Import translations. DO NOT MERGE
BUG:122535451
Change-Id: I08c4a70604bf85ba6eb3ee64bb7d08ffa5b5804b
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 5b43556..62acb27 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -290,6 +290,7 @@
<string name="save" msgid="879993180139353333">"Запазване"</string>
<string name="done" msgid="6942539184162713160">"Готово"</string>
<string name="apply" msgid="1577045208487259229">"Прилагане"</string>
+ <string name="share" msgid="6791534619806355910">"Споделяне"</string>
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Настройки"</string>
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Настройки"</string>
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Пряк път за настройките"</string>
@@ -297,7 +298,7 @@
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Кабелни и безжични мрежи"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Управлява Wi‑Fi, Bluetooth, самолетен режим, мобилни и VPN мрежи"</string>
<string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"Мобилни данни"</string>
- <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Обаждания"</string>
+ <string name="calls_title" msgid="1262096900483238572">"Разрешаване на обаждания"</string>
<string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS съобщения"</string>
<string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"Разр. на преноса на данни през моб. мрежа"</string>
<string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Пренос на данни при роуминг"</string>
@@ -355,6 +356,10 @@
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Деактивирано от администратора"</string>
<string name="lockdown_settings_title" msgid="7393790212603280213">"Показване на опция за заключване"</string>
<string name="lockdown_settings_summary" msgid="429230431748285997">"Показване на опция за бутона за захранване, която изключва Smart Lock, отключването с отпечатък и известията на заключения екран"</string>
+ <string name="trust_agents_extend_unlock_title" msgid="7606037621930237388">"SmartLock само удължава времето за откл."</string>
+ <string name="trust_agents_extend_unlock_summary" msgid="8202536415389596741">"Ако функцията е активирана, SmartLock няма да заключва устройството ви за по-дълъг период от време, но вече не може да отключва заключено устройство."</string>
+ <string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="2992742466966021682">"Заключ. на екрана при изгубено доверие"</string>
+ <string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="693784434582021206">"Ако функцията е активирана, устройството ще се заключи, когато бъде изгубено доверието в последния надежден агент"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Няма"</string>
<string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Напр. „Устройството с Android на Иван“."</string>
@@ -364,7 +369,12 @@
<string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Профили"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Местоположение"</string>
<string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"Използване на местоположението"</string>
- <string name="location_settings_summary" msgid="1416977959537858343">"Сканиране, История на местоположенията"</string>
+ <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="794370259612167176">"Изкл."</string>
+ <plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5222949914335428617">
+ <item quantity="other">Вкл. – <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> приложения могат да осъществяват достъп до местоположението</item>
+ <item quantity="one">Вкл. – <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> приложение може да осъществява достъп до местоположението</item>
+ </plurals>
+ <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="8523775367089431611">"Зарежда се…"</string>
<string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Профили"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Сигурност"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Шифроване и идентификационни данни"</string>
@@ -385,6 +395,9 @@
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"Добавено е лице"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"Докоснете за настр. на удостов. с лице"</string>
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"Удостоверяване с лице"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="7784083491315229721">"Настр. на ф-ята за достъпност: Ползване"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="4455532390587307262"></string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7075186169796301461"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="4277182322482408514">"Отказ"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="2694505011712885439">"Отключване с лицето ви"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="8180330567034286589">"Използване на лицето ви за удостов."</string>
@@ -407,8 +420,11 @@
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Вход в приложения и плащания"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"За отключване – с отворени очи"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"При ползване на удостоверяването с лице очите ви трябва да са отворени"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation (2559602923985027572) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation_details (2002651109571928756) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Премахване на лицето"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_improve_face" msgid="1771390557275699911">"Актуализиране на лицето ви"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Лицето ви може да се използва за отключване на устройството ви и за достъп до приложения. "<annotation id="url">"Научете повече"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Отпечатък"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Отпечатъци: Управл."</string>
@@ -892,6 +908,26 @@
<string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="3476254666116431650">"Изберете поне една честота за точката за достъп до Wi‑Fi:"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Настройки за IP"</string>
<string name="wifi_privacy_settings" msgid="5500777170960315928">"Поверителност"</string>
+ <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="8674936581557695411">"Добавяне на устройство"</string>
+ <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="6244508369721032655">"За да добавите устройството към „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“, центрирайте по-долу кода за бърза реакция"</string>
+ <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="4794621158747044107">"Сканиране на кода за бърза реакция"</string>
+ <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="4371771604088014396">"За да се свържете с „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“, центрирайте по-долу кода за бърза реакция"</string>
+ <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="8096370383700478819">"Присъединете се към Wi‑Fi мрежата, като сканирате код за бърза реакция"</string>
+ <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="9065890131734833809">"Споделяне на Wi‑Fi мрежата"</string>
+ <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="8416440732377359392">"Сканирайте този код за бърза реакция с друго устройство, за да се присъедините към <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="wifi_dpp_could_not_detect_valid_qr_code" msgid="1290199725613751885">"Кодът за бърза реакция не можа да бъде прочетен"</string>
+ <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="7139308800110200281">"Избиране на мрежа"</string>
+ <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4025269026652486605">"За да свържете устройството си, изберете мрежа"</string>
+ <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5459084866460319042">"Да се добави ли това устройство към „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“?"</string>
+ <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="7669684043486750097">"Wi-Fi мрежата бе споделена с устройството"</string>
+ <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="8415243205104666929">"Добавяне на друго устройство"</string>
+ <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="4081965219206680361">"Избиране на друга мрежа"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_dpp_could_not_add_device (1598945041477461501) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_dpp_device_found (8618134150169810107) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for retry (6472609612090877557) -->
+ <skip />
<string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Споделяне с другите потребители на устройството"</string>
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(непроменени)"</string>
<string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Моля, изберете"</string>
@@ -1127,6 +1163,7 @@
<string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"По-интензивно използване на батерията"</string>
<string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Нивото на яркостта се оптимизира спрямо околната светлина. Пак можете да го коригирате временно."</string>
<string name="auto_brightness_description" msgid="7310335517128283729">"Яркостта на екрана ще се коригира автоматично спрямо средата и активностите ви. Можете да преместите плъзгача ръчно, за да помогнете на функцията за адаптивна яркост да научи предпочитанията ви."</string>
+ <string name="display_white_balance_title" msgid="4093966473741329340">"Баланс на бялото на дисплея"</string>
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Нощно осветление"</string>
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Функцията „Нощно осветление“ придава кехлибареножълт нюанс на екрана. Това подобрява видимостта му и четенето на него при слаба светлина и може да ви помогне да заспите по-лесно."</string>
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"График"</string>
@@ -1255,6 +1292,10 @@
<string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Версия на списъка с предпочитания за роуминг"</string>
<string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID (слот %1$d за SIM карта)"</string>
+ <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="4190397750035329085">"Функциите за Wi‑Fi и Bluetooth имат разрешение да определят местоположението"</string>
+ <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="3495996693928091385">"Само функцията за Wi‑Fi има разрешение да определя местоположението"</string>
+ <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="3257273204450759128">"Само функцията за Bluetooth има разрешение да определя местоположението"</string>
+ <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_off" msgid="844384166809697547">"Функциите за Wi‑Fi и Bluetooth нямат разрешение да определят местоположението"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"Идентификатор на карта с ИС"</string>
<string name="status_data_network_type" msgid="7570837037428932780">"Тип на мобилната мрежа за пренос на данни"</string>
@@ -1493,8 +1534,10 @@
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="8434956817922668388">"Електронните SIM карти не могат да бъдат нулирани поради грешка."</string>
<string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Изтриване на всички данни (възстановяване на фабричните настройки)"</string>
<string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"Изтрив. на данните (възст. на фабр. настр.)"</string>
- <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Това ще изтрие всички данни от "<b>"вътрешното хранилище"</b>" на таблета ви, включително:\n\n"<li>"профила ви в Google;"</li>\n<li>"данни и настройки от системата и приложенията;"</li>\n<li>"изтеглени приложения."</li></string>
- <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Това ще изтрие всички данни от "<b>"вътрешното хранилище"</b>" на телефона ви, включително:\n\n"<li>"профила ви в Google"</li>\n<li>"данни и настройки от системата и приложенията"</li>\n<li>"изтеглени приложения"</li></string>
+ <!-- no translation found for master_clear_desc (2314458161059569301) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for master_clear_desc (7647628092266675099) -->
+ <skip />
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Понастоящем сте влезли в следните профили:\n"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"На това устройство има други потребители.\n"</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Музика"</li>\n<li>"Снимки"</li>\n<li>"други потребителски данни"</li></string>
@@ -1509,12 +1552,16 @@
<string name="erase_esim_storage" msgid="5684858600215441932">"Изтриване на данните от eSIM"</string>
<string name="erase_esim_storage_description" product="default" msgid="708691303677321598">"Изтрийте всички електронни SIM карти на телефона. Това действие няма да анулира плана ви за мобилна услуга."</string>
<string name="erase_esim_storage_description" product="tablet" msgid="1780953956941209107">"Изтрийте всички електронни SIM карти на таблета. Това действие няма да анулира плана ви за мобилна услуга."</string>
- <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Възстановяване на таблета"</string>
- <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Нулиране на телефона"</string>
- <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Да се изтрият ли цялата ви лична информация и всички изтеглени приложения? Не можете да отмените това действие!"</string>
+ <!-- no translation found for master_clear_button_text (1893179883931194922) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for master_clear_button_text (1893179883931194922) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for master_clear_final_desc (7166193761421238701) -->
+ <skip />
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Изтриване на всичко"</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Не се състоя рестартиране, защото услугата за изчистване на системата не се предлага."</string>
- <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Нулиране?"</string>
+ <!-- no translation found for master_clear_confirm_title (1134724452049918413) -->
+ <skip />
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"За този потребител не е налице възстановяване на фабричните настройки"</string>
<string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Изтрива се"</string>
<string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Моля, изчакайте..."</string>
@@ -1558,14 +1605,18 @@
<string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Моля, свържете се с интернет"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Моето местоположение"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Местоп. за служ. потр. профил"</string>
- <string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"Разрешения на ниво приложение"</string>
- <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Скорошни заявки за местопол."</string>
- <string name="location_recent_location_requests_see_all" msgid="9063541547120162593">"Преглед на всички"</string>
+ <string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Разрешение за приложенията"</string>
+ <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"Функцията за местоположението е изключена"</string>
+ <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="4268508072771442487">
+ <item quantity="other"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> приложения имат неограничен достъп</item>
+ <item quantity="one"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> приложение има неограничен достъп</item>
+ </plurals>
+ <string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"Скорошен достъп до местоположението"</string>
+ <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="1955078513330927035">"Преглед на подробностите"</string>
<string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Нито едно приложение не е заявило достъп до местоположението наскоро"</string>
- <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Услуги за местоположение"</string>
<string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Висок разход на батерията"</string>
<string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Нисък разход на батерията"</string>
- <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Сканиране"</string>
+ <string name="location_scanning_screen_title" msgid="2297479353298444503">"Сканиране за Wi‑Fi и Bluetooth"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Сканиране за Wi‑Fi"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2691110218127379249">"Разрешете на приложенията и услугите да сканират за Wi‑Fi мрежи по всяко време дори когато функцията за Wi‑Fi e изключена. Това може да послужи например за подобряване на базиращите се на местоположението функции и услуги."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Сканиране за устройства с Bluetooth"</string>
@@ -1630,6 +1681,7 @@
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="7876621019688907534">"За ползв. на удост. с лице задайте парола"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="8070525076987585344">"За ползв. на удост. с лице задайте фигура"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="7304398683609714816">"За ползв. на удост. с лице задайте ПИН"</string>
+ <string name="wifi_sharing_message" msgid="2175899824229951710">"Името на Wi‑Fi мрежата ви и паролата ви за <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ще бъдат споделени."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Използвайте фигурата за устройството си, за да продължите"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Въведете ПИН кода за устройството си, за да продължите"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Въведете паролата за устройството си, за да продължите"</string>
@@ -1727,7 +1779,6 @@
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Деинсталиране"</string>
<string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Деинсталиране за всички потребители"</string>
<string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Инсталиране"</string>
- <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Деактивиране"</string>
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Активиране"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="355574089263023363">"Изчистване на данните"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Деинсталиране на актуализации"</string>
@@ -1784,7 +1835,6 @@
<string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Вече се извършва друго мигриране."</string>
<string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Няма достатъчно място в хранилището."</string>
<string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Приложението не съществува."</string>
- <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Приложението е защитено срещу копиране."</string>
<string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Мястото за инсталиране е невалидно."</string>
<string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Системните актуализации не могат да се инсталират на външен носител."</string>
<string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"Приложението за администриране на устройството не може да бъде инсталирано на външен носител"</string>
@@ -1792,10 +1842,10 @@
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Ако принудително спрете приложение, то може да не функционира правилно."</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Предпочитано място за инсталиране"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Промяна на предпочитаното място за инсталиране на нови приложения"</string>
- <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Деактивиране на приложението"</string>
- <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5632072173181990531">"Ако деактивирате това приложение, Android и други приложения може да спрат да работят както трябва."</string>
- <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Да се изтрият ли данните и да се деактивира приложението?"</string>
- <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="5832078825810635913">"Ако деактивирате това приложение, Android и други приложения може да спрат да работят както трябва. Данните ви също ще бъдат изтрити."</string>
+ <!-- no translation found for app_disable_dlg_positive (7319687593243386336) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for app_disable_dlg_text (779389180388352129) -->
+ <skip />
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Да се изключат ли известията?"</string>
<string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"App Store"</string>
<string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Подробности за прилож."</string>
@@ -1977,6 +2027,15 @@
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="5876035711526394795">"Премахване на анимациите"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Монозвук"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Комбиниране на каналите при възпроизв. на звук"</string>
+ <string name="accessibility_timeout_default" msgid="8316215621219570607">"По подразбиране"</string>
+ <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="1976492627730727871">"10 секунди"</string>
+ <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="8055710148052265579">"30 секунди"</string>
+ <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="6314276027668784112">"1 минута"</string>
+ <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="9062685014853095180">"2 минути"</string>
+ <string name="accessibility_content_timeout_preference_title" msgid="5647118549024271497">"Време за четене"</string>
+ <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="3076566452307147390">"Време за предприемане на действие"</string>
+ <string name="accessibility_content_timeout_preference_summary" msgid="2243907757049147937">"Изберете с колко време да разполагате, за да прочетете и да предприемете действие по съобщенията, които изчезват автоматично.\n\nПоддръжката за тази настройка зависи от съответното приложение."</string>
+ <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="6557680564604287459">"Изберете колко дълго да се показват съобщенията, които изискват да предприемете действие, но са видими само временно.\n\nНе всички приложения поддържат тази настройка."</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Забавяне при докосване/задържане"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Инвертиране на цветовете"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Може да засегне ефективността"</string>
@@ -1984,7 +2043,10 @@
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="4908960598910896933">"Ако използвате мишка, можете да зададете курсорът да извършва действие автоматично, когато спре да се движи за определен период от време."</string>
<string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Забавяне преди кликване"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"Вибриране"</string>
- <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="660829933960942244">"Вибриране при звънене и известия"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_notification_vibration_title (3009997451790678444) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_ring_vibration_title (5369395955680650778) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"Вибриране при докосване"</string>
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Използване на услугата"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Използване на корекция на цветовете"</string>
@@ -2026,7 +2088,8 @@
<item quantity="other">Много дълго забавяне (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> милисек)</item>
<item quantity="one">Много дълго забавяне (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> милисек)</item>
</plurals>
- <string name="accessibility_vibration_summary" msgid="1372393829668784669">"Звънене: <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, докосване: <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_vibration_summary (4272038147476749536) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"За звъненето и известията е зададено „Изключено“"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"За звъненето и известията е зададено „Слабо“"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"За звъненето и известията е зададено „Средно“"</string>
@@ -2076,8 +2139,7 @@
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Тъй като включването на <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> засяга шифроването на данни, трябва да потвърдите фигурата си."</string>
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Тъй като включването на <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> засяга шифроването на данни, трябва да потвърдите ПИН кода си."</string>
<string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Тъй като включването на <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> засяга шифроването на данни, трябва да потвърдите паролата си."</string>
- <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Наблюдение на действията ви"</string>
- <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Получаване на известия, когато взаимодействате с приложение."</string>
+ <string name="accessibility_service_warning" msgid="846312597054899472">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> иска пълен контрол над това устройство. Услугата може да чете екрана и да действа от името на потребителите с увреждания. Това ниво на контрол не е подходящо за повечето приложения."</string>
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Да се спре ли <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"С докосването на „OK“ ще спрете <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Няма инсталирани услуги"</string>
@@ -2232,6 +2294,7 @@
<item quantity="other">%1$d приложения са ограничени</item>
<item quantity="one">%1$d приложение е ограничено</item>
</plurals>
+ <string name="battery_header_title_alternate" msgid="1766047545950757380">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string>
<string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Да се спре ли приложението?"</string>
<string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"Телефонът ви не е в състояние да управлява батерията нормално, защото <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> постоянно го активира.\n\nЗа да опитате да решите проблема, можете да спрете приложението.\n\nАко това не помогне, може да се наложи да деинсталирате приложението, за да подобрите ефективността на батерията."</string>
<string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"Таблетът ви не е в състояние да управлява батерията нормално, защото <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> постоянно го активира.\n\nЗа да опитате да решите проблема, можете да спрете приложението.\n\nАко това не помогне, може да се наложи да деинсталирате приложението, за да подобрите ефективността на батерията."</string>
@@ -2338,14 +2401,21 @@
<string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Оптимизиране на приложенията"</string>
<string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"Режим за запазване на батерията"</string>
<string name="battery_saver_auto_title" msgid="8368709389419695611">"Автоматично включване"</string>
- <string name="battery_saver_seekbar_title" msgid="4705356758573183963">"При <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="632243833320671052">"Няма график"</string>
+ <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="8076053160450346731">"Въз основа на поредицата ви"</string>
+ <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="9000542338151528905">"Въз основа на процента"</string>
+ <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3030089882678228374">"Режимът за запазване на батерията се включва, ако има вероятност батерията ви да се изтощи преди следващото обичайно за вас зареждане"</string>
+ <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="3653601117764171846">"Ще се включи при <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="6000660866895036589">"Задаване на график"</string>
+ <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3795833548145424276) -->
+ <skip />
<string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="1138980155985636295">"Включване"</string>
<string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="622539414546588436">"Използване на режима за запазване на батерията"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Автоматично включване"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Никога"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"при <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> батерия"</string>
- <string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"Процент на батерията"</string>
- <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Показване на процента на батерията в лентата на състоянието"</string>
+ <string name="battery_info" msgid="3810576081931955402">"Информация за батерията"</string>
+ <string name="battery_info_description" msgid="3548798667234758672">"Показване на процентна стойност и оставащото време до следващото зареждане"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Статистически данни за процесите"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Подробни статистически данни за изпълняващите се процеси"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Използвана памет"</string>
@@ -2466,38 +2536,9 @@
<string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"Ако продължите, потребителят ви ще се управлява от администратора ви, който може също да съхранява свързани данни в допълнение към личната ви информация.\n\nАдминистраторът ви има възможност да наблюдава и управлява настройките, достъпа, приложенията и данните, свързани с този потребител, включително мрежовата активност и информацията за местоположението на устройството ви."</string>
<string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"Другите опции са деактивирани от администратора ви"</string>
<string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Още подробности"</string>
- <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Общи"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Регистрационен файл за известията"</string>
<string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Мелодия на обаждане и вибриране"</string>
- <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Система"</string>
- <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Настройка на Wi‑Fi"</string>
- <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Свържете се с Wi‑Fi мрежата <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Свързвате се с Wi‑Fi мрежата <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>…"</string>
- <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Свързахте се с Wi‑Fi мрежата <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Добавяне на мрежа"</string>
- <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Няма връзка"</string>
- <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Добавяне на мрежа"</string>
- <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Опресняване на списъка"</string>
- <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Пропускане"</string>
- <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Напред"</string>
- <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Назад"</string>
<string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Подробно за мрежата"</string>
- <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Свързване"</string>
- <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Забравяне"</string>
- <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Запазване"</string>
- <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Отказ"</string>
- <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Мрежите се сканират..."</string>
- <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Докоснете мрежа, за да се свържете с нея"</string>
- <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Свързване със съществуващата мрежа"</string>
- <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Свързване с незащитена мрежа"</string>
- <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Въведете мрежова конфигурация"</string>
- <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Свързване с нова мрежа"</string>
- <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Свързва се..."</string>
- <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Към следващата стъпка"</string>
- <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"Не се поддържа EAP."</string>
- <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Не можете да конфигурирате Wi‑Fi връзка с редактиране на точката за достъп (EAP) по време на настройката. След това можете да го направите от „Настройки“ > „Кабелни и безжични мрежи“."</string>
- <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Свързването може да отнеме няколко минути..."</string>
- <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Докоснете "<b>"Напред"</b>", за да продължите с настройването.\n\nДокоснете "<b>"Назад"</b>", за да се свържете с друга Wi-Fi мрежа."</string>
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Синхронизирането е активирано"</string>
<string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Синхронизирането е деактивирано"</string>
<string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Синхронизира се сега"</string>
@@ -2795,7 +2836,7 @@
<string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Нов потребител"</string>
<string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Нов потребителски профил"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Искате ли да се изтриете?"</string>
- <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Да се премахне ли потр.?"</string>
+ <string name="user_confirm_remove_title" msgid="8068422695175097315">"Изтриване на потребителя?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Ще прем. ли потр. профил?"</string>
<string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Премахв. на служ. потр. профил?"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Ще загубите работното си пространство и данните си на този таблет. Не можете да отмените това действие."</string>
@@ -2813,7 +2854,7 @@
<string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Премахване"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Включване на телефонните обаждания"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Включване на тел. обаждания и SMS"</string>
- <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Премахване на потребителя"</string>
+ <string name="user_remove_user" msgid="3612979309028881318">"Изтриване на потребителя"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Да се включат ли телефонните обаждания?"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Историята на обажданията ще се сподели с този потребител."</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Да се включат ли телефонните обаждания и SMS?"</string>
@@ -2977,7 +3018,7 @@
<string name="keywords_sounds" msgid="5633386070971736608">"звуков сигнал на високоговорителя, високоговорител, сила на звука, заглушаване, тих режим, аудио, музика"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"не, не безпокойте, прекъсвам, прекъсване, почивка"</string>
<string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
- <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"в района, местоположение, история, отчитане"</string>
+ <string name="keywords_location" msgid="4132655528196729043">"в района, местоположение, история, отчитане, GPS"</string>
<string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"профил"</string>
<string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"ограничение, ограничаване, ограничено"</string>
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"коригиране на текст, коригиране, звук, вибриране, автоматично, език, жест, предлагане, предложение, тема, обидно, дума, тип, емотикони, международно"</string>
@@ -3002,6 +3043,7 @@
<string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"мрежа, състояние на мобилната мрежа, състояние на услугата, сила на сигнала, тип мобилна мрежа, роуминг, идентификатор на карта с ИС"</string>
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"сериен номер, версия на хардуера"</string>
<string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"ниво на корекцията на сигурността под Android, версия на радиомодула, версия на ядрото"</string>
+ <string name="keywords_financial_apps_sms_access" msgid="391349097813320537">"приложение за финанси, SMS, разрешение"</string>
<string name="keywords_systemui_theme" msgid="9112852512550404882">"тъмна тема"</string>
<string name="keywords_device_feedback" msgid="564493721125966719">"програмна грешка"</string>
<string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5874969496073249362">"Дисплей, открояващ важни неща, дисплей на заключения екран"</string>
@@ -3023,7 +3065,10 @@
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3103487805748659132">"входящо известие"</string>
<string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="1137511742967410918">"тетъринг през USB, тетъринг през Bluetooth, точка за достъп до Wi-Fi"</string>
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="5983211715076385822">"осезателна обратна връзка, вибриране, екран, поверителност"</string>
- <string name="keywords_ring_vibration" msgid="2393528037008999296">"осезателна обратна връзка, вибриране, телефон, обаждане, поверителност"</string>
+ <!-- no translation found for keywords_ring_vibration (4652101158979064884) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for keywords_notification_vibration (31924624421190547) -->
+ <skip />
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Маркер за КБП за Wi-Fi: Настр."</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Записване"</string>
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"За записване докоснете маркер..."</string>
@@ -3047,11 +3092,12 @@
<string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"Звук от приложението"</string>
<string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"Стандартен звук за известяване"</string>
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"Стандартен звук за будилника"</string>
- <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Вибриране и при обаждания"</string>
+ <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="8658910997501323472">"Вибриране при обаждания"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Други звуци"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Тонове при набиране"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"При заключване на екрана"</string>
- <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Звуци при зареждане"</string>
+ <!-- no translation found for charging_sounds_title (3379885700913955599) -->
+ <skip />
<string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Звуци за докинг станция"</string>
<string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Звуци при докосване"</string>
<string name="vibrate_on_touch_title" msgid="1510405818894719079">"Вибриране при докосване"</string>
@@ -3064,9 +3110,9 @@
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="2278872257053690683">"Вибрации"</string>
<string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Звуци при включване"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"Никога"</string>
- <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="7346979080337117366">
- <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> правила</item>
- <item quantity="one">1 правило</item>
+ <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="2249085722517252521">
+ <item quantity="other">Активирахте <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g></item>
+ <item quantity="one">Активирахте 1</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"Не безпокойте"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"Включване на режима „Не безпокойте“"</string>
@@ -3078,13 +3124,18 @@
<string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"Без звук освен за <xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"Без звук освен за будилници и мултимедия"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="6155298704165984370">"Графици"</string>
- <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="1843475528715881709">"Не безпокойте"</string>
- <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="9041488774587594301">"Автоматично правило"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_delete_automatic_rules (5975522152123354381) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_schedule_delete (5717258786128155695) -->
+ <skip />
+ <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="812185626159430507">"Редактиране"</string>
+ <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="8995524726286378583">"Графици"</string>
+ <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="4773111805919088437">"График"</string>
<string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="5482757877262584975">"График"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="4321254843908888574">"Заглуш. на телефона в опр. моменти"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="6223252025075862701">"Правила за „Не безпокойте“"</string>
<string name="zen_mode_schedule_title" msgid="8616187805239590649">"График"</string>
- <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="4509513632574025380">"Използване на правилото"</string>
+ <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="489102635414919052">"Използване на графика"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Само с приоритет"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Само будилници"</string>
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Пълна тишина"</string>
@@ -3092,7 +3143,7 @@
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Виз. предупрежд.: Блокиране"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Визуални сигнали: Разрешаване"</string>
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="8404473163624911791">"Когато режимът „Не ме безпокойте“ е включен"</string>
- <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4332956189625193874">"Ограничения за известията"</string>
+ <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="8138441771855063771">"Ограничаване на известията"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"Без звук от известията"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="5810076116489877312">"Ще виждате известия на екрана си"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"При получаване на известия телефонът ви няма да издава звуци, нито ще вибрира."</string>
@@ -3131,8 +3182,11 @@
<string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="6181953727880503094">"Изключване сега"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"Режимът „Не безпокойте“ е включен до <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"Режимът „Не безпокойте“ ще остане включен, докато не го изключите"</string>
- <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="7780048616476170427">"Режимът „Не безпокойте“ бе включен автоматично от правилото „<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
+ <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="6195725842906270996">"Режимът „Не безпокойте“ бе включен автоматично от график (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"Режимът „Не безпокойте“ бе включен автоматично от приложението <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer (1965922539531521052) -->
+ <skip />
+ <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="7555742240858292255"><annotation id="link">" Преглед на персонализираните настройки"</annotation></string>
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Само с приоритет"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="1202632669798211342">"Включено/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3146,11 +3200,11 @@
<item quantity="one">1 час (освен ако не е включен автоматично)</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="3959860288930526323">"<xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g> минути (освен ако не е включен автоматично)"</string>
- <plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="8115159143760078050">
- <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> правила могат да се включат автоматично</item>
- <item quantity="one">1 правило може да се включи автоматично</item>
+ <plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="6751226506661227581">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> графика могат да се включват автоматично</item>
+ <item quantity="one">1 график може да се включва автоматично</item>
</plurals>
- <string name="zen_category_behavior" msgid="5463784524322979770">"Спиране на звука на телефона, но разрешаване на изключенията"</string>
+ <string name="zen_category_behavior" msgid="554277240833452070">"Спиране на звука на устройството, но разрешаване на изключенията"</string>
<string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"Изключения"</string>
<string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"График"</string>
<string name="zen_sound_title" msgid="4461494611692749446">"Вижте всички изключения"</string>
@@ -3161,6 +3215,11 @@
<string name="zen_sound_one_allowed" msgid="8447313454438932276">"Звукът е спрян, но <xliff:g id="SOUND_TYPE">%1$s</xliff:g> са разрешени"</string>
<string name="zen_sound_two_allowed" msgid="980491120444358550">"Звукът е спрян, но <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g> са разрешени"</string>
<string name="zen_sound_three_allowed" msgid="3455767205934547985">"Звукът е спрян, но <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g> и <xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g> са разрешени"</string>
+ <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="3999383687283620283">"Персонализирани настройки"</string>
+ <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="7056997717364939238">"Преглед на графика"</string>
+ <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="5302885851078421866">"Разбрах"</string>
+ <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="6931035609369698584">"Известия"</string>
+ <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="1190989278065507035">"Продължителност"</string>
<string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5137894077488924820">"Съобщения, събития и напомняния"</string>
<string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="4376930591019535192">"Когато режимът „Не безпокойте“ е включен, съобщенията, напомнянията и събитията ще бъдат спрени – това не се отнася за елементите, разрешени от вас по-горе. Можете да коригирате настройките за съобщенията, за да разрешите на близки и приятели и други контакти да се свързват с вас."</string>
<string name="zen_onboarding_ok" msgid="6131211000824433013">"Готово"</string>
@@ -3299,14 +3358,14 @@
<string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"Звук"</string>
<string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"Изтриване"</string>
<string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"Преименуване"</string>
- <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Име на правилото"</string>
- <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Въведете име на правилото"</string>
- <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Името на правилото вече се използва"</string>
+ <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5607736317244760638">"Име на графика"</string>
+ <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="278109122579468433">"Въведете име на графика"</string>
+ <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="3856485373110366912">"Името на графика вече се използва"</string>
<string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"Добавяне на още"</string>
- <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="3997335103633946552">"Добавяне на правило за събитията"</string>
- <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="5002080000597838703">"Добавяне на правило за часовете"</string>
- <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Изтриване на правило"</string>
- <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Избиране на тип правило"</string>
+ <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="4454759739839069898">"Добавяне на график за събития"</string>
+ <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="7890557350868257760">"Добавяне на времеви график"</string>
+ <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="8055032645990309096">"Изтриване на графика"</string>
+ <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="40993242338494595">"Избиране на типа график"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Да се изтрие ли правилото „<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Изтриване"</string>
<string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Неизвестно"</string>
@@ -3333,25 +3392,30 @@
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Няма"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Всеки ден"</string>
<string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Будилникът може да отменя крайния час"</string>
- <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Спиране при настъпване на крайния час или при активиране на следващия будилник – което от двете се случи първо"</string>
+ <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="1673667979187593693">"Графикът се изключва при задействане на будилник"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_custom_behavior_title (1148856394866360783) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_custom_behavior_summary_default (7750128187766412708) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_custom_behavior_summary (7458258833216726120) -->
+ <skip />
+ <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="4070854282812755247">"За „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"от <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> до <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"от <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> до <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Обаждания"</string>
- <string name="zen_mode_calls_title" msgid="623395033931747661">"Разрешаване на обаждания"</string>
+ <string name="zen_mode_calls" msgid="4769117032399813012">"Разреш. на обаждания"</string>
+ <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2905770092665685857">"Обаждания"</string>
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="3618700268458237781">"Когато режимът „Не безпокойте“ е вкл., вх. обаждания се блокират. Можете да коригирате настройките, за да разрешите на близки и приятели и др. контакти да се свързват с вас."</string>
+ <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="4764756801941329281">"Входящите обаждания за „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>“ са блокирани. Можете да коригирате настройките, за да разрешите на близки, приятели и други контакти да се свързват с вас."</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Контакти със звезда"</string>
<plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="500105380255018671">
<item quantity="other">Още <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Още 1</item>
</plurals>
- <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Съобщения"</string>
+ <string name="zen_mode_messages" msgid="3463040297974005265">"Разрешаване на SMS"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="4487026388475642635">"Когато режимът „Не безпокойте“ е включен, входящите SMS съобщения се блокират. Можете да коригирате настройките, за да разрешите на близки, приятели и други контакти да се свързват с вас."</string>
- <string name="zen_mode_messages_title" msgid="7729380010396411129">"Разрешаване на съобщения"</string>
- <string name="zen_mode_all_messages" msgid="8257021584561639816">"Съобщения"</string>
- <string name="zen_mode_all_messages_list" msgid="4223560721230967061">"съобщения"</string>
- <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="1047355526202106114">"Някои съобщения"</string>
- <string name="zen_mode_selected_messages_list" msgid="5309288435815759102">"някои съобщения"</string>
+ <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="356699532253965350">"Входящите SMS съобщения за „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>“ са блокирани. Можете да коригирате настройките, за да разрешите на близки, приятели и други контакти да се свързват с вас."</string>
+ <string name="zen_mode_messages_title" msgid="3629143239036105431">"SMS съобщения"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"От всички"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Само от контакти"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Само от контакти със звезда"</string>
@@ -3359,15 +3423,23 @@
<string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="1528716671301999084">"От контактите и повторно обаждащите се"</string>
<string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7105261473107715445">"Само от повторно обаждащите се"</string>
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Никакви"</string>
+ <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="7705112158761351044">"Забраняване на всички обаждания"</string>
+ <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="3300937656725582608">"Забраняване на всички съобщения"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="6510378757005935647">"Разрешаване на будилници"</string>
<string name="zen_mode_alarms_list" msgid="1090332840207025714">"будилници"</string>
- <string name="zen_mode_media" msgid="3004088240660865270">"Разрешаване на мултимедия"</string>
+ <string name="zen_mode_media" msgid="3432878160640214315">"Разрешаване на звуците от мултимедия"</string>
<string name="zen_mode_media_list" msgid="5483540766397328038">"мултимедия"</string>
<string name="zen_mode_system" msgid="236278770843463810">"Разрешаване на звуци при докосване"</string>
<string name="zen_mode_system_list" msgid="6996104733185177115">"звуци при докосване"</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5445657061499098675">"Разрешаване на напомняния"</string>
<string name="zen_mode_reminders_list" msgid="2853975802240340190">"напомняния"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="6154853744271591007">"Разрешаване на събития"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="5493729796981237881">"Разрешаване на приложения да отменят режима"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="2072590348079644482">"Изключения за приложения"</string>
+ <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3726913165356014788">
+ <item quantity="other">Известията от <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> приложения могат да отменят режима „Не безпокойте“</item>
+ <item quantity="one">Известията от 1 приложение могат да отменят режима „Не безпокойте“</item>
+ </plurals>
<string name="zen_mode_events_list" msgid="5571368229052715098">"събития"</string>
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="2378065871253871057">"всички"</string>
<string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5569804103920394175">"контактите"</string>
@@ -3375,8 +3447,8 @@
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Повторно обаждащи се"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="2529895519653237330">"повторно обаждащи се"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"Разрешаване на повторно обаждащи се"</string>
- <string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="3972333792749874863">"От <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6592821501321201329">"От <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="1711737896388108388">"Разрешаване от <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="8476861928783654064">"Разрешаване от <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"Ако един и същ човек се обади втори път в рамките на период от <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> мин"</string>
<string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"Персонализирани"</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Авт. включване"</string>
@@ -3451,7 +3523,6 @@
<string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"Използва/т се <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Вътрешно хранилище"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Външно хранилище"</string>
- <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Пренос на данни"</string>
<string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"Пренос: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Използвано хранилище"</string>
<string name="change" msgid="6657848623929839991">"Промяна"</string>
@@ -3528,6 +3599,7 @@
<string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Браузър"</string>
<string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Няма браузър по подразбиране"</string>
<string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Приложение Телефон"</string>
+ <string name="roles_title" msgid="8739481762225637569">"Роли"</string>
<string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(По подразбиране)"</string>
<string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(Системно)"</string>
<string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Стандартно за системата)"</string>
@@ -3670,6 +3742,7 @@
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Промяна на сист. настройки"</string>
<string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"запис промяна системни настройки"</string>
<string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> прилож. има/т разрешение за промяна на сист. настройки"</string>
+ <string name="financial_apps_sms_access_title" msgid="762694352017728050">"Достъп до SMS съобщенията от приложенията за финанси"</string>
<string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"Може да инсталира други приложения"</string>
<string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Възможност за промяна на системните настройки"</string>
<string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Възможност за промяна на системните настройки"</string>
@@ -3739,31 +3812,42 @@
<string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Включване"</string>
<string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Показване"</string>
<string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Скриване"</string>
- <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Точката за достъп е включена"</string>
- <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Преносимата точка за достъп през Wi-Fi „<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>“ е активна. Функцията за Wi-Fi на това устройство е изключена."</string>
+ <!-- no translation found for condition_hotspot_title (16457539111965844) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for condition_hotspot_summary (4254900143903616196) -->
+ <skip />
<string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Самолетният режим е включен"</string>
- <string name="condition_airplane_summary" msgid="7098837989877102577">"Когато самолетният режим е включен, Wi‑Fi, Bluetooth и мобилната мрежа са изключени. Wi‑Fi и Bluetooth могат да бъдат активирани отново."</string>
+ <!-- no translation found for condition_airplane_summary (2500054042183138980) -->
+ <skip />
<string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"Включихте „Не безпокойте“"</string>
+ <!-- no translation found for condition_zen_summary (1883081861671139612) -->
+ <skip />
<string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Запазването на бат. е включено"</string>
- <string name="condition_battery_summary" msgid="507347940746895275">"Режимът за запазване на батерията изключва някои функции на устройството и ограничава приложенията"</string>
+ <!-- no translation found for condition_battery_summary (5847532902924566572) -->
+ <skip />
<string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"Мобилните данни са изключени"</string>
- <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Достъпът до интернет е възможен само през Wi-Fi"</string>
- <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Икономия на данни е вкл."</string>
- <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Данните на заден план са налице само през Wi-Fi. Липсата на такава мрежа може да засегне някои приложения или услуги."</string>
+ <string name="condition_cellular_summary" msgid="816822977403022625">"Достъпът до интернет е възможен само през Wi-Fi"</string>
+ <!-- no translation found for condition_bg_data_title (5475793236997935138) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for condition_bg_data_summary (1852811387315557164) -->
+ <skip />
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Служ. потр. профил е изключен"</string>
- <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Приложенията, синхронизирането на заден план и другите функции, свързани със служебния ви потребителски профил, са изключени."</string>
+ <string name="condition_work_summary" msgid="9167580982244020746">"За приложенията и известията"</string>
<string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4930240942726349213">"Включване на звука"</string>
<string name="condition_device_muted_title" product="tablet" msgid="3095044864508335783">"Звукът на устройството е спрян"</string>
- <string name="condition_device_muted_title" product="default" msgid="5818278137378379647">"Звукът на телефона е спрян"</string>
- <string name="condition_device_muted_summary" msgid="5445341185705628047">"Обажданията и известията ще бъдат заглушени"</string>
- <string name="condition_device_vibrate_title" product="tablet" msgid="1983420639621523345">"За устройството е зададено вибриране"</string>
- <string name="condition_device_vibrate_title" product="default" msgid="1087633233379991925">"За телефона е зададено вибриране"</string>
- <string name="condition_device_vibrate_summary" product="tablet" msgid="433514444618164607">"Устройството ще вибрира при обаждания и известия"</string>
- <string name="condition_device_vibrate_summary" product="default" msgid="5877034997839162763">"Телефонът ще вибрира при обаждания и известия"</string>
+ <string name="condition_device_muted_title" product="default" msgid="5728503711902454888">"Звукът на телефона е спрян"</string>
+ <!-- no translation found for condition_device_muted_summary (6313274406443663781) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for condition_device_vibrate_title (8070177546359590131) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for condition_device_vibrate_summary (5743200564646910423) -->
+ <skip />
<string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Задаване на график за Нощно осветление"</string>
<string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"Автоматично нюансиране на екрана всяка нощ"</string>
<string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Нощно осветление: Включено"</string>
- <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Екранът е с кехлибареножълт нюанс. Това може да ви помогне да заспите."</string>
+ <!-- no translation found for condition_night_display_summary (7150932917610919907) -->
+ <skip />
+ <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="2335918927419018030">"Свиване"</string>
<string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"Предложено за вас"</string>
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Предложения"</string>
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
@@ -3886,8 +3970,10 @@
<string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"икона"</string>
<string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"размер на пратката"</string>
<string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
+ <string name="notification_log_details_alerted" msgid="6622944771989529320">"сигналът за известието е изпратен"</string>
<string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"звук"</string>
<string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"вибриране"</string>
+ <string name="notification_log_details_vibrate_pattern" msgid="6076984056201975221">"фигура"</string>
<string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"по подразбиране"</string>
<string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"няма"</string>
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Класиращият се обект липсва."</string>
@@ -3923,6 +4009,8 @@
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Настройки за служебния потребителски профил"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Търсене на контакт"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Разрешете търсене на контакти от организацията ви с цел идентифициране на обаждащите се и контактите"</string>
+ <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="4414835261437899531">"Календар за няколко потребителски профила"</string>
+ <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="5400472113027229225">"Показване на служебните събития в личния календар"</string>
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> часа</item>
<item quantity="one">1 час</item>
@@ -4113,11 +4201,30 @@
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Тази функция не е налице на устройството"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"Налагане на пълно проследяване на измерванията с GNSS"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Проследяване на всички констелации и честоти на GNSS без използване на коефициент на запълване"</string>
+ <!-- no translation found for allow_background_activity_starts (4121456477541603005) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for allow_background_activity_starts_summary (6837591829176921245) -->
+ <skip />
<string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"Диалоговият прозорец за сривове да се показва винаги"</string>
<string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"Диалоговият прозорец да се показва всеки път, когато дадено приложение претърпи срив"</string>
<string name="angle_enabled_app" msgid="1841862539745838255">"Избиране на активирано за ANGLE приложение"</string>
<string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="864740024581634768">"Няма зададено приложение, активирано за ANGLE"</string>
<string name="angle_enabled_app_set" msgid="226015765615525056">"Активирано за ANGLE приложение: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for gup_dashboard_title (6365053025908111197) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gup_dashboard_summary (7454221684538769577) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gup_app_preference_title (7176388161899486800) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gup_app_preference_default (7995039180348956109) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gup_app_preference_gup (5605778469372613985) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gup_app_preference_system (5701853677984004799) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gup_app_preference_values:0 (8465947040872291983) -->
+ <!-- no translation found for gup_app_preference_values:1 (2528348813076808406) -->
+ <!-- no translation found for gup_app_preference_values:2 (1224045073126150618) -->
<string name="unsupported_setting_summary" product="default" msgid="11246953620654225">"Настройката не се поддържа на този телефон"</string>
<string name="unsupported_setting_summary" product="tablet" msgid="6328431665635673717">"Настройката не се поддържа на този таблет"</string>
<string name="unsupported_setting_summary" product="device" msgid="2348970994972110886">"Настройката не се поддържа на това устройство"</string>
@@ -4137,6 +4244,7 @@
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="3533731701018680693">"Заето по време на обаждания"</string>
<string name="media_output_summary_unavailable" msgid="7970304720507697019">"Заето"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="6066362463436122655">"Устройство за приемане на обаждането"</string>
+ <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="4652498125702594916">"Това име на точката за достъп (APN) не може да бъде променено."</string>
<string name="battery_suggestion_title" product="tablet" msgid="752439050748267917">"Подобряване на живота на батерията на таблета"</string>
<string name="battery_suggestion_title" product="device" msgid="1507272328369733005">"Подобряване на живота на батерията на у-вото"</string>
<string name="battery_suggestion_title" product="default" msgid="4038053023336285165">"Подобряване на живота на батерията на телефона"</string>
@@ -4155,8 +4263,6 @@
<string name="devices_title" msgid="7701726109334110391">"Устройства"</string>
<string name="homepage_all_settings" msgid="1245540304900512919">"Всички настройки"</string>
<string name="homepage_personal_settings" msgid="1570415428680432319">"Предложения"</string>
- <string name="cbrs_data_switch" msgid="2438108549734702331">"Данни чрез CBRS"</string>
- <string name="cbrs_data_switch_summary" msgid="1359701543634843588">"Данни чрез CBRS"</string>
<string name="choose_network_title" msgid="5702586742615861037">"Избиране на мрежа"</string>
<string name="network_disconnected" msgid="2933191767567503504">"Връзката е прекратена"</string>
<string name="network_connected" msgid="4943925032253989621">"Установена е връзка"</string>
@@ -4228,14 +4334,37 @@
<string name="mobile_network_mode_error" msgid="4784347953600013818">"Невалиден мрежов режим <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Пренебрегване."</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="7610812642954395440">"Имена на точки за достъп"</string>
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="2085670341790561153">"Не е налице, когато е установена връзка с(ъс) <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="emergency_info_contextual_card_summary" msgid="7993926837251874514">"Медицинска информация, контакти при спешни случаи"</string>
<string name="see_more" msgid="5953815986207345223">"Вижте още"</string>
<string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Преглед на по-малко"</string>
- <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="9217468796286394920">"Избиране на устройство"</string>
- <plurals name="show_connected_devices" formatted="false" msgid="5484062660312192006">
- <item quantity="other">Свързани са <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> устройства</item>
- <item quantity="one">Свързано е <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> устройство</item>
+ <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="970961351415084638">"Избиране на устройство"</string>
+ <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="3711556077945728716">"Няма намерени устройства. Уверете се, че устройствата са включени и налице за свързване."</string>
+ <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="8924405960181020156">"Нов опит"</string>
+ <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="6953778550775646710">"Нещо стана. Приложението анулира заявката за избиране на устройство."</string>
+ <plurals name="show_bluetooth_devices" formatted="false" msgid="1715020480026568408">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> свързани устройства</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> свързано устройство</item>
</plurals>
- <string name="no_connected_devices" msgid="6657176404588389594">"Няма свързани устройства"</string>
+ <string name="no_bluetooth_devices" msgid="861861879657732058">"Няма устройства с Bluetooth"</string>
+ <string name="settings_panel_title" msgid="4688575606213055744">"Панел за настройки"</string>
+ <string name="internet_connectivity_panel_title" msgid="721392242301676444">"Връзка с интернет"</string>
+ <!-- no translation found for volume_connectivity_panel_title (9192664643867101356) -->
+ <skip />
<string name="force_desktop_mode" msgid="4303240595324847998">"Принудително задаване на настолен режим"</string>
<string name="force_desktop_mode_summary" msgid="6259798246015387202">"Принудително задаване на експерименталния настолен режим на алтернативни дисплеи"</string>
+ <string name="hwui_force_dark_title" msgid="2466919877609396257">"Отмяна на налагането на тъмен режим"</string>
+ <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="8705328793382981780">"Отменя постоянното включено състояние на функцията за налагане на тъмен режим"</string>
+ <string name="privacy_dashboard_title" msgid="2458407399263943923">"Поверителност"</string>
+ <!-- no translation found for privacy_dashboard_summary (7784809147411674104) -->
+ <skip />
+ <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="2813670241047194713">"Премахване"</string>
+ <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="2230740610451447340">"Запазване"</string>
+ <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="5507487987591500742">"Да се премахне ли това предложение?"</string>
+ <string name="low_storage_summary" msgid="2077564126033530">"Мястото в хранилището намалява. Използвали сте <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>, свободно място: <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for contextual_card_feedback_send (2996691837358030021) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for contextual_card_feedback_confirm_message (8115454795160804779) -->
+ <skip />
+ <string name="copyable_slice_toast" msgid="2924110841440836023">"Копирахте <xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> в буферната памет."</string>
+ <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="4718261366290530792"></string>
</resources>