Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I03ffa7bee3eaee3fd10457ed178b46757586778a
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index b926888..9743f96 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -357,6 +357,8 @@
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"Бет үлгісі біржола әрі қауіпсіз жойылады.\n\nОны жойған соң, телефон құлпын ашу үшін PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Телефон құлпын ашу үшін бет тану функциясын пайдаланыңыз."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Саусақ ізі"</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_settings_preferences_category (8975029409126780752) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Жұмысқа арналған саусақ ізі"</string>
     <string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Саусақ ізін қосу"</string>
     <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="6897454766137108776">
@@ -482,6 +484,12 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="4372740782513990687">"Енді планшет құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдалана аласыз."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="6208711210125838327">"Енді құрылғы құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдалана аласыз."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="4755651286485895622">"Енді телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдалана аласыз."</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_title (6393244827110756927) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_description (8555651197315796037) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords (5557869560397089603) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Кейінірек"</string>
     <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Саусағыңызды алып, қайта түртіңіз."</string>
     <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Саусақ ізінің бір жағын датчикке қойыңыз, сосын екінші жағына ауысыңыз."</string>
@@ -789,8 +797,7 @@
     <string name="nfc_stack_debuglog_summary" msgid="7333205107551132121">"NFC стэгін тіркеу деңгейін арттыру"</string>
     <string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"NFC сөз мөлшері жеткізушісінің түзету журналы"</string>
     <string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"Қате туралы есепте жеткізушінің құрылғыға қатысты қосымша ақпараты қамтылады. Мұнда құпия ақпарат болуы мүмкін."</string>
-    <!-- no translation found for nfc_snoop_log_title (1576197495976952388) -->
-    <skip />
+    <string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1576197495976952388">"Сүзгілер қолданылмаған NFC NCI журналы"</string>
     <string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"Ішінде құпия ақпарат болуы мүмкін толық NFC пакеттерін сақтап алыңыз."</string>
     <string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"Құрылғыны өшіріп қосасыз ба?"</string>
     <string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"Толық NFC журналы әзірлеу мақсаттарына ғана арналған. Қосымша NFC деректері қате туралы есептерге қосылған, ал онда құпия ақпарат болуы мүмкін. Бұл параметрді өзгерту үшін құрылғыны өшіріп қосыңыз."</string>
@@ -1177,6 +1184,8 @@
     <string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"Ұйықтау уақыты режимі қосулы болғандықтан, қолжетімді емес."</string>
     <string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"Скринсейверді пайдалану"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"Зарядтау кезінде немесе қондыру станциясында"</string>
+    <!-- no translation found for screensaver_settings_summary_dock_and_charging (8485905100159376156) -->
+    <skip />
     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Зарядтау кезінде"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"Қондыру станциясында"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"Ешқашан"</string>
@@ -1465,8 +1474,7 @@
     <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="4322810060538179348">"Телефонның интернет байланысын Bluetooth арқылы бөлісу"</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet тетеринг"</string>
     <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Телефонның интернет байланысын Ethernet арқылы бөлісу"</string>
-    <!-- no translation found for ethernet_tethering_subtext (8796744370636115313) -->
-    <skip />
+    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="tablet" msgid="8796744370636115313">"Планшеттің интернет байланысын Ethernet арқылы бөлісу"</string>
     <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Мобильдік интернет байланысы арқылы басқа құрылғыларды интернетке қосу үшін хотспот және тетеринг функцияларын пайдаланыңыз. Сондай-ақ қолданбалар хоспот жасап, маңайдағы құрылғылармен мазмұн бөлісе алады."</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Wi‑Fi не мобильдік интернет байланысы арқылы басқа құрылғыларды интернетке қосу үшін хотспот және тетеринг функцияларын пайдаланыңыз. Қолданбалар маңайдағы құрылғылармен мазмұнды бөлісу үшін де хотспот жасай алады."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Көмек"</string>
@@ -2937,10 +2945,8 @@
     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"LTE (ұсынылған)"</string>
     <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"MMS хабарлары"</string>
     <string name="mms_message_summary" msgid="2855847140141698341">"Мобильдік интернет өшірулі кезде жіберу және алу"</string>
-    <!-- no translation found for auto_data_switch_title (5862200603753603464) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for auto_data_switch_summary (135082667541071789) -->
-    <skip />
+    <string name="auto_data_switch_title" msgid="5862200603753603464">"Мобильдік интернетті автоматты түрде ауыстыру"</string>
+    <string name="auto_data_switch_summary" msgid="135082667541071789">"Осы желіде қоңырау шалу және интернетке кіру мүмкін болған кезде, оны уақытша пайдаланыңыз"</string>
     <string name="work_sim_title" msgid="8999872928646924429">"Жұмыс SIM картасы"</string>
     <string name="user_restrictions_title" msgid="4068914244980335993">"Қолданбаға және мазмұнға қатынасу"</string>
     <string name="user_rename" msgid="8735940847878484249">"АТАУЫН ӨЗГЕРТУ"</string>
@@ -3452,6 +3458,8 @@
     <string name="app_notifications_off_desc" msgid="6691342160980435901">"Сұрауыңыз бойынша Android бұл қолданбаның хабарландыруларын көрсетпейді."</string>
     <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"Сұрауыңыз бойынша Android мұндай хабарландыруларды көрсетпейді"</string>
     <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"Сұрауыңыз бойынша Android бұл құрылғыда мұндай хабарландырулар тобын бөгейді"</string>
+    <!-- no translation found for app_notifications_not_send_desc (5683060986735070528) -->
+    <skip />
     <string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"Санаттар"</string>
     <string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"Басқа"</string>
     <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Бұл қолданба ешқандай хабарландыру жіберген жоқ."</string>
@@ -3873,8 +3881,7 @@
     <string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"Кредит беруші тарапынан бөгелді."</string>
     <string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"Ата-ана келісімі қажет"</string>
     <string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"Реттеуді бастау үшін телефонды ата-анаңызға беріңіз."</string>
-    <!-- no translation found for disabled_by_policy_parental_consent (9166060049019018978) -->
-    <skip />
+    <string name="disabled_by_policy_parental_consent" msgid="9166060049019018978">"Параметрді өзгертуге рұқсат беру үшін телефонды ата-анаңызға беріңіз."</string>
     <string name="default_admin_support_msg" msgid="8816296554831532033">"Қосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string>
     <string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Қосымша мәліметтер"</string>
     <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Әкімші қолданбаларды және жұмыс профиліңізбен байланысты деректерді, соның ішінде, параметрлерді, рұқсаттарды, корпоративтік кіру рұқсаттарын, желілік белсенділікті және құрылғының орны туралы ақпаратты бақылай және басқара алады."</string>
@@ -4671,10 +4678,8 @@
     <string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"Өзгерту"</string>
     <string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Жалғанды"</string>
-    <!-- no translation found for mobile_data_temp_connection_active (3430470299756236413) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mobile_data_temp_using (5211002380149434155) -->
-    <skip />
+    <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="3430470299756236413">"Уақытша байланыс орнатылды."</string>
+    <string name="mobile_data_temp_using" msgid="5211002380149434155">"Уақытша <xliff:g id="SUBNAME">%1$s</xliff:g> операторы пайдаланылып жатыр."</string>
     <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"Байланыс жоқ"</string>
     <string name="mobile_data_off_summary" msgid="1884248776904165539">"Мобильдік интернет автоматты түрде қосылмайды."</string>
     <string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"Мобильдік интернет өшірілсін бе?"</string>
@@ -4759,7 +4764,10 @@
     <string name="tare_balances" msgid="731881382594747961">"Баланстар"</string>
     <string name="tare_consumption_limits" msgid="3230949387874396382">"Тұтыну лимиттері"</string>
     <string name="tare_initial_consumption_limit" msgid="2921646306374048384">"Бастапқы тұтыну лимиті"</string>
-    <string name="tare_hard_consumption_limit" msgid="7977885116447608016">"Максималды тұтыну лимиті"</string>
+    <!-- no translation found for tare_min_consumption_limit (3293145670921755789) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tare_max_consumption_limit (8335700580111808823) -->
+    <skip />
     <string name="tare_modifiers" msgid="8919975635360280820">"Өзгерткіштер"</string>
     <string name="tare_actions_ctp" msgid="5110104015354916401">"Әрекеттер (өндіріс бағасы)"</string>
     <string name="tare_actions_base_price" msgid="3300967942666376589">"Әрекеттер (негізгі баға)"</string>