​ចង់​ផ្តល់​មតិកែលម្អ​ចំពោះ​សំណើនេះ​មែនទេ?"</string>
     <string name="copyable_slice_toast" msgid="2924110841440836023">"បានចម្លង <xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g>​ទៅ​ឃ្លីបបត។"</string>
     <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="4718261366290530792"></string>
     <string name="permission_bar_chart_empty_text" msgid="4380731551728553852">"កម្មវិធី 0 បានប្រើ​ការអនុញ្ញាត"</string>
-    <string name="permission_bar_chart_title" msgid="7748942699610196566">"ការអនុញ្ញាត​ដែលប្រើ​ច្រើន​បំផុត​ក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោង​ចុងក្រោយ"</string>
-    <!-- no translation found for permission_bar_chart_title_v2 (3012783200803150659) -->
-    <skip />
-    <string name="permission_bar_chart_details" msgid="5648719432839246667">"មើល​ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង​ការអនុញ្ញាត"</string>
-    <!-- no translation found for permission_bar_chart_details_v2 (6856784978923404169) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permission_bar_chart_details_v3 (4527005384207920002) -->
-    <skip />
+    <string name="permission_bar_chart_title" msgid="2745425703472199837">"ការប្រើការអនុញ្ញាត​ក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោង​ចុងក្រោយ"</string>
+    <string name="permission_bar_chart_details" msgid="2977943114535855210">"មើល​ទាំងអស់នៅក្នុងផ្ទាំង​គ្រប់គ្រង"</string>
+    <plurals name="permission_bar_chart_label" formatted="false" msgid="5346938677887948252">
+      <item quantity="other">កម្មវិធី <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">កម្មវិធី 1</item>
+    </plurals>
     <string name="accessibility_usage_title" msgid="5136753034714150614">"ការប្រើប្រាស់​ភាពងាយស្រួល"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_usage_summary (5790789101231115740) -->
-    <!-- no translation found for manage_app_notification (4575452737886198216) -->
-    <skip />
+    <plurals name="accessibility_usage_summary" formatted="false" msgid="5790789101231115740">
+      <item quantity="other">កម្មវិធី <xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> មានលទ្ធភាពចូលប្រើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នកពេញលេញ</item>
+      <item quantity="one">កម្មវិធី 1 មានលទ្ធភាព​ចូលប្រើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នកពេញលេញ</item>
+    </plurals>
+    <string name="manage_app_notification" msgid="4575452737886198216">"គ្រប់គ្រងការជូនដំណឹង <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_suggested_app" msgid="5722034393216359231">"មិនមាន​កម្មវិធី​ដែលបាន​ណែនាំទេ"</string>
     <plurals name="notification_few_channel_count_summary" formatted="false" msgid="1090888820158822106">
       <item quantity="other">បណ្តាញ​ជូនដំណឺង <xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g>។</item>
       <item quantity="one">បណ្តាញ​ជូនដំណឺង <xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_0">%1$d</xliff:g>។</item>
     </plurals>
     <string name="notification_many_channel_count_summary" msgid="8647409434789898073">"បណ្តាញ​ជូនដំណឺង <xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT">%1$d</xliff:g>។ ចុច​ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ទាំងអស់។"</string>
-    <!-- no translation found for recently_installed_app (2877671740090335492) -->
-    <skip />
+    <string name="recently_installed_app" msgid="2877671740090335492">"អ្នក​បាន​ដំឡើងកម្មវិធីនេះ​កាលពីពេលថ្មីៗ។"</string>
     <string name="media_output_panel_title" msgid="6197092814295528184">"លទ្ធផល Switch"</string>
     <string name="media_output_panel_summary_of_playing_device" msgid="629529380940058789">"ឥឡូវនេះ​កំពុងចាក់​នៅលើ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_title_text (6164569741719679613) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_agree_button_text (1405773141236165542) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_disagree_text (2700358281438736674) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_title_text (6658735446562619865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_desc_text (3096546236221656018) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for forget_passpoint_dialog_message (7331876195857622224) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for keywords_content_capture (859132453327059493) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for content_capture (6456873729933463600) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for content_capture_summary (2117711786457164446) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for capture_system_heap_dump_title (8043655498113164693) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for capturing_system_heap_dump_message (8680086369500395131) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for error_capturing_system_heap_dump_message (6346229989760615103) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for automatic_system_heap_dump_title (442496436397957988) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for automatic_system_heap_dump_summary (8253838659009241350) -->
-    <skip />
+    <string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="6164569741719679613">"ព័ត៌មាន​សំខាន់"</string>
+    <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="1405773141236165542">"បន្ត"</string>
+    <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="2700358281438736674">"ទេ អរគុណ"</string>
+    <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="6658735446562619865">"ទីតាំង"</string>
+    <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="3096546236221656018">"ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវា​របស់អ្នកអាចប្រមូល​ទីតាំងរបស់អ្នក ដើម្បី​ផ្ដល់សេវាកម្ម​នេះ។\n\nសូមពិនិត្យមើល​គោលការណ៍​ឯកជនភាព​របស់ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវារបស់អ្នក។"</string>
+    <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="7331876195857622224">"អ្នក​អាចនឹងបាត់បង់​សិទ្ធិ​ចូលប្រើទិន្នន័យ និងរយៈពេលនៅសល់។ សូម​សាកសួរ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់សេវារបស់អ្នក មុនពេលលុប។"</string>
+    <string name="keywords_content_capture" msgid="5595143627266438971">"ការថត​ខ្លឹមសារ ​ការ​ណែនាំឆ្លាតវៃ"</string>
+    <string name="content_capture" msgid="4486543205504396210">"ការ​ណែនាំឆ្លាតវៃ"</string>
+    <string name="content_capture_summary" msgid="2117711786457164446">"អនុញ្ញាតឱ្យ​ Android រក្សាទុក​ព័ត៌មាន​ដែលមើលឃើញ​នៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ឬស្ដាប់ឮនៅក្នុងវីដេអូ ឬខ្លឹមសារ​សំឡេង។ Android ធ្វើឱ្យ​ការណែនាំ​មានប្រយោជន៍​ជាងមុន ដោយផ្អែកលើ​សកម្មភាព​ឧបករណ៍​របស់អ្នក។"</string>
+    <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="8043655498113164693">"ថត​ព័ត៌មានកែបញ្ហាប្រព័ន្ធ"</string>
+    <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8680086369500395131">"ថត​ព័ត៌មានកែបញ្ហាប្រព័ន្ធ"</string>
+    <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="6346229989760615103">"មិន​អាច​ថត​ព័ត៌មានកែបញ្ហាប្រព័ន្ធ​បានទេ"</string>
+    <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="442496436397957988">"ថត​ព័ត៌មានកែបញ្ហាប្រព័ន្ធ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
+    <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="8253838659009241350">"ថត​ព័ត៌មានកែបញ្ហា​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ​សម្រាប់​ប្រព័ន្ធ Android នៅពេលវាប្រើ​អង្គចងចាំច្រើន​ជ្រុល"</string>
+    <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="2032651902928903819">"ផ្ដាច់"</string>
+    <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="3354031536141983602">"ការហៅ​ទៅលេខ​សង្គ្រោះបន្ទាន់"</string>
+    <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="6068582272230311464">"ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទ​របស់អ្នក​​មិនផ្ដល់សេវាហៅ​ទៅលេខ​សង្គ្រោះបន្ទាន់​តាមរយៈការហៅតាម Wi‑Fi ទេ។\nឧបករណ៍​ប្ដូរទៅប្រើ​បណ្តាញចល័ត​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ​ ដើម្បី​ហៅ​ទៅលេខ​សង្គ្រោះបន្ទាន់។\nការហៅ​ទៅលេខ​សង្គ្រោះបន្ទាន់​អាច​ធ្វើ​បាននៅក្នុង​តំបន់​ដែលមាន​សេវាគ្របដណ្តប់​បណ្តាញ​ចល័ត​តែប៉ុណ្ណោះ។"</string>
 </resources>