Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iffc5b40bdf48584744bda624b90db1bbc8d31cf6
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 7650599..5675d67 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -70,6 +70,10 @@
     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="6944790936166852428">"Бұл құрылғы <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> құрылғысынан ажыратылды."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Жаңа құрылғымен жұптастыру"</string>
     <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"Bluetooth"</string>
+    <!-- no translation found for bluetooth_pair_right_ear_button (3979894494803078852) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bluetooth_pair_left_ear_button (1019938875726073791) -->
+    <skip />
     <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Екінші құлақты жұптау"</string>
     <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="7936892941892347102">"Сол жақ есту аппараты жалғанды.\n\nОң жағын жұптау үшін оның қосылып, жұптауға дайын екеніне көз жеткізіңіз."</string>
     <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"Оң жақ есту аппараты жалғанды.\n\nСол жағын жұптау үшін оның қосылып, жұптауға дайын екеніне көз жеткізіңіз."</string>
@@ -1443,8 +1447,7 @@
     <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"Жаңа SIM PIN коды"</string>
     <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"Жаңа PIN кодын қайта теру"</string>
     <string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"SIM PIN коды"</string>
-    <!-- no translation found for sim_invalid_pin_hint (3376397829969578877) -->
-    <skip />
+    <string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"4-8 саннан тұратын PIN кодын енгізіңіз."</string>
     <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"PIN кодтары сәйкес емес"</string>
     <string name="sim_change_failed" msgid="316723087029061740">"PIN өзгерту мүмкін емес.\nPIN қате болуы ықтимал."</string>
     <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"SIM PIN коды сәтті өзгертілді"</string>
@@ -1570,13 +1573,10 @@
     <string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"Атын өзгерту"</string>
     <string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"мазмұнды картадан жүктеу"</string>
     <string name="storage_menu_unmount" msgid="8171552487742912282">"Шығару"</string>
-    <!-- no translation found for storage_menu_format (8903698999905354146) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for storage_menu_format_button (7623565190643699626) -->
-    <skip />
+    <string name="storage_menu_format" msgid="8903698999905354146">"SD картасын портативтік жад түрінде форматтау"</string>
+    <string name="storage_menu_format_button" msgid="7623565190643699626">"Картаны форматтау"</string>
     <string name="storage_menu_format_public" msgid="5567214442727034630">"Портативті ретінде пішімдеу"</string>
-    <!-- no translation found for storage_menu_format_option (4886059624052908432) -->
-    <skip />
+    <string name="storage_menu_format_option" msgid="4886059624052908432">"Форматтау"</string>
     <string name="storage_menu_migrate" msgid="2196088149560070193">"Деректерді тасымалдау"</string>
     <string name="storage_menu_forget" msgid="5154017890033638936">"Ұмыту"</string>
     <string name="storage_menu_set_up" msgid="4401074025612064744">"Реттеу"</string>
@@ -1606,24 +1606,18 @@
     <string name="storage_rename_title" msgid="5911285992205282312">"Жад атауын өзгерту"</string>
     <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="1187960789775910051">"Осы <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> қауіпсіз ажыратылды, бірақ әлі шығарылған жоқ. \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> картасын пайдалану үшін, алдымен оны жалғау қажет."</string>
     <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="1761107904296941687">"Осы <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> зақымдалған. \n\nБұл <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> пайдалану үшін, алдымен оны орнату керек."</string>
-    <!-- no translation found for storage_internal_format_details (2399034372813686846) -->
-    <skip />
+    <string name="storage_internal_format_details" msgid="2399034372813686846">"Фотосуреттерді, бейнелерді, музыка мен басқа мазмұнды сақтау және өзге құрылғыларда пайдалану үшін бұл SD картасын форматтауыңызға болады. \n\n"<b>"Бұл SD картасындағы барлық дерек тазартылады."</b>" \n\n"<b>"Форматтамас бұрын"</b>" \n\n"<b>"Фотосуреттер мен басқа да медиафайлдардың сақтық көшірмесін жасаңыз."</b>" \nМедиафайлдарыңызды осы құрылғыдағы балама жадқа жылжытыңыз немесе USB кабелі арқылы компьютерге көшіріңіз. \n\n"<b>"Қолданбалардың сақтық көшірмесін жасаңыз."</b>" \nОсы <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> құрылғысында сақталған барлық қолданба жойылып, олардың деректері тазартылады. Бұл қолданбаларды сақтап қалу үшін оларды осы құрылғыдағы балама жадқа жылжытыңыз."</string>
     <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"Осы <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> шығарылған кезде, онда сақталған қолданбалар жұмысы тоқтайды және оның ішінде сақталған мультимедиа файлдары оны қайта салғанша қолжетімді болмайды."</b>" \n\nБұл <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> осы құрылғыда ғана жұмыс істеу үшін пішімделген. Ол басқа құрылғыларда жұмыс істемейді."</string>
     <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"Осы <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ішіндегі қолданбаларды, фотосуреттерді немесе деректерді пайдалану үшін, оны қайта салыңыз. \n\nБолмаса, құрылғы қолжетімді болмаған кезде, осы жадты ұмытуын таңдауыңызға болады. \n\nҰмытуды таңдасаңыз, құрылғыдағы барлық деректер қалпына келтіру мүмкіндігінсіз жойылады. \n\nҚолданбаларды кейінірек қайта орната аласыз, бірақ осы құрылғыда сақталған олардың деректері жоғалады."</string>
     <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> картасы ұмытылсын ба?"</string>
     <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"Осы <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ішінде сақталған барлық қолданбалар, фотосуреттер және деректер мүлдем жойылады."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"\"Жүйе\" қалтасында Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> жұмысына қажетті файлдар орналасқан."</string>
-    <!-- no translation found for storage_wizard_guest (5813419895687733649) -->
-    <skip />
+    <string name="storage_wizard_guest" msgid="5813419895687733649">"Қонақ пайдаланушы SD картасын форматтай алмайды."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="9036374223934708619">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> орнату"</string>
-    <!-- no translation found for storage_wizard_init_external_title (5304499882951772292) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for storage_wizard_init_external_summary (5842588772292324473) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for storage_wizard_init_internal_title (8799676990387869411) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for storage_wizard_init_internal_summary (8224648610422581704) -->
-    <skip />
+    <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="5304499882951772292">"SD картасын портативтік жад түрінде форматтау"</string>
+    <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="5842588772292324473">"Фотосуреттерді, бейнелерді, музыка мен басқа мазмұнды сақтап, өзге құрылғылардан пайдаланыңыз."</string>
+    <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="8799676990387869411">"SD картасын ішкі жад түрінде форматтау"</string>
+    <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="8224648610422581704">"Қолданбалар мен медиафайлдарды тек осы телефонда пайдалану үшін сақтаңыз."</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="4898014527956178762">"Ішкі жад ретінде пішімдеу"</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="5514665245241830772">"Қауіпсіздік үшін <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> пішімделуі керек. \n\nПішімделгеннен кейін бұл <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> тек осы құрылғыда жұмыс істейтін болады. \n\n"<b>"Пішімдеген кезде <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g> ішінде сақталған барлық дерек өшеді."</b>" Деректер жоғалып қалмауы үшін сақтық көшірмесін жасап қойған жөн."</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="649252654496577680">"Портативті жад ретінде пішімдеу"</string>
@@ -1640,12 +1634,9 @@
     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="217478540562501692">"Аудару"</string>
     <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="462238335086734131">"Деректер аударылуда…"</string>
     <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="7474061662976940407">"Деректер аударылып жатқанда: \n• <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ұясынан шығарылмауы керек. \n• Кейбір қолданбалар дұрыс жұмыс істемейді. \n• Құрылғыны зарядталған күйде сақтаңыз."</string>
-    <!-- no translation found for storage_wizard_ready_title (3631022511474086605) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for storage_wizard_ready_external_body (4264787122605706421) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for storage_wizard_ready_internal_body (2416472979690681273) -->
-    <skip />
+    <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="3631022511474086605">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> форматталды"</string>
+    <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="4264787122605706421">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> пайдалануға дайын."</string>
+    <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="2416472979690681273">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> пайдалануға дайын."</string>
     <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="6812469630804101590">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> қолданбасын аудару"</string>
     <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="1713022828842263574">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> және оның деректерін <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> құрылғысына аударуға көп уақыт кетпейді. Деректер аударылып болмайынша, қолданба пайдаланылмайды. \n\nАудару барысында <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> ұясынан шығарылмауы керек."</string>
     <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="14651384927767749">"Деректерді тасымалдау үшін <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> пайдаланушысының құлпын ашу керек."</string>
@@ -1654,30 +1645,20 @@
     <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="3494022998599718937">"Аударудан бас тарту"</string>
     <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8293565076885232029">"Бұл <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> баяу сияқты. \n\nЖалғастыруға болады, бірақ бұл орынға жылжытылған қолданбалар баяулауы және дерек тасымалдары ұзақ уақыт алуы мүмкін. \n\nӨнімділікті арттыру үшін жылдамырақ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> пайдаланыңыз."</string>
     <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="2538630338392381113">"Бұл <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> қалай қолданылады?"</string>
-    <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_internal_title (5201609602833104654) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_internal_summary (1236154481658009267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_internal_action (274533758831212652) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_internal_title (5201609602833104654) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_internal_summary (3771689638403679317) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_internal_action (274533758831212652) -->
-    <skip />
+    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="tablet" msgid="5201609602833104654">"SD картасын ішкі жад түрінде форматтау"</string>
+    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="tablet" msgid="1236154481658009267">"Қолданбалар мен медиафайлдарды тек осы планшетте пайдалану үшін сақтаңыз. &lt;a href=https://support.google.com/android/answer/12153449&gt;SD картасын реттеу туралы толық ақпарат алыңыз&lt;/a&gt;"</string>
+    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="tablet" msgid="274533758831212652">"Форматтау"</string>
+    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="default" msgid="5201609602833104654">"SD картасын ішкі жад түрінде форматтау"</string>
+    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="default" msgid="3771689638403679317">"Қолданбалар мен медиафайлдарды тек осы телефонда пайдалану үшін сақтаңыз. &lt;a href=https://support.google.com/android/answer/12153449&gt;SD картасын реттеу туралы толық ақпарат алыңыз&lt;/a&gt;"</string>
+    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="default" msgid="274533758831212652">"Форматтау"</string>
     <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="5558706089661158026">"немесе"</string>
-    <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_external_title (2786416384217054112) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_external_summary (3867896101011977386) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_external_action (6140058734875839081) -->
-    <skip />
+    <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="2786416384217054112">"SD картасын портативтік жад түрінде форматтау"</string>
+    <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="3867896101011977386">"Фотосуреттерді, бейнелерді, музыка мен басқа мазмұнды сақтап, өзге құрылғылардан пайдаланыңыз. &lt;a href=https://support.google.com/android/answer/12153449&gt;SD картасын реттеу туралы толық ақпарат алыңыз&lt;/a&gt;"</string>
+    <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="6140058734875839081">"Форматтау"</string>
     <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="5366815913892609285">"Кейінірек реттеу"</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="6294104100437326067">"Осы <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> форматталуы керек пе?"</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="635958708974709506">"Қолданбаларды, файлдарды және мультимедианы сақтау үшін <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> форматталуы керек. \n\nОны форматтасаңыз, <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> жадындағы барлық мазмұн өшіп қалады. Мазмұнды жоғалтып алмау үшін оның сақтық көшірмесін басқа <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> жадына немесе құрылғыға сақтаңыз."</string>
-    <!-- no translation found for storage_wizard_format_confirm_v2_body_external (5810296966099830035) -->
-    <skip />
+    <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body_external" msgid="5810296966099830035">"Фотосуреттерді, бейнелерді, музыка мен басқа мазмұнды сақтау үшін бұл <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> форматталуы тиіс. \n\nФорматтау кезінде <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> құрылғысындағы мазмұн тазартылады. Мазмұнды жоғалтып алмау үшін басқа <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> немесе құрылғыға оның сақтық көшірмесін жасаңыз."</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="5718254101386377126">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> жадын форматтау"</string>
     <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="3471564531564756698">"Мазмұн <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> жадына тасымалдансын ба?"</string>
     <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="tablet" msgid="4541523202790415721">"Файлдарды, мультимедианы және кейбір қолданбаларды <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> жадына тасымалдай аласыз. \n\nОл планшетіңізде <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> орын босатады, бұған шамамен <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g> уақыт кетеді."</string>
@@ -1694,12 +1675,9 @@
     <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="7604252106419016929">"Бұл <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> жадын пайдалана беруіңізге болады, бірақ ол баяу жұмыс істеуі мүмкін. \n\nОсы <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> жадына сақталған қолданбалар дұрыс жұмыс істемей, мазмұн ұзақ жіберілуі ықтимал. \n\nЖылдамырақ жұмыс істейтін <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> жадын пайдаланып көріңіз немесе бұл <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g> жадын портативті жад ретінде пайдаланыңыз."</string>
     <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="1806852287668077536">"Қайта бастау"</string>
     <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="7469713755893007901">"Жалғастыру"</string>
-    <!-- no translation found for storage_wizard_ready_v2_external_body (7688457485389886923) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for storage_wizard_ready_v2_internal_body (3520269956641115883) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body (1163588718127651062) -->
-    <skip />
+    <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="7688457485389886923">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> пайдалануға дайын"</string>
+    <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="3520269956641115883">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> пайдалануға дайын"</string>
+    <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="1163588718127651062">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> пайдалануға дайын"</string>
     <string name="battery_status_title" msgid="4661768220545945771">"Батарея күйі"</string>
     <string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Батарея деңгейі"</string>
     <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
@@ -2489,19 +2467,13 @@
     <string name="accessibility_daltonizer_footer_learn_more_content_description" msgid="2091679253892040910">"Түсті түзету туралы толығырақ"</string>
     <string name="accessibility_color_inversion_about_title" msgid="8275754480247040136">"Түс инверсиясы туралы"</string>
     <string name="accessibility_color_inversion_footer_learn_more_content_description" msgid="5382579548498952445">"Түс инверсиясы туралы толығырақ"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_captioning_primary_switch_title (3663677340286206100) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_captioning_primary_switch_summary (2544094070306830218) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for captioning_appearance_title (3128792092290011408) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for captioning_appearance_summary (4620682807315588019) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_captioning_primary_switch_title" msgid="3663677340286206100">"Субтитрді көрсету"</string>
+    <string name="accessibility_captioning_primary_switch_summary" msgid="2544094070306830218">"Тек қолдау көрсетілетін қолданба үшін"</string>
+    <string name="captioning_appearance_title" msgid="3128792092290011408">"Субтитр өлшемі мен стилі"</string>
+    <string name="captioning_appearance_summary" msgid="4620682807315588019">"Мәтін өлшемі: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Басқа опциялар"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_captioning_preference_intro (8995427146374031134) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_captioning_preference_summary (8335768472978374255) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_captioning_preference_intro" msgid="8995427146374031134">"Оқу оңай болуы үшін жазу өлшемі мен стилін реттеңіз."</string>
+    <string name="accessibility_captioning_preference_summary" msgid="8335768472978374255">"Бұл субтитр параметрлері мультимедиа қолданбаларының барлығында бола бермейді."</string>
     <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"Арнайы мүмкіндіктер түймесі"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"2 саусағыңызбен төменнен жоғары сырғыту"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Дыбыс деңгейі пернелерін басып тұру"</string>
@@ -2862,14 +2834,11 @@
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"батарея заряды <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> болғанда"</string>
     <string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"Батарея деңгейінің пайыздық шамасы"</string>
     <string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"Күй жолағында батарея деңгейінің пайыздық шамасын көрсету"</string>
-    <!-- no translation found for battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge (6570336408060566877) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"Соңғы толық зарядталғаннан кейінгі батарея деңгейі"</string>
     <string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"Соңғы 24 сағаттағы заряд деңгейі"</string>
-    <!-- no translation found for battery_app_usage (8976453608783133770) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"Соңғы толық зарядталғаннан кейінгі қолданбаның пайдаланылуы"</string>
     <string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"Қолданбаның соңғы 24 сағатта батарея зарядын пайдалануы"</string>
-    <!-- no translation found for battery_system_usage (1395943945140097585) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_system_usage" msgid="1395943945140097585">"Соңғы толық зарядталғаннан кейінгі жүйенің пайдаланылуы"</string>
     <string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"Жүйенің соңғы 24 сағатта батарея зарядын пайдалануы"</string>
     <string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"Жүйенің <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> пайдалануы"</string>
     <string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"Қолданбаның <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> пайдалануы"</string>
@@ -3411,10 +3380,8 @@
     <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="7139292323897390221">"Қолданбаға аймағыңызға қатысты ақпаратты қолдануға рұқсат беру"</string>
     <string name="wizard_back" msgid="8257697435061870191">"Артқа"</string>
     <string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"Келесі"</string>
-    <!-- no translation found for wizard_back_portable (5315939180781404882) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wizard_back_adoptable (1447814356855134183) -->
-    <skip />
+    <string name="wizard_back_portable" msgid="5315939180781404882">"Портативтік жадқа ауысу"</string>
+    <string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"Басқаша форматтау"</string>
     <string name="wizard_finish" msgid="4220258401946825946">"Аяқтау"</string>
     <string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
     <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="3945520353564138219">"SIM карталары"</string>
@@ -4706,16 +4673,11 @@
     <string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="2206239048232352476">"Қазір қосу"</string>
     <string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="6371072408072481484">"Қазір өшіру"</string>
     <string name="not_battery_optimizing" msgid="8361294470943376258">"Батареяны оңтайландыру функциясы пайдаланылып жатқан жоқ"</string>
-    <!-- no translation found for app_battery_optimization_title (389653121998016466) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for app_battery_optimization_summary (7864783556193427398) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for filter_battery_unrestricted_title (821027369424198223) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for filter_battery_optimized_title (8236647176487754796) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for filter_battery_restricted_title (5886859505802563232) -->
-    <skip />
+    <string name="app_battery_optimization_title" msgid="389653121998016466">"Батарея шығынын қадағалау"</string>
+    <string name="app_battery_optimization_summary" msgid="7864783556193427398">"Қолданбалар үшін батарея шығынын орнату"</string>
+    <string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"Шектелмеген"</string>
+    <string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"Оңтайландырылған"</string>
+    <string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"Шектеулі"</string>
     <string name="lockscreen_remote_input" msgid="6030274311185811503">"Құрылғы құлыптаулы кезде, хабарландыруларда жауап немесе басқа мәтін теруге тыйым салу"</string>
     <string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"Әдепкі емле тексеру құралы"</string>
     <string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"Емлені тексеру құралын таңдау"</string>