Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I1ab6f15e59f8a3cb055bdd34e27dbccb13b3b0cb
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index c7e6abd..60b4405 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Экрандағы мәтінді кішірейтеді немесе үлкейтеді."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Кішірек ету"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Үлкенірек ету"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (3151963020165952847) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (2805825602934705299) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3151963020165952847">"Автоматты бұруды пайдалану"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="2805825602934705299">"Автоматты бұру дәлдігін арттыру үшін бетті анықтау функциясында алдыңғы камера пайдаланылады. Суреттер ешқашан Google-ға жіберілмейді немесе сақталмайды.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Толығырақ</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Мәтін үлгісі"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Оз елінің ғажап сиқыршысы"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"11-тарау. Оз елінің Зубаржат қаласы"</string>
@@ -920,8 +918,7 @@
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="7633682234855216066">"Қосымша"</string>
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="5369701494951467257">"Жетілдірілген Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"Bluetooth қосып, маңайдағы құрылғылармен байланысуға болады."</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_scanning_on_info_message (6667723887545056976) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="6667723887545056976">"Bluetooth қосулы болса, құрылғыңыз маңайдағы басқа Bluetooth құрылғыларымен байланыс орната алады.\n\nҚұрылғы жұмысын жақсарту үшін қолданбалар мен қызметтер маңайдағы құрылғыларды кез келген уақытта (тіпті Bluetooth өшірулі болса да) іздеуі мүмкін. Бұл, мысалы, локация негізіндегі функциялар мен қызметтерді жақсартуға пайдаланылуы мүмкін. Оны "<annotation id="link">"Bluetooth-ды іздеу параметрлерінен"</annotation>" өзгерте аласыз."</string>
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1358879010396045164">"Орынды анықтау дәлдігін жақсарту үшін жүйелік қолданбалар мен қызметтер әлі де Bluetooth құрылғыларын анықтай алады. Мұны <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>іздеу параметрлерінде<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> өзгертуге болады."</string>
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="7892663424429584925">"Қосылмады. Әрекетті қайталаңыз."</string>
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Құрылғы мәліметтері"</string>
@@ -2265,7 +2262,7 @@
<string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"Физикалық пернетақта"</string>
<string name="show_ime" msgid="4334255501724746849">"Экрандағы пернетақтаны пайдалану"</string>
<string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"Физикалық пернетақта қосулы кезде оны экранға шығару"</string>
- <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Пернелер тіркесімдері"</string>
+ <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Перне тіркесімдері"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="8649760728213630156">"Қолжетімді перне тіркесімдерін көрсету"</string>
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Жұмыс профилі пернетақталары және құралдары"</string>
<string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"Жұмысқа арналған экрандағы пернетақта"</string>
@@ -2462,7 +2459,7 @@
<string name="accessibility_autoclick_shorter_desc" msgid="7631013255724544348">"Қысқарақ"</string>
<string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"Ұзағырақ"</string>
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Автобасу уақыты"</string>
- <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="5198184603753129450">"Діріл және оның күші"</string>
+ <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="5198184603753129450">"Діріл мен хептика күші"</string>
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Хабарландыру дірілі"</string>
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Қоңырау дірілі"</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Түрту кезіндегі діріл"</string>
@@ -2717,7 +2714,8 @@
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Кейбір функциялар шектелуі мүмкін"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Жоғары батарея шығыны"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Батарея зарядын ең көп шығындайтын қолданбаларды көріңіз."</string>
- <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Батарея жұмысын оңтайландыру"</string>
+ <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (5231061779363606924) -->
+ <skip />
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="4779491239398261377">"Батарея жұмысы уақытша шектелген. Толығырақ."</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Телефоныңыз әдеттегіден көп қолданылды. Батареяның заряды тез бітуі мүмкін.\n\nБатареяны ең көп пайдаланатын қолданбалар:"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Планшетіңіз әдеттегіден көп пайдаланылды. Батареяның заряды тез бітуі мүмкін.\n\nБатареяны ең көп пайдаланатын қолданбалар:"</string>
@@ -2760,8 +2758,8 @@
<string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"Батарея шығынын қадағалау функциясы батарея зарядын жылдам тауысатын қолданбаларды анықтайтын кезде, осы қолданбаларды шектейтін опция болады. Шектелген қолданбалар дұрыс жұмыс істемеуі және хабарландырулар кешігіп келуі мүмкін."</string>
<string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"Шектелген қолданбалар"</string>
<plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="6059772951505411003">
- <item quantity="other">Батарея %1$d қолданба үшін ғана қолданылады</item>
- <item quantity="one">Батарея %1$d қолданба үшін ғана қолданылады</item>
+ <item quantity="other">Батарея %1$d қолданба үшін ғана қолданылады.</item>
+ <item quantity="one">Батарея %1$d қолданба үшін ғана қолданылады.</item>
</plurals>
<string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> шектелген"</string>
<string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3495725286882138803">"Бұл қолданбаларға фондық режимде батарея зарядын қолдануға тыйым салынған. Олар күткендей жұмыс істемеуі және хабарландырулар кешігіп келуі мүмкін."</string>
@@ -2922,7 +2920,7 @@
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"батарея заряды <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> болғанда"</string>
<string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"Батарея деңгейінің пайыздық шамасы"</string>
<string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"Күй жолағында батарея деңгейінің пайыздық шамасын көрсету"</string>
- <string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"Соңғы 24 сағаттағы батарея заряды деңгейі"</string>
+ <string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"Соңғы 24 сағаттағы заряд деңгейі"</string>
<string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"Қолданбаның соңғы 24 сағатта батарея зарядын пайдалануы"</string>
<string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"Жүйенің соңғы 24 сағатта батарея зарядын пайдалануы"</string>
<string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"Жүйенің <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> пайдалануы"</string>
@@ -3218,7 +3216,7 @@
<string name="data_usage_restrict_background" msgid="1893102079135282794">"Фондық мобильдік деректер шектелген жағдайда, Wi‑Fi желісіне қосылмаған болсаңыз, кейбір қолданбалар мен қызметтер жұмыс істемейді."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="5588623586867665419">"Фондық мобильдік деректер шектелген жағдайда, Wi‑Fi желісіне қосылмаған болсаңыз, кейбір қолданбалар мен қызметтер жұмыс істемейді.\n\nБұл параметр осы планшеттегі барлық пайдаланушыларға әсер етеді."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="6402714504088590463">"Фондық мобильдік деректер шектелген жағдайда, Wi‑Fi желісіне қосылмаған болсаңыз, кейбір қолданбалар мен қызметтер жұмыс істемейді.\n\nБұл параметр осы телефондағы барлық пайдаланушыларға әсер етеді."</string>
- <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ескерту"</font></string>
+ <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="12">"Ескерту:"</font>\n<font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6947019190890086284"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"шектеу"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="9065885396147675694">"Алынған қолданбалар"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="1262228664057122983">"Алынған қолданбалар және пайдаланушылар"</string>
@@ -3243,10 +3241,10 @@
<string name="vpn_server" msgid="2908816134941973935">"Сервер мекенжайы"</string>
<string name="vpn_mppe" msgid="7366657055055114239">"PPP шифрлау (MPPE)"</string>
<string name="vpn_l2tp_secret" msgid="2356744369959140121">"L2TP құпия"</string>
- <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="8511842694369254801">"IPSec анықтағыш"</string>
+ <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="8511842694369254801">"IPSec идентификаторы"</string>
<string name="vpn_ipsec_secret" msgid="532007567355505963">"IPSec алдын ала берілген кілті"</string>
<string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="2714372103705048405">"IPSec пайдаланушы сертификаты"</string>
- <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="5558498943577474987">"IPSec РА сертификаты"</string>
+ <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="5558498943577474987">"IPSec CA сертификаты"</string>
<string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="1411390470454731396">"IPSec серверінің сертификаты"</string>
<string name="vpn_show_options" msgid="6105437733943318667">"Қосымша опцияларды көрсету"</string>
<string name="vpn_search_domains" msgid="1973799969613962440">"DNS іздеу домендері"</string>
@@ -3262,7 +3260,7 @@
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="2635347740046212693">"Әрқашан қосулы VPN желісі тек саннан тұратын сервер мекенжайларын қолдайды"</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="3980357762395272467">"Әрқашан қосулы VPN желісі үшін DNS сервері көрсетілуі керек"</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3934369594591801587">"Әрқашан қосулы VPN желісі үшін DNS серверінің мекенжайлары саннан тұруы керек"</string>
- <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="4571905303713233321">"Енгізілген ақпарат әрқашан қосулы VPN желісін қолдамайды"</string>
+ <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="4571905303713233321">"Енгізілген ақпарат әрқашан қосулы VPN желісін қолдамайды."</string>
<string name="vpn_cancel" msgid="5929410618112404383">"Бас тарту"</string>
<string name="vpn_done" msgid="5137858784289564985">"Жабу"</string>
<string name="vpn_save" msgid="683868204634860888">"Сақтау"</string>
@@ -3647,9 +3645,9 @@
<string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="7192223433295988890">"Қоңырау дірілдеу режиміне қойылған"</string>
<string name="sound_settings_summary_silent" msgid="746662794579344761">"Қоңырау үнсіз режимге қойылған"</string>
<string name="sound_settings_example_summary" msgid="8125110691864707925">"Қоңыраулар мен хабарландырулардың дыбыс деңгейі: 80%"</string>
- <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"Mультимeдиа дыбыс деңгейі"</string>
+ <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"Mультимeдианың дыбыс деңгейі"</string>
<string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"Трансляцияның дыбыс деңгейі"</string>
- <string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"Сөйлескендегі дыбыс деңгейі"</string>
+ <string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"Сөйлесу кезіндегі дыбыс деңгейі"</string>
<string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"Оятқыштың дыбыс деңгейі"</string>
<string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Қоңыраулар мен хабарландырулардың дыбыс деңгейі"</string>
<string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"Хабарландырудың дыбыс деңгейі"</string>
@@ -3795,10 +3793,8 @@
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Әңгіме"</string>
<string name="recent_notifications" msgid="1105631022180160436">"Жақында жіберілді"</string>
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3087299996651692987">"Соңғы 7 күндегі барлық қолданбаларды көру"</string>
- <!-- no translation found for general_notification_header (8753065680483788531) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_notification_field (3858667320444612716) -->
- <skip />
+ <string name="general_notification_header" msgid="8753065680483788531">"Жалпы"</string>
+ <string name="app_notification_field" msgid="3858667320444612716">"Қолданба параметрлері"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Жалпы"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Жұмыс хабарландырулары"</string>
<string name="smart_notifications_title" msgid="8995288376897952015">"Бейімделетін хабарландырулар"</string>
@@ -4146,8 +4142,8 @@
<string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7748352153193832632">"Тек қайта қоңырау шалушылардан"</string>
<string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"Ешқандай қоңырауға рұқсат жоқ"</string>
<string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"Ешқандай хабарға рұқсат жоқ"</string>
- <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Дабылдар"</string>
- <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Таймерлерден, оятқыштардан, қауіпсіздік жүйелерінен және басқа қолданбалардан"</string>
+ <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Оятқыштар"</string>
+ <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Таймерден, оятқыштан, қауіпсіздік жүйесінен және басқа қолданбалардан шығатын дабыл"</string>
<string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"оятқыштар"</string>
<string name="zen_mode_alarms_list_first" msgid="2780418316613576610">"Оятқыштар"</string>
<string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Mультимeдиа дыбыстары"</string>
@@ -4802,8 +4798,7 @@
<string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"Қараңғы тақырып"</string>
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"Батареяны үнемдеу режиміне байланысты уақытша өшірілген."</string>
<string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"Батареяны үнемдеу режиміне байланысты уақытша өшірілген."</string>
- <!-- no translation found for ambient_camera_battery_saver_off (689825730569761613) -->
- <skip />
+ <string name="ambient_camera_battery_saver_off" msgid="689825730569761613">"Батареяны үнемдеу режимін өшіру"</string>
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"Батареяны үнемдеу режиміне байланысты уақытша қосулы"</string>
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="1214821092462388494">"Қолдауға ие қолданбалар да қараңғы тақырыпқа ауысады."</string>
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="250437497729953965">"Түсінікті"</string>
@@ -4863,12 +4858,9 @@
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"жүйе навигациясы, 2 түймемен басқару, 3 түймемен басқару, қимылмен басқару, сырғыту"</string>
<string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="5316512246119347889">"Функцияға <xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g> әдепкі негізгі экран қолданбасында қолдау көрсетілмейді."</string>
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"Әдепкі негізгі экран қолданбасын қосу"</string>
- <!-- no translation found for assistant_gesture_category_title (2478251256585807920) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for assistant_corner_gesture_title (1895061522687002106) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for assistant_corner_gesture_summary (557878830400236167) -->
- <skip />
+ <string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Цифрлық көмекші"</string>
+ <string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Көмекшіні іске қосу үшін сырғыту"</string>
+ <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="557878830400236167">"Цифрлық көмекші қолданбасын іске қосу үшін құрылғының төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз."</string>
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Ақпарат"</string>
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Төмен"</string>
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Жоғары"</string>
@@ -5224,8 +5216,8 @@
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"Интернетке мобильдік желі арқылы кіру"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"Телефон байланыс аясында болған кезде, автоматты түрде осы операторға ауысады."</string>
<string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="3309106501029928951">"SIM картасы жоқ."</string>
- <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"Қоңыраулар параметрі"</string>
- <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"SMS параметрі"</string>
+ <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"Қоңыраулар үшін"</string>
+ <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"SMS үшін"</string>
<string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"Әрдайым сұрау"</string>
<string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9079866102827526779">"Желі қосу"</string>
<plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="5173633860800230925">
@@ -5455,12 +5447,16 @@
<string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Параметрлер экранының үстін жабуға рұқсат ету"</string>
<string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Басқа қолданбалардың үстінен шыға алатын қолданбаларға параметрлер экранының бетіне шығуға рұқсат ету"</string>
<string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Мультимедиа"</string>
- <string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Жылдам параметрлердегі медиа ойнатқыш"</string>
- <string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Жалғастырғанға оңай болуы үшін медиа ойнатқыш ұзақ уақыт көрсетіліп тұрады."</string>
+ <!-- no translation found for media_controls_resume_title (855076860336652370) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_controls_resume_description (3163482266454802097) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_controls_recommendations_title (184225835236807677) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_controls_recommendations_description (7596498733126824030) -->
+ <skip />
<string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Ойнатқышты жасыру"</string>
<string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Ойнатқышты көрсету"</string>
- <string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Ойнатқыштар жоқ"</string>
- <string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Рұқсат етілген қолданбалар"</string>
<string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"мультимeдиа"</string>
<string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth қосылады."</string>
<string name="bluetooth_setting_on" msgid="4808458394436224124">"Қосулы"</string>
@@ -5485,8 +5481,7 @@
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Қоғамдық жерлердегі желілерге қосылу"</string>
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"желі байланысы, интернет, сымсыз байланыс, деректер, wifi, Wi-Fi, Wi Fi, ұялы, мобильдік, ұялы байланыс операторы, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="turn_on_wifi" msgid="4868116014727533668">"Wi‑Fi қосу"</string>
- <!-- no translation found for turn_off_wifi (8861028501067400694) -->
- <skip />
+ <string name="turn_off_wifi" msgid="8861028501067400694">"Wi-Fi желісін өшіру"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Интернет байланысы бастапқы күйге қайтарылсын ба?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Бұл әрекет қоңырауды тоқтатады."</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Бұл әрекет қоңырауды тоқтатады."</string>
@@ -5494,8 +5489,7 @@
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Қосылу мүмкіндігін түзету"</string>
<string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Желілер бар"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Желілерді ауыстыру үшін ethernet кабелін ажыратыңыз."</string>
- <!-- no translation found for wifi_is_off (8308136482502734453) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_is_off" msgid="8308136482502734453">"Wi-Fi желісі өшірулі."</string>
<string name="tap_a_network_to_connect" msgid="8044777400224037875">"Желіге қосылу үшін оны түртіңіз."</string>
<string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"W+ желісіне қосылу"</string>
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Жылдамдық пен байланыс аумағын жақсарту үшін Google Fi қызметіне W+ желісін пайдалануға рұқсат ету"</string>
@@ -5523,7 +5517,7 @@
<string name="category_name_others" msgid="2366006298768550310">"Басқалар"</string>
<string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Жалпы"</string>
<string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"Қараңғы тақырыпты пайдалану"</string>
- <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"Bluetooth-ды пайдалану"</string>
+ <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"Bluetooth-ті пайдалану"</string>
<string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"Қоңырау дыбысын өшіру"</string>
<string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"Wi‑Fi хотспотын пайдалану"</string>
<string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Қолданбаны бекіту функциясын пайдалану"</string>