Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I8c13a26cab7ced9bf9f3e4938557830cdc4c53ee
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 978480f..eea0f17 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -53,7 +53,8 @@
     <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Кішірек ету"</string>
     <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Үлкенірек ету"</string>
     <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3151963020165952847">"Автоматты бұруды пайдалану"</string>
-    <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="8947678366129076364">"Автоматты бұру дәлдігін арттыру үшін бетті анықтау функциясында алдыңғы камера пайдаланылады. Суреттер ешқашан Google-ға жіберілмейді немесе сақталмайды.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Автоматты бұру туралы толығырақ ақпарат&lt;/a&gt;"</string>
+    <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (436277795183609578) -->
+    <skip />
     <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Мәтін үлгісі"</string>
     <string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Оз елінің ғажап сиқыршысы"</string>
     <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"11-тарау. Оз елінің Зубаржат қаласы"</string>
@@ -431,8 +432,8 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"Балаңыздың жеке басын растау үшін Саусақ ізімен ашу функциясы оның саусақ ізінің қайталанбас үлгісін жасайды. Реттеу кезінде саусақ ізінің үлгісін жасау үшін балаңыз саусағын жан-жағынан суретке түсіреді."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="4729142136478078228">"Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі суреттер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған суреттер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізі үлгісі телефонда қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары телефонда ғана орындалады."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" msgid="5908959250804145997">"Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі суреттер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Балаңыздың саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған суреттер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізінің үлгісі телефонда қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары телефонда ғана орындалады."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="3948305045484131665">"Кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен саусақ ізінің суреттері мен үлгісін жоя немесе Fingerprint Unlock функциясын өшіре аласыз. Саусақ ізінің суреттері мен үлгілері жойылмайынша, телефоныңызда сақталады."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" msgid="4983770600405797515">"Балаңыз екеуіңіз кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен оның саусақ ізінің суреттері мен үлгісін жоя аласыздар, сондай-ақ Саусақ ізімен ашу функциясын өшіріп қоюға болады. Саусақ ізінің суреттері мен үлгілері жойылмайынша, телефоныңызда сақталады."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="3948305045484131665">"Кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен саусақ ізінің суреттері мен үлгісін жоя немесе Саусақ ізімен ашу функциясын өшіре аласыз. Саусақ ізінің суреттері мен үлгілері жойылмайынша, телефоныңызда сақталады."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" msgid="4983770600405797515">"Балаңыз екеуіңіз кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен оның саусақ ізінің суреттері мен үлгісін жоя аласыздар. Саусақ ізімен ашу функциясын өшіріп қоюға да болады. Суреттер мен үлгілер өзіңіз жойғанша сақталып тұрады."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"Телефон құлпын ашқыңыз келмесе де, біреу телефоныңызды саусағыңызға тақап тұрған кезде, ол ашылып кетуі мүмкін."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" msgid="8356551505082794682">"Балаңыз телефон құлпын ашқысы келмесе де, біреу телефонды оның саусағына тақап тұрса, ол ашылып кетуі мүмкін."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
@@ -886,6 +887,8 @@
     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="6993526033095292609">"Параметрлерді есте сақтау"</string>
     <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"Байланыстырылған Bluetooth аудиоқұрылғылардың максималды саны"</string>
     <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"Байланыстырылған Bluetooth аудиоқұрылғылардың максималды санын таңдау"</string>
+    <string name="nfc_stack_debuglog_title" msgid="1919539589005762645">"NFC стэгін түзетуді тіркеу"</string>
+    <string name="nfc_stack_debuglog_summary" msgid="5602987951235764002">"NFC стэгін тіркеу деңгейін арттыру"</string>
     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"Трансляция"</string>
     <string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"айна"</string>
     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"Сымсыз дисплейді қосу"</string>
@@ -2287,6 +2290,8 @@
     <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Дауыстап оқылуы үшін экрандағы элементтерді түртіңіз"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Субтитр параметрлері"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Ұлғайту"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_shortcut_title (2387963646377987780) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"Ұлғайту түрі"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="8498648925928109462">"Толық экранды не оның бір бөлігін ұлғайтуға немесе осы опцияларды алма-кезек қолдануға болады."</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Толық экран"</string>
@@ -2389,6 +2394,8 @@
     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"Түртіп ұстағандағы кідіріс"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"Түс инверсиясы"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Түстер инверсиясын пайдалану"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_display_inversion_shortcut_title (6889624526691513462) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="6955835010409034745">"Түс инверсиясы жарық экранды қараңғыға ауыстырады.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Ескертпе: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Қараңғы экранды жарыққа ауыстыру мүмкіндігі де бар.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Мультимедиа мен суреттердегі түстер өзгереді.&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Қараңғы фонды көрсету үшін қараңғы тақырыпты қолдануға болады. Бірақ қараңғы тақырып қолдау көрсетілетін қолданбаларда ғана қосылады. Ал түстер инверсиясы кез келген қолданбада бар.&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"Автоматты түрде басу (күту уақыты)"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6827042379062255307">"Автоматты түрде басу функциясы тінтуір жалғанғанда ғана жұмыс істейді. Курсор белгілі бір уақыт бойы жылжымаған кезде, тінтуір түймесі автоматты түрде басылатын етіп реттеуге болады."</string>
@@ -2410,6 +2417,8 @@
     <string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> пайдалану"</string>
     <string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасын ашу"</string>
     <string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Түсті түзету функциясын пайдалану"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_daltonizer_shortcut_title (7480360363995502369) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_caption_primary_switch_title" msgid="8901149325574757370">"Субтитрді көрсету"</string>
     <string name="accessibility_caption_primary_switch_summary" msgid="2754071646412717674">"Тек қолдау көрсетілетін қолданба үшін"</string>
     <string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4501313548541670063">"Субтитр өлшемі және стилі"</string>
@@ -2449,6 +2458,8 @@
     <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Көк – сары"</string>
     <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Экранды қарайту"</string>
     <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Экранды қарайту"</string>
+    <!-- no translation found for reduce_bright_colors_shortcut_title (495648157059202745) -->
+    <skip />
     <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="7878756844769221647">"Экран күңгірттігін телефондағы минималды жарықтықтан да төмендету"</string>
     <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="8959794720356934888">"Экран күңгірттігін планшеттегі минималды жарықтықтан да төмендету"</string>
     <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="1061317523242240222">"Экранды қарайтсаңыз, оқуға жеңіл болады.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Бұл функция: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; телефонның әдепкі минималды жарықтығы әлі де қолайсыз болғанда;&lt;/li&gt; &lt;li&gt; телефонды түнде немесе ұйықтар алдында қараңғы бөлмеде қолданғанда пайдалы.&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
@@ -2665,12 +2676,9 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Батарея зарядын ең көп шығындайтын қолданбаларды көріңіз."</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5231061779363606924">"Зарядтау уақытша шектелген"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="8504402301403419444">"Батарея зарядын сақтау үшін. Толығырақ ақпарат."</string>
-    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (4592387206991500075) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (111303605119856034) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (3896805213768863874) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4592387206991500075">"Телефонды әдеттегіден көбірек пайдаланғандықтан, батарея қалыпты кездегіден жылдам отыруы мүмкін.\n\nБатареяны көп пайдаланатын қолданбалар:"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="111303605119856034">"Планшетті әдеттегіден көбірек пайдаланғандықтан, батарея қалыпты кездегіден жылдам отыруы мүмкін.\n\nБатареяны көп пайдаланатын қолданбалар:"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="3896805213768863874">"Құрылғыны әдеттегіден көбірек пайдаланғандықтан, батарея қалыпты кездегіден жылдам отыруы мүмкін.\n\nБатареяны көп пайдаланатын қолданбалар:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"Қуатты көп пайдаланатын фондық әрекетті қамтиды."</string>
     <plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="3108195491484891588">
       <item quantity="other">%1$d қолданбаны шектеу</item>
@@ -2946,10 +2954,8 @@
     <string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> VPN қорғалмаған"</string>
     <string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Байланысты бейімдеу"</string>
     <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Желі байланыстарын автоматты басқару арқылы батарея зарядын ұзаққа жеткізеді және құрылғы жұмысын жақсартады."</string>
-    <!-- no translation found for adaptive_connectivity_switch_on (3653067561620745493) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for adaptive_connectivity_switch_off (5076172560836115265) -->
-    <skip />
+    <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Қосу"</string>
+    <string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Өшіру"</string>
     <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Тіркелу деректерінің қоймасы"</string>
     <string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Сертификат орнату"</string>
     <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="6644116499934553975">"Сертификаттарды қоймадан орнату"</string>
@@ -2985,12 +2991,9 @@
     <string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"Жоқ"</string>
     <string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"Төмендегі қолданбалар мен URL мекенжайларын пайдалану кезінде сертификаттар жеке басыңызды растайды."</string>
     <string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"Сертификаттарды жою"</string>
-    <!-- no translation found for remove_credential_management_app (6089291496976812786) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for remove_credential_management_app_dialog_title (5713525435104706772) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for remove_credential_management_app_dialog_message (7739474298063646935) -->
-    <skip />
+    <string name="remove_credential_management_app" msgid="6089291496976812786">"Қолданбаны жою"</string>
+    <string name="remove_credential_management_app_dialog_title" msgid="5713525435104706772">"Қолданба жойылсын ба?"</string>
+    <string name="remove_credential_management_app_dialog_message" msgid="7739474298063646935">"Бұл қолданба сертификаттарды басқармайтын болады, бірақ құрылғыңызда қалады. Қолданба орнатқан сертификаттар жойылады."</string>
     <plurals name="number_of_urls" formatted="false" msgid="403979258551655023">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> URL мекенжайы</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> URL мекенжайы</item>
@@ -3267,8 +3270,7 @@
     <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="4978365619630094339">"Пайдаланушы"</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="6649583220519447947">"Өшіру"</string>
     <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="5551204878588237991">"Қосу"</string>
-    <!-- no translation found for trusted_credentials_remove_label (8296330919329489422) -->
-    <skip />
+    <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="8296330919329489422">"Жою"</string>
     <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="4841047312274452474">"Сену"</string>
     <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="6686528499458144754">"Жүйенің CA сертификаты қосылсын ба?"</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="5131642563381656676">"Жүйенің CA сертификаты өшірілсін бе?"</string>
@@ -4189,10 +4191,8 @@
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"Әкімші PIN кодын енгізу"</string>
     <string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Қосулы"</string>
     <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Өшірулі"</string>
-    <!-- no translation found for nfc_setting_on (7701896496026725772) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for nfc_setting_off (7142103438532732309) -->
-    <skip />
+    <string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"Қосулы"</string>
+    <string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"Өшірулі"</string>
     <string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Қосулы"</string>
     <string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Өшірулі"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Қолданбаны бекіту"</string>
@@ -4783,10 +4783,8 @@
     <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="4104768565053226689">"Winscope трассасы"</string>
     <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Датчиктер өшірулі"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"Жұмыс профилінің параметрлері"</string>
-    <!-- no translation found for managed_profile_contact_search_title (6562061740814513737) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for managed_profile_contact_search_summary (4974727886709219105) -->
-    <skip />
+    <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6562061740814513737">"Жұмыс каталогіндегі контактілерді жеке қолданбаларда іздеу"</string>
+    <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"Іздеулер мен келген қоңыраулар әкімшілерге көрінуі мүмкін."</string>
     <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"Профиль аралық күнтізбе"</string>
     <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Жұмыстағы іс-шаралар жеке күнтізбеде көрсетіледі."</string>
     <plurals name="hours" formatted="false" msgid="1853396353451635458">
@@ -4852,14 +4850,12 @@
     <string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Бір қолмен басқару режимін пайдалану"</string>
     <string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"бір қолмен басқару"</string>
     <string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"Келесі әрекеттерді орындау үшін төмен сырғытыңыз:"</string>
-    <!-- no translation found for one_handed_mode_use_shortcut_category (1414714099339147711) -->
-    <skip />
+    <string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"Келесілер үшін жылдам пәрменді пайдалану:"</string>
     <string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="4313074112548160836">"Бір қолмен басқару режимін пайдалану үшін экранның төменгі жиегінен төмен қарай сырғытыңыз. Бұл функцияны қолдану үшін жүйе навигациясы параметрлерінде қимылмен басқаруды іске қосқаныңызға көз жеткізіңіз."</string>
     <string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"Экранды бармақ жететіндей кішірейту"</string>
     <string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"Экранның жоғарғы бөлігі бас бармағыңыз жететіндей аралыққа кішірейеді."</string>
     <string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"Хабарландыруларды көрсету"</string>
-    <!-- no translation found for one_handed_action_show_notification_summary (8281689861222000436) -->
-    <skip />
+    <string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"Хабарландырулар мен параметрлер көрсетіледі."</string>
     <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Уақытты, хабарландыруларды және басқа ақпаратты көру үшін экранды екі рет түртіңіз."</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="4418310591912877548">"Телефонды тексеру үшін көтеру"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="8055486872070888377">"Планшетті тексеру үшін оны көтеріңіз"</string>
@@ -5124,8 +5120,7 @@
     <string name="prevent_ringing_option_none" msgid="7776676007180834163">"Ештеңе істемеу"</string>
     <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"Діріл"</string>
     <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"Дыбысын өшіру"</string>
-    <!-- no translation found for prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary (3193459102328015340) -->
-    <skip />
+    <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="3193459102328015340">"Қосу үшін алдымен қуат мәзірінен \"Қуат түймесін басып тұру\" пәрменін өзгертіңіз."</string>
     <string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"Желі мәліметі"</string>
     <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="1938930553285875166">"Құрылғыңыздың аты телефоныңыздағы қолданбаларға көрінеді. Сонымен қатар Bluetooth құрылғыларына қосылғанда, Wi-Fi желісіне қосылғанда немесе Wi-Fi хотспотын орнатқанда, басқа адамдарға көрінуі мүмкін."</string>
     <string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"Құрылғылар"</string>
@@ -5368,7 +5363,8 @@
     <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"ЖАЛҒАСТЫРУ"</string>
     <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"ЖОҚ, РАҚМЕТ"</string>
     <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"Локация"</string>
-    <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="2799241640320172899">"Бұл қызметті ұсыну үшін қызметті көрсетуші геодерегіңізді жинауы мүмкін.\n\nҚызмет көрсетушінің құпиялылық саясатын қараңыз."</string>
+    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_desc_text (1417004513415772582) -->
+    <skip />
     <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"Қалған уақыт немесе деректерді пайдалана алмай қалуыңыз мүмкін. Алып тастау алдында провайдермен ақылдасыңыз."</string>
     <string name="keywords_content_capture" msgid="7802155522681936956">"мазмұн түсіру, қолданба мазмұны"</string>
     <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"Қолданба мазмұны"</string>
@@ -5476,6 +5472,7 @@
     <string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ желісі"</string>
     <string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM"</string>
     <string name="downloaded_sim_category_title" msgid="8611467223348446658">"ЖҮКТЕП АЛЫНҒАН SIM"</string>
+    <string name="downloaded_sims_category_title" msgid="8779223441781763315">"ЖҮКТЕП АЛЫНҒАН SIM КАРТАЛАРЫ"</string>
     <string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"Қосулы"</string>
     <string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"Өшірулі"</string>
     <string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" /<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> үшін әдепкі"</string>