Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ie7a8b551765891732db4bc2e44475f26c8cf5ec6
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 486d5d3..1a1da9c 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -210,6 +210,8 @@
     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"El port que has escrit no és vàlid."</string>
     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"El navegador utilitza un servidor intermediari HTTP, però pot ser que la resta d\'aplicacions no."</string>
     <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"URL PAC: "</string>
+    <string name="radio_info_subid" msgid="204582608052503412">"Subidentificador actual:"</string>
+    <string name="radio_info_dds" msgid="5471937791273237508">"Subidentificador de la SIM de dades predeterminada:"</string>
     <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="6894556071523815984">"Amplada de banda de baixada (kbps):"</string>
     <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="946464073571185678">"Amplada de banda de pujada (kbps):"</string>
     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Informació d\'ubicació del mòbil (obsoleta):"</string>
@@ -232,6 +234,7 @@
     <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Selecciona la banda de senyal mòbil"</string>
     <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Tipus de xarxa de veu:"</string>
     <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Tipus de xarxa de dades:"</string>
+    <string name="phone_index_label" msgid="1934407597576454430">"Selecciona la guia telefònica"</string>
     <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Defineix el tipus de xarxa preferit:"</string>
     <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Fer ping a IPv4 de nom d\'amfitrió (www.google.com):"</string>
     <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Fer ping a IPv6 de nom d\'amfitrió (www.google.com):"</string>
@@ -417,8 +420,8 @@
     <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3825066262969499407">"El registre de la cara no ha funcionat."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="8268014305067971249">"Sembla que ha anat bé i ja està tot llest."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="6670735678797960484">"Fet"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="8444494667872034497">"Utilitza la cara per"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8720574411679475571">"Desbloqueja el dispositiu"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4102604281840004724">"Utilitza la cara per"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5275635645351823301">"Desbloqueja el dispositiu"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Inici de sessió i pagaments"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"Obre els ulls per desbloquejar"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"Els ulls han d\'estar oberts durant l\'autenticació facial"</string>
@@ -426,10 +429,8 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"En autenticar en aplicacions, requereix sempre confirmació"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Suprimeix les dades facials"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Pots utilitzar la cara per desbloquejar el dispositiu i accedir a aplicacions. "<annotation id="url">"Més informació"</annotation></string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_title (4829278778459836075) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_details (2609671025686003946) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Vols suprimir les dades facials?"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"Les dades que s\'hagin gravat amb el desbloqueig facial se suprimiran de manera permanent i segura. Un cop suprimides, necessitaràs el PIN, el patró o la contrasenya per desbloquejar el telèfon, iniciar la sessió a les aplicacions i confirmar pagaments."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Empremta digital"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Gest. empremtes digit."</string>
     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Util. empr. digit. per"</string>
@@ -696,8 +697,7 @@
     <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="8176726201389902380">"Confirma"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Cancel·la"</string>
     <string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"Esborra"</string>
-    <!-- no translation found for lockpassword_credential_changed (581649578639853343) -->
-    <skip />
+    <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="581649578639853343">"El bloqueig de pantalla ja s\'ha canviat. Torna-ho a provar amb el bloqueig de pantalla nou."</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Cancel·la"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Següent"</string>
     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"S\'ha completat la configuració."</string>
@@ -859,7 +859,7 @@
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"S\'ha produït un problema en canviar la configuració"</string>
     <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Millora l\'eficàcia"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Optimització de Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimitza el consum de la bateria amb Wi-Fi activada"</string>
+    <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimitza l\'ús de la bateria amb Wi-Fi activada"</string>
     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Límit bateria usada per Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="8593144541347373394">"Utilitza dades mòbils si la Wi-Fi perd l\'accés a Internet."</string>
     <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"Canvia automàticament a dades mòbils"</string>
@@ -878,7 +878,6 @@
     <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Recorda la xarxa"</string>
     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Oblida la xarxa"</string>
     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Modifica la xarxa"</string>
-    <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Escriu a l\'etiqueta d\'NFC"</string>
     <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Per veure les xarxes disponibles, activa la Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"S\'estan cercant xarxes Wi-Fi..."</string>
     <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"No tens permís per canviar la xarxa Wi‑Fi."</string>
@@ -931,10 +930,8 @@
     <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="4371771604088014396">"Centra el codi QR a sota per connectar-te a \"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\""</string>
     <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="8096370383700478819">"Escaneja un codi QR per unir-te a la xarxa Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="9065890131734833809">"Comparteix la Wi‑Fi"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device (5854392840857123065) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device (4436318319178361543) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="5854392840857123065">"Escaneja aquest codi QR per connectar-te a <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> i comparteix la contrasenya"</string>
+    <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="4436318319178361543">"Escaneja aquest codi QR per conectar-te a <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_dpp_could_not_detect_valid_qr_code" msgid="641893675646330576">"No s\'ha pogut llegir el codi QR. Torna\'l a centrar i prova-ho una altra vegada."</string>
     <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="3372757783382381044">"Torna-ho a provar. Si el problema continua, contacta amb el fabricant del dispositiu"</string>
     <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="2829930473520603740">"S\'ha produït un error"</string>
@@ -952,18 +949,12 @@
     <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="8618134150169810107">"Dispositiu detectat"</string>
     <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="5579154298588011712">"S\'està compartint la Wi‑Fi amb aquest dispositiu…"</string>
     <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="7111851118215580428">"S\'està connectant…"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_share_hotspot (762408459341741405) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_lockscreen_title (8401802203867904622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_wifi_password (4938294574591503213) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_hotspot_password (4120419278831581613) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_add_device (4072206063308645677) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_dpp_connect_network_using_qr_code (8898075663321081592) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="762408459341741405">"Comparteix el punt d\'accés Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="8401802203867904622">"Verifica que ets tu"</string>
+    <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4938294574591503213">"Contrasenya de la Wi‑Fi: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="4120419278831581613">"Contrasenya del punt d\'accés Wi‑Fi: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="4072206063308645677">"Afegeix un dispositiu"</string>
+    <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="8898075663321081592">"Connecta\'t a aquesta xarxa amb un codi QR"</string>
     <string name="retry" msgid="6472609612090877557">"Torna-ho a provar"</string>
     <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Comparteix amb altres usuaris del dispositiu"</string>
     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(sense canvis)"</string>
@@ -977,7 +968,6 @@
     <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Has d\'especificar un domini."</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS disponible"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS disponible)"</string>
-    <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Introdueix la contrasenya de la xarxa."</string>
     <string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"Xarxa Wi-Fi de l\'operador"</string>
     <string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"Connecta\'t mitjançant <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Per millorar la precisió de la ubicació i per a altres finalitats, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vol activar la cerca de xarxes tot i que la connexió Wi-Fi estigui desactivada.\n\nVols permetre-ho per a totes les aplicacions que vulguin cercar xarxes?"</string>
@@ -988,8 +978,7 @@
     <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> necessita que iniciïs la sessió al web per connectar-te a la xarxa."</string>
     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"CONNECTA"</string>
     <string name="no_internet_access_text" msgid="5926979351959279577">"Aquesta xarxa no té accés a Internet. Vols mantenir-hi la connexió?"</string>
-    <!-- no translation found for partial_connectivity_text (1287030663891772340) -->
-    <skip />
+    <string name="partial_connectivity_text" msgid="1287030663891772340">"Alguns serveis i aplicacions poden no funcionar amb una connectivitat limitada. Utilitzar igualment?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"No ho tornis a preguntar en aquesta xarxa"</string>
     <string name="lost_internet_access_title" msgid="5779478650636392426">"La Wi‑Fi no està connectada a Internet"</string>
     <string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"Pots canviar a la xarxa mòbil sempre que la connexió Wi‑Fi no sigui prou bona. És possible que s\'hi apliquin càrrecs per ús de dades."</string>
@@ -997,17 +986,14 @@
     <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Mantén la connexió a la Wi‑Fi"</string>
     <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"No ho mostris mai més"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Connecta"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_turned_on_message (4432839393213448846) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_turned_on_message" msgid="4432839393213448846">"La xarxa Wi‑Fi està activada"</string>
     <!-- no translation found for wifi_connected_to_message (2265022072754345638) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_connecting (8760426806460651215) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_connecting" msgid="8760426806460651215">"S\'està connectant…"</string>
     <!-- no translation found for wifi_disconnect (3445234285136039895) -->
     <skip />
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"No s\'ha pogut connectar a la xarxa"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_not_in_range_message (6616864204007424228) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="6616864204007424228">"La xarxa està fora de l\'abast"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Oblida"</string>
     <string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"Modifica"</string>
     <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"No s\'ha pogut oblidar la xarxa"</string>
@@ -1021,6 +1007,7 @@
       <item quantity="one">1 xarxa</item>
     </plurals>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Config. avançada de Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1552309166043760291">"SSID"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adreça MAC"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Adreça IP"</string>
     <string name="wifi_details_title" msgid="8954667664081737098">"Detalls de la xarxa"</string>
@@ -1028,8 +1015,7 @@
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"Adreces IPv6"</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Xarxes desades"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_subscribed_access_points_tab (6480224551765489055) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="6480224551765489055">"Subscripcions"</string>
     <!-- no translation found for wifi_saved_access_points_tab (2659675386657663705) -->
     <skip />
     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Configuració IP"</string>
@@ -1087,32 +1073,32 @@
     <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="5702964371483390024">"Amplia les trucades amb una connexió Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="1331793267608673739">"Activa Trucades per Wi-Fi per ampliar la cobertura"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Preferències de trucada"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_dialog_title (7105195222267749226) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="7105195222267749226">"Preferències de trucada"</string>
     <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Preferència en itinerància"</string>
     <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
     <skip />
     <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Preferència en itinerància"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:0 (772621647207148279) -->
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:1 (2226422868199612072) -->
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:2 (7041954411163832397) -->
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
+    <item msgid="772621647207148279">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
+    <item msgid="2226422868199612072">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
+    <item msgid="7041954411163832397">"@*android:string/wfc_mode_wifi_only_summary"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
     <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
     <item msgid="7715869266611010880">"Dades mòbils"</item>
     <item msgid="2838022395783120596">"Només Wi-Fi"</item>
   </string-array>
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only:0 (4430473354160964286) -->
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only:1 (5965810717958113109) -->
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
+    <item msgid="4430473354160964286">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
+    <item msgid="5965810717958113109">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
     <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
     <item msgid="1118703915148755405">"Dades mòbils"</item>
   </string-array>
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary (9092988115148569860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary (240885549023046403) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_wifi_only_summary (3688265826855460036) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="9092988115148569860">"Si no pots fer servir la Wi‑Fi, utilitza la xarxa mòbil"</string>
+    <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="240885549023046403">"Si no pots fer servir la xarxa mòbil, utilitza la Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3688265826855460036">"Trucades per Wi‑Fi. Si perds la connexió, la trucada finalitzarà."</string>
     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="564780186974911501">"Quan la funció Trucades per Wi‑Fi està activada, el telèfon pot encaminar trucades a través de xarxes Wi‑Fi o de la xarxa de l\'operador de telefonia mòbil, segons la teva preferència i la intensitat del senyal. Abans d\'activar aquesta funció, contacta amb l\'operador per saber si hi ha cap càrrec i obtenir més informació.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
     <string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"Adreça d\'emergència"</string>
@@ -1142,7 +1128,6 @@
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"So en marcar el número"</string>
     <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Toca els sons"</string>
     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"So de bloqueig de pantalla"</string>
-    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Vibra en tocar"</string>
     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Cancel·lació de sorolls"</string>
     <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Música, vídeos, jocs i altres fitxers multimèdia"</string>
     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"So de trucada i notificacions"</string>
@@ -1190,7 +1175,7 @@
     <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Nivell de brillantor"</string>
     <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Brillantor"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Ajusta la brillantor de la pantalla"</string>
-    <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Brillantor automàtica"</string>
+    <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Brillantor adaptativa"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="3519854265558828744">"Activat"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Desactivada"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"La brillantor preferida és molt baixa"</string>
@@ -1206,16 +1191,17 @@
     <string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="8867164854439331022">"Molt alta"</string>
     <string name="auto_brightness_subtitle" msgid="6454652530864093466">"El teu nivell de brillantor preferit"</string>
     <string name="auto_brightness_off_summary" msgid="7629228736838155268">"No l\'ajustis segons la llum disponible"</string>
-    <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"Augment del consum de la bateria"</string>
+    <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"Augmenta l\'ús de la bateria la bateria"</string>
     <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Optimitza la brillantor segons la llum. Quan aquesta funció està activada, pots ajustar la brillantor temporalment."</string>
-    <string name="auto_brightness_description" msgid="7310335517128283729">"La brillantor de la pantalla s\'ajustarà automàticament al teu entorn i a la teva activitat. Pots moure el control lliscant manualment perquè la brillantor automàtica aprengui les teves preferències."</string>
+    <string name="auto_brightness_description" msgid="7310335517128283729">"La brillantor de la pantalla s\'ajustarà automàticament al teu entorn i a la teva activitat. Pots moure el control lliscant manualment perquè la brillantor adaptativa aprengui les teves preferències."</string>
     <string name="display_white_balance_title" msgid="4093966473741329340">"Mostra el balanç de blancs"</string>
-    <string name="adaptive_sleep_title" msgid="5572797061439014277">"Repòs automàtic"</string>
-    <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="6644788139185360318">"Activat"</string>
+    <string name="adaptive_sleep_title" msgid="1831935268159345017">"Screen Aware"</string>
+    <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="410222811715459549">"Activat / La pantalla no s\'apagarà si estàs mirant-la"</string>
     <string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="3099674463517017514">"Desactivat"</string>
-    <string name="adaptive_sleep_description" msgid="7978305653723288923">"La pantalla no s\'atenuarà ni entrarà en repòs si el dispositiu detecta la teva atenció."</string>
+    <string name="adaptive_sleep_description" msgid="3202004081780217465">"Evita que la pantalla s\'apagui si l\'estàs mirant."</string>
+    <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="1532279843861304206">"Screen Aware fa servir la càmera frontal per detectar si algú està mirant la pantalla. Funciona al dispositiu i les imatges mai no s\'emmagatzemen ni s\'envien a Google."</string>
     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Llum nocturna"</string>
-    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"La funció Llum nocturna dona un to ambre a la pantalla. D\'aquesta manera, costa menys mirar-la o llegir-hi amb poca llum i és més fàcil adormir-se."</string>
+    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"La funció Llum nocturna dona un to ambre a la pantalla. D\'aquesta manera, és més fàcil veure la pantalla amb poca llum i adormir-se."</string>
     <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Programació"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Cap"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"S\'activa a una hora personalitzada"</string>
@@ -1243,6 +1229,7 @@
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"La pantalla s\'apaga"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> d\'inactivitat"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Fons de pantalla"</string>
+    <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2399486839820145870">"Estils i fons de pantalla"</string>
     <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="3395741565658711416">"Predeterminat"</string>
     <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="515035303981687172">"Personalitzat"</string>
     <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Canvia el fons de pantalla"</string>
@@ -1260,14 +1247,14 @@
     <string name="screensaver_settings_current" msgid="4663846038247130023">"Estalvi de pantalla actual"</string>
     <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Comença ara mateix"</string>
     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Configuració"</string>
-    <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Brillantor automàtica"</string>
+    <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Brillantor adaptativa"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Aixeca el dispositiu per activar-lo"</string>
     <string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Pantalla ambient"</string>
     <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Quan es mostra"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Notificacions noves"</string>
     <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Activa la pantalla en rebre notificacions"</string>
     <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Sempre activada"</string>
-    <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"Mostra l\'hora, les icones de notificació i altres dades. Consumeix més bateria."</string>
+    <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"Mostra l\'hora, les icones de notificació i altres dades. Augmenta l\'ús de la bateria."</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Mida de la lletra"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Amplia o redueix el text"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Config. de bloqueig de SIM"</string>
@@ -1299,12 +1286,9 @@
     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Cancel·la"</string>
     <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Diverses SIM detectades"</string>
     <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="2698176447067691396">"Tria la SIM que prefereixis per a les dades mòbils."</string>
-    <!-- no translation found for sim_change_data_title (5045967581557404143) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sim_change_data_message (4307243848083368600) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sim_change_data_ok (7929746101841679535) -->
-    <skip />
+    <string name="sim_change_data_title" msgid="5045967581557404143">"Utilitzar <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> per a dades mòbils?"</string>
+    <string name="sim_change_data_message" msgid="4307243848083368600">"Estàs utilitzant <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> per a les dades mòbils. Si canvies a <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, ja no es farà servir <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> per a les dades mòbils."</string>
+    <string name="sim_change_data_ok" msgid="7929746101841679535">"Utilitza <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Vols canviar la SIM preferida?"</string>
     <string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> és l\'única SIM del dispositiu. Vols fer-la servir per a les dades mòbils, les trucades i els missatges SMS?"</string>
     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"El codi PIN de la SIM no és correcte. Has de contactar amb l\'operador de telefonia mòbil per desbloquejar el dispositiu."</string>
@@ -1312,7 +1296,7 @@
       <item quantity="other">El codi PIN de la SIM no és correcte. Et queden <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intents.</item>
       <item quantity="one">El codi PIN de la SIM no és correcte. Et queda <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> intent; si no l\'encertes, contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per desbloquejar el dispositiu.</item>
     </plurals>
-    <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Hi ha hagut un problema en l\'operació del PIN de la SIM."</string>
+    <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Ha fallat l\'operació del PIN de la SIM"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Actualitzacions del sistema"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Versió d\'Android"</string>
@@ -1332,8 +1316,7 @@
     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Estat de la bateria, xarxa i altra informació"</string>
     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Número de telèfon, senyal, etc."</string>
     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Emmagatzematge"</string>
-    <!-- no translation found for storage_settings_for_app (1922207623125501014) -->
-    <skip />
+    <string name="storage_settings_for_app" msgid="1922207623125501014">"Emmagatzematge i memòria cau"</string>
     <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Emmagatzematge"</string>
     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Configuració d\'emmagatzematge"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Desactiva l\'emmagatzematge USB, mostra l\'emmagatzematge disponible"</string>
@@ -1349,14 +1332,10 @@
     <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
     <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Versió de PRL"</string>
     <string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID (ranura de la targeta SIM %1$d)"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_on_ble_on (5262263689045962681) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_on_ble_off (2115399719199757550) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_off_ble_on (3212656150021004088) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_off_ble_off (6381094990708345188) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="5262263689045962681">"Tant la cerca de xarxes Wi‑Fi com la de dispositius Bluetooth estan activades"</string>
+    <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="2115399719199757550">"La cerca de xarxes Wi‑Fi està activada i la cerca de dispositius Bluetooth està desactivada"</string>
+    <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="3212656150021004088">"La cerca de dispositius Bluetooth està activada i la cerca de xarxes Wi‑Fi està desactivada"</string>
+    <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_off" msgid="6381094990708345188">"Tant la cerca de xarxes Wi‑Fi com la de dispositius Bluetooth estan desactivades"</string>
     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
     <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
     <string name="status_data_network_type" msgid="7570837037428932780">"Tipus de xarxa de dades mòbils"</string>
@@ -1583,23 +1562,17 @@
     <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Es poden restablir la xarxa, les aplicacions o el dispositiu"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Restableix Wi-Fi, dades mòbils i Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Es restabliran totes les opcions de configuració de la xarxa, inclosos:\n\n"<li>"la Wi‑Fi"</li>\n<li>"les dades mòbils"</li>\n<li>"el Bluetooth"</li></string>
-    <!-- no translation found for reset_esim_title (1979762943163078939) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for reset_esim_desc (5940105242448544634) -->
-    <skip />
+    <string name="reset_esim_title" msgid="1979762943163078939">"Esborra les SIM que has baixat"</string>
+    <string name="reset_esim_desc" msgid="5940105242448544634">"Per baixar targetes SIM de substitució, contacta amb el teu operador de telefonia mòbil. Aquesta acció no cancel·larà cap dels plans de servei mòbil."</string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Restableix la configuració"</string>
-    <!-- no translation found for reset_network_final_desc (4690205209934596665) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for reset_network_final_desc_esim (6641433458865914227) -->
-    <skip />
+    <string name="reset_network_final_desc" msgid="4690205209934596665">"Vols restablir totes les opcions de configuració de la xarxa? Aquesta acció no es pot desfer."</string>
+    <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="6641433458865914227">"Vols restablir totes les opcions de configuració de la xarxa i esborrar les targetes SIM que has baixat? Aquesta acció no es pot desfer."</string>
     <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Restableix la configuració"</string>
     <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Restablir?"</string>
     <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"El restabliment de xarxa no està disponible per a aquest usuari"</string>
     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"S\'ha restablert la configuració de la xarxa"</string>
-    <!-- no translation found for reset_esim_error_title (2679159494023044398) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for reset_esim_error_msg (1356899750645220749) -->
-    <skip />
+    <string name="reset_esim_error_title" msgid="2679159494023044398">"No es poden esborrar les targetes SIM"</string>
+    <string name="reset_esim_error_msg" msgid="1356899750645220749">"No s\'han pogut esborrar les targetes SIM que has baixat a causa d\'un error.\n\nReinicia el dispositiu i torna-ho a provar."</string>
     <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Esborra totes les dades (restabliment de les dades de fàbrica)"</string>
     <string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"Esborra totes les dades"</string>
     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="2314458161059569301">"Aquesta acció esborrarà totes les dades de l\'"<b>"emmagatzematge intern"</b>" de la tauleta, com ara:\n\n"<li>"el teu Compte de Google"</li>\n<li>"les dades i la configuració del sistema i de les aplicacions"</li>\n<li>"les aplicacions baixades"</li></string>
@@ -1617,10 +1590,8 @@
     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Esborra totes les dades de la targeta SD, com ara música o fotos"</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="1893179883931194922">"Esborra totes les dades"</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="1893179883931194922">"Esborra totes les dades"</string>
-    <!-- no translation found for master_clear_final_desc (8219087639717327355) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for master_clear_final_desc_esim (4580223096319568030) -->
-    <skip />
+    <string name="master_clear_final_desc" msgid="8219087639717327355">"Se suprimiran tota la teva informació personal i les aplicacions baixades. Aquesta acció no es pot desfer."</string>
+    <string name="master_clear_final_desc_esim" msgid="4580223096319568030">"Se suprimirà tota la teva informació personal, incloses les aplicacions i SIM que hagis baixat. Aquesta acció no es pot desfer."</string>
     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Esborra-ho tot"</string>
     <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"No s\'ha restablert perquè el servei d\'esborrament del sistema no està disponible."</string>
     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="1134724452049918413">"Vols esborrar totes les dades?"</string>
@@ -1669,12 +1640,14 @@
     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Ubicació perfil professional"</string>
     <string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Permís d\'aplicacions"</string>
     <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"Quan la ubicació està desactivada"</string>
-    <!-- no translation found for location_app_permission_summary_location_on (6755614454444493071) -->
+    <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="6755614454444493071">
+      <item quantity="other">Aplicacions que tenen accés il·limitat: <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one"> Aplicacions que tenen accés il·limitat: <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
     <string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"Accés a la ubicació recent"</string>
     <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="1955078513330927035">"Mostra els detalls"</string>
     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Cap aplicació no ha sol·licitat la ubicació recentment"</string>
-    <!-- no translation found for location_no_recent_accesses (7489449862187886009) -->
-    <skip />
+    <string name="location_no_recent_accesses" msgid="7489449862187886009">"Cap aplicació no ha accedit recentment a la teva ubicació"</string>
     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Consum de bateria elevat"</string>
     <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Poc consum de bateria"</string>
     <string name="location_scanning_screen_title" msgid="2297479353298444503">"Cerca per Wi‑Fi i Bluetooth"</string>
@@ -1904,8 +1877,7 @@
     <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Ubicació d\'instal·lació preferida"</string>
     <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Canvia la ubicació d\'instal·lació preferida per a les aplicacions noves"</string>
     <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Desactiva l\'aplicació"</string>
-    <!-- no translation found for app_disable_dlg_text (1234624266290478136) -->
-    <skip />
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="1234624266290478136">"Si desactives aquesta aplicació, és possible que Android i altres aplicacions deixin de funcionar com esperes. Tingues en compte que no pots suprimir aquesta aplicació perquè estava preinstal·lada al dispositiu. Si la desactives, l\'aplicació s\'amagarà al dispositiu."</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Vols desactivar les notificacions?"</string>
     <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Botiga"</string>
     <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Informació de l\'aplicació"</string>
@@ -1990,8 +1962,7 @@
     <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Mantén-lo en pantalla mentre el teclat físic està actiu"</string>
     <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Ajuda per a les dreceres de teclat"</string>
     <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Mostra les dreceres de teclat disponibles"</string>
-    <!-- no translation found for language_and_input_for_work_category_title (3825906835886710498) -->
-    <skip />
+    <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="3825906835886710498">"Teclats i eines del perfil professional"</string>
     <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="2646946676585390499">"Teclat virtual per a la feina"</string>
     <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Predeterminat"</string>
     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Velocitat del punter"</string>
@@ -2247,7 +2218,7 @@
     <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Més informació sobre aquesta impressora"</string>
     <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Bateria"</string>
     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Elements que han utilitzat la bateria"</string>
-    <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Dades d\'ús no disponibles"</string>
+    <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Dades d\'ús de la bateria no disponibles"</string>
     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Temps restant: <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> per completar la càrrega"</string>
@@ -2258,10 +2229,10 @@
     <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"Vols limitar l\'activitat en segon pla?"</string>
     <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"Si limites l\'activitat en segon pla d\'una aplicació, és possible que no funcioni correctament"</string>
     <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="6133420589651880824">"Com que aquesta aplicació no s\'ha configurat per optimitzar la bateria, no pots restringir-la.\n\nPer restringir l\'aplicació, activa l\'optimització de la bateria."</string>
-    <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Ús de la pantalla des de l\'última càrrega completa"</string>
-    <string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"Ús de la bateria des de l\'última càrrega completa"</string>
-    <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Temps que la pantalla ha estat activa des de l\'última càrrega completa"</string>
-    <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Consum del dispositiu des de l\'última càrrega completa"</string>
+    <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Ús de la pantalla des de la càrrega completa"</string>
+    <string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"Ús de la bateria des de la càrrega completa"</string>
+    <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Temps que la pantalla ha estat activa des de la càrrega completa"</string>
+    <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Consum del dispositiu des de la càrrega completa"</string>
     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Consum de la bateria des que s\'ha desconnectat"</string>
     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Consum de la bateria des que s\'ha restablert"</string>
     <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> utilitzant bateria"</string>
@@ -2285,7 +2256,7 @@
     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Detalls d\'ús"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Redueix el consum de la bateria"</string>
     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Paquets inclosos"</string>
-    <string name="battery_tip_summary_title" msgid="368729969313047399">"Les aplicacions funcionen amb normalitat"</string>
+    <string name="battery_tip_summary_title" msgid="368729969313047399">"Les aplicacions funcionen correctament"</string>
     <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="2198778125778121221">"El telèfon fa un ús normal de la bateria en segon pla"</string>
     <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="1183976728682325345">"La tauleta fa un ús normal de la bateria en segon pla"</string>
     <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="363718204492523920">"El dispositiu fa un ús normal de la bateria en segon pla"</string>
@@ -2302,16 +2273,11 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="1282187115295901930">"El telèfon s\'ha utilitzat més del que és habitual"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="7422137233845959351">"La tauleta s\'ha utilitzat més del que és habitual"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="5483320224273724068">"El dispositiu s\'ha utilitzat més del que és habitual"</string>
-    <!-- no translation found for battery_tip_high_usage_summary (5343363604280323738) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (1667672353056404287) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (8927325361508813199) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (8785467405537759468) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message_footer (2560019187096011163) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5343363604280323738">"És possible que la bateria s\'esgoti abans del que és habitual"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="1667672353056404287">"El telèfon s\'ha fet servir més del que és habitual i és possible que la bateria s\'esgoti abans del previst.\n\nAquestes són les aplicacions que han consumit més bateria des de la càrrega completa:"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="8927325361508813199">"La tauleta s\'ha fet servir més del que és habitual. És possible que la bateria s\'esgoti abans del previst.\n\nAquestes són les aplicacions que han fet servir més bateria des de la càrrega completa:"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="8785467405537759468">"El dispositiu s\'ha fet servir més del que és habitual. És possible que la bateria s\'esgoti abans del previst.\n\nAquestes són les aplicacions que han fet servir més bateria des de la càrrega completa:"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="2560019187096011163">"Inclou l\'activitat en segon pla que consumeix molta bateria"</string>
     <plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
       <item quantity="other">Restringeix %1$d aplicacions</item>
       <item quantity="one">Restringeix %1$d aplicació</item>
@@ -2345,14 +2311,14 @@
     <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"Les teves aplicacions utilitzen una quantitat normal de bateria. Si n\'utilitzen massa, el dispositiu et suggerirà mesures per evitar-ho.\n\nSi tens poca bateria, sempre pots activar l\'estalvi de bateria."</string>
     <string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"Gestor de bateria"</string>
     <string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"Gestiona les aplicacions automàticament"</string>
-    <string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Limita el consum de bateria de les aplicacions que no utilitzes habitualment"</string>
+    <string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Limita l\'ús de bateria de les aplicacions que no utilitzes habitualment"</string>
     <string name="smart_battery_footer" product="default" msgid="5555604955956219544">"Quan el gestor de bateria detecta que hi ha aplicacions que consumeixen molta bateria, t\'ofereix l\'opció de restringir-les. És possible que les aplicacions restringides no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard."</string>
     <string name="smart_battery_footer" product="tablet" msgid="5555604955956219544">"Quan el gestor de bateria detecta que hi ha aplicacions que consumeixen molta bateria, t\'ofereix l\'opció de restringir-les. És possible que les aplicacions restringides no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard."</string>
     <string name="smart_battery_footer" product="device" msgid="5555604955956219544">"Quan el gestor de bateria detecta que hi ha aplicacions que consumeixen molta bateria, t\'ofereix l\'opció de restringir-les. És possible que les aplicacions restringides no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard."</string>
     <string name="restricted_app_title" msgid="8982477293044330653">"Aplicacions restringides"</string>
     <plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="7355687633914223530">
-      <item quantity="other">S\'ha limitat el consum de la bateria per a %1$d aplicacions</item>
-      <item quantity="one">S\'ha limitat el consum de la bateria per a %1$d aplicació</item>
+      <item quantity="other">S\'ha limitat l\'ús de la bateria per a %1$d aplicacions</item>
+      <item quantity="one">S\'ha limitat l\'ús de la bateria per a %1$d aplicació</item>
     </plurals>
     <string name="restricted_app_time_summary" msgid="6983512391277778623">"Restringida (<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="6739863162364046859">"Aquestes aplicacions han estat consumint bateria en segon pla. És possible que les aplicacions restringides no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard."</string>
@@ -2456,9 +2422,9 @@
     <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"Durant l\'ús actiu"</string>
     <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"En segon pla"</string>
     <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Ús de la bateria"</string>
-    <string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"Des de l\'última càrrega completa"</string>
-    <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"Gestiona el consum de la bateria"</string>
-    <string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="5621073891377915877">"La bateria restant es calcula en funció de l\'ús que fas del dispositiu"</string>
+    <string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"Des de la càrrega completa"</string>
+    <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"Gestiona l\'ús de la bateria"</string>
+    <string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="5621073891377915877">"L\'estimació de la bateria restant es basa en l\'ús del teu dispositiu"</string>
     <string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"Temps estimat restant"</string>
     <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"Fins a completar la càrrega"</string>
     <string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"El temps estimat pot variar en funció de l\'ús"</string>
@@ -2474,21 +2440,13 @@
     <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="632243833320671052">"Sense programació"</string>
     <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="8076053160450346731">"Segons la teva rutina"</string>
     <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="9000542338151528905">"Segons el percentatge"</string>
-    <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3030089882678228374">"L\'estalvi de bateria s\'activa si és probable que et quedis sense bateria abans de la càrrega habitual"</string>
+    <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3030089882678228374">"L\'estalvi de bateria s\'activa si és probable que et quedis sense bateria abans de la càrrega habitual següent"</string>
     <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="3653601117764171846">"S\'activarà quan quedi un <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> de bateria"</string>
     <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="6000660866895036589">"Defineix una programació"</string>
-    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_title (5172244234473056042) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description (3646509488072926982) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_title_new (613272902035943099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (6659545534053937371) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (6537930800784858686) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (8309483774864505603) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="613272902035943099">"Desactiva quan la càrrega estigui completa"</string>
+    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="6659545534053937371">"L\'estalvi de bateria es desactivarà quan el telèfon tingui un <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> de bateria"</string>
+    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="tablet" msgid="6537930800784858686">"L\'estalvi de bateria es desactivarà quan la tauleta tingui un <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> de bateria"</string>
+    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="device" msgid="8309483774864505603">"L\'estalvi de bateria es desactivarà quan el dispositiu tingui un <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3795833548145424276) -->
     <skip />
     <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="1138980155985636295">"Activa"</string>
@@ -2987,8 +2945,11 @@
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"Alertes d\'emergència"</string>
     <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Operadors de xarxa"</string>
     <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Noms dels punts d\'accés"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Mode LTE 4G millorat"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Permet fer servir dades de LTE per millorar la veu i les comunicacions (opció recomanada)."</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="2544026384901010606">"VoLTE"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="480304128966864221">"Trucades avançades"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="6839553611093179243">"Trucades per 4G"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="4156658595226379286">"Utilitza els serveis LTE per millorar la veu i la comunicació (opció recomanada)"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="6145184730437907078">"Utilitza els serveis 4G per millorar la veu i la comunicació (opció recomanada)"</string>
     <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Tipus de xarxa preferit"</string>
     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (opció recomanada)"</string>
     <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"SIM de la feina"</string>
@@ -3024,6 +2985,7 @@
     <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Toca per seleccionar una SIM de dades"</string>
     <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Utilitza sempre per a les trucades"</string>
     <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Selecciona una SIM per a les dades"</string>
+    <string name="select_sim_for_sms" msgid="6232060107120265044">"Selecciona una SIM per als SMS"</string>
     <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"S\'està canviant la SIM de dades. Això pot tardar un minut..."</string>
     <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Truca mitjançant"</string>
     <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Selecciona una targeta SIM"</string>
@@ -3070,16 +3032,24 @@
     <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="5018708106066758867">"Bluetooth, NFC"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="5250078362483148199">"Bluetooth"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Aplicacions i notificacions"</string>
-    <!-- no translation found for app_and_notification_dashboard_summary (6513508041918469381) -->
-    <skip />
+    <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="6513508041918469381">"Assistent, aplicacions recents, aplicacions predeterminades"</string>
     <string name="notification_settings_work_profile" msgid="3186757479243373003">"Les aplicacions del perfil professional no tenen accés a les notificacions."</string>
     <string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"Comptes"</string>
     <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="3998347400161811075">"No s\'ha afegit cap compte"</string>
     <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"Aplicacions predeterminades"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6839969589170062254) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6839969589170062254">"Idiomes, gestos, hora, còpia de seguretat"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Configuració"</string>
     <string name="keywords_wifi" msgid="3646884600964177062">"wi-fi, Wi-Fi, connexió de xarxa, Internet, sense fil, dades, wifi"</string>
+    <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="8745178424405564885">"notificació Wi‑Fi, notificació wifi"</string>
+    <string name="keywords_auto_brightness" msgid="2109098908025156362">"Brillantor adaptativa"</string>
+    <string name="keywords_vibrate_on_touch" msgid="1494239633254176598">"aturar la vibració, tocar, teclat"</string>
+    <string name="keywords_time_format" msgid="5581515674151927461">"Utilitza el format de 24 hores"</string>
+    <string name="keywords_storage_files" msgid="7075933058850826819">"baixar"</string>
+    <string name="keywords_app_default" msgid="5822717006354487071">"Obre amb"</string>
+    <string name="keywords_applications_settings" msgid="1268353611121497450">"Aplicacions"</string>
+    <string name="keywords_time_zone" msgid="998254736898753085">"zona horària"</string>
+    <string name="keywords_draw_overlay" msgid="4130899177619041842">"Principi del xat"</string>
+    <string name="keywords_flashlight" msgid="6161632177705233710">"Llanterna, Llum"</string>
     <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="627068244033681010">"wifi, wi-fi, commutador, control"</string>
     <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="8597706109432491909">"missatge de text, enviar missatges de text, missatges, enviar missatges, predeterminat"</string>
     <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"telèfon, mòbil, operador de telefonia mòbil, sense fil, dades, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
@@ -3090,7 +3060,7 @@
     <string name="keywords_display_night_display" msgid="2534032823231355074">"pantalla atenuada, nit, color, canvi nocturn, brillantor, color de la pantalla, colors"</string>
     <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"fons de pantalla, personalitzar, personalitzar la pantalla"</string>
     <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"mida del text"</string>
-    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"projecte, emissió"</string>
+    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="1209288893924324904">"projectar, emetre, projectar en pantalla, ús compartit de la pantalla, projecció, compartir pantalla, emetre en pantalla"</string>
     <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"espai, disc, unitat de disc dur, ús del dispositiu"</string>
     <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"consum de la bateria, càrrega"</string>
     <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"ortografia, diccionari, corrector ortogràfic, correcció automàtica"</string>
@@ -3133,18 +3103,16 @@
     <string name="keywords_systemui_theme" msgid="9112852512550404882">"tema fosc"</string>
     <string name="keywords_device_feedback" msgid="564493721125966719">"error"</string>
     <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5874969496073249362">"Pantalla ambient, pantalla de bloqueig"</string>
-    <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6610464036497568711">"notificació en pantalla de bloqueig"</string>
+    <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6716392855813576197">"notificació a la pantalla de bloqueig, notificacions"</string>
     <string name="keywords_face_settings" msgid="7505388678116799329">"cara"</string>
-    <!-- no translation found for keywords_fingerprint_settings (4425098764810291897) -->
-    <skip />
+    <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="4425098764810291897">"empremta digital, afegir empremta digital"</string>
     <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4130320471533951796">"pantalla atenuada, pantalla tàctil, bateria, brillantor intel·ligent, brillantor dinàmica"</string>
     <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="6865504720946121402">"pantalla atenuada, repòs, bateria, temps d\'espera, atenció, pantalla, inactivitat"</string>
     <string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"gir, canvi, rotació, retrat, paisatge, orientació, vertical, horitzontal"</string>
     <string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"actualitzar, android"</string>
     <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="6526742836231604995">"no molestis, programar, notificacions, bloqueig, silenci, vibrar, mentre dormo, mentre treballo, concentració, so, silenciar, dia, dia laborable, cap de setmana, nit entre setmana, esdeveniment"</string>
     <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8161370660970309476">"pantalla, temps de bloqueig, temps d\'espera, pantalla de bloqueig"</string>
-    <!-- no translation found for keywords_storage_settings (297283751968446577) -->
-    <skip />
+    <string name="keywords_storage_settings" msgid="297283751968446577">"memòria, memòria cau, dades, suprimir, esborrar, alliberar, espai"</string>
     <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="6804844062789439858">"connectat, dispositiu, auriculars, auriculars amb micro, altaveu, sense fil, vincular, música, multimèdia"</string>
     <string name="keywords_wallpaper" msgid="5058364390917429896">"fons, pantalla, pantalla de bloqueig, tema"</string>
     <string name="keywords_assist_input" msgid="5017533309492679287">"predeterminat, assistent"</string>
@@ -3156,15 +3124,7 @@
     <string name="keywords_touch_vibration" msgid="5983211715076385822">"sensors tàctils, vibrar, pantalla, sensibilitat"</string>
     <string name="keywords_ring_vibration" msgid="4652101158979064884">"sensors tàctils, vibrar, telèfon, trucada, sensibilitat, so"</string>
     <string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"sensors tàctils, vibrar, sensibilitat"</string>
-    <!-- no translation found for keywords_battery_saver_sticky (5586215686021650278) -->
-    <skip />
-    <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Configura l\'etiqueta d\'NFC per a Wi-Fi"</string>
-    <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Escriu-hi"</string>
-    <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Toca una etiqueta per escriure..."</string>
-    <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"La contrasenya no és vàlida. Torna-ho a provar."</string>
-    <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Procés correcte"</string>
-    <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"No es poden escriure dades a l\'etiqueta NFC. Si el problema continua, prova-ho amb una altra etiqueta."</string>
-    <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"No es pot escriure a l\'etiqueta NFC. Fes servir una altra etiqueta."</string>
+    <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="5586215686021650278">"estalvi de bateria, fixa, duració, estalvi d\'energia, bateria"</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"So predeterminat"</string>
     <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Volum del to: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Volum, vibració, No molestis"</string>
@@ -3172,8 +3132,7 @@
     <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Timbre en silenci"</string>
     <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Volum del to: 80%"</string>
     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Volum de multimèdia"</string>
-    <!-- no translation found for remote_media_volume_option_title (7602586327091007461) -->
-    <skip />
+    <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="7602586327091007461">"Volum emès"</string>
     <string name="call_volume_option_title" msgid="1265865226974255384">"Volum de trucada"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Volum de l\'alarma"</string>
     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Volum del to"</string>
@@ -3199,6 +3158,8 @@
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8523447641290736852">"Tons"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="2278872257053690683">"Vibracions"</string>
     <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Sons d\'inici"</string>
+    <string name="live_caption_title" msgid="2241633148129286971">"Subtítols en directe"</string>
+    <string name="live_caption_summary" msgid="3365960379606535783">"Subtitula el contingut multimèdia automàticament"</string>
     <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"Mai"</string>
     <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="2249085722517252521">
       <item quantity="other">S\'han activat <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> programacions</item>
@@ -3207,7 +3168,7 @@
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"No molestis"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"Activa el mode No molestis"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="5453115212674008032">"Excepcions"</string>
-    <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="229547412251222757">"Durada"</string>
+    <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="8471983919324532829">"Durada predeterminada"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="3845615648136218141">"Permet sons i vibracions de:"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="1219626004723208056">"Sense so"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="2229976744274214528">"Silenci total"</string>
@@ -3335,35 +3296,22 @@
     <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"Mostra-les totes des de fa 7 dies"</string>
     <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Configuració avançada"</string>
     <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Notificacions de la feina"</string>
-    <!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_title (1008391045235540115) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_summary (7174545871607005997) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_title (2482989905050401969) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_summary (2200584362919192199) -->
-    <skip />
+    <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1008391045235540115">"Prioritat de les notificacions automàtiques"</string>
+    <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7174545871607005997">"Silencia i disminueix de nivell automàticament les notificacions menys importants"</string>
+    <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="2482989905050401969">"Accions i respostes intel·ligents"</string>
+    <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="2200584362919192199">"Afegeix automàticament accions de notificació contextual i respostes ràpides a notificacions"</string>
     <string name="hide_silent_icons_title" msgid="2378514357635207742">"Amaga les icones d\'estat de les notificacions silencioses"</string>
     <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="7479863645940885952">"Amaga les icones de les notificacions silencioses a la barra d\'estat"</string>
     <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Permet els punts de notificació"</string>
-    <!-- no translation found for notification_bubbles_title (6593496123604415389) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_bubbles_summary (3928344861525448253) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_education (69923617148394578) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_app_toggle_title (9143702245165359360) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_app_toggle_summary (7714358008428342285) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_title (8013961655723563787) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_text (3148418515249113296) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_button_go_to_bubbles (6647479415083971052) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_button_cancel (8176870537170586852) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_bubbles_title" msgid="526545466417027926">"Bombolles"</string>
+    <string name="notification_bubbles_summary" msgid="5269674863510678257">"Accedeix ràpidament al contingut de les aplicacions des de qualsevol lloc amb les dreceres flotants"</string>
+    <string name="bubbles_feature_education" msgid="69923617148394578">"Algunes notificacions i altres tipus de contingut poden mostrar-se en forma de bombolles a la pantalla. Toca una bombolla per obrir-la. Per ignorar-la, arrossega-la fins a la part inferior de la pantalla."</string>
+    <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="9143702245165359360">"Bombolles"</string>
+    <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="7714358008428342285">"Permet que <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mostri algunes notificacions com a bombolles"</string>
+    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="8013961655723563787">"Activa les bombolles"</string>
+    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="3616822820657195387">"Per activar els quadres d\'ajuda en aquesta aplicació, primer els has d\'activar al dispositiu. Això afecta altres aplicacions en què has activat els quadres d\'ajuda."</string>
+    <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="5317196831268846883">"Activa al dispositiu"</string>
+    <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8176870537170586852">"Cancel·la"</string>
     <string name="swipe_direction_title" msgid="6877543492435053137">"Accions en lliscar"</string>
     <string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"Llisca cap a la dreta per ignorar o cap a l\'esquerra per mostrar el menú"</string>
     <string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"Llisca cap a l\'esquerra per ignorar o cap a la dreta per mostrar el menú"</string>
@@ -3381,28 +3329,23 @@
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Notificacions del perfil"</string>
     <string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"Notificacions"</string>
     <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Notificacions d\'aplicacions"</string>
-    <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Categoria de les notificacions"</string>
+    <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Categoria de notificacions"</string>
     <string name="notification_group_title" msgid="7180506440133859601">"Grup de categories de notificacions"</string>
     <string name="notification_importance_title" msgid="4368578960344731828">"Comportament"</string>
     <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6622173510486113958">"Permet el so"</string>
     <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"No mostris mai notificacions"</string>
     <string name="notification_importance_min" msgid="9054819132085066824">"Mostra de manera silenciosa i minimitza"</string>
-    <string name="notification_importance_low" msgid="2445139943005315690">"Es mostren de manera silenciosa"</string>
+    <string name="notification_importance_low" msgid="2445139943005315690">"Mostra en silenci"</string>
     <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Amb so"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Amb so i amb una finestra emergent"</string>
-    <string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"Finestra emergent"</string>
-    <!-- no translation found for notification_importance_min_title (5024538864029341539) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"Mostra en pantalla"</string>
+    <string name="notification_importance_min_title" msgid="5024538864029341539">"Minimitza"</string>
     <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Mitjana"</string>
     <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Alta"</string>
-    <!-- no translation found for notification_importance_high_title (8792310396497954857) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_block_title (1366361048463539674) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_silence_title (6082383633107433802) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_alert_title (7755552340126176938) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_importance_high_title" msgid="8792310396497954857">"Mostra en pantalla"</string>
+    <string name="notification_block_title" msgid="1366361048463539674">"Bloqueja"</string>
+    <string name="notification_silence_title" msgid="6082383633107433802">"Mostra en silenci"</string>
+    <string name="notification_alert_title" msgid="7755552340126176938">"Alerta"</string>
     <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Permet interrupcions"</string>
     <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Permet que l\'aplicació emeti un so, vibri o mostri notificacions emergents a la pantalla"</string>
     <string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Poc important"</string>
@@ -3445,8 +3388,7 @@
     <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Permet Pantalla en pantalla"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"Permet que aquesta aplicació creï una finestra de pantalla en pantalla mentre l\'aplicació està oberta o després de sortir-ne (per exemple, per seguir veient un vídeo). Aquesta finestra es mostra sobre altres aplicacions que estàs utilitzant."</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Accés a No molestis"</string>
-    <!-- no translation found for zen_access_detail_switch (1188754646317450926) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_access_detail_switch" msgid="1188754646317450926">"Permet l\'accés al mode No molestis"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Cap aplicació instal·lada no ha sol·licitat accés a No molestis."</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"S\'estan carregant les aplicacions..."</string>
     <string name="app_notifications_off_desc" msgid="8289223211387083447">"Tal com has sol·licitat, Android està bloquejant les notificacions d\'aquesta aplicació perquè no apareguin al dispositiu"</string>
@@ -3736,7 +3678,7 @@
     <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Accés a dades d\'ús"</string>
     <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Permet l\'accés a dades d\'ús"</string>
     <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Preferències d\'ús de les aplicacions"</string>
-    <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="649419747540933845">"Temps a l\'aplicació"</string>
+    <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="9124796405314626532">"Temps de connexió"</string>
     <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"L\'accés a dades d\'ús permet que una aplicació pugui fer un seguiment de les altres aplicacions que utilitzes i la freqüència amb què ho fas, així com del teu operador de telefonia mòbil i de la configuració d\'idioma, entre d\'altres."</string>
     <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Memòria"</string>
     <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Detalls de la memòria"</string>
@@ -3752,7 +3694,7 @@
     <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Optimització de la bateria"</string>
     <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"Alertes d\'ús"</string>
     <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"Mostra l\'ús complet del dispositiu"</string>
-    <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"Mostra l\'ús de l\'aplicació"</string>
+    <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"Mostra ús de les aplicacions"</string>
     <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> aplicacions s\'estan comportant de manera anòmala</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> s\'està comportant de manera anòmala</item>
@@ -3763,7 +3705,7 @@
     </plurals>
     <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Sense optimitzar"</string>
     <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Sense optimitzar"</string>
-    <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Optimitza el consum de la bateria"</string>
+    <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Optimitza l\'ús de la bateria"</string>
     <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"L\'optimització de la bateria no està disponible"</string>
     <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"No s\'aplica l\'optimització de la bateria. És possible que es consumeixi més ràpidament."</string>
     <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"Vols permetre que l\'aplicació s\'executi sempre en segon pla?"</string>
@@ -3840,7 +3782,7 @@
     </plurals>
     <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Freqüència"</string>
     <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Ús màxim"</string>
-    <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"No s\'han fet servir dades"</string>
+    <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"No s\'han utilitzat dades"</string>
     <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Vols que <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> tingui accés a No molestis?"</string>
     <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"L\'aplicació podrà activar o desactivar No molestis i fer canvis a les opcions de configuració relacionades."</string>
     <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Ha d\'estar activat perquè l\'accés a les notificacions també ho està"</string>
@@ -3917,6 +3859,7 @@
     <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"Emmagatzematge intern: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> utilitzat, <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> lliure"</string>
     <string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"Entra en repòs després de <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> d\'inactivitat"</string>
     <string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"Fons de pantalla, repòs, mida de la lletra"</string>
+    <string name="display_dashboard_summary_with_style" msgid="7707201466027514198">"Estils i fons de pantalla, repòs, mida de la lletra"</string>
     <string name="display_dashboard_nowallpaper_summary" msgid="7840559323355210111">"Repòs, mida de la lletra"</string>
     <string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"Entra en repòs després de 10 minuts d\'inactivitat"</string>
     <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Memòria mitjana utilitzada: <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -3941,8 +3884,7 @@
     <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Activa"</string>
     <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Mostra"</string>
     <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Amaga"</string>
-    <!-- no translation found for condition_hotspot_title (5959815393203320845) -->
-    <skip />
+    <string name="condition_hotspot_title" msgid="5959815393203320845">"Punt d\'accés Wi‑Fi actiu"</string>
     <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"El mode d\'avió està activat"</string>
     <string name="condition_airplane_summary" msgid="2500054042183138980">"Xarxes no disponibles"</string>
     <string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"Mode No molestis activat"</string>
@@ -3965,10 +3907,8 @@
     <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"Canvia automàticament el color de la pantalla cada nit"</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Opció Llum nocturna activada"</string>
     <string name="condition_night_display_summary" msgid="7150932917610919907">"La pantalla té una tonalitat ambre"</string>
-    <!-- no translation found for condition_grayscale_title (5975589823693990172) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for condition_grayscale_summary (826365782823645073) -->
-    <skip />
+    <string name="condition_grayscale_title" msgid="3426050703427823519">"Escala de grisos"</string>
+    <string name="condition_grayscale_summary" msgid="7652835784223724625">"Mostra només en color gris"</string>
     <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="2335918927419018030">"Replega"</string>
     <string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"Suggeriments personalitzats"</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Suggeriments"</string>
@@ -4132,19 +4072,18 @@
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Connectat a diversos dispositius"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Mode de demostració de la IU del sistema"</string>
     <string name="dark_ui_mode" msgid="6446533895402494144">"Tema"</string>
-    <string name="dark_ui_mode_title" msgid="7069207541367960261">"Estableix un tema"</string>
+    <string name="dark_ui_mode_title" msgid="4890996321641518355">"Selecciona un tema"</string>
+    <string name="dark_ui_settings_light_summary" msgid="5942589646106576040">"Aquesta configuració s\'aplica també a les aplicacions"</string>
+    <string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="8205234847639399279">"Les aplicacions compatibles també canviaran al tema fosc"</string>
     <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Mosaics de configuració ràpida per a desenvolupadors"</string>
     <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="1294290008255732032">"Traça de Winscope"</string>
-    <!-- no translation found for sensors_off_quick_settings_title (1487323753632515801) -->
-    <skip />
+    <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="1487323753632515801">"Sensors desactivats"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Configuració del perfil professional"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Cerca de contactes"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Permet que la teva organització cerqui contactes per identificar els remitents i els contactes"</string>
     <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="4414835261437899531">"Calendari multiperfil"</string>
-    <!-- no translation found for cross_profile_calendar_summary (8139424817135929870) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cross_profile_calendar_restricted_summary (295371538704418613) -->
-    <skip />
+    <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8139424817135929870">"Mostra esdeveniments de feina al calendari personal"</string>
+    <string name="cross_profile_calendar_restricted_summary" msgid="295371538704418613">"La teva organització no permet que les aplicacions personals accedeixin al teu calendari laboral"</string>
     <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hores</item>
       <item quantity="one">1 hora</item>
@@ -4402,7 +4341,6 @@
     <string name="network_query_error" msgid="7487714485362598410">"No s\'ha pogut trobar cap xarxa. Torna-ho a provar."</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4626592887509826545">"(prohibida)"</string>
     <string name="no_sim_card" msgid="1360669528113557381">"No hi ha cap targeta SIM"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="758804404006513787">"Trucades avançades"</string>
     <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="3956515670308744433">"Mode de xarxa preferit: WCDMA preferit"</string>
     <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="5225727680228194864">"Mode de xarxa preferit: només GSM"</string>
     <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="8956197584659205699">"Mode de xarxa preferit: només WCDMA"</string>
@@ -4443,6 +4381,7 @@
     <string name="cdma_lte_data_service" msgid="8507044148856536098">"Configura el servei de dades"</string>
     <string name="mobile_data_settings_title" msgid="7674604042461065482">"Dades mòbils"</string>
     <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="2708261377199805404">"Accedeix a les dades amb la xarxa mòbil"</string>
+    <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="2914985502279794000">"El telèfon canviarà de manera automàtica a aquest operador de telefonia mòbil quan estigui dins del seu abast"</string>
     <string name="calls_preference" msgid="4628557570999372758">"Preferència de trucades"</string>
     <string name="sms_preference" msgid="3479810211828513772">"Preferència d\'SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="2127802836576375306">"Pregunta sempre"</string>
@@ -4458,39 +4397,27 @@
     <string name="mobile_data_active" msgid="5108294051762397700">"S\'han activat les dades mòbils"</string>
     <string name="mobile_data_off" msgid="5831854766113105657">"S\'han desactivat les dades mòbils"</string>
     <string name="subscription_available" msgid="6502502298446954785">"Disponible"</string>
+    <string name="mobile_network_in_range" msgid="8212440637838603215">"Dins de l\'abast"</string>
+    <string name="mobile_network_not_in_range" msgid="5287596455212313284">"Fora de l\'abast"</string>
     <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4000806369124701679">"Afegeix-ne més"</string>
-    <!-- no translation found for mobile_network_active_sim (2375956837678169169) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_inactive_sim (291768076436646044) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_active_esim (4914509039134228659) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (7653631389686307842) -->
-    <skip />
+    <string name="mobile_network_active_sim" msgid="2375956837678169169">"Actiu / SIM"</string>
+    <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="291768076436646044">"Inactiu / SIM"</string>
+    <string name="mobile_network_active_esim" msgid="4914509039134228659">"Actiu / SIM baixada"</string>
+    <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="7653631389686307842">"Inactiu / SIM baixada"</string>
     <string name="mobile_network_sim_name" msgid="5081645961314356327">"Nom de la targeta SIM"</string>
     <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="7626733408098403107">"Canvia el nom"</string>
     <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="8035448244261570189">"Utilitza la SIM"</string>
     <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="889073420068380943">"Desactivat"</string>
-    <!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_title (6546784593612512953) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_body (1621021150667547211) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_ok (8025086398614992834) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim (896275511321635947) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_title (8211945787729023193) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_body (3363079846287650684) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_ok (5130805470041783437) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_progress (6541813899575453878) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_error_dialog_title (730767308428197756) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_error_dialog_body (6835262809290075813) -->
-    <skip />
+    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_title" msgid="6546784593612512953">"Vols canviar a <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_body" msgid="1621021150667547211">"Només pot haver-hi una SIM baixada activa.\n\nSi canvies a <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, el teu servei <xliff:g id="CARRIER2">%2$s</xliff:g> no es cancel·larà."</string>
+    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_ok" msgid="8025086398614992834">"Canvia a <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="896275511321635947">"Esborra la targeta SIM"</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_title" msgid="8211945787729023193">"Vols esborrar la SIM que has baixat?"</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_body" msgid="3363079846287650684">"Si esborres aquesta targeta SIM, el servei <xliff:g id="CARRIER_0">%1$s</xliff:g> se suprimirà del dispositiu.\n\nEl servei <xliff:g id="CARRIER_1">%2$s</xliff:g> no es cancel·larà."</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_ok" msgid="5130805470041783437">"Esborra"</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_progress" msgid="6541813899575453878">"S\'està esborrant la SIM…"</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim_error_dialog_title" msgid="730767308428197756">"No es pot esborrar la SIM"</string>
+    <string name="mobile_network_erase_sim_error_dialog_body" msgid="6835262809290075813">"No s\'ha pogut esborrar la targeta SIM a causa d\'un error.\n\nReinicia el dispositiu i torna-ho a provar."</string>
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="6505630109389684100">"Tipus de xarxa preferit"</string>
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1216219115667163264">"Canvia el mode de funcionament de la xarxa"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="849254040214447984">"Tipus de xarxa preferit"</string>
@@ -4533,75 +4460,60 @@
     <string name="settings_panel_title" msgid="4688575606213055744">"Tauler de configuració"</string>
     <string name="internet_connectivity_panel_title" msgid="721392242301676444">"Connectivitat a Internet"</string>
     <string name="volume_connectivity_panel_title" msgid="9192664643867101356">"Volum"</string>
-    <!-- no translation found for mobile_data_ap_mode_disabled (1127588179830051811) -->
-    <skip />
+    <string name="mobile_data_ap_mode_disabled" msgid="1127588179830051811">"No disponible en mode d\'avió"</string>
     <string name="force_desktop_mode" msgid="4303240595324847998">"Força el mode d\'escriptori"</string>
     <string name="force_desktop_mode_summary" msgid="6259798246015387202">"Força el mode d\'escriptori experimental en pantalles secundàries"</string>
     <string name="hwui_force_dark_title" msgid="2466919877609396257">"Substitueix la funció forçar el mode fosc"</string>
     <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="8705328793382981780">"Substitueix la funció per forçar el mode fosc perquè estigui sempre activada"</string>
     <string name="privacy_dashboard_title" msgid="2458407399263943923">"Privadesa"</string>
-    <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="7414501039209655395">"Permisos, activitat web, dades personals"</string>
+    <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="4570241983077984329">"Permisos, activitat del compte, dades personals"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="2813670241047194713">"Suprimeix"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="2230740610451447340">"Conserva"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="5507487987591500742">"Vols suprimir aquest suggeriment?"</string>
-    <!-- no translation found for contextual_card_removed_message (6744732110721136227) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for contextual_card_undo_dismissal_text (3564089284222177020) -->
-    <skip />
+    <string name="contextual_card_removed_message" msgid="6744732110721136227">"S\'ha suprimit el suggeriment"</string>
+    <string name="contextual_card_undo_dismissal_text" msgid="3564089284222177020">"Desfés"</string>
     <string name="low_storage_summary" msgid="2077564126033530">"Queda poc espai d\'emmagatzematge: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> utilitzat; <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> lliure"</string>
     <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="2996691837358030021">"Envia suggeriments"</string>
     <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="8115454795160804779">"Vols enviar-nos algun comentari sobre aquest suggeriment?"</string>
     <string name="copyable_slice_toast" msgid="2924110841440836023">"S\'ha copiat <xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> al porta-retalls."</string>
     <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="4718261366290530792"></string>
     <string name="permission_bar_chart_empty_text" msgid="4380731551728553852">"Cap aplicació no ha fet servir permisos"</string>
-    <string name="permission_bar_chart_title" msgid="7748942699610196566">"Permisos més utilitzats en les últimes 24 hores"</string>
-    <!-- no translation found for permission_bar_chart_title_v2 (3012783200803150659) -->
-    <skip />
-    <string name="permission_bar_chart_details" msgid="5648719432839246667">"Consulta el tauler de permisos"</string>
-    <!-- no translation found for permission_bar_chart_details_v2 (6856784978923404169) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for permission_bar_chart_details_v3 (4527005384207920002) -->
-    <skip />
+    <string name="permission_bar_chart_title" msgid="2745425703472199837">"Permisos utilitzats durant les últimes 24 hores"</string>
+    <string name="permission_bar_chart_details" msgid="2977943114535855210">"Mostra-ho tot al tauler"</string>
+    <plurals name="permission_bar_chart_label" formatted="false" msgid="5346938677887948252">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> aplicacions</item>
+      <item quantity="one">1 aplicació</item>
+    </plurals>
     <string name="accessibility_usage_title" msgid="5136753034714150614">"Ús de les funcions d\'accessibilitat"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_usage_summary (5790789101231115740) -->
-    <!-- no translation found for manage_app_notification (4575452737886198216) -->
-    <skip />
+    <plurals name="accessibility_usage_summary" formatted="false" msgid="5790789101231115740">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> aplicacions tenen accés complet al dispositiu</item>
+      <item quantity="one">1 aplicació té accés complet al dispositiu</item>
+    </plurals>
+    <string name="manage_app_notification" msgid="4575452737886198216">"Gestiona les notificacions de l\'aplicació <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_suggested_app" msgid="5722034393216359231">"No hi ha aplicacions suggerides"</string>
     <plurals name="notification_few_channel_count_summary" formatted="false" msgid="1090888820158822106">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> canals de notificacions.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_0">%1$d</xliff:g> canal de notificacions.</item>
     </plurals>
     <string name="notification_many_channel_count_summary" msgid="8647409434789898073">"<xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT">%1$d</xliff:g> canals de notificacions. Toca per gestionar-los tots."</string>
-    <!-- no translation found for recently_installed_app (2877671740090335492) -->
-    <skip />
+    <string name="recently_installed_app" msgid="2877671740090335492">"Has instal·lat aquesta aplicació recentment."</string>
     <string name="media_output_panel_title" msgid="6197092814295528184">"Canvia la sortida"</string>
     <string name="media_output_panel_summary_of_playing_device" msgid="629529380940058789">"S\'està reproduint al dispositiu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_title_text (6164569741719679613) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_agree_button_text (1405773141236165542) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_disagree_text (2700358281438736674) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_title_text (6658735446562619865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_desc_text (3096546236221656018) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for forget_passpoint_dialog_message (7331876195857622224) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for keywords_content_capture (859132453327059493) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for content_capture (6456873729933463600) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for content_capture_summary (2117711786457164446) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for capture_system_heap_dump_title (8043655498113164693) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for capturing_system_heap_dump_message (8680086369500395131) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for error_capturing_system_heap_dump_message (6346229989760615103) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for automatic_system_heap_dump_title (442496436397957988) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for automatic_system_heap_dump_summary (8253838659009241350) -->
-    <skip />
+    <string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="6164569741719679613">"Informació important"</string>
+    <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="1405773141236165542">"CONTINUA"</string>
+    <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="2700358281438736674">"NO, GRÀCIES"</string>
+    <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="6658735446562619865">"Ubicació"</string>
+    <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="3096546236221656018">"És possible que el proveïdor de serveis reculli la teva ubicació per oferir-te aquest servei.\n\nConsulta la política de privadesa del proveïdor de serveis."</string>
+    <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="7331876195857622224">"És possible que perdis l\'accés al temps o a les dades restants. Contacta amb el proveïdor abans de suprimir res."</string>
+    <string name="keywords_content_capture" msgid="5595143627266438971">"captura de contingut, suggeriments intel·ligents"</string>
+    <string name="content_capture" msgid="4486543205504396210">"Suggeriments intel·ligents"</string>
+    <string name="content_capture_summary" msgid="2117711786457164446">"Permet a Android desar informació que s\'hagi vist en pantalla o que s\'hagi pogut escoltar en un vídeo o en contingut d\'àudio. Android farà suggeriments útils basats en l\'activitat del dispositiu."</string>
+    <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="8043655498113164693">"Captura l\'abocament de memòria en monticle del sistema"</string>
+    <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8680086369500395131">"S\'està capturant l\'abocament de memòria en monticle del sistema"</string>
+    <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="6346229989760615103">"No s\'ha pogut capturar l\'abocament de memòria en monticle del sistema"</string>
+    <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="442496436397957988">"Captura automàticament els abocaments de memòria en monticle del sistema"</string>
+    <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="8253838659009241350">"Captura automàticament un abocament de memòria en monticle per al sistema Android si utilitza massa memòria"</string>
+    <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="2032651902928903819">"Desconnecta"</string>
+    <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="3354031536141983602">"Trucades d\'emergència"</string>
+    <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="6068582272230311464">"El teu operador de telefonia mòbil no permet fer trucades d\'emergència a través de la funció Trucades per Wi‑Fi.\nEl dispositiu canvia automàticament a una xarxa mòbil per fer una trucada d\'emergència.\nNomés es poden fer trucades d\'emergència en zones amb cobertura mòbil."</string>
 </resources>