Import translations. DO NOT MERGE

BUG:122535451
Change-Id: I08c4a70604bf85ba6eb3ee64bb7d08ffa5b5804b
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index e69dae4..ef47e7d 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -292,6 +292,7 @@
     <string name="save" msgid="879993180139353333">"Saglabāt"</string>
     <string name="done" msgid="6942539184162713160">"Gatavs"</string>
     <string name="apply" msgid="1577045208487259229">"Lietot"</string>
+    <string name="share" msgid="6791534619806355910">"Koplietot"</string>
     <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Iestatījumi"</string>
     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Iestatījumi"</string>
     <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Saīsne Iestatījumi"</string>
@@ -299,7 +300,7 @@
     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bezvadu sakari un tīkli"</string>
     <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Wi-Fi, Bluetooth, lidojuma režīma, mobilo tīklu un VPN pārvaldība"</string>
     <string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"Mobilie dati"</string>
-    <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Zvani"</string>
+    <string name="calls_title" msgid="1262096900483238572">"Atļaut zvanus"</string>
     <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Īsziņas"</string>
     <string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"Atļaut datu izmantošanu mobilajā tīklā"</string>
     <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Datu lietojums viesabonēšanā"</string>
@@ -357,6 +358,10 @@
     <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Atspējoja administrators"</string>
     <string name="lockdown_settings_title" msgid="7393790212603280213">"Rādīt bloķēšanas opciju"</string>
     <string name="lockdown_settings_summary" msgid="429230431748285997">"Rādīt barošanas pogas opciju, kas izslēdz Smart Lock, atbloķēšanu ar pirkstu nospiedumu un paziņojumus bloķēšanas ekrānā"</string>
+    <string name="trust_agents_extend_unlock_title" msgid="7606037621930237388">"SmartLock tikai nebloķē ilgāku laiku"</string>
+    <string name="trust_agents_extend_unlock_summary" msgid="8202536415389596741">"Ja šis iestatījums ir iespējots, SmartLock nebloķēs ierīci ilgāku laiku, taču vairs nevarēs atbloķēt bloķētu ierīci."</string>
+    <string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="2992742466966021682">"Ekrāna bloķēšana, zaudējot uzticamību"</string>
+    <string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="693784434582021206">"Ja šis iestatījums ir iespējots, ierīce tiks bloķēta, kad pēdējā uzticamības pārbaudes programma zaudēs uzticamību."</string>
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Nav"</string>
     <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Piem., Jāņa Android ierīce"</string>
@@ -366,7 +371,13 @@
     <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Konti"</string>
     <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Atrašanās vieta"</string>
     <string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"Izmantot atrašanās vietu"</string>
-    <string name="location_settings_summary" msgid="1416977959537858343">"Meklēšana, atrašanās vietu vēsture"</string>
+    <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="794370259612167176">"Izslēgta"</string>
+    <plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5222949914335428617">
+      <item quantity="zero">Ieslēgts — <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lietotnes var piekļūt atrašanās vietai</item>
+      <item quantity="one">Ieslēgts — <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lietotne var piekļūt atrašanās vietai</item>
+      <item quantity="other">Ieslēgts — <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lietotnes var piekļūt atrašanās vietai</item>
+    </plurals>
+    <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="8523775367089431611">"Notiek ielāde…"</string>
     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Konti"</string>
     <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Drošība"</string>
     <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Šifrēšana un akreditācijas dati"</string>
@@ -387,6 +398,9 @@
     <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"Seja pievienota"</string>
     <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"Pieskarieties, lai iest. sejas autentif."</string>
     <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"Sejas autentificēšana"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="7784083491315229721">"Izmantot pieejamības iestatīšanu"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="4455532390587307262"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7075186169796301461"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="4277182322482408514">"Atcelt"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="2694505011712885439">"Atbloķēšana, izmantojot seju"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="8180330567034286589">"Autentificēšana, izmantojot seju"</string>
@@ -409,8 +423,11 @@
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Pierakst. lietotnēs, maksājumi"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"Lai atbloķētu, atveriet acis"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"Izmantojot autentificēšanu pēc sejas, acīm jābūt atvērtām"</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation (2559602923985027572) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation_details (2002651109571928756) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Noņemt sejas datus"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_improve_face" msgid="1771390557275699911">"Uzlabot sejas atpazīšanu"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Sejas atpazīšanu var izmantot, lai atbloķētu ierīci un piekļūtu lietotnēm. "<annotation id="url">"Uzziniet vairāk"</annotation>"."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Pirkstu nospiedumi"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Nospiedumu pārvaldība"</string>
@@ -907,6 +924,26 @@
     <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="3476254666116431650">"Izvēlieties vismaz vienu joslu Wi‑Fi tīklājam:"</string>
     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP iestatījumi"</string>
     <string name="wifi_privacy_settings" msgid="5500777170960315928">"Konfidencialitāte"</string>
+    <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="8674936581557695411">"Ierīces pievienošana"</string>
+    <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="6244508369721032655">"Lai izveidotu ierīces savienojumu ar <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>, centrējiet tālāk norādīto QR kodu."</string>
+    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="4794621158747044107">"QR koda skenēšana"</string>
+    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="4371771604088014396">"Lai izveidotu savienojumu ar <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>, centrējiet tālāk norādīto QR kodu."</string>
+    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="8096370383700478819">"Lai pievienotos Wi-Fi tīklam, skenējiet ātrās atbildes kodu."</string>
+    <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="9065890131734833809">"Wi‑Fi tīkla koplietošana"</string>
+    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="8416440732377359392">"Lai pievienotos tīklam “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”, skenējiet šo QR kodu, izmantojot citu ierīci."</string>
+    <string name="wifi_dpp_could_not_detect_valid_qr_code" msgid="1290199725613751885">"Nevarēja nolasīt QR kodu."</string>
+    <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="7139308800110200281">"Tīkla izvēle"</string>
+    <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4025269026652486605">"Lai pievienotu ierīci, izvēlieties tīklu."</string>
+    <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5459084866460319042">"Vai pievienot šo ierīci tīklam <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="7669684043486750097">"Wi‑Fi tīkls ir kopīgots ar ierīci"</string>
+    <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="8415243205104666929">"Pievienot citu ierīci"</string>
+    <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="4081965219206680361">"Izvēlēties citu tīklu"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_dpp_could_not_add_device (1598945041477461501) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_dpp_device_found (8618134150169810107) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for retry (6472609612090877557) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Koplietot ar citiem ierīces lietotājiem"</string>
     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(bez izmaiņām)"</string>
     <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Lūdzu, atlasiet"</string>
@@ -1143,6 +1180,7 @@
     <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"Palielināts akumulatora lietojums"</string>
     <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Optimizēt spilgtumu apgaismojumam. Ja funkcija ieslēgta, tāpat varat īslaicīgi pielāgot spilgtumu."</string>
     <string name="auto_brightness_description" msgid="7310335517128283729">"Ekrāna spilgtums automātiski tiks pielāgots apkārtējai videi un veiktajām darbībām. Lai adaptīvajam spilgtumam iestatītu savas preferences, pārvietojiet slīdni."</string>
+    <string name="display_white_balance_title" msgid="4093966473741329340">"Displeja baltās krāsas balanss"</string>
     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Nakts režīms"</string>
     <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Nakts režīmā ekrāns iekrāsojas dzintara krāsā, lai jums būtu vieglāk skatīties ekrānā un lasīt blāvā apgaismojumā, kā arī vieglāk iemigt."</string>
     <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Ieplānot"</string>
@@ -1272,6 +1310,10 @@
     <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
     <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL versija"</string>
     <string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID (%1$d. SIM kartes slots)"</string>
+    <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="4190397750035329085">"Atrašanās vietas noteikšana ir atļauta, izmantojot gan Wi-Fi, gan Bluetooth savienojumu"</string>
+    <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="3495996693928091385">"Atrašanās vietas noteikšana ir atļauta, izmantojot tikai Wi-Fi savienojumu"</string>
+    <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="3257273204450759128">"Atrašanās vietas noteikšana ir atļauta, izmantojot tikai Bluetooth savienojumu"</string>
+    <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_off" msgid="844384166809697547">"Atrašanās vietas noteikšana nav atļauta, ne izmantojot Wi-Fi, ne Bluetooth savienojumu"</string>
     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
     <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
     <string name="status_data_network_type" msgid="7570837037428932780">"Mobilo datu tīkla veids"</string>
@@ -1510,8 +1552,10 @@
     <string name="reset_esim_error_msg" msgid="8434956817922668388">"Kļūdas dēļ nevar atiestatīt eSIM kartes."</string>
     <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Notīrīt visus datus (atiestatīt rūpnīcas datus)"</string>
     <string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"Atiestatīt rūpnīcas datus"</string>
-    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Tādējādi tiks izdzēsti visi planšetdatora "<b>"iekšējā atmiņā"</b>" esošie dati, tostarp:\n\n"<li>"Google konta dati;"</li>\n<li>"sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"</li>\n<li>"lejupielādētās lietotnes."</li></string>
-    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Tiks dzēsti visi tālruņa "<b>"iekšējā atmiņā"</b>" esošie dati, tostarp:\n\n"<li>"Google konta dati;"</li>\n<li>"sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"</li>\n<li>"lejupielādētās lietotnes."</li></string>
+    <!-- no translation found for master_clear_desc (2314458161059569301) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for master_clear_desc (7647628092266675099) -->
+    <skip />
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Pašlaik esat pierakstījies šādos kontos:\n"</string>
     <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Šo ierīci izmanto vēl citi lietotāji.\n"</string>
     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Mūzika"</li>\n<li>"Fotoattēli"</li>\n<li>"Citi lietotāja dati"</li></string>
@@ -1526,12 +1570,16 @@
     <string name="erase_esim_storage" msgid="5684858600215441932">"Dzēst eSIM karti"</string>
     <string name="erase_esim_storage_description" product="default" msgid="708691303677321598">"Dzēsiet visas tālrunī esošās eSIM kartes. Veicot šo darbību, netiks atcelts jūsu mobilo pakalpojumu plāns."</string>
     <string name="erase_esim_storage_description" product="tablet" msgid="1780953956941209107">"Dzēsiet visas planšetdatorā esošās eSIM kartes. Veicot šo darbību, netiks atcelts jūsu mobilo pakalpojumu plāns."</string>
-    <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Atiestatīt planšetdatoru"</string>
-    <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Atiestatīt tālruni"</string>
-    <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Vai dzēst visu jūsu personīgo informāciju un visas lejupielādētās lietotnes? Šo darbību nevarēs atsaukt."</string>
+    <!-- no translation found for master_clear_button_text (1893179883931194922) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for master_clear_button_text (1893179883931194922) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for master_clear_final_desc (7166193761421238701) -->
+    <skip />
     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Dzēst visu"</string>
     <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Atiestatīšana netika veikta, jo nav pieejams pakalpojums Sistēmas tīrīšana."</string>
-    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Vai atiestatīt?"</string>
+    <!-- no translation found for master_clear_confirm_title (1134724452049918413) -->
+    <skip />
     <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Šim lietotājam nav pieejama rūpnīcas datu atiestatīšana."</string>
     <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Notiek dzēšana"</string>
     <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Lūdzu, uzgaidiet…"</string>
@@ -1575,14 +1623,19 @@
     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Lūdzu, izveidojiet savienojumu ar internetu."</string>
     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mana atrašanās vieta"</string>
     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Darba profila atrašanās vieta"</string>
-    <string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"Lietotnes līmeņa atļaujas"</string>
-    <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Neseni vietu pieprasījumi"</string>
-    <string name="location_recent_location_requests_see_all" msgid="9063541547120162593">"Skatīt visus"</string>
+    <string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Lietotnes atļauja"</string>
+    <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"Atrašanās vieta ir izslēgta"</string>
+    <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="4268508072771442487">
+      <item quantity="zero"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> lietotnēm no <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ir neierobežota piekļuve</item>
+      <item quantity="one"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> lietotnei no <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ir neierobežota piekļuve</item>
+      <item quantity="other"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> lietotnēm no <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ir neierobežota piekļuve</item>
+    </plurals>
+    <string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"Nesena piekļuve atrašanās vietai"</string>
+    <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="1955078513330927035">"Skatīt detalizētu informāciju"</string>
     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Pēdējā laikā nevienā lietotnē nav pieprasīta atrašanās vietas informācija."</string>
-    <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Atrašanās vietu pakalpojumi"</string>
     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Augsts akumulatora patēriņš"</string>
     <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Zems akumulatora patēriņš"</string>
-    <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Pārbaudīšana"</string>
+    <string name="location_scanning_screen_title" msgid="2297479353298444503">"Wi‑Fi un Bluetooth meklēšana"</string>
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi‑Fi meklēšana"</string>
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2691110218127379249">"Ļauj lietotnēm un pakalpojumiem meklēt Wi-Fi tīklus vienmēr, pat ja Wi-Fi ir izslēgts. Šo iestatījumu var izmantot, piemēram, lai uzlabotu atrašanās vietas funkcijas un pakalpojumus."</string>
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth meklēšana"</string>
@@ -1647,6 +1700,7 @@
     <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="7876621019688907534">"Lai izmantotu sejas autentificēšanu, iestatiet paroli"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="8070525076987585344">"Lai izmantotu sejas autentificēšanu, iestatiet kombināciju"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="7304398683609714816">"Lai izmantotu sejas autentificēšanu, iestatiet PIN"</string>
+    <string name="wifi_sharing_message" msgid="2175899824229951710">"Wi-Fi tīkla “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” nosaukums un parole tiks kopīgota."</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Lai turpinātu, izmantojiet ierīces kombināciju."</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Lai turpinātu, ievadiet ierīces PIN kodu."</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Lai turpinātu, ievadiet savas ierīces paroli."</string>
@@ -1745,7 +1799,6 @@
     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Atinstalēt"</string>
     <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Atinstalēt visiem lietotājiem"</string>
     <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Instalēt"</string>
-    <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Atspējot"</string>
     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Iespējot"</string>
     <string name="clear_user_data_text" msgid="355574089263023363">"Notīrīt krātuvi"</string>
     <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Atinstalēt atjauninājumus"</string>
@@ -1802,7 +1855,6 @@
     <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Jau norisinās cita migrēšanas darbība."</string>
     <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Atmiņā nepietiek vietas."</string>
     <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Lietotne nepastāv."</string>
-    <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Lietotne ir aizsargāta pret kopēšanu."</string>
     <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Instalēšanas vieta nav derīga."</string>
     <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Sistēmas atjauninājumus nevar instalēt ārējā datu nesējā."</string>
     <string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"Ierīces administratora lietotni nevar instalēt ārējā datu nesējā."</string>
@@ -1810,10 +1862,10 @@
     <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Piespiedu kārtā apturot lietotnes darbību, var rasties šīs lietotnes darbības traucējumi."</string>
     <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Vēlamā instalēšanas vieta"</string>
     <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Mainīt jaunu lietotņu vēlamo instalēšanas vietu"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Atspējot lietotni"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5632072173181990531">"Ja atspējosiet šo lietotni, Android un citas lietotnes, iespējams, vairs nedarbosies, kā paredzēts."</string>
-    <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Vai dzēst datus un atspējot lietotni?"</string>
-    <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="5832078825810635913">"Ja atspējosiet šo lietotni, Android un citas lietotnes, iespējams, vairs nedarbosies, kā paredzēts. Tiks izdzēsti arī jūsu dati."</string>
+    <!-- no translation found for app_disable_dlg_positive (7319687593243386336) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_disable_dlg_text (779389180388352129) -->
+    <skip />
     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Vai izslēgt paziņojumus?"</string>
     <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Veikals"</string>
     <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Lietotnes informācija"</string>
@@ -1995,6 +2047,15 @@
     <string name="accessibility_disable_animations" msgid="5876035711526394795">"Noņemt animācijas"</string>
     <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Mono audio"</string>
     <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Apvienot kanālus, atskaņojot audio"</string>
+    <string name="accessibility_timeout_default" msgid="8316215621219570607">"Noklusējums"</string>
+    <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="1976492627730727871">"10 sekundes"</string>
+    <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="8055710148052265579">"30 sekundes"</string>
+    <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="6314276027668784112">"1 minūte"</string>
+    <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="9062685014853095180">"2 minūtes"</string>
+    <string name="accessibility_content_timeout_preference_title" msgid="5647118549024271497">"Laiks lasīt"</string>
+    <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="3076566452307147390">"Laiks veikt darbību"</string>
+    <string name="accessibility_content_timeout_preference_summary" msgid="2243907757049147937">"Izvēlieties to ziņojumu lasīšanas ilgumu, kuri tiek automātiski noņemti.\n\nNe visās lietotnēs šis iestatījums tiek atbalstīts."</string>
+    <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="6557680564604287459">"Izvēlieties to ziņojumu rādīšanas ilgumu, kuros ir iekļauts aicinājums uz darbību, bet kuri tiek rādīti tikai noteiktu laiku.\n\nNe visās lietotnēs šis iestatījums tiek atbalstīts."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Aizkave, pieskaroties un turot"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Krāsu inversija"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Var ietekmēt veiktspēju"</string>
@@ -2002,7 +2063,10 @@
     <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="4908960598910896933">"Ja izmantojat peli, varat iestatīt, lai kursors automātiski noklikšķina, kad tas noteiktu laiku nekustas."</string>
     <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Aizkave pirms klikšķa"</string>
     <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"Vibrācija"</string>
-    <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="660829933960942244">"Zvana un paziņojuma signāla vibrācija"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_notification_vibration_title (3009997451790678444) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_ring_vibration_title (5369395955680650778) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"Pieskāriena vibrācija"</string>
     <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Izmantot pakalpojumu"</string>
     <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Izmantot krāsu korekciju"</string>
@@ -2050,7 +2114,8 @@
       <item quantity="one">Ļoti ilga aizkave (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
       <item quantity="other">Ļoti ilga aizkave (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
     </plurals>
-    <string name="accessibility_vibration_summary" msgid="1372393829668784669">"Zvans: <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>; pieskaršanās: <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_vibration_summary (4272038147476749536) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"Zvana un paziņojuma signāla vibrācija izslēgta"</string>
     <string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"Iestatīta zvana un paziņojuma signāla vibrācija: neliela"</string>
     <string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"Iestatīta zvana un paziņojuma signāla vibrācija: vidēja"</string>
@@ -2100,8 +2165,7 @@
     <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Tā kā pakalpojuma <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ieslēgšana ietekmē datu šifrēšanu, jums ir jāapstiprina sava grafiskā atslēga."</string>
     <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Tā kā pakalpojuma <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ieslēgšana ietekmē datu šifrēšanu, jums ir jāapstiprina savs PIN."</string>
     <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Tā kā pakalpojuma <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ieslēgšana ietekmē datu šifrēšanu, jums ir jāapstiprina sava parole."</string>
-    <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Novērot jūsu darbības."</string>
-    <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Saņemt paziņojumus, kad mijiedarbojaties ar lietotni."</string>
+    <string name="accessibility_service_warning" msgid="846312597054899472">"Pakalpojums <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> pieprasa pilnīgu šīs ierīces kontroli. Pakalpojums var piekļūt ekrānā redzamajai informācijai un veikt darbības to lietotāju vārdā, kuriem ir īpašas vajadzības. Šāda līmeņa kontrole vairākumam lietotņu nav nepieciešama."</string>
     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Vai apturēt <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> darbību?"</string>
     <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Pieskaroties pogai Labi, tiks apturēta pakalpojuma <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> darbība."</string>
     <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nav instalēts neviens pakalpojums."</string>
@@ -2265,6 +2329,7 @@
       <item quantity="one">Ierobežota %1$d lietotnes darbība</item>
       <item quantity="other">Ierobežota %1$d lietotņu darbība</item>
     </plurals>
+    <string name="battery_header_title_alternate" msgid="1766047545950757380">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string>
     <string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Vai apturēt lietotni?"</string>
     <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"Jūsu tālrunis nevar pārvaldīt akumulatora darbību kā parasti, jo lietotne <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> arvien aktivizē jūsu tālruni.\n\nLai novērstu šo problēmu, varat apturēt lietotnes darbību.\n\nJa problēma atkārtojas, iespējams, būs jāatinstalē lietotne, lai uzlabotu akumulatora darbību."</string>
     <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"Jūsu planšetdators nevar pārvaldīt akumulatora darbību kā parasti, jo lietotne <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> arvien aktivizē jūsu planšetdatoru.\n\nLai novērstu šo problēmu, varat apturēt lietotnes darbību.\n\nJa problēma atkārtojas, iespējams, būs jāatinstalē lietotne, lai uzlabotu akumulatora darbību."</string>
@@ -2371,14 +2436,21 @@
     <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Lietotnes optimizācija"</string>
     <string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"Akumulatora jaudas taupīšanas režīms"</string>
     <string name="battery_saver_auto_title" msgid="8368709389419695611">"Automātiska ieslēgšana"</string>
-    <string name="battery_saver_seekbar_title" msgid="4705356758573183963">"Kad sasniegs <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="632243833320671052">"Nav grafika"</string>
+    <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="8076053160450346731">"Atbilstoši jūsu ikdienas grafikam"</string>
+    <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="9000542338151528905">"Atbilstoši uzlādes līmenim"</string>
+    <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3030089882678228374">"Akumulatora jaudas taupīšanas režīms ieslēgsies, ja akumulators var izlādēties vēl pirms ierastā uzlādes laika."</string>
+    <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="3653601117764171846">"Ieslēgsies uzlādes līmenim sasniedzot <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="6000660866895036589">"Iestatīt grafiku"</string>
+    <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3795833548145424276) -->
+    <skip />
     <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="1138980155985636295">"Ieslēgt"</string>
     <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="622539414546588436">"Izmantot akumulatora jaudas taupīšanas režīmu"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Ieslēgt automātiski"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Nekad"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"ar akumulatora uzlādes līmeni <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"Akumulatora uzlādes līmenis procentos"</string>
-    <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Statusa joslā rādīt akumulatora uzlādes līmeni procentos"</string>
+    <string name="battery_info" msgid="3810576081931955402">"Informācija par akumulatoru"</string>
+    <string name="battery_info_description" msgid="3548798667234758672">"Parāda akumulatora uzlādes līmeni procentos un līdz uzlādei atlikušo laiku"</string>
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Procesu statistika"</string>
     <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Statistika par darbības procesiem"</string>
     <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Atmiņas lietojums"</string>
@@ -2499,38 +2571,9 @@
     <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"Ja turpināsiet, jūsu lietotāja profilu pārvaldīs administrators. Tādējādi papildus jūsu personas datiem var tikt glabāti arī saistīti dati.\n\nAdministrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, piekļuvi, lietotnes un datus, kas saistīti ar šo lietotāju, tostarp darbības tīklā un informāciju par ierīces atrašanās vietu."</string>
     <string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"Citas iespējas ir atspējojis administrators."</string>
     <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Plašāka informācija"</string>
-    <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Vispārīgi"</string>
     <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Paziņojumu žurnāls"</string>
     <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Zvana signāls un vibrozvans"</string>
-    <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Sistēma"</string>
-    <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Wi-Fi iestatīšana"</string>
-    <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Savienojuma izveide ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Notiek savienojuma izveide ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
-    <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Ir izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Pievienot tīklu"</string>
-    <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Savienojums nav izveidots"</string>
-    <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Pievienot tīklu"</string>
-    <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Atsvaidzināt sarakstu"</string>
-    <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Izlaist"</string>
-    <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Tālāk"</string>
-    <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Atpakaļ"</string>
     <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Dati par tīklu"</string>
-    <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Savienot"</string>
-    <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Aizmirst"</string>
-    <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Saglabāt"</string>
-    <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Atcelt"</string>
-    <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Notiek tīklu skenēšana..."</string>
-    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Pieskarieties tīklam, lai izveidotu ar to savienojumu."</string>
-    <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Izveidot savienojumu ar esošu tīklu"</string>
-    <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Izveidot savien. ar nedrošu tīklu"</string>
-    <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Ierakstiet tīkla konfigurācijas datus"</string>
-    <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Izveidot savienojumu ar jaunu tīklu"</string>
-    <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Notiek savienojuma izveide..."</string>
-    <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Pārejiet pie nākamās darbības"</string>
-    <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP netiek atbalstīts."</string>
-    <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Iestatīšanas laikā nevar konfigurēt EAP Wi-Fi savienojumu. To var izdarīt pēc iestatīšanas šeit: Iestatījumi &gt; Bezvadu savienojumi un tīkli."</string>
-    <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Savienojuma izveide var ilgt dažas minūtes..."</string>
-    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Lai turpinātu iestatīšanu, pieskarieties vienumam "<b>"Tālāk"</b>".\n\nLai izveidotu savienojumu ar citu Wi-Fi tīklu, pieskarieties vienumam "<b>"Atpakaļ"</b>"."</string>
     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinhronizācija iespējota"</string>
     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sinhronizācija atspējota"</string>
     <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Notiek sinhronizācija"</string>
@@ -2832,7 +2875,7 @@
     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Jauns lietotājs"</string>
     <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Jauns profils"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Vai dzēst jūsu kontu?"</string>
-    <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Vai noņemt šo lietotāju?"</string>
+    <string name="user_confirm_remove_title" msgid="8068422695175097315">"Vai dzēst šo lietotāju?"</string>
     <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Vai noņemt šo profilu?"</string>
     <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Vai noņemt darba profilu?"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Jūs zaudēsiet savu vidi un datus šajā planšetdatorā. Šo darbību nevar atsaukt."</string>
@@ -2850,7 +2893,7 @@
     <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Noņemt"</string>
     <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Ieslēgt tālruņa zvanus"</string>
     <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Ieslēgt tālruņa zvanus un īsziņas"</string>
-    <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Noņemt lietotāju"</string>
+    <string name="user_remove_user" msgid="3612979309028881318">"Dzēst lietotāju"</string>
     <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Vai ieslēgt tālruņa zvanus?"</string>
     <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Ar šo lietotāju tiks kopīgota zvanu vēsture."</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Vai ieslēgt tālruņa zvanus un īsziņas?"</string>
@@ -3015,7 +3058,7 @@
     <string name="keywords_sounds" msgid="5633386070971736608">"skaļruņa pīkstiens, skaļrunis, skaļums, izslēgt skaņu, klusums, audio, mūzika"</string>
     <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"netraucēt, pārtraukt, pārtraukums, pauze"</string>
     <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
-    <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"blakus, atrašanās vieta, vēsture, ziņošana"</string>
+    <string name="keywords_location" msgid="4132655528196729043">"tuvumā, atrašanās vieta, vēsture, ziņošana, GPS"</string>
     <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"konts"</string>
     <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"ierobežojums, ierobežot, ierobežots"</string>
     <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"teksta labojums, labot, skaņa, vibrācija, automātisks, valoda, žests, ieteikt, ieteikums, motīvs, aizvainojošs, vārds, rakstīt, emocijzīmes, starptautisks"</string>
@@ -3040,6 +3083,7 @@
     <string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"tīkls, mobilā tīkla statuss, pakalpojuma statuss, signāla stiprums, mobilā tīkla veids, viesabonēšana, iccid"</string>
     <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"sērijas numurs, aparatūras versija"</string>
     <string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"android drošības ielāpa līmenis, pamatjoslas versija, kodola versija"</string>
+    <string name="keywords_financial_apps_sms_access" msgid="391349097813320537">"finanšu lietotne, īsziņa, atļauja"</string>
     <string name="keywords_systemui_theme" msgid="9112852512550404882">"tumšs motīvs"</string>
     <string name="keywords_device_feedback" msgid="564493721125966719">"kļūda"</string>
     <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5874969496073249362">"Gaidstāves ekrāns, bloķēšanas ekrāna attēlojums"</string>
@@ -3061,7 +3105,10 @@
     <string name="keywords_ambient_display" msgid="3103487805748659132">"ienākošs paziņojums"</string>
     <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="1137511742967410918">"usb piesaiste, bluetooth piesaiste, wi-fi tīklājs"</string>
     <string name="keywords_touch_vibration" msgid="5983211715076385822">"haptisks, vibrēt, ekrāns, jutīgums"</string>
-    <string name="keywords_ring_vibration" msgid="2393528037008999296">"haptisks, vibrēt, tālrunis, zvans, jutīgums"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_ring_vibration (4652101158979064884) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for keywords_notification_vibration (31924624421190547) -->
+    <skip />
     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Iestatīt Wi-Fi NFC atzīmi"</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Rakstīt"</string>
     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Pieskarieties atzīmei, lai rakstītu."</string>
@@ -3085,11 +3132,12 @@
     <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"Lietotnes nodrošinātā skaņa"</string>
     <string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"Paziņojuma noklusējuma skaņa"</string>
     <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"Signāla noklusējuma skaņa"</string>
-    <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibrācija zvaniem"</string>
+    <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="8658910997501323472">"Vibrozvans"</string>
     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Citas skaņas"</string>
     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Numura sast. tastatūras skaņas"</string>
     <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Ekrāna bloķēšanas skaņas"</string>
-    <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Uzlādes signāli"</string>
+    <!-- no translation found for charging_sounds_title (3379885700913955599) -->
+    <skip />
     <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Dokošanas skaņas"</string>
     <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Pieskāriena skaņas"</string>
     <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="1510405818894719079">"Pieskāriena vibrācija"</string>
@@ -3102,10 +3150,10 @@
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="2278872257053690683">"Vibrācija"</string>
     <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Ieslēgšanas skaņas"</string>
     <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"Nekad"</string>
-    <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="7346979080337117366">
-      <item quantity="zero"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> kārtulu</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> kārtula</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> kārtulas</item>
+    <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="2249085722517252521">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> iespējotas</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> iespējota</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> iespējotas</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"Netraucēt"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"Režīma “Netraucēt” ieslēgšana"</string>
@@ -3117,13 +3165,18 @@
     <string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"Bez skaņas, izņemot <xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"Nekādu skaņu, izņemot signālus un multivides skaņas"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="6155298704165984370">"Grafiki"</string>
-    <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="1843475528715881709">"Režīms “Netraucēt”"</string>
-    <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="9041488774587594301">"Automātiskā kārtula"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_delete_automatic_rules (5975522152123354381) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_schedule_delete (5717258786128155695) -->
+    <skip />
+    <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="812185626159430507">"Rediģēt"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="8995524726286378583">"Grafiki"</string>
+    <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="4773111805919088437">"Grafiks"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="5482757877262584975">"Grafiks"</string>
     <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="4321254843908888574">"Skaņas izslēgšana noteiktā laikā"</string>
     <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="6223252025075862701">"Iestatīt režīma “Netraucēt” kārtulas"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="8616187805239590649">"Grafiks"</string>
-    <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="4509513632574025380">"Izmantot kārtulu"</string>
+    <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="489102635414919052">"Izmantot grafiku"</string>
     <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Tikai prioritārie pārtraukumi"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Tikai signāli"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Pilnīgs klusums"</string>
@@ -3131,7 +3184,7 @@
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Bloķēt vizuālos traucējumus"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Vizuālu signālu atļaušana"</string>
     <string name="zen_mode_settings_category" msgid="8404473163624911791">"Kad ir ieslēgts režīms “Netraucēt”"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4332956189625193874">"Paziņojumu ierobežojumi"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="8138441771855063771">"Paziņojumu ierobežošana"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"Nav skaņas signālu no paziņojumiem"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="5810076116489877312">"Jūs redzēsiet paziņojumus ekrānā."</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Saņemot paziņojumus, nebūs tālruņa skaņas signāla vai vibrācijas."</string>
@@ -3170,8 +3223,11 @@
     <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="6181953727880503094">"Izslēgt tūlīt"</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"Režīms “Netraucēt” ir ieslēgts līdz: <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"Režīms “Netraucēt” būs ieslēgts līdz brīdim, kad to izslēgsiet."</string>
-    <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="7780048616476170427">"Režīmu “Netraucēt” automātiski ieslēdza kārtula (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)."</string>
+    <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="6195725842906270996">"Režīmu “Netraucēt” automātiski ieslēdza grafiks (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)."</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"Režīmu “Netraucēt” automātiski ieslēdza lietotne (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>)."</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer (1965922539531521052) -->
+    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="7555742240858292255"><annotation id="link">" Skatīt pielāgotus iestatījumus"</annotation></string>
     <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Tikai prioritārie pārtraukumi"</string>
     <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="1202632669798211342">"Ieslēgts / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3186,12 +3242,12 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> stundas (ja vien nav ieslēgts automātiski)</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="3959860288930526323">"<xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g> minūtes (ja vien nav ieslēgts automātiski)"</string>
-    <plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="8115159143760078050">
-      <item quantity="zero"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> kārtulas var tikt ieslēgtas automātiski</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> kārtula var tikt ieslēgta automātiski</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> kārtulas var tikt ieslēgtas automātiski</item>
+    <plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="6751226506661227581">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> grafiki var tikt ieslēgti automātiski</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> grafiks var tikt ieslēgts automātiski</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> grafiki var tikt ieslēgti automātiski</item>
     </plurals>
-    <string name="zen_category_behavior" msgid="5463784524322979770">"Izslēdziet tālruņa skaņas, taču atļaujiet izņēmumus"</string>
+    <string name="zen_category_behavior" msgid="554277240833452070">"Izslēgt ierīces skaņu, bet atļaut izņēmumus"</string>
     <string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"Izņēmumi"</string>
     <string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"Grafiks"</string>
     <string name="zen_sound_title" msgid="4461494611692749446">"Skatiet visus izņēmumus"</string>
@@ -3202,6 +3258,11 @@
     <string name="zen_sound_one_allowed" msgid="8447313454438932276">"Izslēgta skaņa, bet atļaut: <xliff:g id="SOUND_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_sound_two_allowed" msgid="980491120444358550">"Izslēgta skaņa, bet atļaut: <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g> un <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_sound_three_allowed" msgid="3455767205934547985">"Izslēgta skaņa, bet atļaut: <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g> un <xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="3999383687283620283">"Pielāgoti iestatījumi"</string>
+    <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="7056997717364939238">"Pārskatīt grafiku"</string>
+    <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="5302885851078421866">"Labi"</string>
+    <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="6931035609369698584">"Paziņojumi"</string>
+    <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="1190989278065507035">"Ilgums"</string>
     <string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5137894077488924820">"Ziņojumi, pasākumi un atgādinājumi"</string>
     <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="4376930591019535192">"Kad ir ieslēgts režīms Netraucēt, netiks rādīti ziņojumi, atgādinājumi un paziņojumi par pasākumiem, izņemot vienumus, ko iepriekš būsiet atļāvis. Varat pielāgot ziņojumu iestatījumus, lai draugi, ģimene vai citas kontaktpersonas varētu ar jums sazināties."</string>
     <string name="zen_onboarding_ok" msgid="6131211000824433013">"Gatavs"</string>
@@ -3344,14 +3405,14 @@
     <string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"Skaņas signāls"</string>
     <string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"Dzēst"</string>
     <string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"Pārdēvēt"</string>
-    <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Kārtulas nosaukums"</string>
-    <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Ievadiet kārtulas nosaukumu"</string>
-    <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Kārtulas nosaukums jau tiek izmantots"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5607736317244760638">"Grafika nosaukums"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="278109122579468433">"Ievadīt grafika nosaukumu"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="3856485373110366912">"Grafika nosaukums jau tiek izmantots"</string>
     <string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"Pievienot vēl"</string>
-    <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="3997335103633946552">"Notikuma kārtulas pievienošana"</string>
-    <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="5002080000597838703">"Laika kārtulas pievienošana"</string>
-    <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Dzēst kārtulu"</string>
-    <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Kārtulas veida izvēlēšanās"</string>
+    <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="4454759739839069898">"Pievienot notikumu grafiku"</string>
+    <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="7890557350868257760">"Pievienot laika grafiku"</string>
+    <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="8055032645990309096">"Dzēst grafiku"</string>
+    <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="40993242338494595">"Grafika veida izvēle"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Vai dzēst kārtulu “<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>”?"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Dzēst"</string>
     <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Nezināma"</string>
@@ -3378,26 +3439,31 @@
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Nav"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Katru dienu"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Signāls var ignorēt beigu laiku"</string>
-    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Pārtraukt pēc beigu laika vai atskanot nākamajam signālam — atkarībā no tā, kas iestājas vispirms"</string>
+    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="1673667979187593693">"Grafiks tiek izslēgts, kad tiek atskaņots signāls"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_custom_behavior_title (1148856394866360783) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_custom_behavior_summary_default (7750128187766412708) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_custom_behavior_summary (7458258833216726120) -->
+    <skip />
+    <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="4070854282812755247">"Grafikam <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
     <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"No <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> līdz <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Zvani"</string>
-    <string name="zen_mode_calls_title" msgid="623395033931747661">"Zvanu atļaušana"</string>
+    <string name="zen_mode_calls" msgid="4769117032399813012">"Atļaut zvanus"</string>
+    <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2905770092665685857">"Zvani"</string>
     <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="3618700268458237781">"Esot ieslēgtam režīmam Netraucēt, ienākošie zvani ir bloķēti. Varat pielāgot iestatījumus, lai draugi, ģimene vai citas kontaktpersonas varētu ar jums sazināties."</string>
+    <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="4764756801941329281">"Grafikam <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> ienākošie zvani ir bloķēti. Varat pielāgot iestatījumus, lai draugi, ģimene vai citas kontaktpersonas varētu ar jums sazināties."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Ar zvaigznīti atzīmētas kontaktpersonas"</string>
     <plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="500105380255018671">
       <item quantity="zero">Vēl <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> kontaktpersonu</item>
       <item quantity="one">Vēl <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> kontaktpersona</item>
       <item quantity="other">Vēl <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> kontaktpersonas</item>
     </plurals>
-    <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Ziņojumi"</string>
+    <string name="zen_mode_messages" msgid="3463040297974005265">"Atļaut īsziņas"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="4487026388475642635">"Kad ir ieslēgts režīms “Netraucēt”, ienākošās īsziņas ir bloķētas. Varat pielāgot iestatījumus, lai draugi, ģimene vai citas kontaktpersonas varētu ar jums sazināties."</string>
-    <string name="zen_mode_messages_title" msgid="7729380010396411129">"Ziņojumu atļaušana"</string>
-    <string name="zen_mode_all_messages" msgid="8257021584561639816">"Ziņojumi"</string>
-    <string name="zen_mode_all_messages_list" msgid="4223560721230967061">"ziņojumi"</string>
-    <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="1047355526202106114">"Daži ziņojumi"</string>
-    <string name="zen_mode_selected_messages_list" msgid="5309288435815759102">"noteikti ziņojumi"</string>
+    <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="356699532253965350">"Grafikam <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> ienākošās īsziņas ir bloķētas. Varat pielāgot iestatījumus, lai draugi, ģimene vai citas kontaktpersonas varētu ar jums sazināties."</string>
+    <string name="zen_mode_messages_title" msgid="3629143239036105431">"Īsziņas"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"No ikviena"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Tikai no kontaktpersonām"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Tikai no kontaktpersonām ar zvaigznīti"</string>
@@ -3405,15 +3471,24 @@
     <string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="1528716671301999084">"No kontaktpersonām un atkārtotiem zvanītājiem"</string>
     <string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7105261473107715445">"Tikai no atkārtotiem zvanītājiem"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Nav"</string>
+    <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="7705112158761351044">"Neatļaut nekādus zvanus"</string>
+    <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="3300937656725582608">"Neatļaut nekādas īsziņas"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="6510378757005935647">"Atļaut signālus"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="1090332840207025714">"signāli"</string>
-    <string name="zen_mode_media" msgid="3004088240660865270">"Atļaut multivides skaņas"</string>
+    <string name="zen_mode_media" msgid="3432878160640214315">"Atļaut multivides skaņas"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="5483540766397328038">"multivide"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="236278770843463810">"Atļaut pieskārienu skaņas"</string>
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="6996104733185177115">"pieskāriena skaņas"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5445657061499098675">"Atļaut atgādinājumu skaņas"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="2853975802240340190">"atgādinājumi"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="6154853744271591007">"Atļaut pasākumu skaņas"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="5493729796981237881">"Atļaut lietotnēm ignorēt režīmu “Netraucēt”"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="2072590348079644482">"Lietotnes izņēmumi"</string>
+    <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3726913165356014788">
+      <item quantity="zero">Nevienā lietotnē nevar ignorēt režīmu “Netraucēt”.</item>
+      <item quantity="one">Paziņojumi no <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> lietotnes var ignorēt režīmu “Netraucēt”.</item>
+      <item quantity="other">Paziņojumi no <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> lietotnēm var ignorēt režīmu “Netraucēt”.</item>
+    </plurals>
     <string name="zen_mode_events_list" msgid="5571368229052715098">"pasākumi"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="2378065871253871057">"ikviens"</string>
     <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5569804103920394175">"kontaktpersonas"</string>
@@ -3421,8 +3496,8 @@
     <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Atkārtoti zvani"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="2529895519653237330">"atkārtotie zvanītāji"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"Atkārtotu zvanu atļaušana"</string>
-    <string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="3972333792749874863">"No: <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6592821501321201329">"No: <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> un <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="1711737896388108388">"Atļaut lietotāja <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> zvanus"</string>
+    <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="8476861928783654064">"Atļaut zvanus no lietotāja <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> un <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"Ja tā pati persona <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minūšu laikā zvana vēlreiz"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"Pielāgotas"</string>
     <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Automātiski ieslēgt"</string>
@@ -3499,7 +3574,6 @@
     <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"Izmantots: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> no <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Iekšējā krātuve"</string>
     <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Ārējā krātuve"</string>
-    <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Lietotnes datu lietojums"</string>
     <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"Izmantoti <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> kopš: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Izmantotā krātuve"</string>
     <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Mainīt"</string>
@@ -3581,6 +3655,7 @@
     <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Pārlūka lietotne"</string>
     <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Nav noklusējuma pārlūka"</string>
     <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Tālruņa lietotne"</string>
+    <string name="roles_title" msgid="8739481762225637569">"Lomas"</string>
     <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(noklusējums)"</string>
     <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(Sistēma)"</string>
     <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Sistēmas noklusējums)"</string>
@@ -3726,6 +3801,7 @@
     <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Iestatījumu pārveidošana"</string>
     <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"rakstīt, pārveidot sistēmas iestatījumus"</string>
     <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> no <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> lietotnēm ir atļauts pārveidot sistēmas iestatījumus"</string>
+    <string name="financial_apps_sms_access_title" msgid="762694352017728050">"Finanšu lietotņu piekļuve īsziņām"</string>
     <string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"Var instalēt citas lietotnes"</string>
     <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Var pārveidot sistēmas iestatījumus"</string>
     <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Var pārveidot sistēmas iestatījumus"</string>
@@ -3796,31 +3872,42 @@
     <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Ieslēgt"</string>
     <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Rādīt"</string>
     <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Paslēpt"</string>
-    <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Tīklājs ir ieslēgts"</string>
-    <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Pārnēsājamais Wi-Fi tīklājs <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ir aktīvs. Wi-Fi savienojums šai ierīcei ir izslēgts."</string>
+    <!-- no translation found for condition_hotspot_title (16457539111965844) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for condition_hotspot_summary (4254900143903616196) -->
+    <skip />
     <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Lidojuma režīms ir ieslēgts."</string>
-    <string name="condition_airplane_summary" msgid="7098837989877102577">"Kad ir ieslēgts lidojuma režīms, savienojums ar Wi-Fi, Bluetooth un mobilo tīklu tiek izslēgts. Wi-Fi un Bluetooth savienojumu var ieslēgt atkārtoti."</string>
+    <!-- no translation found for condition_airplane_summary (2500054042183138980) -->
+    <skip />
     <string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"Režīms “Netraucēt” ir ieslēgts"</string>
+    <!-- no translation found for condition_zen_summary (1883081861671139612) -->
+    <skip />
     <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Akumulatora jaudas taupīšana"</string>
-    <string name="condition_battery_summary" msgid="507347940746895275">"Akumulatora jaudas taupīšanas režīms izslēdz dažas ierīces funkcijas un ierobežo lietotņu darbību."</string>
+    <!-- no translation found for condition_battery_summary (5847532902924566572) -->
+    <skip />
     <string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"Mobilie dati ir izslēgti"</string>
-    <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Internets ir pieejams, izmantojot tikai Wi-Fi savienojumu"</string>
-    <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Datu lietojuma samazinātājs ieslēgts"</string>
-    <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Fona dati ir pieejami, izmantojot tikai Wi-Fi savienojumu. Tas var ietekmēt dažu lietotņu vai pakalpojumu darbību, kad Wi-Fī tīkls nav pieejams."</string>
+    <string name="condition_cellular_summary" msgid="816822977403022625">"Internets ir pieejams, izmantojot tikai Wi-Fi savienojumu"</string>
+    <!-- no translation found for condition_bg_data_title (5475793236997935138) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for condition_bg_data_summary (1852811387315557164) -->
+    <skip />
     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Darba profils ir izslēgts"</string>
-    <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Lietotnes, sinhronizācija fonā un citas ar jūsu darba profilu saistītās funkcijas ir izslēgtas."</string>
+    <string name="condition_work_summary" msgid="9167580982244020746">"Lietotnēm un paziņojumiem"</string>
     <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4930240942726349213">"Ieslēgt skaņu"</string>
     <string name="condition_device_muted_title" product="tablet" msgid="3095044864508335783">"Ierīces skaņa ir izslēgta"</string>
-    <string name="condition_device_muted_title" product="default" msgid="5818278137378379647">"Tālruņa skaņa ir izslēgta"</string>
-    <string name="condition_device_muted_summary" msgid="5445341185705628047">"Zvanu un paziņojumu signāla skaņa būs izslēgta"</string>
-    <string name="condition_device_vibrate_title" product="tablet" msgid="1983420639621523345">"Ierīcei ir iestatīts vibrācijas režīms"</string>
-    <string name="condition_device_vibrate_title" product="default" msgid="1087633233379991925">"Tālrunim ir iestatīts vibrācijas režīms"</string>
-    <string name="condition_device_vibrate_summary" product="tablet" msgid="433514444618164607">"Zvani un paziņojumi aktivizēs ierīces vibrāciju"</string>
-    <string name="condition_device_vibrate_summary" product="default" msgid="5877034997839162763">"Zvani un paziņojumi aktivizēs tālruņa vibrāciju"</string>
+    <string name="condition_device_muted_title" product="default" msgid="5728503711902454888">"Tālruņa skaņa ir izslēgta"</string>
+    <!-- no translation found for condition_device_muted_summary (6313274406443663781) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for condition_device_vibrate_title (8070177546359590131) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for condition_device_vibrate_summary (5743200564646910423) -->
+    <skip />
     <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Nakts režīma iestatīšana"</string>
     <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"Automātiski tonēt ekrānu katru vakaru"</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Nakts režīms ir ieslēgts"</string>
-    <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Ekrāns iekrāsojas dzintara krāsā. Tas var palīdzēt jums iemigt."</string>
+    <!-- no translation found for condition_night_display_summary (7150932917610919907) -->
+    <skip />
+    <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="2335918927419018030">"Sakļaut"</string>
     <string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"Ieteikumi jums"</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Ieteikumi"</string>
     <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
@@ -3948,8 +4035,10 @@
     <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"ikona"</string>
     <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"pakotnes lielums"</string>
     <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
+    <string name="notification_log_details_alerted" msgid="6622944771989529320">"paziņojuma brīdinājuma signāls aktivizēts"</string>
     <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"signāls"</string>
     <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"vibrozvans"</string>
+    <string name="notification_log_details_vibrate_pattern" msgid="6076984056201975221">"kombinācija"</string>
     <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"noklusējums"</string>
     <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"nav"</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Trūkst ranžēšanas objekta."</string>
@@ -3986,6 +4075,8 @@
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Darba profila iestatījumi"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Kontaktpersonu meklēšana"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Atļaut identificēt zvanītājus un kontaktpersonas, kad organizācijā tiek meklētas kontaktpersonas"</string>
+    <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="4414835261437899531">"Vairāku profils kalendārs"</string>
+    <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="5400472113027229225">"Rādīt darba pasākumus personīgajā kalendārā"</string>
     <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
       <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> stundu</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> stunda</item>
@@ -4186,11 +4277,30 @@
     <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Šī funkcija šajā ierīcē nav pieejama."</string>
     <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"Veikt pilnus GNSS mērījumus"</string>
     <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Izsekot visas GNSS konstelācijas un frekvences bez darba cikliem"</string>
+    <!-- no translation found for allow_background_activity_starts (4121456477541603005) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for allow_background_activity_starts_summary (6837591829176921245) -->
+    <skip />
     <string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"Vienmēr rādīt avārijas dialoglodziņu"</string>
     <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"Rādīt dialoglodziņu katru reizi, kad lietotne avarē"</string>
     <string name="angle_enabled_app" msgid="1841862539745838255">"Atlasiet lietotni, kam ANGLE ir iespējots"</string>
     <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="864740024581634768">"Nav iestatīta neviena lietojumprogramma, kam ANGLE ir iespējots"</string>
     <string name="angle_enabled_app_set" msgid="226015765615525056">"Lietojumprogramma, kam ANGLE ir iespējots: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for gup_dashboard_title (6365053025908111197) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for gup_dashboard_summary (7454221684538769577) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for gup_app_preference_title (7176388161899486800) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for gup_app_preference_default (7995039180348956109) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for gup_app_preference_gup (5605778469372613985) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for gup_app_preference_system (5701853677984004799) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for gup_app_preference_values:0 (8465947040872291983) -->
+    <!-- no translation found for gup_app_preference_values:1 (2528348813076808406) -->
+    <!-- no translation found for gup_app_preference_values:2 (1224045073126150618) -->
     <string name="unsupported_setting_summary" product="default" msgid="11246953620654225">"Iestatīšana šajā tālrunī netiek atbalstīta."</string>
     <string name="unsupported_setting_summary" product="tablet" msgid="6328431665635673717">"Iestatīšana šajā planšetdatorā netiek atbalstīta."</string>
     <string name="unsupported_setting_summary" product="device" msgid="2348970994972110886">"Iestatīšana šajā ierīcē netiek atbalstīta."</string>
@@ -4210,6 +4320,7 @@
     <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="3533731701018680693">"Ierīce nav pieejama zvanu laikā"</string>
     <string name="media_output_summary_unavailable" msgid="7970304720507697019">"Nav pieejams"</string>
     <string name="take_call_on_title" msgid="6066362463436122655">"Atbildēt uz zvanu, izmantojot:"</string>
+    <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="4652498125702594916">"APN nevar mainīt."</string>
     <string name="battery_suggestion_title" product="tablet" msgid="752439050748267917">"Planšetdatora akum. darb. ilguma uzlabošana"</string>
     <string name="battery_suggestion_title" product="device" msgid="1507272328369733005">"Ierīces akumulatora darbības ilguma uzlabošana"</string>
     <string name="battery_suggestion_title" product="default" msgid="4038053023336285165">"Tālruņa akumulatora darbības ilguma uzlabošana"</string>
@@ -4228,8 +4339,6 @@
     <string name="devices_title" msgid="7701726109334110391">"Ierīces"</string>
     <string name="homepage_all_settings" msgid="1245540304900512919">"Visi iestatījumi"</string>
     <string name="homepage_personal_settings" msgid="1570415428680432319">"Ieteikumi"</string>
-    <string name="cbrs_data_switch" msgid="2438108549734702331">"CBRS dati"</string>
-    <string name="cbrs_data_switch_summary" msgid="1359701543634843588">"CBRS dati"</string>
     <string name="choose_network_title" msgid="5702586742615861037">"Izvēlēties tīklu"</string>
     <string name="network_disconnected" msgid="2933191767567503504">"Nav savienojuma"</string>
     <string name="network_connected" msgid="4943925032253989621">"Izveidots savienojums"</string>
@@ -4301,15 +4410,38 @@
     <string name="mobile_network_mode_error" msgid="4784347953600013818">"Nederīgs tīkla režīms: <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Ignorēt."</string>
     <string name="mobile_network_apn_title" msgid="7610812642954395440">"Piekļuves punktu nosaukumi"</string>
     <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="2085670341790561153">"Nav pieejams, ja izveidots savienojums ar operatoru <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="emergency_info_contextual_card_summary" msgid="7993926837251874514">"Medicīniskā informācija, kontaktpersonas ārkārtas situācijām"</string>
     <string name="see_more" msgid="5953815986207345223">"Skatīt vairāk"</string>
     <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Skatīt mazāk"</string>
-    <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="9217468796286394920">"Ierīces izvēle"</string>
-    <plurals name="show_connected_devices" formatted="false" msgid="5484062660312192006">
+    <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="970961351415084638">"Ierīces izvēle"</string>
+    <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="3711556077945728716">"Nav atrasta neviena ierīce. Ierīcēm ir jābūt ieslēgtām un pieejamām savienojuma izveidei."</string>
+    <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="8924405960181020156">"Mēģināt vēlreiz"</string>
+    <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="6953778550775646710">"Radās kļūda. Lietojumprogramma atsauca ierīces atlases pieprasījumu."</string>
+    <plurals name="show_bluetooth_devices" formatted="false" msgid="1715020480026568408">
       <item quantity="zero">Pievienotas <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ierīces</item>
       <item quantity="one">Pievienota <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ierīce</item>
       <item quantity="other">Pievienotas <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ierīces</item>
     </plurals>
-    <string name="no_connected_devices" msgid="6657176404588389594">"Nav pievienota neviena ierīce"</string>
+    <string name="no_bluetooth_devices" msgid="861861879657732058">"Nav nevienas Bluetooth ierīces"</string>
+    <string name="settings_panel_title" msgid="4688575606213055744">"Iestatījumu panelis"</string>
+    <string name="internet_connectivity_panel_title" msgid="721392242301676444">"Interneta savienojamība"</string>
+    <!-- no translation found for volume_connectivity_panel_title (9192664643867101356) -->
+    <skip />
     <string name="force_desktop_mode" msgid="4303240595324847998">"Veikt piespiedu darbvirsmas režīma atvēršanu"</string>
     <string name="force_desktop_mode_summary" msgid="6259798246015387202">"Veikt piespiedu eksperimentālā darbvirsmas režīma atvēršanu sekundārajos displejos"</string>
+    <string name="hwui_force_dark_title" msgid="2466919877609396257">"Tumšā režīma piespiedu ieslēgšanas ignorēšana"</string>
+    <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="8705328793382981780">"Ignorē tumšā režīma iestatījumu Vienmēr ieslēgts"</string>
+    <string name="privacy_dashboard_title" msgid="2458407399263943923">"Konfidencialitāte"</string>
+    <!-- no translation found for privacy_dashboard_summary (7784809147411674104) -->
+    <skip />
+    <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="2813670241047194713">"Noņemt"</string>
+    <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="2230740610451447340">"Saglabāt"</string>
+    <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="5507487987591500742">"Vai noņemt šo ieteikumu?"</string>
+    <string name="low_storage_summary" msgid="2077564126033530">"Krātuvē ir maz vietas: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> izmantota, <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> brīva"</string>
+    <!-- no translation found for contextual_card_feedback_send (2996691837358030021) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for contextual_card_feedback_confirm_message (8115454795160804779) -->
+    <skip />
+    <string name="copyable_slice_toast" msgid="2924110841440836023">"<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> — kopēts starpliktuvē."</string>
+    <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="4718261366290530792"></string>
 </resources>