Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic95641a6dc751442c21a717d64b5c278f1838852
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-da/arrays.xml b/res/values-da/arrays.xml
index e6f1a19..a42632a 100644
--- a/res/values-da/arrays.xml
+++ b/res/values-da/arrays.xml
@@ -95,6 +95,12 @@
   </string-array>
     <!-- no translation found for wifi_tether_security:0 (1748357338693290598) -->
     <!-- no translation found for wifi_tether_security:1 (4760482622566629462) -->
+  <string-array name="eap_ocsp_type">
+    <item msgid="8881498697533203946">"Bekræft ikke"</item>
+    <item msgid="9021261861568672183">"Anmod om certifikatstatus"</item>
+    <item msgid="3045064686174157194">"Kræv certifikatstatus"</item>
+    <item msgid="5558350282814532343">"Kræv alle ikke-godkendte certifikatstatusser"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_p2p_wps_setup">
     <item msgid="5085064298144493867">"Trykknap"</item>
     <item msgid="1624323946324499595">"Pinkode fra din vens enhed"</item>
@@ -129,7 +135,7 @@
     <item msgid="8986346415847956850">"Fremragende"</item>
   </string-array>
   <string-array name="data_usage_data_range">
-    <item msgid="5013973108901348144">"De seneste 30 dage"</item>
+    <item msgid="5013973108901348144">"Seneste 30 dage"</item>
     <item msgid="6600989128423965319">"Angiv cyklus for brug..."</item>
   </string-array>
   <string-array name="usage_stats_display_order_types">
@@ -521,6 +527,17 @@
     <item msgid="4545655348143499596">"LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="4107769721462339672">"TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item>
     <item msgid="8811683254058088466">"LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item>
+    <item msgid="6061166209300391104">"Kun NR"</item>
+    <item msgid="8142355442615397697">"NR/LTE"</item>
+    <item msgid="7683305473771959137">"NR/LTE/CDMA/EvDo"</item>
+    <item msgid="6482306971035989036">"NR/LTE/GSM/WCDMA"</item>
+    <item msgid="3402825851443463856">"NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
+    <item msgid="2884589831554418322">"NR/LTE/WCDMA"</item>
+    <item msgid="3443646431544924587">"NR/LTE/TDSCDMA"</item>
+    <item msgid="2721178995051412827">"NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</item>
+    <item msgid="3080103852090116623">"NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item>
+    <item msgid="3657656937909438787">"NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item>
+    <item msgid="2791089485704180063">"NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
   </string-array>
   <string-array name="cdma_subscription_choices">
     <item msgid="8753271080005095725">"RUIM/SIM"</item>
diff --git a/res/values-da/config.xml b/res/values-da/config.xml
index 651b96b..153e247 100644
--- a/res/values-da/config.xml
+++ b/res/values-da/config.xml
@@ -17,5 +17,4 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="config_backup_settings_label" msgid="4423938073600296337"></string>
-    <string name="config_grayscale_settings_intent" msgid="3834320486271088951"></string>
 </resources>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index fadbf95..f149864 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -31,49 +31,17 @@
     <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="4909448907673974370">"Aktivér Indstillinger for udviklere først."</string>
     <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Trådløs og netværk"</string>
     <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"System"</string>
-    <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Aktivér dataforbindelse"</string>
-    <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Deaktiver dataforbindelse"</string>
-    <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE er aktiveret"</string>
-    <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Videoopkald aktiveret"</string>
-    <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Wi-Fi-opkald aktiveret"</string>
-    <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"EAB/tilstedeværelse aktiveret"</string>
-    <string name="cbrs_data_switch_string" msgid="2811485394350106691">"CBRS-data"</string>
-    <string name="dsds_switch_string" msgid="4832797810509029243">"Aktivér DSDS"</string>
-    <string name="dsds_dialog_title" msgid="4031918551366689574">"Vil du genstarte enheden?"</string>
-    <string name="dsds_dialog_message" msgid="8593083316067158412">"Genstart enheden for at skifte indstilling."</string>
-    <string name="dsds_dialog_confirm" msgid="2853118984344309612">"Genstart"</string>
-    <string name="dsds_dialog_cancel" msgid="654653450305828711">"Annuller"</string>
-    <string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"Mobilsendestyrke"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Vis adressebog på SIM-kortet"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Vis numre til begrænset opkald"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Vis tjenesten faste opkaldsnumre"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"IMS-tjenestestatus"</string>
-    <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"IMS-status"</string>
-    <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"Registreret"</string>
-    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"Ikke registreret"</string>
-    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"Tilgængelig"</string>
-    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"Ikke tilgængelig"</string>
-    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"IMS-registrering: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nVoLTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nVoWiFi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nVideoopkald: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT-grænseflade: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"I drift"</string>
     <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Ude af drift"</string>
     <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Kun nødopkald"</string>
     <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Radioen er slukket"</string>
     <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
     <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Roamer ikke"</string>
-    <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Ikke aktiv"</string>
-    <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Ringer"</string>
-    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Opkald i gang"</string>
     <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Afbrudt"</string>
     <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Forbinder"</string>
     <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Tilsluttet"</string>
     <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Sat på pause"</string>
     <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Ukendt"</string>
-    <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pk."</string>
-    <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bytes"</string>
-    <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
-    <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
-    <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
-    <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
     <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Demonter USB-lager"</string>
     <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Demonter SD-kort"</string>
     <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Slet USB-lager"</string>
@@ -175,9 +143,9 @@
     <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_message" msgid="8827019472003234568">"Genstart enheden for at skifte indstilling"</string>
     <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm" msgid="2053793518537051975">"Genstart"</string>
     <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_cancel" msgid="2382443064737856652">"Annuller"</string>
-    <string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"Tilgængelige medieenheder"</string>
-    <string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"Tilgængelige opkaldsenheder"</string>
-    <string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Forbundet lige nu"</string>
+    <string name="connected_device_media_device_title" msgid="8331454834986628737">"Medieenheder"</string>
+    <string name="connected_device_call_device_title" msgid="1590585593165835804">"Opkaldsenheder"</string>
+    <string name="connected_device_other_device_title" msgid="4060005313213013235">"Andre enheder"</string>
     <string name="connected_device_saved_title" msgid="688364359746674536">"Gemte enheder"</string>
     <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="4041865900298680338">"Bluetooth aktiveres for at parre"</string>
     <string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Forbindelsespræferencer"</string>
@@ -210,46 +178,10 @@
     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Den indtastede port er ikke gyldig."</string>
     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP-proxyen anvendes af browseren, men må ikke bruges af andre apps."</string>
     <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"Webadresse til PAC: "</string>
-    <string name="radio_info_subid" msgid="204582608052503412">"Nuværende under-id:"</string>
-    <string name="radio_info_dds" msgid="5471937791273237508">"Under-id for standard-SIM-kort til data:"</string>
-    <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="6894556071523815984">"Båndbredde til download (kbps):"</string>
-    <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="946464073571185678">"Båndbredde til upload (kbps):"</string>
-    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Oplysning om placering af celle (udfaset):"</string>
-    <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="7133247058801474028">"Fysisk kanalkonfiguration for LTE:"</string>
-    <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Opdateringsfrekvens for celleoplysninger:"</string>
-    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Alle oplysninger om cellemåling:"</string>
-    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Datatjeneste:"</string>
-    <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
-    <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI-nummer:"</string>
-    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Omdirigering af opkald:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"Antal PPP-nulstillinger siden start:"</string>
-    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Aktuelt netværk:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Data modtaget:"</string>
-    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Taletjeneste:"</string>
-    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Signalstyrke:"</string>
-    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Status for taleopkald:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Data sendt:"</string>
-    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Besked venter:"</string>
-    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Telefonnummer:"</string>
-    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Vælg radiobånd"</string>
-    <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Talenetværkstype:"</string>
-    <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Datanetværkstype:"</string>
-    <string name="phone_index_label" msgid="1934407597576454430">"Vælg telefonindeks"</string>
-    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Angiv den foretrukne netværkstype:"</string>
     <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Ping værtsnavn (www.google.com) IPv4:"</string>
     <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Ping værtsnavn (www.google.com) IPv6:"</string>
     <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"HTTP-klienttest:"</string>
     <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Kør ping-test"</string>
-    <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
-    <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Opdater"</string>
-    <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Opdater"</string>
-    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"Skift DNS-kontrol"</string>
-    <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-specifikke oplysninger/indstillinger"</string>
-    <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Konfigurer radiobåndstilstand"</string>
-    <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"Indlæser båndliste…"</string>
-    <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Angiv"</string>
-    <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Mislykkedes"</string>
-    <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Lykkedes"</string>
     <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Ændringerne træder i kraft, når USB-kablet tilsluttes igen."</string>
     <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Aktivér USB-masselagring"</string>
     <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Bytes i alt:"</string>
@@ -288,8 +220,6 @@
     <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Vælg aktivitet"</string>
     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Enhedsoplysninger"</string>
     <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Skærm"</string>
-    <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Oplysninger om tabletcomputeren"</string>
-    <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Telefonoplysninger"</string>
     <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB-lager"</string>
     <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD-kort"</string>
     <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Proxyindstillinger"</string>
@@ -307,9 +237,6 @@
     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Flytilstand"</string>
     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Trådløs og netværk"</string>
     <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Administrer Wi-Fi, Bluetooth, flytilstand, mobilnetværk og VPN-netværk"</string>
-    <string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"Mobildata"</string>
-    <string name="calls_title" msgid="1262096900483238572">"Tillad opkald"</string>
-    <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Sms-beskeder"</string>
     <string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"Tillad databrug via mobilnetværk"</string>
     <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Tillad dataforbrug ved roaming"</string>
     <string name="roaming" msgid="2619521775007402005">"Roaming"</string>
@@ -317,9 +244,9 @@
     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Opret forbindelse til datatjenester ved roaming"</string>
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Du har mistet dataforbindelsen, fordi du har forladt dit hjemmenetværk med dataroaming slået fra."</string>
     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Slå det til"</string>
-    <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Du kan risikere at skulle betale høje gebyrer."</string>
-    <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Når du tillader dataroaming, kan du blive udsat for væsentlige roamingudgifter.\n\nDenne indstilling påvirker alle brugere på denne tablet."</string>
-    <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Når du tillader dataroaming, kan du blive udsat for væsentlige roamingudgifter.\n\nDenne indstilling påvirker alle brugere på denne telefon."</string>
+    <string name="roaming_warning" msgid="3870346331826608200">"Du skal muligvis betale roaminggebyrer."</string>
+    <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="8811150468291996810">"Når du tillader dataroaming, skal du muligvis betale roaminggebyrer.\n\nDenne indstilling påvirker alle brugere på denne tablet."</string>
+    <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6874916898392266210">"Når du tillader dataroaming, skal du muligvis betale roaminggebyrer.\n\nDenne indstilling påvirker alle brugere på denne telefon."</string>
     <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Vil du tillade dataroaming?"</string>
     <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Valg af udbyder"</string>
     <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Vælg en netværksudbyder"</string>
@@ -408,6 +335,9 @@
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="4455532390587307262"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7075186169796301461"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="4277182322482408514">"Annuller"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="8771760983171429187">"Nej tak"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6370134135096047691">"Acceptér"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="8933757421629981560">"Mere"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="2694505011712885439">"Lås op med dit ansigt"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="8180330567034286589">"Brug dit ansigt til godkendelse"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="6150611993438981458">"Brug dit ansigt til at låse din telefon op, godkende køb og logge ind i apps."</string>
@@ -428,6 +358,12 @@
     <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3825066262969499407">"Registrering af ansigt mislykkedes."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="8268014305067971249">"Så er du klar. Godt gået."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="6670735678797960484">"Udfør"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="2597813999178151532">"Gør ansigtslåsens registrering mere effektiv"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="7484130460331761292">"Konfigurer ansigtslåsen igen"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="4337628251738248911">"Konfigurer ansigtslåsen igen"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="997167500186209482">"Gør sikkerheden og registreringen bedre"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="6606576886674071486">"Konfigurer ansigtslåse"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="430128610958597146">"Du skal slette dine aktuelle ansigtsdata for at konfigurere ansigtslåsen igen.\n\nAnsigtsdata, der anvendes af ansigtslåsen, slettes permanent og forsvarligt. Efter fjernelsen skal du bruge din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse telefonen op, logge ind i apps og bekræfte betalinger."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4087133372842623883">"Brug Ansigtslås til"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8780794239930621913">"Oplåsning af telefon"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Applogin og betaling"</string>
@@ -440,7 +376,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="495403103503629382">"Konfigurer ansigtslås"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="1233594882557106034">"Brug ansigtslås til at låse din enhed op, logge ind på apps og bekræfte betalinger.\n\nBemærk!\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt, også selvom dine øjne er lukkede.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en tvilling."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Vil du slette ansigtsdata?"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="1959642447512807205">"De billeder og biometriske data, der anvendes af ansigtslås, slettes permanent på en sikker måde. Efter fjernelsen skal du bruge din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op, logge ind i apps og bekræfte betalinger."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="1653339107100339721">"De ansigtsdata, der anvendes af ansigtslåsen, slettes perment og forsvarligt. Efter fjernelsen skal du bruge din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse telefonen op, logge ind i apps og bekræfte betalinger."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="4381276009777294566">"Brug ansigtslås til at låse din telefon op"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Fingeraftryk"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Adm. fingeraftryk"</string>
@@ -461,7 +397,7 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Fortsæt"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Spring over"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Næste"</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"Vil du ikke konfigurere fingeraftryk nu?"</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"Spring fingeraftryk over?"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"Konfigurationen af fingeraftryk tager ikke mere end et minut eller to. Hvis du springer dette trin over, kan du tilføje dit fingeraftryk på et senere tidspunkt i indstillingerne."</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"Vil du springe skærmlås over?"</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne tablet, hvis du mister den, eller hvis den bliver stjålet eller nulstillet."</string>
@@ -476,7 +412,7 @@
     <string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="4525833484240246349">"Annuller"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Tryk på sensoren"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Den sidder på bagsiden af telefonen. Brug pegefingeren."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Illustration med enhed og placering af sensor til registrering af fingeraftryk"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Illustration med enhed og placering af fingeraftrykslæser"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Navn"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Slet"</string>
@@ -594,7 +530,7 @@
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Fingeraftryk og pinkode"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Fingeraftryk og adgangskode"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Fortsæt uden fingeraftryk"</string>
-    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Du kan låse din telefonen op ved hjælp af dit fingeraftryk. Af hensyn til sikkerheden kræver denne mulighed en alternativ skærmlås."</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Du kan låse telefonen op ved hjælp af dit fingeraftryk. Af hensyn til sikkerheden kræver denne mulighed en alternativ skærmlås."</string>
     <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4077659104229192018">"Ansigtslås + mønster"</string>
     <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="1359249613033276716">"Ansigtslås + pinkode"</string>
     <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="7135335310498158870">"Ansigtslås + adgangskode"</string>
@@ -682,7 +618,6 @@
       <item quantity="one">Skal indeholde færre end <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ciffer</item>
       <item quantity="other">Skal indeholde færre end <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> cifre</item>
     </plurals>
-    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"Må kun indeholde tallene 0-9"</string>
     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"Enhedens administrator tillader ikke brug af en nylig brugt pinkode"</string>
     <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="8563366383328811472">"Brug af almindelige pinkoder er blokeret af din it-administrator. Prøv en anden pinkode."</string>
     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Der kan ikke bruges et ugyldigt tegn"</string>
@@ -713,6 +648,10 @@
       <item quantity="one">Skal indeholde mindst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tegn, der ikke er et bogstav</item>
       <item quantity="other">Skal indeholde mindst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tegn, der ikke er bogstaver</item>
     </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" formatted="false" msgid="6757290776066481213">
+      <item quantity="one">Skal indeholde mindst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tegn, som ikke er et tal</item>
+      <item quantity="other">Skal indeholde mindst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tegn, som ikke er et tal</item>
+    </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"Enhedens administrator tillader ikke brug af en nylig brugt adgangskode"</string>
     <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="9105101266246197027">"Brug af almindelige adgangskoder er blokeret af din it-administrator. Prøv en anden adgangskode."</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"Stigende eller faldende talsekvens og gentagne tal er ikke tilladt"</string>
@@ -912,8 +851,9 @@
     <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1364287182804820646">"Aktivér"</string>
     <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5527653791584018157">"Wi‑Fi-scanning blev aktiveret"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Avancerede valgmuligheder"</string>
-    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Rullelisten Avancerede valgmuligheder. Tryk to gange for at skjule listen."</string>
-    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Rullelisten Avancerede valgmuligheder. Tryk to gange for at udvide listen."</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="3762491945239543838">"Rulleliste med avancerede valgmuligheder"</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="3324123720283981249">"skjul"</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="7724637216368775220">"udvid"</string>
     <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Netværksnavn"</string>
     <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Angiv SSID"</string>
     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Sikkerhed"</string>
@@ -930,6 +870,7 @@
     <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP-metode"</string>
     <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Fase 2-godkendelse"</string>
     <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA-certifikat"</string>
+    <string name="wifi_eap_ocsp" msgid="6926120423072916179">"Certifikatstatus online"</string>
     <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Domæne"</string>
     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Brugercertifikat"</string>
     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identitet"</string>
@@ -990,6 +931,7 @@
     <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Der er ikke angivet noget certifikat. Din forbindelse er ikke privat."</string>
     <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"Netværksnavnet er for langt."</string>
     <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Domæne skal angives."</string>
+    <string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="3489537324337001045">"Denne valgmulighed kræver et brugercertifikat."</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS er tilgængelig"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS er tilgængelig)"</string>
     <string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"Wi-Fi-netværk for mobilselskab"</string>
@@ -1041,7 +983,8 @@
     </plurals>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Avanceret Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1552309166043760291">"SSID"</string>
-    <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-adresse"</string>
+    <string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="4486538933329213769">"Enhedens MAC-adresse"</string>
+    <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="1528136478606735549">"Tilfældig MAC-adresse"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-adresse"</string>
     <string name="wifi_details_title" msgid="8954667664081737098">"Netværksoplysninger"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Undernetmaske"</string>
@@ -1138,7 +1081,7 @@
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Lyd"</string>
     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Lydstyrke"</string>
     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Musikeffekter"</string>
-    <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Lydstyrke for ringetone"</string>
+    <string name="ring_volume_title" msgid="5484483840151391206">"Lydstyrke for ringetone og notifikationer"</string>
     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrer ved lydløs"</string>
     <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Standardlyd for notifikationer"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Ringetone"</string>
@@ -1223,11 +1166,11 @@
     <string name="display_white_balance_title" msgid="4093966473741329340">"Skærmens hvidbalance"</string>
     <string name="display_white_balance_summary" msgid="2432539678792029039"></string>
     <string name="adaptive_sleep_title" msgid="455088457232472047">"Opmærksom skærm"</string>
-    <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="410222811715459549">"Aktiveret/Skærmen slukker ikke, når du kigger på den"</string>
+    <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="410222811715459549">"Til – Skærmen slukker ikke, når du kigger på den"</string>
     <string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="3099674463517017514">"Fra"</string>
     <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="7893003608238361004">"Adgang til kameraet kræves"</string>
     <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="2875851728693203108">"Tryk for at administrere tilladelser for Personlig tilpasning på enheden"</string>
-    <string name="adaptive_sleep_description" msgid="3741651460279997459">"Forhindrer at din skærm slukker, når du kigger på den"</string>
+    <string name="adaptive_sleep_description" msgid="3741651460279997459">"Holder din skærm tændt, så længe du kigger på den"</string>
     <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="5335695648960686765">"Den opmærksomme skærm bruger frontkameraet til at tjekke, om der er nogen, der kigger på skærmen. Funktionen fungerer kun lokalt på enheden, og den gemmer ikke billeder eller sender billeder til Google."</string>
     <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="6922838078388927214">"Lad skærmen være tændt, når du kigger på den"</string>
     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Nattelys"</string>
@@ -1240,11 +1183,11 @@
     <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Sluttidspunkt"</string>
     <string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Status"</string>
     <string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Intensitet"</string>
-    <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Fra/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Fra – <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"Aktiveres aldrig automatisk"</string>
     <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"Aktiveres automatisk kl. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"Aktiveres automatisk ved solnedgang"</string>
-    <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Til/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Til – <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"Deaktiveres aldrig automatisk"</string>
     <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"Deaktiveres automatisk kl. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"Deaktiveres automatisk ved solopgang"</string>
@@ -1354,6 +1297,7 @@
     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Demonter USB-lager, vis ledig lagerplads"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Demonter SD-kort, vis ledig lagerplads"</string>
     <string name="imei_multi_sim" msgid="6387012961838800539">"IMEI-nummer (SIM-kortrille %1$d)"</string>
+    <string name="view_saved_network" msgid="1763578480942445750">"Vælg et gemt netværk for at se"</string>
     <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
     <string name="status_number" product="default" msgid="5948892105546651296">"Telefonnummer"</string>
     <string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2755592991367858860">"MDN-nummer (SIM-kortrille %1$d)"</string>
@@ -1380,6 +1324,7 @@
     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
     <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Netværk"</string>
     <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"MAC-adresse for Wi-Fi"</string>
+    <string name="status_device_wifi_mac_address" msgid="308853557862261400">"Enhedens MAC-adresse for Wi-Fi"</string>
     <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth-adresse"</string>
     <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Serienummer"</string>
     <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Oppetid"</string>
@@ -1731,9 +1676,6 @@
     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Sikkerhedsoplysninger"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="142307697309858185">"Du har ingen dataforbindelse. Se disse oplysninger nu ved at gå til %s på en computer, der har forbindelse til internettet."</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Indlæser..."</string>
-    <string name="confirm_device_credential_pin" msgid="5308435093406166355">"Brug pinkode"</string>
-    <string name="confirm_device_credential_pattern" msgid="1350321840134412900">"Brug mønster"</string>
-    <string name="confirm_device_credential_password" msgid="2195705238498478704">"Brug adgangskode"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="2942199737559900752">"Konfigurer skærmlås"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="5377842480961577542">"Angiv en adgangskode af hensyn til sikkerheden"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Angiv adgangskode for at bruge fingeraftryk"</string>
@@ -2072,7 +2014,7 @@
     <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Lyd og tekst på skærmen"</string>
     <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Visning"</string>
     <string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"Interaktionsstyring"</string>
-    <string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"Downloadede tjenester"</string>
+    <string name="user_installed_services_category_title" msgid="419853083751790648">"Apps, du har downloadet"</string>
     <string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"Eksperimentel"</string>
     <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="778619522682769966">"Aktivering og deaktivering af demofunktioner"</string>
     <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
@@ -2091,7 +2033,7 @@
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="3682222614034474845">"Brug knappen Hjælpefunktioner til at åbne"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="1342726230497913398">"Brug en bevægelse til at åbne"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8539392614235820285">"Brug den nye bevægelse for hjælpefunktioner"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="4803108127318033537">"Du kan aktivere eller deaktivere denne funktion ved at trykke på knappen Hjælpefunktioner<xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>nederst på skærmen.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at holde knappen Hjælpefunktioner nede."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="3420437393939817001">"Du kan aktivere eller deaktivere denne funktion ved at trykke på knappen Hjælpefunktioner<xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> nederst på skærmen.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at holde knappen Hjælpefunktioner nede."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_without_talkback" msgid="5331865763478710038">"Du kan aktivere eller deaktivere denne funktion ved at stryge opad med to fingre fra bunden af skærmen.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med to fingre og holde dem nede."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_with_talkback" msgid="7656710338811226339">"Du kan aktivere eller deaktivere denne funktion ved at stryge opad med tre fingre fra bunden af skærmen.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med tre fingre og holde dem nede."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_without_talkback" msgid="3582632565941330367">"Du kan aktivere eller deaktivere en hjælpefunktion ved at stryge opad med to fingre fra bunden af skærmen.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med to fingre og holde dem nede."</string>
@@ -2132,9 +2074,9 @@
     <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"Vibration ved notifikation"</string>
     <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"Vibration ved opkald"</string>
     <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="3548641513105226156">"Feedback ved tryk"</string>
-    <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Brug tjenesten"</string>
+    <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="8858008399519048630">"Brug <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Brug farvekorrigering"</string>
-    <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Brug tekster"</string>
+    <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Brug undertekster"</string>
     <string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="7898443636143430927">"Denne indstilling understøttes ikke i alle apps."</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="974461729380409972">"Fortsæt"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="8312145423610648518">"Høreapparater"</string>
@@ -2150,7 +2092,7 @@
     <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2984230257590246745">"Fra"</string>
     <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="1144156815350270876">"Kører ikke. Tryk for at få flere oplysninger."</string>
     <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="6953539746047006596">"Denne tjeneste fungerer ikke korrekt."</string>
-    <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Vis i Hurtige indstillinger"</string>
+    <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Vis i Kvikmenu"</string>
     <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Korrektionstilstand"</string>
     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
       <item quantity="one">Ekstremt lille forsinkelse (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
@@ -2381,7 +2323,7 @@
     <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="6739863162364046859">"Disse apps har brugt batteri i baggrunden. Begrænsede apps fungerer muligvis ikke korrekt, og notifikationer kan være forsinkede."</string>
     <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="6553271897488963709">"Brug batteriadministration"</string>
     <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="8561335400991281062">"Registrer, nå apps dræner batteriet"</string>
-    <string name="battery_manager_on" msgid="8643310865054362396">"Til/Registrerer, når apps dræner batteriet"</string>
+    <string name="battery_manager_on" msgid="8643310865054362396">"Til – Registrerer, når apps dræner batteriet"</string>
     <string name="battery_manager_off" msgid="5473135235710343576">"Fra"</string>
     <plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="1026141135861471129">
       <item quantity="one">%1$d app er begrænset</item>
@@ -2569,8 +2511,8 @@
     <string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"Afspil"</string>
     <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
     <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Lager for loginoplysninger"</string>
-    <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Installer fra lager"</string>
-    <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Installer fra SD-kort"</string>
+    <!-- no translation found for credentials_install (1114035438930132516) -->
+    <skip />
     <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Installer certifikater fra lager"</string>
     <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Installer certifikater fra SD-kortet"</string>
     <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Ryd oplysninger"</string>
@@ -2590,6 +2532,22 @@
     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Lager for loginoplysninger er slettet."</string>
     <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Loginlageret kan ikke ryddes."</string>
     <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Apps med adgang til telefonbrug"</string>
+    <!-- no translation found for ca_certificate (6476827739385637528) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for user_certificate (1245239718062428612) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_certificate (4599070907834877135) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ca_certificate_warning_title (4478333162133486865) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ca_certificate_warning_description (5440294374808940938) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ca_certificate_warning_dont_install (4537578357155660739) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for ca_certificate_warning_install_anyway (7493237489439243674) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for cert_not_installed (6088612710464676185) -->
+    <skip />
     <string name="emergency_tone_title" msgid="254495218194925271">"Ringesignal i nødsituationer"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Angiv adfærd ved nødopkald"</string>
     <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"Backup"</string>
@@ -3050,7 +3008,6 @@
     <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Ring med"</string>
     <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Vælg et SIM-kort"</string>
     <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM-kort: <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"Intet SIM-kort"</string>
     <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Navn på SIM-kort"</string>
     <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Angiv SIM-kortnavn"</string>
     <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"SIM-kortrille %1$d"</string>
@@ -3073,7 +3030,6 @@
     <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
     <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM-kortene er ændret."</string>
     <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Tryk for at konfigurere"</string>
-    <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Foretrukket SIM-kort til"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Spørg hver gang"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Du har ikke valgt endnu"</string>
     <string name="sim_selection_channel_title" msgid="2760909074892782589">"Valg af SIM-kort"</string>
@@ -3181,16 +3137,16 @@
     <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="7358789228486231944">"rutine, tidsplan, batterisparefunktion, strømsparefunktion, batteri, automatisk, procent"</string>
     <string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="2273810564244790859">"volte, avancerede opkald, 4g-opkald"</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Standardlyd"</string>
-    <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Lydstyrken for ringesignalet er på <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sound_settings_summary" msgid="5240115521517647828">"Lydstyrken for ringetone og notifikationer er på <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Lydstyrke, vibration, Forstyr ikke"</string>
     <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Ringesignalet er indstillet til vibration"</string>
     <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Ringesignalet er indstillet til lydløs"</string>
-    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Lydstyrken for ringetonen er på 80 %"</string>
+    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="1938547658378334638">"Lydstyrken for ringetone og notifikationer er på 80 %"</string>
     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Lydstyrke for medier"</string>
     <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="7602586327091007461">"Lydstyrke for castet indhold"</string>
     <string name="call_volume_option_title" msgid="1265865226974255384">"Lydstyrke for opkald"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Lydstyrke for alarmer"</string>
-    <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Lydstyrke for ringetone"</string>
+    <string name="ring_volume_option_title" msgid="6659119472990510738">"Lydstyrke for ringetone og notifikationer"</string>
     <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Lydstyrke for notifikationer"</string>
     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Ringetone ved opkald"</string>
     <string name="notification_ringtone_title" msgid="4468722874617061231">"Standardlyd for notifikationer"</string>
@@ -3293,8 +3249,8 @@
     <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="7555742240858292255"><annotation id="link">" Se tilpassede indstillinger"</annotation></string>
     <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Kun prioritet"</string>
     <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="1202632669798211342">"Til/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"Fra/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="1202632669798211342">"Til – <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"Fra – <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="4375814717589425561">"Fra"</string>
     <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="7718273231309882914">"Til"</string>
     <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="3483258992533158479">"Spørg hver gang"</string>
@@ -3544,7 +3500,7 @@
     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Ja eller Måske"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Ja"</string>
     <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Reglen blev ikke fundet."</string>
-    <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Til/<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Til – <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Dage"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Ingen"</string>
@@ -3631,6 +3587,7 @@
     <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="2826121465026642017">"Tillad, at notifikationer, der gøres lydløse af Forstyr ikke, tænder skærmen"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Notifikationsindstillinger"</string>
     <string name="suggestion_button_text" msgid="3275010948381252006">"OK"</string>
+    <string name="suggestion_button_close" msgid="7986874185095660314">"Luk"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Send feedback om denne enhed"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"Angiv administratorpinkoden"</string>
     <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Til"</string>
@@ -3968,7 +3925,7 @@
     <string name="condition_hotspot_title" msgid="5959815393203320845">"Hotspot er aktiveret"</string>
     <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Flytilstand er slået til"</string>
     <string name="condition_airplane_summary" msgid="2500054042183138980">"Ingen tilgængelige netværk"</string>
-    <string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"Forstyr ikke er aktiveret."</string>
+    <string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"Forstyr ikke er aktiveret"</string>
     <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="3644614024467141806">"Telefonen er på lydløs"</string>
     <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="4047564276599301064">"Med undtagelser"</string>
     <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Batterisparefunktion er slået til"</string>
@@ -4051,6 +4008,8 @@
     <string name="data_used_formatted" msgid="2989129931961311051">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> data brugt"</string>
     <string name="data_overusage" msgid="1134445012475270295">"Overskredet med <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="data_remaining" msgid="8998091725895502181">"Der er <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> tilbage"</string>
+    <string name="data_usage_chart_brief_content_description" msgid="5858525181664415594">"Graf, der viser dataforbrug mellem den <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="data_usage_chart_no_data_content_description" msgid="915650394628158899">"Der er ingen data i dette datointerval"</string>
     <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="456503215317213651">
       <item quantity="one">%d dag tilbage</item>
       <item quantity="other">%d dage tilbage</item>
@@ -4114,10 +4073,7 @@
     <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"pakkestørrelse"</string>
     <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
     <string name="notification_log_details_alerted" msgid="6622944771989529320">"underrettet via notifikation"</string>
-    <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"lyd"</string>
-    <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"vibrer"</string>
-    <string name="notification_log_details_vibrate_pattern" msgid="6076984056201975221">"mønster"</string>
-    <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"standard"</string>
+    <string name="notification_log_channel" msgid="7387736481469421664">"kanal"</string>
     <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"intet"</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Rangeringsobjektet mangler."</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Rangeringobjektet indeholder ikke denne nøgle."</string>
@@ -4149,11 +4105,11 @@
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Forbundet med flere enheder"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Demotilstand for systemets brugerflade"</string>
     <string name="dark_ui_mode" msgid="6795784845192720944">"Mørkt tema"</string>
-    <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="5141126532745008289">"Aktiveret/midlertidigt deaktiveret af batterisparefunktionen"</string>
+    <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="5141126532745008289">"Til – Midlertidigt deaktiveret af batterisparefunktionen"</string>
     <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4619248181769223081">"Midlertidigt aktiveret af batterisparefunktionen"</string>
     <string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="8205234847639399279">"Understøttede apps skifter også til mørkt tema"</string>
     <string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="8683868642329596059">"OK"</string>
-    <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Felter for udviklere til Hurtige indstillinger"</string>
+    <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Felter for udviklere til Kvikmenu"</string>
     <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="1294290008255732032">"Sporing af Winscope"</string>
     <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="1487323753632515801">"Sensorer er slået fra"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Indstillinger for arbejdsprofil"</string>
@@ -4213,7 +4169,7 @@
     <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Tryk to gange for at tjekke din tablet"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Tryk to gange for at tjekke enheden"</string>
     <string name="ambient_display_summary" msgid="8534654210539169707">"Tryk to gange på skærmen for at se klokkeslæt, notifikationer og andre oplysninger."</string>
-    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Løft for at tjekke telefon"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Løft for at tjekke telefonen"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Løft for at tjekke din tablet"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Løft for at tjekke enheden"</string>
     <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="4091523525326925790">"Aktivering af skærm"</string>
@@ -4225,7 +4181,7 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="7071150656699666085">"Tryk for at tjekke enheden"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="8862155601920379979">"Tryk på skærmen for at se klokkeslæt, notifikationer og andre oplysninger."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Stryg over fingeraftrykslæser for at se notifikationer"</string>
-    <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"Stryg over fingeraftrykslæser"</string>
+    <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"Stryg fingeraftryk"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Du kan tjekke dine notifikationer ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af telefonen."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Du kan tjekke dine notifikationer ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af din tablet."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Du kan tjekke dine notifikationer ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af enheden."</string>
@@ -4446,6 +4402,7 @@
     <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="8528755811985330696">"Foretrukken netværkstilstand: LTE"</string>
     <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="6632007438739933645">"Foretrukken netværkstilstand: GSM/WCDMA/LTE"</string>
     <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5464960267483576515">"Foretrukken netværkstilstand: CDMA+LTE/EVDO"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="6913114475299255963">"Foretrukken netværkstilstand: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
     <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="8552400100470153638">"Foretrukken netværkstilstand: Global"</string>
     <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="8037915274486919940">"Foretrukken netværkstilstand: LTE/WCDMA"</string>
     <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="104110625441127919">"Foretrukket netværkstilstand: LTE/GSM/UMTS"</string>
@@ -4460,6 +4417,18 @@
     <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1572937828071126891">"Foretrukken netværkstilstand: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
     <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8393145171649288912">"Foretrukken netværkstilstand: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
     <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5544016990994809932">"Foretrukken netværkstilstand: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="4524235599148361105">"Foretrukken netværkstilstand: Kun NR"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="151878192069492980">"Foretrukken netværkstilstand: NR/LTE"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="2369339319850463224">"Foretrukken netværkstilstand: NR/LTE/CDMA/EvDo"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="2042970995597991196">"Foretrukken netværkstilstand: NR/LTE/GSM/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4632023827764601170">"Foretrukken netværkstilstand: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="2656741883411137075">"Foretrukken netværkstilstand: NR/LTE/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="6325246921320946048">"Foretrukken netværkstilstand: NR/LTE/TDSCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="3549366387723477088">"Foretrukken netværkstilstand: NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="7966891263049141737">"Foretrukken netværkstilstand: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="4596299694549390985">"Foretrukken netværkstilstand: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
+    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="3833273961642857950">"Foretrukken netværkstilstand: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
+    <string name="network_recommended" msgid="8192583433546212130">" (anbefales)"</string>
     <string name="network_lte" msgid="1287709529829131860">"LTE (anbefalet)"</string>
     <string name="network_4G" msgid="8611758013994499559">"4G (anbefalet)"</string>
     <string name="network_global" msgid="959947774831178632">"Global"</string>
@@ -4537,7 +4506,7 @@
     <string name="mobile_network_mode_error" msgid="4784347953600013818">"Ugyldig netværkstilstand <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Ignorer."</string>
     <string name="mobile_network_apn_title" msgid="7610812642954395440">"Adgangspunkter"</string>
     <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="2085670341790561153">"Utilgængelig ved forbindelse til <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="emergency_info_contextual_card_summary" msgid="7993926837251874514">"Helbredoplysninger, kontakter til nødsituationer"</string>
+    <string name="emergency_info_contextual_card_summary" msgid="7993926837251874514">"Helbredoplysninger, kontaktpersoner ved nødsituationer"</string>
     <string name="see_more" msgid="5953815986207345223">"Se mere"</string>
     <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Se mindre"</string>
     <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="3502355504717957803">"Enhed, der skal bruges sammen med <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -4625,4 +4594,5 @@
     <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="4144088600737896010">"SIM-kombination"</string>
     <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2348992644755730215">"Oplysninger om din arbejdspolitik"</string>
     <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="2236899807429121767">"Indstillinger, som administreres af din it-administrator"</string>
+    <string name="track_frame_time_keywords" msgid="6955970288195095624">"Grafikprocessor"</string>
 </resources>