Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I8a4be0cbaa913e1df9fb06b72bb4eefad5e17eab
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index b5dcac7..195eee7 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -30,6 +30,8 @@
</plurals>
<string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Ara ja ets un desenvolupador"</string>
<string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"No és necessari, ja ets un desenvolupador"</string>
+ <!-- no translation found for dev_settings_disabled_warning (4909448907673974370) -->
+ <skip />
<string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Connexions sense fil i xarxes"</string>
<string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Connexions"</string>
<string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Dispositiu"</string>
@@ -110,6 +112,8 @@
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Vols desconnectar-te?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Això posarà fi a la teva connexió amb:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"No tens permís per canviar la configuració del Bluetooth."</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_pairing_pref_title (4601203665214962983) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> serà visible per a dispositius propers mentre la configuració de Bluetooth estigui oberta."</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" msgid="7829164289195116782">"Adreça MAC de Bluetooth: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Vols desconnectar el dispositiu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -1495,7 +1499,7 @@
<string name="applications_settings" msgid="5281808652705396152">"Informació d\'aplicacions"</string>
<string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Gestiona les aplicacions i configura les dreceres d\'inici ràpid"</string>
<string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Configuració de l\'aplicació"</string>
- <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Orígens desconeguts"</string>
+ <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Fonts desconegudes"</string>
<string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Permet totes les fonts d\'apl."</string>
<string name="recent_app_category_title" msgid="8449656234283016115">"Aplicacions utilitzades fa poc"</string>
<string name="see_all_apps_title" msgid="1810966300215671576">"Mostra totes les aplicacions"</string>
@@ -2846,8 +2850,6 @@
<string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"Imatge en imatge"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Permet el mode d\'imatge en imatge"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="7942592478427522244">"Permet que aquesta aplicació creï una finestra d\'imatge en imatge mentre l\'aplicació està oberta o després de sortir-ne (per exemple, per seguir veient un vídeo). Aquesta finestra es mostra sobre altres aplicacions que estàs utilitzant."</string>
- <string name="picture_in_picture_on" msgid="6103704909710176555">"Sí"</string>
- <string name="picture_in_picture_off" msgid="5654388666434625247">"No"</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Accés a No molestis"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Cap aplicació instal·lada no ha sol·licitat accés a No molestis."</string>
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"S\'estan carregant les aplicacions..."</string>
@@ -2873,7 +2875,7 @@
<string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"No mostris mai aquestes notificacions"</string>
<string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Mostra notificacions"</string>
<string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"No mostris mai notificacions a l\'àrea de notificacions ni en dispositius perifèrics"</string>
- <string name="notification_badge_title" msgid="7734903868300369178">"Permet l\'etiqueta de la icona"</string>
+ <string name="notification_badge_title" msgid="7734903868300369178">"Permet el símbol de la icona"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Fes prioritària"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Permet que aquestes notificacions continuïn interrompent quan el mode No molestis estigui configurat com a Només amb prioritat"</string>
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"A la pantalla de bloqueig"</string>
@@ -3200,10 +3202,12 @@
<string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"Mostra sobre altres aplicacions"</string>
<string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicacions que poden mostrar-se sobre altres aplicacions"</string>
<string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Aplicacions amb permís"</string>
- <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Sí"</string>
- <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"No"</string>
+ <!-- no translation found for app_permission_summary_allowed (1505409933012886711) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for app_permission_summary_not_allowed (2592617058101882802) -->
+ <skip />
<string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Instal·lar aplicacions desconegudes"</string>
- <string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"instal·lar aplicacions orígens desconeguts"</string>
+ <string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"instal·lar aplicacions fonts desconegudes"</string>
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Modificar configuració sistema"</string>
<string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"modifica la configuració del sistema i hi escriu"</string>
<string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de: <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicacions poden modificar configuració del sistema"</string>
@@ -3214,10 +3218,6 @@
<string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Permís aplicació per modificar configuració sistema"</string>
<string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Permet modificar la configuració del sistema"</string>
<string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Aquest permís permet que una aplicació modifiqui la configuració del sistema."</string>
- <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Sí"</string>
- <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"No"</string>
- <string name="external_source_trusted" msgid="2707996266575928037">"Permeses"</string>
- <string name="external_source_untrusted" msgid="2677442511837596726">"No permeses"</string>
<string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"Permet d\'aquesta font"</string>
<string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Doble gir per obrir Càmera"</string>
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Gira el canell dues vegades per obrir l\'aplicació Càmera"</string>