Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic95641a6dc751442c21a717d64b5c278f1838852
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index c854075..9be98cb 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -31,49 +31,17 @@
     <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="4909448907673974370">"សូមបើកជម្រើសសម្រាប់អ្នកអភិវឌ្ឍន៍ជាមុនសិន។"</string>
     <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"ឥត​ខ្សែ &amp; បណ្ដាញ​"</string>
     <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"ប្រព័ន្ធ"</string>
-    <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"បើកដំណើរការតភ្ជាប់ទិន្នន័យ"</string>
-    <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"បិទដំណើរការតភ្ជាប់ទិន្នន័យ"</string>
-    <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"បានផ្តល់ VoLTE"</string>
-    <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"បានផ្តល់នូវការហៅជាវីដេអូ"</string>
-    <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"បានផ្តល់នូវការហៅតាមរយៈ Wifi"</string>
-    <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"បាន​ផ្តល់ជូន EAB/Presence"</string>
-    <string name="cbrs_data_switch_string" msgid="2811485394350106691">"ទិន្នន័យ Cbrs"</string>
-    <string name="dsds_switch_string" msgid="4832797810509029243">"បើក DSDS"</string>
-    <string name="dsds_dialog_title" msgid="4031918551366689574">"ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​ឡើងវិញ?"</string>
-    <string name="dsds_dialog_message" msgid="8593083316067158412">"អ្នក​ត្រូវ​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​របស់អ្នកឡើងវិញ ដើម្បី​ផ្លាស់ប្ដូរ​ការកំណត់​នេះ។"</string>
-    <string name="dsds_dialog_confirm" msgid="2853118984344309612">"ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ"</string>
-    <string name="dsds_dialog_cancel" msgid="654653450305828711">"បោះបង់"</string>
-    <string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"ថាមពលវិទ្យុចល័ត"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"មើលសៀវភៅអាសយដ្ឋានក្នុងស៊ីមកាត"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"មើល​លេខ​ហៅ​ថេរ"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"មើល​លេខ​ហៅ​សេវាកម្ម"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"សា្ថនភាពសេវាកម្ម IMS"</string>
-    <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"ស្ថានភាព IMS"</string>
-    <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"បានចុះឈ្មោះ"</string>
-    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"មិន​បាន​ចុះឈ្មោះ"</string>
-    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"អាចប្រើបាន"</string>
-    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"មិន​អាច​ប្រើ​បាន"</string>
-    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"ការចុះឈ្មោះ IMS៖ <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nសំឡេងតាមរយៈ LTE៖ <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nសំឡេងតាមរយៈ WiFi៖ <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nការហៅជាវីដេអូ៖ <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nចំណុចប្រទាក់ UT៖ <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"កំពុងដំណើរការ"</string>
     <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"មិនដំណើរការ"</string>
     <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"សម្រាប់តែការហៅពេលអាសន្នប៉ុណ្ណោះ"</string>
     <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"បិទវិទ្យុ"</string>
     <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"រ៉ូមីង"</string>
     <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"មិនរ៉ូមីងទេ"</string>
-    <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"ទំនេរ"</string>
-    <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"រោទ៍"</string>
-    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"ការហៅកំពុងដំណើរការ…"</string>
     <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"បាន​ផ្ដាច់"</string>
     <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"តភ្ជាប់"</string>
     <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"បាន​តភ្ជាប់"</string>
     <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"បានផ្អាក"</string>
     <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"មិនស្គាល់"</string>
-    <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
-    <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"បៃ"</string>
-    <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
-    <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
-    <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
-    <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
     <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"ផ្ដាច់​​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី"</string>
     <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"ផ្ដាច់​កាត​អេសឌី"</string>
     <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"លុប​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី"</string>
@@ -175,9 +143,9 @@
     <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_message" msgid="8827019472003234568">"អ្នក​ត្រូវ​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​របស់អ្នកឡើងវិញ ដើម្បី​ផ្លាស់ប្ដូរ​ការកំណត់​នេះ។"</string>
     <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm" msgid="2053793518537051975">"ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ"</string>
     <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_cancel" msgid="2382443064737856652">"បោះបង់"</string>
-    <string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"ឧបករណ៍​មេឌៀ​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន"</string>
-    <string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"ឧបករណ៍​ហៅ​ទូរសព្ទ​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន"</string>
-    <string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"បាន​ភ្ជាប់​បច្ចុប្បន្ននេះ"</string>
+    <string name="connected_device_media_device_title" msgid="8331454834986628737">"ឧបករណ៍ផ្ទុកទិន្នន័យ"</string>
+    <string name="connected_device_call_device_title" msgid="1590585593165835804">"ឧបករណ៍​ហៅ​ទូរសព្ទ"</string>
+    <string name="connected_device_other_device_title" msgid="4060005313213013235">"ឧបករណ៍ផ្សេងទៀត"</string>
     <string name="connected_device_saved_title" msgid="688364359746674536">"ឧបករណ៍​ដែល​បាន​រក្សាទុក"</string>
     <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="4041865900298680338">"ប៊្លូធូស​នឹង​បើក​ដើម្បី​ផ្គូផ្គង"</string>
     <string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"​ចំណូល​ចិត្ត​នៃការ​ភ្ជាប់"</string>
@@ -210,46 +178,10 @@
     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"ច្រក​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"ប្រូកស៊ី HTTP ​ប្រើ​ជាមួយ​​កម្មវិធីរុករកតាម​អ៊ីនធឺណិត ប៉ុន្តែ​ប្រហែលជាមិនអាចប្រើជាមួយ​កម្មវិធី​ផ្សេងទេ។"</string>
     <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string>
-    <string name="radio_info_subid" msgid="204582608052503412">"លេខសម្គាល់រង​បច្ចុប្បន្ន៖"</string>
-    <string name="radio_info_dds" msgid="5471937791273237508">"លេខសម្គាល់រង​របស់​ស៊ីម​ទិន្នន័យ​លំនាំដើម៖"</string>
-    <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="6894556071523815984">"កម្រិត​បញ្ជូន DL (kbps)៖"</string>
-    <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="946464073571185678">"កម្រិត​បញ្ជូន UL (kbps)៖"</string>
-    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"ព័ត៌មានអំពីទីតាំងបណ្តាញចល័ត (បានបញ្ឈប់)៖"</string>
-    <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="7133247058801474028">"ការកំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធបណ្ដាញរូបវន្ត LTE៖"</string>
-    <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"អត្រាធ្វើឲ្យថ្មីឡើងវិញនៃព័ត៌មានទិន្នន័យចល័ត៖"</string>
-    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"ព័ត៌មាននៃការវាស់វែងទិន្នន័យចល័តទាំងអស់៖"</string>
-    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"សេវាកម្មទិន្នន័យ៖"</string>
-    <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"រ៉ូមីង៖"</string>
-    <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI ៖"</string>
-    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"បញ្ជូនការហៅបន្ត៖"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"ចំនួននៃការកំណត់ PPP ឡើងវិញតាំងពីពេលចាប់ផ្ដើម៖"</string>
-    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"បណ្ដាញបច្ចុប្បន្ន៖"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"បានទទួលទិន្នន័យ៖"</string>
-    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"សេវាកម្មសំឡេង៖"</string>
-    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"កម្លាំងរលកសញ្ញា៖"</string>
-    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"ស្ថានភាពការហៅជាវីដេអូ៖"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"បានផ្ញើទិន្នន័យ៖"</string>
-    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"រង់ចាំសារ៖"</string>
-    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"លេខទូរសព្ទ៖"</string>
-    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"ជ្រើសប៉ុស្តិ៍វិទ្យុ"</string>
-    <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"ប្រភេទបណ្តាញសំឡេង៖"</string>
-    <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"ប្រភេទបណ្តាញទិន្នន័យ៖"</string>
-    <string name="phone_index_label" msgid="1934407597576454430">"ជ្រើសរើស​សន្ទស្សន៍​ទូរសព្ទ"</string>
-    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"កំណត់ប្រភេទបណ្ដាញដែលពេញចិត្ត៖"</string>
     <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Ping Hostname(www.google.com) IPv4៖"</string>
     <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Ping Hostname(www.google.com) IPv6៖"</string>
     <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"ការសាកល្បងម៉ាស៊ីនកូន HTTP៖"</string>
     <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"ដំណើរការការសាកល្បង Ping"</string>
-    <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
-    <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព"</string>
-    <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"ផ្ទុក​ឡើង​វិញ"</string>
-    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"បិទ/បើកការពិនិត្យ DNS"</string>
-    <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"ការ​កំណត់/ព័ត៌មាន​ជាក់លាក់ OEM"</string>
-    <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"កំណត់របៀបប៉ុស្តិ៍វិទ្យុ"</string>
-    <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"កំពុងដំណើរការបញ្ជីក្រុម…"</string>
-    <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"កំណត់"</string>
-    <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"មិន​ជោគជ័យ"</string>
-    <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"ជោគជ័យ"</string>
     <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"ប្ដូរ​ប្រសិទ្ធិ​ភាព​ពេល​ភ្ជាប់​ខ្សែ​យូអេសប៊ី។"</string>
     <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"បើក​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី"</string>
     <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"បៃ​សរុប៖"</string>
@@ -288,8 +220,6 @@
     <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"ជ្រើស​សកម្មភាព"</string>
     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"ព័ត៌មាន​ឧបករណ៍"</string>
     <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"អេក្រង់"</string>
-    <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"ព័ត៌មាន​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ"</string>
-    <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"ព័ត៌មាន​ទូរស័ព្ទ"</string>
     <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​​យូអេសប៊ី"</string>
     <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"កាត​អេសឌី"</string>
     <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"ការ​កំណត់​ប្រូកស៊ី"</string>
@@ -307,9 +237,6 @@
     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"ពេលជិះយន្តហោះ"</string>
     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"ឥត​ខ្សែ &amp; បណ្ដាញ"</string>
     <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"គ្រប់គ្រង​វ៉ាយហ្វាយ, ប៊្លូធូស, របៀប​ពេល​ជិះ​យន្ត​ហោះ, បណ្ដាញ​ចល័ត &amp; VPNs"</string>
-    <string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"ទិន្នន័យទូរសព្ទ​ចល័ត"</string>
-    <string name="calls_title" msgid="1262096900483238572">"អនុញ្ញាត​ការហៅទូរសព្ទ"</string>
-    <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"សារ SMS"</string>
     <string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"អនុញ្ញាតឲ្យប្រើ​ទិន្នន័យ​តាមរយៈបណ្តាញទូរសព្ទចល័ត"</string>
     <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"អនុញ្ញាតប្រើទិន្នន័យពេលរ៉ូមីង"</string>
     <string name="roaming" msgid="2619521775007402005">"រ៉ូ​មីង"</string>
@@ -317,9 +244,9 @@
     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"តភ្ជាប់​សេវាកម្ម​ទិន្នន័យ​ ពេលរ៉ូមីង"</string>
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"អ្នក​បាត់បង់​ការ​តភ្ជាប់​ទិន្នន័យ ព្រោះ​អ្នក​បាន​ចាកចេញ​​ពី​បណ្ដាញ​នៅ​ផ្ទះ​របស់​អ្នក​ដែល​បាន​បិទ​ការ​រ៉ូមីង​ទិន្នន័យ។"</string>
     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"បើក​វា"</string>
-    <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"អាច​នឹងមាន​ការគិតថ្លៃខ្ពស់​ពីអ្នក។"</string>
-    <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"ពេល​អ្នក​ឲ្យ​រ៉ូមីង​ទិន្នន័យ អ្នក​អាច​កាត់​លុយ​ពេល​រ៉ូមីង!\n\nការ​កំណត់​នេះ​មាន​ប្រសិទ្ធភាព​សម្រាប់​អ្នក​ប្រើ​ទាំងអស់​លើ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​នេះ។"</string>
-    <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"ពេល​អ្នក​អនុញ្ញាត​​រ៉ូមីង​ទិន្នន័យ អ្នក​អាច​ត្រូវ​បាន​គិត​ថ្លៃ​សេវាកម្ម​រ៉ូមីង​!\n\nការ​កំណត់​នេះ​ប៉ះពាល់​ដល់​អ្នក​ប្រើ​ទាំងអស់​​លើ​ទូរស័ព្ទ​នេះ។"</string>
+    <string name="roaming_warning" msgid="3870346331826608200">"អាច​មាន​ការគិត​ថ្លៃ​រ៉ូមីង។"</string>
+    <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="8811150468291996810">"អាច​មាន​ការ​គិត​ថ្លៃ​រ៉ូមីង នៅពេល​អ្នក​អនុញ្ញាត​ការរ៉ូមីង​ទិន្នន័យ។\n\nការកំណត់​នេះ​ប៉ះពាល់​ដល់​អ្នកប្រើប្រាស់​ទាំងអស់​នៅលើ​ថេប្លេត​នេះ។"</string>
+    <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6874916898392266210">"អាច​មាន​ការ​គិត​ថ្លៃ​រ៉ូមីង នៅពេល​អ្នក​អនុញ្ញាត​ការរ៉ូមីង​ទិន្នន័យ។\n\nការកំណត់​នេះ​ប៉ះពាល់​ដល់​អ្នកប្រើប្រាស់​ទាំងអស់​នៅលើ​ទូរសព្ទ​នេះ។"</string>
     <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"ឲ្យ​រ៉ូមីង​ទិន្នន័យ?"</string>
     <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"ការ​ជ្រើស​ប្រតិបត្តិ​ករ"</string>
     <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"ជ្រើស​ប្រតិបត្តិ​ករ​បណ្ដាញ"</string>
@@ -408,6 +335,9 @@
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="4455532390587307262"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7075186169796301461"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="4277182322482408514">"បោះបង់"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="8771760983171429187">"ទេ អរគុណ!"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6370134135096047691">"យល់ព្រម"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="8933757421629981560">"ច្រើន​ទៀត"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="2694505011712885439">"ដោះសោ​ដោយប្រើ​មុខ​របស់អ្នក"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="8180330567034286589">"ប្រើ​មុខ​របស់អ្នកដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="6150611993438981458">"ប្រើ​មុខ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ អនុញ្ញាត​ការទិញ ឬ​ចូលកម្មវិធី។"</string>
@@ -428,6 +358,12 @@
     <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3825066262969499407">"ការចុះឈ្មោះ​ផ្ទៃមុខ​មិន​ដំណើរការ​ទេ។"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="8268014305067971249">"រួច​ហើយ។ គ្មាន​បញ្ហា​អ្វី​ទេ។"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="6670735678797960484">"រួចរាល់"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="2597813999178151532">"កែលម្អ​ប្រតិបត្តិការនៃការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="7484130460331761292">"រៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ​ម្ដងទៀត"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="4337628251738248911">"រៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ​ម្ដងទៀត"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="997167500186209482">"​កែលម្អប្រតិបត្តិការ និងសុវត្ថិភាព"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="6606576886674071486">"រៀបចំ​ការដោះសោ​តាម​ទម្រង់​មុខ"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="430128610958597146">"លុបទិន្នន័យទម្រង់​មុខ​បច្ចុប្បន្ន​របស់អ្នក ដើម្បីរៀបចំការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខម្ដងទៀត។​\n\nទិន្នន័យ​ទម្រង់មុខដែល​ប្រើ​ដោយការដោះ​សោ​តាម​​ទម្រង់​មុខនឹងត្រូវលុប​ជាអចិន្ត្រៃយ៍ដោយសុវត្ថិភាព។ បន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នក​នឹងត្រូវប្រើកូដ PIN, លំនាំ ឬ​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក ចូលកម្មវិធី និង​បញ្ជាក់​ការបង់ប្រាក់​ជាដើម។"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4087133372842623883">"ប្រើ​ការដោះសា​តាមទម្រង់មុខ​សម្រាប់"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8780794239930621913">"ការដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"ការចូល​កម្មវិធី និងការទូទាត់ប្រាក់"</string>
@@ -440,7 +376,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="495403103503629382">"រៀបចំ​ការដោះសោ​តាម​ទម្រង់​មុខ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="1233594882557106034">"ប្រើ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក ចូល​កម្មវិធី និង​បញ្ជាក់​ការបង់ប្រាក់។\n\nសូមចងចាំ​ថា៖\nការមើលទៅ​​ទូរសព្ទ​អាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទបាន ទោះបីជា​អ្នក​មិនចង់​ដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាច​ដោះសោទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ ប្រសិនបើ​វា​ស្ថិតនៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក ទោះបីជាអ្នកបិទ​ភ្នែកក៏ដោយ។\n\nអ្នកដែល​មាន​មុខមាត់​ស្រដៀង​អ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូន​បង្កើត​ដែលមានមុខមាត់​ដូចអ្នក​អាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន។"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"លុប​ទិន្នន័យ​ទម្រង់​មុខ?"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="1959642447512807205">"ទិន្នន័យ​ជីវមាត្រ និង​រូបភាពដែលប្រើ​ដោយ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ​នឹងត្រូវ​បានលុបជាអចិន្ត្រៃយ៍​ដោយសុវត្ថិភាព។ បន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នក​នឹងត្រូវប្រើកូដ PIN, លំនាំ ឬ​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក ចូលកម្មវិធី និង​បញ្ជាក់​ការបង់ប្រាក់​ជាដើម។"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="1653339107100339721">"ទិន្នន័យ​ទម្រង់មុខ​ដែលប្រើដោយ​មុខងារ​ដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ​នឹងត្រូវបាន​លុបជាអចិន្ត្រៃយ៍ និង​ប្រកបដោយ​សុវត្ថិភាព។ បន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នក​នឹងត្រូវប្រើកូដ PIN, លំនាំ ឬ​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក ចូលកម្មវិធី និង​បញ្ជាក់​ការបង់ប្រាក់​ជាដើម។"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="4381276009777294566">"ប្រើ​ការដោះ​សោ​តាម​​ទម្រង់​មុខ ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"គ្រប់គ្រងស្នាមម្រាមដៃ"</string>
@@ -448,15 +384,15 @@
     <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"បញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
     <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"ការចាក់សោអេក្រង់"</string>
     <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
-      <item quantity="other">បានដំឡើងស្នាមម្រាមដៃ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
-      <item quantity="one">បានដំឡើងស្នាមម្រាមដៃ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">បានរៀបចំស្នាមម្រាមដៃ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">បានរៀបចំស្នាមម្រាមដៃ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"ដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"គ្រាន់តែប៉ះលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃប៉ុណ្ណោះដើម្បីដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក អនុញ្ញាតលើការទិញ ឬចូលកម្មវិធី។ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះស្នាមម្រាមដៃដែលអ្នកបន្ថែម។ ទោះបីជាបន្ថែមស្នាមម្រាមដៃតែមួយក៏ដោយ ក៏វាអាចធ្វើសកម្មភាពទាំងអស់នេះបានដែរ។\n\nចំណាំ៖ ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកមិនសូវមានសុវត្ថិភាពដូចការប្រើលំនាំ ឬកូដ PIN ដែលខ្លាំងនោះទេ។"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"ប្រើម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬយល់ព្រមលើការទិញ។\n\nចំណាំ៖ អ្នកមិនអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះឡើយ។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រង​របស់​ស្ថាប័នអ្នក។"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"ប្រើម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬយល់ព្រមលើការទិញ។\n\nចំណាំ៖ ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកអាចមិនសូវមានសុវត្ថិភាពដូចការប្រើលំនាំ ឬកូដ PIN ដែលរឹងមាំនោះទេ។"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬយល់ព្រមលើការទិញ។\n\nចំណាំ៖ អ្នកមិនអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះឡើយ។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រង​របស់​ស្ថាប័នអ្នក។"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬយល់ព្រមលើការទិញ។\n\nចំណាំ៖ ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកអាចមិនសូវមានសុវត្ថិភាពដូចការប្រើលំនាំ ឬកូដ PIN ដែលរឹងមាំនោះទេ។"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"បោះបង់"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"បន្ត"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"រំលង"</string>
@@ -476,19 +412,19 @@
     <string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="4525833484240246349">"បោះបង់"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"វាស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រោយនៃទូរសព្ទរបស់អ្នក។ សូមប្រើម្រាមដៃចង្អុលរបស់អ្នក។"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"រូបភាពបង្ហាញទីតាំងឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាស្នាមម្រាមដៃ"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"រូបភាពបង្ហាញទីតាំងឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"ឈ្មោះ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"យល់ព្រម"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"លុប"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"ដាក់ម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា ហើយលើកវាឡើងបន្ទាប់ពីអ្នកមានអារម្មណ៍ថាវាញ័រហើយ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"លើកឡើង បន្ទាប់មកប៉ះម្តងទៀត"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"បន្តលើកម្រាមដៃរបស់អ្នកឡើង ដើម្បីបញ្ចូលផ្នែកផ្សេងទៀតនៃម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"បន្តលើកម្រាមដៃឡើង ដើម្បីបញ្ចូលផ្នែកផ្សេងទៀតនៃស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"បានបញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ​រួចហើយ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8970048776120548976">"នៅពេលដែលអ្នកឃើញរូបតំណាងនេះ សូមប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកសម្រាប់កំណត់អត្តសញ្ញាណ ឬយល់ព្រមលើការទិញ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"ធ្វើ​នៅ​ពេលក្រោយ"</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"រំលងការដំឡើងស្នាមម្រាមដៃឬទេ?"</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"អ្នកបានជ្រើសរើសប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកជាវិធីមួយក្នុងការដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើអ្នករំលងឥឡូវនេះ អ្នកត្រូវដំឡើងវានៅពេលក្រោយ។ ការដំឡើងចំណាយពេលបន្តិចប៉ុណ្ណោះ។"</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"រំលងការរៀបចំស្នាមម្រាមដៃឬទេ?"</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"អ្នកបានជ្រើសរើសប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកជាវិធីមួយក្នុងការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើអ្នករំលងឥឡូវនេះ អ្នកត្រូវរៀបចំវានៅពេលក្រោយ។ ការរៀបចំចំណាយពេលតែមួយភ្លែតប៉ុណ្ណោះ។"</string>
     <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7914950545902198894">"ការពារថេប្លេត​របស់អ្នកដោយប្រើជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់ណាមួយ ដើម្បី​កុំឱ្យអ្នក​ផ្សេង​អាចប្រើថេប្លេត​នេះបាន ប្រសិនបើ​បាត់ ឬត្រូវចោរលួច។ អ្នកក៏​ត្រូវការជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បី​រៀបចំស្នាម​ម្រាមដៃផងដែរ។ សូមចុច​បោះបង់ រួច​កំណត់កូដ PIN លំនាំ ឬ​ពាក្យសម្ងាត់។"</string>
     <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2300047476104528001">"ការពារឧបករណ៍​របស់អ្នក​ដោយប្រើជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់ណាមួយ ដើម្បី​កុំឱ្យអ្នក​ផ្សេង​អាចប្រើឧបករណ៍​នេះបាន ប្រសិនបើ​បាត់ ឬត្រូវ​ចោរលួច។ អ្នកក៏​ត្រូវការជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បី​រៀបចំស្នាម​ម្រាមដៃផងដែរ។ សូមចុច​បោះបង់ រួច​កំណត់កូដ PIN លំនាំ ឬ​ពាក្យសម្ងាត់។"</string>
     <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5823994499768751994">"ការពារទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ដោយប្រើជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់ណាមួយ ដើម្បី​កុំឱ្យអ្នក​ផ្សេង​អាចប្រើទូរសព្ទ​នេះបាន ប្រសិនបើ​បាត់ ឬត្រូវចោរលួច។ អ្នកក៏​ត្រូវការជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បី​រៀបចំស្នាម​ម្រាមដៃផងដែរ។ សូមចុច​បោះបង់ រួច​កំណត់កូដ PIN លំនាំ ឬ​ពាក្យសម្ងាត់។"</string>
@@ -507,7 +443,7 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"ការបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃមិនដំណើរការទេ សូមព្យាយាមម្តងទៀត ឬប្រើម្រាមដៃផ្សេងពីនេះ។"</string>
     <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"បញ្ចូលមួយទៀត"</string>
     <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"បន្ទាប់"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"បន្ថែមលើការដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក អ្នកក៏អាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិលើការចូលប្រើការទិញ និងកម្មវិធី។ "<annotation id="url">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</annotation></string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"ក្រៅពីការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក អ្នកក៏អាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិលើការចូលប្រើកម្មវិធី និងការទិញផងដែរ។ "<annotation id="url">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7846871823167357942">" ជម្រើសចាក់​សោ​អេក្រង់​ត្រូវបាន​បិទ។ ដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់​សា្ថប័នអ្នក។ "<annotation id="admin_details">"ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម"</annotation>\n\n"អ្នកនៅតែអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃ ដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិលើការទិញ និងការចូលប្រើប្រាស់កម្មវីធីបានដដែល។ "<annotation id="url">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"លើកម្រាមដៃ ហើយបន្ទាប់មកប៉ះឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាម្តងទៀត"</string>
     <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"អ្នកអាចបន្ថែមស្នាមម្រាមដៃរហូតដល់ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
@@ -606,7 +542,7 @@
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"លំនាំ"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"កូដ PIN"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"ពាក្យសម្ងាត់​"</string>
-    <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"បន្ទាប់ពីអ្នកបានកំណត់ការចាក់សោអេក្រង់រួចហើយ អ្នកក៏អាចកំណត់ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកបានផងដែនៅក្នុង ការកំណត់ &gt; សុវត្ថិភាព។"</string>
+    <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"បន្ទាប់ពីអ្នកបានរៀបចំការចាក់សោអេក្រង់រួចហើយ អ្នកក៏អាចរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅក្នុង ការកំណត់ &gt; សុវត្ថិភាព បានផងដែរ។"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"បិទ​ការ​ចាក់​សោ​អេក្រង់"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"លុបមុខងារការពារឧបករណ៍ចេញ?"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"ដកការការពារប្រវត្តិរូបចេញឬទេ?"</string>
@@ -682,7 +618,6 @@
       <item quantity="other">ត្រូវ​តែ​តិច​ជាង <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ខ្ទង់</item>
       <item quantity="one">ត្រូវ​តែ​តិច​ជាង <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ខ្ទង់</item>
     </plurals>
-    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"ត្រូវមានលេខពី 0-9 តែប៉ុណ្ណោះ"</string>
     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​មិនអនុញ្ញាត​កូដ PIN ​ទើបប្រើហើយទេ"</string>
     <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="8563366383328811472">"កូដ PIN លក្ខណៈ​សាមញ្ញ​ត្រូវ​បាន​ទប់ស្កាត់​ដោយ​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ព័ត៌មាន​វិទ្យា​របស់អ្នក។ សាកល្បង​ប្រើ​កូដ PIN ផ្សេង​ពី​នេះ។"</string>
     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"វាមិនអាចប្រើតួអក្សរដែលគ្មានសុពលភាពទេ"</string>
@@ -713,6 +648,10 @@
       <item quantity="other">ត្រូវ​មាន​តួ​ដែល​មិន​មែន​ជា​អក្សរ​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
       <item quantity="one">ត្រូវមានតួដែលមិនមែនជាអក្សរយ៉ាងហោចណាស់ 1</item>
     </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" formatted="false" msgid="6757290776066481213">
+      <item quantity="other">ត្រូវតែមាន​តួដែលមិនមែន​ជាលេខ​យ៉ាងហោចណាស់ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">ត្រូវតែមាន​តួដែលមិនមែន​ជាលេខ​យ៉ាងហោចណាស់ 1</item>
+    </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្រើ​ពាក្យ​សម្ងាត់​បច្ចុប្បន្ន​ទេ"</string>
     <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="9105101266246197027">"ពាក្យសម្ងាត់​លក្ខណៈ​សាមញ្ញ​ត្រូវ​បាន​ទប់ស្កាត់​ដោយ​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ព័ត៌មាន​វិទ្យា​របស់អ្នក។ សាកល្បង​ប្រើ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ផ្សេង​ពី​នេះ។"</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​មានលំដាប់ឡើង ចុះ ឬច្រំដែលទេ"</string>
@@ -912,8 +851,9 @@
     <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1364287182804820646">"បើក"</string>
     <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5527653791584018157">"បានបើក​ការស្កេន Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"ជម្រើស​កម្រិត​ខ្ពស់"</string>
-    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"បញ្ជីទម្លាក់ចុះនៃជម្រើសកម្រិតខ្ពស់។ ប៉ះពីរដងដើម្បីបង្រួម។"</string>
-    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"បញ្ជីទម្លាក់ចុះនៃជម្រើសកម្រិតខ្ពស់។ ប៉ះពីរដងដើម្បីពង្រីក។"</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="3762491945239543838">"ជម្រើស​កម្រិតខ្ពស់​នៃបញ្ជីធ្លាក់ចុះ"</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="3324123720283981249">"បង្រួម"</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="7724637216368775220">"ពង្រីក"</string>
     <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"ឈ្មោះ​បណ្ដាញ"</string>
     <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"បញ្ចូល SSID"</string>
     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"សុវត្ថិភាព"</string>
@@ -930,6 +870,7 @@
     <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"វិធីសាស្ត្រ EAP"</string>
     <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"ជំហាន​ ២ ផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
     <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"វិញ្ញាបនបត្រ CA"</string>
+    <string name="wifi_eap_ocsp" msgid="6926120423072916179">"ស្ថានភាពវិញ្ញាបនបត្រលើអ៊ីនធឺណិត"</string>
     <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Domain"</string>
     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"វិញ្ញាបនបត្រ​អ្នក​ប្រើ"</string>
     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"អត្តសញ្ញាណ"</string>
@@ -990,6 +931,7 @@
     <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"មិនមានវិញ្ញាបនបត្រដែលបានបញ្ជាក់ទេ។ ការតភ្ជាប់របស់អ្នកនឹងមិនមានលក្ខណៈឯកជនទេ។"</string>
     <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"ឈ្មោះ​បណ្តាញ​វែងពេក​ហើយ។"</string>
     <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"ត្រូវតែបញ្ជាក់ដែន"</string>
+    <string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="3489537324337001045">"ជម្រើសនេះ​តម្រូវឱ្យមាន​វិញ្ញាបនបត្រ​អ្នកប្រើប្រាស់។"</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS អាច​ប្រើ​បាន"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (មាន WPS)"</string>
     <string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"បណ្ដាញ Wi‑Fi នៃក្រុមហ៊ុន​បម្រើសេវាទូរសព្ទ"</string>
@@ -1041,7 +983,8 @@
     </plurals>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"វ៉ាយហ្វាយ​កម្រិត​ខ្ពស់"</string>
     <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1552309166043760291">"SSID"</string>
-    <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"អាសយដ្ឋាន MAC"</string>
+    <string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="4486538933329213769">"អាសយដ្ឋាន​ឧបករណ៍ MAC"</string>
+    <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="1528136478606735549">"អាសយដ្ឋាន MAC ចៃដន្យ"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"អាសយដ្ឋាន IP"</string>
     <string name="wifi_details_title" msgid="8954667664081737098">"ព័ត៌មាន​លម្អិតអំពីបណ្ដាញ"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"របាំងបណ្តាញរង"</string>
@@ -1138,7 +1081,7 @@
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"សំឡេង"</string>
     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"កម្រិត​សំឡេង"</string>
     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"បែប​ផែន​តន្ត្រី"</string>
-    <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"កម្រិត​សំឡេងទូរសព្ទ​រោទ៍"</string>
+    <string name="ring_volume_title" msgid="5484483840151391206">"កម្រិតសំឡេងរោទ៍ និងការជូនដំណឹង"</string>
     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"ញ័រ​ពេល​ស្ងាត់"</string>
     <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"សំឡេង​ជូន​ដំណឹង​លំនាំដើម"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"សំឡេង​រោទ៍"</string>
@@ -1354,6 +1297,7 @@
     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"ផ្ដាច់​​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី មើល​ទំហំ​ដែល​មាន"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"ផ្ដាច់​​កាត​អេស​ឌី មើល​ទំហំ​ដែល​មាន"</string>
     <string name="imei_multi_sim" msgid="6387012961838800539">"IMEI (រន្ធស៊ីម %1$d)"</string>
+    <string name="view_saved_network" msgid="1763578480942445750">"ដើម្បីមើល សូមជ្រើសរើស​បណ្តាញដែលបាន​រក្សាទុក"</string>
     <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
     <string name="status_number" product="default" msgid="5948892105546651296">"លេខទូរសព្ទ"</string>
     <string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2755592991367858860">"MDN (រន្ធស៊ីម %1$d)"</string>
@@ -1380,6 +1324,7 @@
     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"រ៉ូមីង"</string>
     <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"បណ្ដាញ"</string>
     <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"អាសយដ្ឋាន​ MAC Wi-Fi"</string>
+    <string name="status_device_wifi_mac_address" msgid="308853557862261400">"អាសយដ្ឋាន​ឧបករណ៍ Wi‑Fi MAC"</string>
     <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"អាសយដ្ឋាន​ប៊្លូធូស"</string>
     <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"លេខ​ស៊េរី"</string>
     <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"រយៈ​ពេល​បើក"</string>
@@ -1731,9 +1676,6 @@
     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"ព័ត៌មាន​សុវត្ថិភាព"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="142307697309858185">"អ្នក​មិន​មាន​ការ​ភ្ជាប់​ទិន្នន័យទេ។ ឥឡូវនេះ ដើម្បី​មើល​ព័ត៌មាន​នេះ​ សូមចូល​ទៅ %s ពី​កុំព្យូទ័រណា​មួយ​ដែល​បាន​ភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​។"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"កំពុង​ផ្ទុក..."</string>
-    <string name="confirm_device_credential_pin" msgid="5308435093406166355">"ប្រើកូដ PIN"</string>
-    <string name="confirm_device_credential_pattern" msgid="1350321840134412900">"ប្រើ​លំនាំ"</string>
-    <string name="confirm_device_credential_password" msgid="2195705238498478704">"ប្រើពាក្យសម្ងាត់"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="2942199737559900752">"កំណត់ការចាក់សោអេក្រង់"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="5377842480961577542">"ដើម្បី​សុវត្ថិភាព សូម​កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"ដើម្បី​ប្រើប្រាស់​ស្នាម​ម្រាមដៃ សូម​កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់"</string>
@@ -2072,7 +2014,7 @@
     <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"សំឡេង និងអក្សរ​នៅលើអេក្រង់"</string>
     <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"បង្ហាញ"</string>
     <string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"ការ​គ្រប់គ្រង​អន្តរកម្ម"</string>
-    <string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"សេវាកម្ម​ដែល​បាន​ទាញយក"</string>
+    <string name="user_installed_services_category_title" msgid="419853083751790648">"កម្មវិធី​ដែល​បាន​ទាញយក"</string>
     <string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"ពិសោធន៍"</string>
     <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="778619522682769966">"ទង់​មុខងារ"</string>
     <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"កម្មវិធីអានអេក្រង់"</string>
@@ -2091,7 +2033,7 @@
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="3682222614034474845">"ប្រើ​ប៊ូតុងភាពងាយស្រួល ដើម្បីបើក"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="1342726230497913398">"ប្រើ​ចលនា ដើម្បីបើក"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8539392614235820285">"ប្រើចលនាភាព​ងាយស្រួលថ្មី"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="4803108127318033537">"ដើម្បី​បើក​ ឬបិទសេវាកម្ម​នេះ សូមចុច​ប៊ូតុងភាពងាយស្រួល <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>នៅ​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់របស់អ្នក។\n\nដើម្បី​ប្ដូរ​ឆ្លាស់​រវាងសេវាកម្ម​ផ្សេងៗ សូមចុច​ប៊ូតុងភាពងាយស្រួល​ឱ្យជាប់។"</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="3420437393939817001">"ដើម្បី​បើក​ ឬបិទសេវាកម្ម​នេះ សូមចុច​ប៊ូតុងភាពងាយស្រួល <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> នៅ​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់របស់អ្នក។\n\nដើម្បី​ប្ដូរ​ឆ្លាស់​រវាងសេវាកម្ម​ផ្សេងៗ សូមចុច​ប៊ូតុងភាពងាយស្រួល​ឱ្យជាប់។"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_without_talkback" msgid="5331865763478710038">"ដើម្បី​បើក​ ឬបិទសេវាកម្ម​នេះ សូមអូសឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម​នៃ​អេក្រង់​ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃពីរ។​\n\nដើម្បី​ប្ដូរ​ឆ្លាស់​រវាងសេវាកម្ម​ផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើដោយប្រើម្រាមដៃពីរ ហើយសង្កត់ឱ្យជាប់។"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_with_talkback" msgid="7656710338811226339">"ដើម្បី​បើក​ ឬបិទសេវាកម្ម​នេះ សូមអូសឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម​នៃ​អេក្រង់​ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃបី។\n\nដើម្បី​ប្ដូរ​ឆ្លាស់រវាង​សេវាកម្ម​ផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើដោយប្រើម្រាមដៃបី ហើយសង្កត់ឱ្យជាប់។"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_without_talkback" msgid="3582632565941330367">"ដើម្បី​បើក​ ឬបិទសេវាកម្ម​ភាពងាយស្រួល សូមអូសឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម​នៃ​អេក្រង់​ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃពីរ។\n\nដើម្បី​ប្ដូរ​ឆ្លាស់រវាង​សេវាកម្ម​ផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើដោយប្រើម្រាមដៃពីរ ហើយសង្កត់ឱ្យជាប់។"</string>
@@ -2132,7 +2074,7 @@
     <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"ការ​ញ័រនៃការជូនដំណឹង"</string>
     <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"ការញ័រ​នៃសំឡេងរោទ៍"</string>
     <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="3548641513105226156">"ប្រតិកម្មតបនឹងការប៉ះ"</string>
-    <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"ប្រើ​សេវាកម្ម"</string>
+    <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="8858008399519048630">"ប្រើ <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"ប្រើ​ការ​កែតម្រូវពណ៌"</string>
     <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"ប្រើ​អក្សររត់"</string>
     <string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="7898443636143430927">"មិនមែនគ្រប់​កម្មវិធីទាំងអស់​សុទ្ធតែស្គាល់ការកំណត់នេះទេ។"</string>
@@ -2569,8 +2511,8 @@
     <string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"លេង"</string>
     <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
     <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"កន្លែងផ្ទុកព័ត៌មានសម្គាល់ខ្លួន"</string>
-    <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"ដំឡើង​ពី​ឧបករណ៍​ផ្ទុក"</string>
-    <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"ដំឡើង​ពី​កាត​អេសឌី"</string>
+    <!-- no translation found for credentials_install (1114035438930132516) -->
+    <skip />
     <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"ដំឡើង​វិញ្ញាបនបត្រ​ពី​ឧបករណ៍​ផ្ទុក"</string>
     <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"ដំឡើង​វិញ្ញាបនបត្រ​ពី​កាត​អេសឌី"</string>
     <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"សម្អាត​ព័ត៌មានសម្គាល់ខ្លួន"</string>
@@ -2590,6 +2532,22 @@
     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"បាន​លុប​ការ​ផ្ទុក​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់។"</string>
     <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"មិន​អាច​លុប​ការ​ផ្ទុក​​​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់។"</string>
     <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"កម្មវិធី​មាន​សិទ្ធិ​ប្រើប្រាស់"</string>
+    <!-- no translation found for ca_certificate (6476827739385637528) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for user_certificate (1245239718062428612) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_certificate (4599070907834877135) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ca_certificate_warning_title (4478333162133486865) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ca_certificate_warning_description (5440294374808940938) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ca_certificate_warning_dont_install (4537578357155660739) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ca_certificate_warning_install_anyway (7493237489439243674) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for cert_not_installed (6088612710464676185) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_tone_title" msgid="254495218194925271">"សញ្ញា​ហៅទូរសព្ទ​ពេលអាសន្ន"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"កំណត់​ឥរិយាបថ​ពេល​ហៅ​ពេល​មាន​អាសន្ន"</string>
     <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"បម្រុង​ទុក"</string>
@@ -3050,7 +3008,6 @@
     <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"ហៅ​ជាមួយ"</string>
     <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"ជ្រើស​ស៊ី​ម​កាត"</string>
     <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"ស៊ី​ម <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"អត់មាន​ស៊ីមកាត"</string>
     <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"ឈ្មោះ​ស៊ី​ម​"</string>
     <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"បញ្ចូលឈ្មោះស៊ីមកាត"</string>
     <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"រន្ធ​ស៊ីម %1$d"</string>
@@ -3073,7 +3030,6 @@
     <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
     <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"ស៊ីមកាតត្រូវបានប្តូរ។"</string>
     <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"ប៉ះដើម្បីដំឡើង"</string>
-    <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"ស៊ីម​ពេញ​ចិត្ត​សម្រាប់"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"សួរគ្រប់ពេល"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"ជម្រើស​ដែលទាមទារ"</string>
     <string name="sim_selection_channel_title" msgid="2760909074892782589">"ការជ្រើសរើសស៊ីម"</string>
@@ -3181,16 +3137,16 @@
     <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="7358789228486231944">"ទម្លាប់ កាលវិភាគ កម្មវិធីសន្សំថ្ម កម្មវិធីសន្សំថាមពល ថ្ម ស្វ័យប្រវត្តិ ភាគរយ"</string>
     <string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="2273810564244790859">"volte, ការហៅទូរសព្ទ​កម្រិតខ្ពស់, ការហៅទូរសព្ទតាមរយៈប្រព័ន្ធ 4g"</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"សំឡេង​លំនាំ​ដើម"</string>
-    <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"កម្រិតសំឡេងរោទ៍ត្រឹម <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sound_settings_summary" msgid="5240115521517647828">"កម្រិតសំឡេង​រោទ៍ និង​ការជូន​ដំណឹង​ត្រឹម <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"កម្រិត​សំឡេង ការញ័រ កុំរំខាន"</string>
     <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"បានកំណត់សំឡេងរោទិ៍ឲ្យញ័រ"</string>
     <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"បានកំណត់សំឡេងរោទិ៍ឲ្យស្ងាត់"</string>
-    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"កម្រិតសំឡេងរោទ៍ត្រឹម 80%"</string>
+    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="1938547658378334638">"កម្រិតសំឡេង​រោទ៍ និង​ការជូន​ដំណឹង​ត្រឹម 80%"</string>
     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"កម្រិត​សំឡេង​មេឌៀ"</string>
     <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="7602586327091007461">"កម្រិតសំឡេងនៃការបញ្ជូន"</string>
     <string name="call_volume_option_title" msgid="1265865226974255384">"កម្រិត​សំឡេង​ហៅ"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"កម្រិត​សំឡេងម៉ោង​រោទ៍"</string>
-    <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"កម្រិត​សំឡេង​រោទ៍"</string>
+    <string name="ring_volume_option_title" msgid="6659119472990510738">"កម្រិតសំឡេងរោទ៍ និងការជូនដំណឹង"</string>
     <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"កម្រិត​សំឡេង​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"សំឡេង​រោទ៍​ទូរសព្ទ"</string>
     <string name="notification_ringtone_title" msgid="4468722874617061231">"សំឡេង​ជូន​ដំណឹង​លំនាំដើម"</string>
@@ -3631,6 +3587,7 @@
     <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="2826121465026642017">"អនុញ្ញាតឱ្យការជូនដំណឹង​ដែល​បិទសំឡេងដោយ​មុខងារ​កុំរំខាន ​បើក​អេក្រង់"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"​កំណត់​ការ​ជូនដំណឹង"</string>
     <string name="suggestion_button_text" msgid="3275010948381252006">"យល់ព្រម"</string>
+    <string name="suggestion_button_close" msgid="7986874185095660314">"បិទ"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ផ្ដល់​មតិ​ស្ថាបនា​អំពី​ឧបករណ៍​នេះ"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"បញ្ចូលកូដ PIN របស់អ្នកគ្រប់គ្រង"</string>
     <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"បើក"</string>
@@ -3650,8 +3607,8 @@
     <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"អ្នក​អាច​ការពារឧបករណ៍នេះ​បន្ថែម ដោយ​កំណត់​ឲ្យ​ប្រើ​លំនាំ​របស់អ្នក​មុន​ពេល​ដែល​វា​ចាប់ផ្តើម។ ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍​មិនទាន់​ចាប់ផ្ដើមទេ វា​មិន​អាច​ទទួល​ការ​​ហៅទូរសព្ទ សារ ឬ​ការ​ជូនដំណឹងក៏ដូចជា ម៉ោងរោទ៍​បានទេ។ \n\nវាជួយការពារទិន្នន័យនៅលើឧបករណ៍​ដែល​បាត់ ឬ​ត្រូវគេលួច។ កំណង់​ឲ្យ​ប្រើលំនាំ​ដើម្បីចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នក?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"អ្នកអាច​ការពារឧបករណ៍​នេះ​បន្ថែម ដោយតម្រូវឲ្យប្រើពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកមុនពេលដែលវាចាប់ផ្តើម។ ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍​មិនទាន់​ចាប់ផ្ដើមទេ វា​មិន​អាច​ទទួល​ការ​​ហៅទូរសព្ទ សារ ឬ​ការ​ជូនដំណឹងក៏ដូចជា ម៉ោងរោទ៍​បានទេ។ \n\nវាជួយការពារទិន្នន័យនៅលើឧបករណ៍​ដែល​បាត់ ឬ​ត្រូវគេលួច។ តម្រូវ​ឲ្យ​ប្រើ​ពាក្យសម្ងាត់​ដើម្បីចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នក?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"ក្រៅពីប្រើម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក អ្នក​អាច​ការពារឧបករណ៍នេះ​បន្ថែម ដោយ​កំណត់​ឲ្យ​ប្រើកូដ PIN មុន​ពេល​ដែល​វា​ចាប់ផ្តើម។ ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍​មិនទាន់​ចាប់ផ្ដើមទេ វា​មិន​អាច​ទទួល​ការ​​ហៅទូរសព្ទ សារ ឬ​ការ​ជូនដំណឹង ក៏ដូចជា ម៉ោងរោទ៍​បានទេ។\n\nវាជួយការពារទិន្នន័យនៅលើឧបករណ៍​ដែល​បាត់ ឬ​ត្រូវគេលួច។ កំណត់​ឲ្យ​ប្រើកូដ PIN ដើម្បីចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នក?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"ក្រៅពីប្រើម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក អ្នក​អាច​ការពារឧបករណ៍នេះ​បន្ថែម ដោយ​កំណត់​ឲ្យ​ប្រើ​លំនាំ​មុន​ពេល​ដែល​វា​ចាប់ផ្តើម។ ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍​មិនទាន់​ចាប់ផ្ដើមទេ វា​មិន​អាច​ទទួល​ការ​​ហៅទូរសព្ទ សារ ឬ​ការ​ជូនដំណឹងក៏ដូចជា ម៉ោងរោទ៍​បានទេ។\n\nវាជួយការពារទិន្នន័យនៅលើឧបករណ៍​ដែល​បាត់ ឬ​ត្រូវគេលួច។ កំណត់​ឲ្យ​មាន​ប្រើលំនាំ​ដើម្បីចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នក?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"ក្រៅពី​ប្រើម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ដើម្បី​ដោះសោឧបករណ៍​របស់​អ្នក អ្នក​អាច​បន្ថែម​ការ​ការពារលើ​ឧបករណ៍នេះ ដោយ​កំណត់​ឲ្យ​ប្រើ​ពាក្យ​សម្ងាត់​មុន​ពេល​ដែល​វា​ចាប់ផ្តើម។ ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍​មិនទាន់​ចាប់ផ្ដើមទេ វា​មិន​អាច​ទទួល​ការ​​ហៅទូរសព្ទ សារ ឬ​ការ​ជូនដំណឹងក៏ដូចជាម៉ោងរោទ៍​បានទេ។\n\nវា​ជួយ​ការពារ​ទិន្នន័យ​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​ដែលបាត់ ឬ​ត្រូវគេ​លួច។ កំណត់​ឲ្យ​ប្រើ​ពាក្យសម្ងាត់​ដើម្បី​ចាប់ផ្តើម​ឧបករណ៍​របស់អ្នក?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"ក្រៅពីប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក អ្នក​អាច​ការពារឧបករណ៍នេះ​បន្ថែម ដោយ​កំណត់​ឲ្យ​ប្រើ​លំនាំ​មុន​ពេល​ដែល​វា​ចាប់ផ្តើម។ ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍​មិនទាន់​ចាប់ផ្ដើមទេ វា​មិន​អាច​ទទួល​ការ​​ហៅទូរសព្ទ សារ ឬ​ការ​ជូនដំណឹងក៏ដូចជា ម៉ោងរោទ៍​បានទេ។\n\nវាជួយការពារទិន្នន័យនៅលើឧបករណ៍​ដែល​បាត់ ឬ​ត្រូវគេលួច។ កំណត់​ឲ្យ​មាន​ប្រើលំនាំ​ដើម្បីចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នក?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"ក្រៅពី​ប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ដើម្បី​ដោះសោឧបករណ៍​របស់​អ្នក អ្នក​អាច​បន្ថែម​ការ​ការពារលើ​ឧបករណ៍នេះ ដោយ​កំណត់​ឲ្យ​ប្រើ​ពាក្យ​សម្ងាត់​មុន​ពេល​ដែល​វា​ចាប់ផ្តើម។ ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍​មិនទាន់​ចាប់ផ្ដើមទេ វា​មិន​អាច​ទទួល​ការ​​ហៅទូរសព្ទ សារ ឬ​ការ​ជូនដំណឹងក៏ដូចជាម៉ោងរោទ៍​បានទេ។\n\nវា​ជួយ​ការពារ​ទិន្នន័យ​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​ដែលបាត់ ឬ​ត្រូវគេ​លួច។ កំណត់​ឲ្យ​ប្រើ​ពាក្យសម្ងាត់​ដើម្បី​ចាប់ផ្តើម​ឧបករណ៍​របស់អ្នក?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_face" msgid="2017438765366716760">"បន្ថែម​ពី​លើ​ការប្រើប្រាស់​មុខរបស់​អ្នកដើម្បីដោះសោឧបករណ៍​របស់​អ្នក អ្នក​អាច​​ការពារ​ឧបករណ៍នេះបន្ថែម ដោយតម្រូវ​ឱ្យ​​បញ្ចូលកូដ PIN ​មុន​ពេល​​ចាប់ផ្តើមឧបករណ៍។ ឧបករណ៍​មិន​អាច​ទទួល​ការ​​ហៅទូរសព្ទ សារ ឬ​ការ​ជូនដំណឹង រួម​ទាំង​ម៉ោងរោទ៍បានទេ ប្រសិនបើ​វា​មិនទាន់​ចាប់ផ្ដើម។\n\nសកម្មភាព​នេះ​ជួយ​ការពារ​ទិន្នន័យ​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​ដែលបាត់ ឬ​ត្រូវគេ​លួច។ តម្រូវ​​ឱ្យ​​បញ្ចូលកូដ PIN ​ដើម្បីចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នកដែរទេ?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_face" msgid="3551827507967661552">"បន្ថែម​ពី​លើ​ការប្រើប្រាស់​មុខរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោឧបករណ៍​របស់​អ្នក អ្នក​អាច​​ការពារ​ឧបករណ៍នេះបន្ថែម ដោយតម្រូវ​ឱ្យ​​បញ្ចូលលំនាំ ​មុន​ពេល​​ចាប់ផ្តើមឧបករណ៍។ ឧបករណ៍​មិន​អាច​ទទួល​ការ​​ហៅទូរសព្ទ សារ ឬ​ការ​ជូនដំណឹង រួម​ទាំង​ម៉ោងរោទ៍បានទេ ប្រសិនបើ​វា​មិនទាន់​ចាប់ផ្ដើម។\n\nសកម្មភាព​នេះ​ជួយ​ការពារ​ទិន្នន័យ​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​ដែលបាត់ ឬ​ត្រូវគេ​លួច។ តម្រូវ​ឱ្យ​​បញ្ចូលលំនាំ ​ដើម្បី​​ចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នកដែរទេ?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_password_for_face" msgid="3452793542112093614">"បន្ថែម​ពី​លើ​ការប្រើប្រាស់​មុខរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោឧបករណ៍​របស់​អ្នក អ្នក​អាច​​ការពារ​ឧបករណ៍នេះបន្ថែម ដោយតម្រូវ​ឱ្យ​​បញ្ចូលពាក្យ​សម្ងាត់ ​មុន​ពេល​​ចាប់ផ្តើមឧបករណ៍។ ឧបករណ៍​មិន​អាច​ទទួល​ការ​​ហៅទូរសព្ទ សារ ឬ​ការ​ជូនដំណឹង រួម​ទាំង​ម៉ោងរោទ៍បានទេ ប្រសិនបើ​វា​មិនទាន់​ចាប់ផ្ដើម។\n\nសកម្មភាព​នេះ​ជួយ​ការពារ​ទិន្នន័យ​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​ដែលបាត់ ឬ​ត្រូវគេ​លួច។ តម្រូវ​ឱ្យ​​បញ្ចូលពាក្យ​សម្ងាត់ ដើម្បីចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នកដែរទេ?"</string>
@@ -3761,7 +3718,7 @@
     <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"ចូលទៅការប្រើប្រាស់"</string>
     <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"ការអនុញ្ញាតចូលប្រើប្រាស់"</string>
     <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"ចំណូលចិត្តប្រើប្រាស់កម្មវិធី"</string>
-    <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="9124796405314626532">"រយៈពេល​នៅលើ​អេក្រង់"</string>
+    <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="9124796405314626532">"រយៈពេលប្រើប្រាស់ឧបករណ៍"</string>
     <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"ការចូលប្រើប្រាស់អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីតាមដានកម្មវិធីផ្សេងទៀតដែលអ្នកកំពុងប្រើ និងប្រើប្រាស់ញឹកញាប់កម្រិតណា ហើយវាក៏តាមដានក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវាកម្ម ការកំណត់ភាសា និងព័ត៌មានលម្អិតផ្សេងទៀតរបស់អ្នកផងដែរ។"</string>
     <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"អង្គចងចាំ"</string>
     <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"ព័ត៌មានលម្អិតអង្គចងចាំ"</string>
@@ -4051,6 +4008,8 @@
     <string name="data_used_formatted" msgid="2989129931961311051">"បាន​ប្រើអស់ <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
     <string name="data_overusage" msgid="1134445012475270295">"លើស <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="data_remaining" msgid="8998091725895502181">"នៅ​សល់ <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="data_usage_chart_brief_content_description" msgid="5858525181664415594">"ក្រាហ្វ​ដែល​បង្ហាញ​អំពី​ការប្រើ​ទិន្នន័យ​នៅ​ចន្លោះ​ថ្ងៃទី <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>។"</string>
+    <string name="data_usage_chart_no_data_content_description" msgid="915650394628158899">"គ្មាន​ទិន្នន័យ​នៅ​ក្នុង​ចន្លោះ​កាលបរិច្ឆេទ​នេះ​ទេ"</string>
     <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="456503215317213651">
       <item quantity="other">នៅសល់ %d ថ្ងៃទៀត</item>
       <item quantity="one">នៅសល់ %d ថ្ងៃទៀត</item>
@@ -4114,10 +4073,7 @@
     <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"ទំហំប្រអប់"</string>
     <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
     <string name="notification_log_details_alerted" msgid="6622944771989529320">"ការ​ជូនដំណឹង"</string>
-    <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"សំឡេង"</string>
-    <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"ញ័រ"</string>
-    <string name="notification_log_details_vibrate_pattern" msgid="6076984056201975221">"លំនាំ"</string>
-    <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"លំនាំដើម"</string>
+    <string name="notification_log_channel" msgid="7387736481469421664">"ប៉ុស្ដិ៍"</string>
     <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"គ្មាន"</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"បានបាត់វត្ថុដាក់ចំណាត់ថ្នាក់"</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"វត្ថុដាក់ចំណាត់ថ្នាក់មិនផ្ទុកគន្លឹះនេះទេ"</string>
@@ -4446,6 +4402,7 @@
     <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="8528755811985330696">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ LTE"</string>
     <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="6632007438739933645">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ GSM/WCDMA/LTE"</string>
     <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5464960267483576515">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ CDMA+LTE/EVDO"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="6913114475299255963">"មុខងារ​បណ្ដាញ​អាទិភាព៖ LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
     <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="8552400100470153638">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ សកល"</string>
     <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="8037915274486919940">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ LTE / WCDMA"</string>
     <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="104110625441127919">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ LTE / GSM / UMTS"</string>
@@ -4460,6 +4417,18 @@
     <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1572937828071126891">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
     <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8393145171649288912">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
     <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5544016990994809932">"មុខងារ​​​បណ្ដាញដែលប្រើជាអាទិភាព​៖ LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="4524235599148361105">"មុខងារ​បណ្ដាញ​អាទិភាព៖ NR តែប៉ុណ្ណោះ"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="151878192069492980">"មុខងារ​បណ្ដាញអាទិភាព៖ NR / LTE"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="2369339319850463224">"មុខងារបណ្ដាញ​អាទិភាព៖ NR/LTE/CDMA/EvDo"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="2042970995597991196">"មុខងារ​បណ្ដាញ​អាទិភាព៖ NR/LTE/GSM/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4632023827764601170">"មុខងារ​បណ្ដាញ​អាទិភាព៖ NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="2656741883411137075">"មុខងារ​បណ្ដាញ​អាទិភាព៖ NR/LTE/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="6325246921320946048">"មុខងារ​បណ្ដាញ​អាទិភាព៖ NR/LTE/TDSCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="3549366387723477088">"មុខងារ​បណ្ដាញ​អាទិភាព៖ NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="7966891263049141737">"មុខងារ​បណ្ដាញ​អាទិភាព៖ NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="4596299694549390985">"មុខងារ​បណ្ដាញ​អាទិភាព៖ NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="3833273961642857950">"មុខងារ​បណ្ដាញ​អាទិភាព៖ NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
+    <string name="network_recommended" msgid="8192583433546212130">" (បានណែនាំ)"</string>
     <string name="network_lte" msgid="1287709529829131860">"LTE (បានណែនាំ)"</string>
     <string name="network_4G" msgid="8611758013994499559">"4G (បានណែនាំ)"</string>
     <string name="network_global" msgid="959947774831178632">"សកល"</string>
@@ -4625,4 +4594,5 @@
     <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="4144088600737896010">"ការប្រើ​ស៊ីមពីរ​ក្នុងពេល​តែមួយ"</string>
     <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2348992644755730215">"ព័ត៌មាន​អំពីគោលការណ៍ការងារ​របស់អ្នក"</string>
     <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="2236899807429121767">"ការកំណត់​​ដែល​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​អ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យា​របស់អ្នក"</string>
+    <string name="track_frame_time_keywords" msgid="6955970288195095624">"GPU"</string>
 </resources>