Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib8611839e18cb24f0aec456649d74a6af6015fdb
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-my-rMM/arrays.xml b/res/values-my-rMM/arrays.xml
index b1bcf53..41ef9a2 100644
--- a/res/values-my-rMM/arrays.xml
+++ b/res/values-my-rMM/arrays.xml
@@ -523,6 +523,6 @@
     <item msgid="2860945127596974299">"နောက်ဆုံး သုံးမှု"</item>
     <item msgid="8610560843693675830">"ကက်ရှ လုပ်ထား (အသုံးပြုမှု)"</item>
     <item msgid="4338089220026248848">"ကက်ရှ လုပ်ထား (အသုံးပြုသူ ဖောက်သည်)"</item>
-    <item msgid="6652164677254579050">"ကက်ရှ လုပ်ထား (ပလာ)"</item>
+    <item msgid="6652164677254579050">"ကက်ရှ် လုပ်ထား (ဗလာ)"</item>
   </string-array>
 </resources>
diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml
index 18a1a7e..41cfe72 100644
--- a/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -275,7 +275,7 @@
     <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USBသိုလှောင်ကိရိယာ"</string>
     <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD ကဒ်"</string>
     <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"ပရော်စီအပြင်အဆင်များ"</string>
-    <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"ပယ်ဖျက်သည်"</string>
+    <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"နေတော့"</string>
     <string name="cancel_all_caps" msgid="3183966387632229461">"ပယ်ဖျက်ရန်"</string>
     <string name="continue_all_caps" msgid="5152713914673789893">"ဆက်လုပ်ရန်"</string>
     <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"အိုကေ"</string>
@@ -285,7 +285,7 @@
     <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"ဆက်တင်အတိုကောက်"</string>
-    <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"လေယာဉ်ပျံပေါ်အသုံးပြုသောစနစ်"</string>
+    <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"လေယာဉ်ပျံပေါ်သုံးစနစ်"</string>
     <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"နောက်ထပ်"</string>
     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"ကြိုးမဲ့နှင့် ကွန်ယက်များ"</string>
     <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"ဝိုင်ဖိုင်၊ ဘလူးတုသ်၊ လေယာဉ်ပျံ မုဒ်၊ ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များ &amp;VPN များကို စီမံခန့်ခွဲရန်"</string>
@@ -454,8 +454,8 @@
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"စက်ပစ္စည်း အက်ဒ်မင်မှ လတ်တလောသုံးသောစကားဝှက်ကို ခွင့်မပြုပါ။"</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"၈ဏန်းမျာကို အငယ်မှအကြီးသို့၊ အကြီးမှအငယ်သို့ သို့မဟုတ် ထပ်တလဲလဲ အစီအစဉ်ကို တားမြစ်ထား"</string>
     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"ကောင်းပြီ"</string>
-    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"ပယ်ဖျက်သည်"</string>
-    <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"ပယ်ဖျက်သည်"</string>
+    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"နေတော့"</string>
+    <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"နေတော့"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"ရှေ့သို့"</string>
     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"အစီအမံ ပြီးပါပြီ"</string>
     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"စက်ပိုင်းဆိုင်ရာ အုပ်ချုပ်မှု"</string>
@@ -482,7 +482,7 @@
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">":<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>နှင့်ချိတ်တွဲရန်:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>ကိုရိုက်ထည့်ကာ, Return သို့မဟုတ် Enterကိုနှိပ်ပါ"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"အတူတွဲပါ"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"ချိတ်တွဲရန်"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"ပယ်ဖျက်သည်"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"နေတော့"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>နှင့် တွဲချိတ်မရပါ"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"ပင်နံပါတ် သို့မဟုတ် ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးမမှန်ကန်သောကြောင့်<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>နှင့် တွဲချိတ်မရပါ။"</string>
@@ -503,7 +503,7 @@
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> က သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူလိုသည်။"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> က ဘလူးတုသ်နှင့် တွဲချိတ်လိုသည်။ ချိတ်ဆက်ထားလျှင်၊ ၎င်းသည် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူသုံးနိုင်မည်။"</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"စက်များ တွဲချိတ်ရန်"</string>
-    <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"တွေ့ရှိနေသောစက်များ"</string>
+    <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"တွေ့ထားသောစက်များ"</string>
     <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"ကိရိယာများ မရှိ"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်တန့်ရန်"</string>
@@ -513,7 +513,7 @@
     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"ရွေးချယ်စရာများ"</string>
     <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"အဆင့်မြင့်"</string>
     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"အဆင့်မြင့် ဘလူးတုသ်"</string>
-    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်ထားလျှင်၊ သင်၏ ကိရိယာသည် အနီးရှိ အခြား ဘလူးတုသ် ကိရိယာမျာဖြင့် ဆက်သွယ်နိုင်သည်။"</string>
+    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်ထားလျှင်၊ သင်၏ ကိရိယာသည် အနီးရှိ အခြား ဘလူးတုသ် ကိရိယာများဖြင့် ဆက်သွယ်နိုင်သည်။"</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"ကိုချိတ်ဆက်ရန်"</string>
     <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"မီဒီယာ အသံ"</string>
     <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"ဖုန်းအသံ"</string>
@@ -607,7 +607,7 @@
     <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"ဝိုင်ဖိုင်ဖွင့်နေသည် …"</string>
     <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"ဝိုင်ဖိုင်ပိတ်နေသည် …"</string>
     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"အမှား"</string>
-    <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"လေယာဉ်ပျံပေါ်အသုံးပြုသောစနစ်"</string>
+    <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"လေယာဉ်ပျံပေါ်သုံးစနစ်"</string>
     <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"ကွန်ယက်များကို စကင်မလုပ်နိုင်ပါ"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"ကွန်ယက်မှအကြောင်းကြားချက်"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"အများပြည်သူ ကွန်ရက် ရနိုင်တိုင်းမှာ အကြောင်းကြားပေးရန်"</string>
@@ -664,7 +664,7 @@
     <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"ကြိုုးမဲ့ ရောက်တာ လုံခြုံရေးဆက်တင် (TKIP) ကို အထောက်အကူမပြုပါ။"</string>
     <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"စစ်ဆေးမှုမအောင်မြင်ပါ။ ကျေးဇူးပြုပြီး နောက်ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ"</string>
     <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"အခြား WPS ကဏ္ဍကို တွေ့ရှိထားသည်။ ကျေးဇူးပြုပြီး နောက်မိနစ် အနည်းငယ်အတွင်း ထပ်ကြိုးစားပါ။"</string>
-    <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"SSID နက်ဝဘ်"</string>
+    <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"SSID ကွန်ရက်"</string>
     <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"SSID ထည့်သွင်းရန်"</string>
     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"လုံခြုံရေး"</string>
     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"ထုတ်လွင့်မှုအား"</string>
@@ -703,9 +703,9 @@
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"ကွန်ရက်ကို ချိတ်ဆက်ရန် မအောင်မြင်ခဲ့ပါ"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"မေ့ပစ်ရန်"</string>
     <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"ကွန်ရက် မေ့ပစ်ရန် မအောင်မြင်ခဲ့ပါ"</string>
-    <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"သိမ်းဆည်းရန်"</string>
+    <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"သိမ်းပါ"</string>
     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"ကွန်ရက်ကို မှတ်သားရန် မအောင်မြင်ခဲ့ပါ"</string>
-    <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ပယ်ဖျက်သည်"</string>
+    <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"နေတော့"</string>
     <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"ကျော်ပါ"</string>
     <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"မကျော်ပါနှင့်"</string>
     <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ တက်ဘလက်မှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့်  မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့  ချိတ်ဆက်ပါ။"</string>
@@ -726,8 +726,8 @@
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"အိုင်ပီလိပ်စာ"</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"သိမ်းထား ကွန်ရက်များ"</string>
     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP ဆက်တင်များ"</string>
-    <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"သိမ်းဆည်းရန်"</string>
-    <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"ပယ်ဖျက်သည်"</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"သိမ်းပါ"</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"နေတော့"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"ခိုင်လုံသော အိုင်ပီလိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"ခိုင်လုံသောဝင်ပေါက် (gateway)လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"ခိုင်လုံသော DNS လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
@@ -826,8 +826,8 @@
     <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"တောက်ပမှု အဆင့်"</string>
     <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"တောက်ပမှု"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"စကရင်၏ အလင်းကိုချိန်ရန်"</string>
-    <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"လိုက်ပြင်နိုင်သော တောက်ပမှု"</string>
-    <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"ရှိသည့် အလင်းရောင် အတွက် တောက်ပမှု ဆီလျော်အောင် လုပ်ရန်"</string>
+    <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"အလိုက်သင့် တောက်ပမှု"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"ရှိတဲ့ အလင်းရောင်ပေါ် မှုတည်ပြီး တောက်ပမှု ချိန်ညှိမယ်"</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"နားခြင်း"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"မျက်နှာပြင်များကို ပိတ်ထား"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>နောက်ပိုင်း လှုပ်ရှားမှုမရှိခြင်း"</string>
@@ -871,7 +871,7 @@
     <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"ဆင်းကဒ် ပင်နံပါတ် ပြောင်းခြင်းအောင်မြင်ပါသည်"</string>
     <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"ဆင်းမ်ကဒ်သော့ကျနေမှုအခြေအနေအား ပြောင်းမရပါ။ \nပင်နံပါတ်မှားယွင်းမှု ဖြစ်နိုင်သည်။"</string>
     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"ကောင်းပြီ"</string>
-    <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ပယ်ဖျက်သည်"</string>
+    <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"နေတော့"</string>
     <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"ဆင်းမ်များ အများအပြား တွေ့ထား"</string>
     <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"ဆယ်လူလာ ဒေတာ အတွက် သင် ပိုနှစ်သက်သည့် ဆင်းမ်ကို ရွေးရန်"</string>
     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"ဆင်းမ်ကဒ်၏ လျှို့ဝှက်နံပါတ် မှားနေပါသည်၊ သင်၏ စက်ပစ္စည်းကို သော့ဖွင့်ရန် ဖုန်းလိုင်းဌာနသို့ ဆက်သွယ်ရမည် ဖြစ်ပါတယ်"</string>
@@ -1040,6 +1040,8 @@
     <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"စနစ်အားရှင်းလင်းခြင်းဝန်ဆောင်မှုမရှိသောကြောင့် အစမှပြန်လည်စတင်နိုင်ခြင်းအားမပြုလုပ်နိုင်ပါ"</string>
     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"ပြန်လည်စတင်ရန် ပြုလုပ်မလား?"</string>
     <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"ဤအသုံးပြုသူအတွက် စက်ရုံပြန်လည် သတ်မှတ်မှု မရပါ"</string>
+    <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"ဖျက်နေသည်"</string>
+    <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"ခဏစောင့်ပါ..."</string>
     <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USBသိုလှောင်မှုဖျက်ခြင်း"</string>
     <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"SDကတ်အား ဖျက်ရန်"</string>
     <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"USBသိုလှောင်မှုအားလုံးဖျက်မည်"</string>
@@ -1061,7 +1063,7 @@
     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ရွေ့လျားနိုင်သောဟော့စပေါ့"</string>
     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ဘလူးတုသ်တဆင့်ပြန်ချိတ်ဆက်"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
-    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"တဆင့်ချိတ်ဆက်၊ဟော့စပါ့"</string>
+    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"တဆင့်ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ ဟော့စပေါ့"</string>
     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USBမှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
     <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB ချိတ်ဆက်ထားပြီး၊ တဆင့်လွှင့်နိုင်ရန် စစ်ဆေးပါ"</string>
@@ -1086,7 +1088,7 @@
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"အကူအညီ"</string>
     <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များ"</string>
     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"မိုဘိုင်းလ်အစီအစဉ်"</string>
-    <string name="sms_application_title" msgid="6134351177937015839">"မူရင်းစာတိုပို့ရန် အပလီကေးရှင်း"</string>
+    <string name="sms_application_title" msgid="6134351177937015839">"စာတိုပို့ရန်သုံး အပလီကေးရှင်း"</string>
     <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"စာတိုပို့ရန် အပလီကေးရှင်းပြောင်းမည်လား?"</string>
     <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"သင့်စာတိုပို့ရန် အပလီကေးရှင်းအတွက် <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ကို <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> အစား သုံးမည်လား?"</string>
     <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ကို သင်၏စာတိုပို့ရန် အပလီကေးရှင်းအဖြစ် သုံးမည်လား ?"</string>
@@ -1255,7 +1257,7 @@
     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာအား ပယ်ဖျက်မည်လား?"</string>
     <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"ဤအပလီကေးရှင်၏ဒေတာများအားလုံးကို ထာဝရဖျက်ပါမည်။ ဖိုင်များအားလုံး၊ ဆက်တင်များ၊ အကောင့်များ၊ ဒေတာဘေ့စ်စသည်တို့ပါဝင်ပါမည်။"</string>
     <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"ကောင်းပြီ"</string>
-    <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"ပယ်ဖျက်သည်"</string>
+    <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"နေတော့"</string>
     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"ထည့်သွင်းထားသော အပ်ပလီကေးရှင်းထဲတွင် ဤအပ်ပလီကေးရှင်းအား မတွေ့ရှိပါ"</string>
     <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာအား မရှင်းလင်းနိုင်ပါ"</string>
@@ -1408,7 +1410,7 @@
     <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"ရှင်းလင်းရန်"</string>
     <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"<xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>)အတွက်သင့်အတိုကောက်ကို ပယ်ဖျက်ပါမည်"</string>
     <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"ကောင်းပြီ"</string>
-    <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"ပယ်ဖျက်သည်"</string>
+    <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"နေတော့"</string>
     <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"အပလီကေးရှင်းများ"</string>
     <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"အတိုကောက်များ"</string>
     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"စာသားဖြင့်ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
@@ -1585,7 +1587,7 @@
     <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"စာထုတ်အလုပ်များ"</string>
     <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"စာထုတ်အလုပ်"</string>
     <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"အစက ပြန်စရန်"</string>
-    <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"ပယ်ဖျက်သည်"</string>
+    <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"နေတော့"</string>
     <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ကို စာထုတ်နေပါသည်"</string>
     <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ကို ပယ်ဖျက်နေပါသည်"</string>
@@ -1891,8 +1893,8 @@
     <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"ကွန်ယက်၏အသေးစိတ်"</string>
     <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
     <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"မေ့ပစ်ရန်"</string>
-    <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"သိမ်းဆည်းရန်"</string>
-    <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"ပယ်ဖျက်သည်"</string>
+    <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"သိမ်းပါ"</string>
+    <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"နေတော့"</string>
     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"ကွန်ယက်များကိုစကင်ပြုလုပ်နေသည်"</string>
     <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"ဆက်သွယ်လိုသောကွန်ယက်ကို ထိပါ"</string>
     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"လက်ရှိကွန်ယက်အား ဆက်သွယ်မည်"</string>
@@ -2127,12 +2129,12 @@
     <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"တဆင့်ပို့လမ်းကြောင်းများ(ဥပမာ10.0.0.0/8)"</string>
     <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"သုံးစွဲသူ အမှတ်"</string>
     <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"စကားဝှက်"</string>
-    <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"အကောင့်အချက်အလက်များကို သိမ်းဆည်းရန်"</string>
+    <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"အကောင့်အချက်အလက်များကို သိမ်းပါ"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(မသုံးမပြု)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(ဆာဗာကိုအတည်မပြုပါနှင့်)"</string>
     <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(ဆာဗာမှ ရရှိထားသည်)"</string>
-    <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ပယ်ဖျက်သည်"</string>
-    <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"သိမ်းဆည်းရန်"</string>
+    <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"နေတော့"</string>
+    <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"သိမ်းပါ"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
     <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"VPNကိုယ်ရေးအချက်အလက်ကို ပြင်ဆင်ရန်"</string>
     <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> နှင့် ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
@@ -2159,7 +2161,7 @@
     <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"အရန်သိမ်းဆည်းရန်အတွက် ဤနေရာတွင်စကားဝှက်အသစ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
     <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"သင့်အပိုဆောင်းစကားဝှက်အပြည့်အား ပြန်လည်ပြီး ထည့်ပါ။"</string>
     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"အရန်သိမ်းဆည်းခြင်းအတွက် စကားဝှက်သတ်မှတ်ရန်"</string>
-    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"ပယ်ဖျက်သည်"</string>
+    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"နေတော့"</string>
     <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"ဖြည့်စွက် စနစ်တိုးမြင့်မှုများ"</string>
     <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"သုံးမရအောင် ပိတ်ထားခြင်း"</string>
@@ -2267,7 +2269,7 @@
     <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"ခေါ်ဆိုမှု မန်နေဂျာ"</string>
     <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
     <skip />
-    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"အရေး ထုတ်လွှင့်မှုများ"</string>
+    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"အရေးပေါ် ထုတ်လွှင့်မှုများ"</string>
     <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"ကွန်ယက် အော်ပရေတာများ"</string>
     <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"ချိတ်ဆက် နေရာ အမည်များ"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"မြှင့်တင်ထား 4G LTE မုဒ်"</string>
@@ -2307,7 +2309,7 @@
     <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"ခေါ်ဆိုမှုများ အတွက် အမြဲတမ်း ဒါကို သုံးရန်"</string>
     <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"ဆင်းမ် ကဒ်ကို ရွေးရန်"</string>
     <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"ဆင်းမ် <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM ပလာဖြစ်နေ"</string>
+    <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"ဆင်းမ်ကဒ် မရှိ"</string>
     <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"ဆင်းမ် အမည်"</string>
     <string name="sim_editor_title" msgid="6364331907415443358">"ဆင်းမ် ကဒ်"</string>
     <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"စီမံပေးသူ"</string>
@@ -2327,8 +2329,8 @@
     <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှု"</string>
     <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက သင်၏ ကွန်ရက် အချက်အလက်များကို အခြားသူတို့မှ ရယူများမှ ကာကွယ်ပေးသည်။"</string>
     <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက ဝှက်ထားသည့် ကွန်ရက်များသို့ အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်မှုကို ဟန့်တားပေးမည်။"</string>
-    <string name="sim_pref_divider" msgid="4194064766764348209">"လှုပ်ရှားမှုများ"</string>
-    <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="2897913529999035350">"အစမှာ မေးရန်"</string>
+    <string name="sim_pref_divider" msgid="4194064766764348209">"လုပ်ငန်းဆောင်တာ"</string>
+    <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="2897913529999035350">"အရင်မေးပါ"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"ရွေးချယ်ရန် လိုအပ်"</string>
     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"ဆက်တင်များ"</string>
@@ -2467,4 +2469,9 @@
     <string name="screen_pinning_description" msgid="3022868253807792488">"ဒီဆက်တင်ကို ဖွင့်ပေးထားလျှင်၊ သင်သည် လက်ရှိ မျက်နှာပြင်ကို မြင်စေမည့် အခြေအနေ မျိုးမှာ ကိရိယာကို ထားပေးနိုင်သည်။ \n\nမျက်နှာပြင် တစ်ခုကို ပင်ထိုးပေးရန်:\n\n၁။ ဒီဆက်တင်ကို ဖွင့်လိုက်ပါ။\n\n၂။ appကို ဖွင့်လိုက်ပါ။\n\n၃။ မကြာမီ ခလုတ်ကို ထိပါ။\n\n၄။ ပင် အိုင်ကွန်ကို ထိပါ။"</string>
     <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"အလုပ် ပရိုဖိုင်"</string>
     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(စမ်းသပ်ရေး)"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"ကိရိယာကို လှည့်သည့် အခါမှာ"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"မျက်နှာပြင် အကြောင်းအရာ လှည့်ပြရန်"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"ဒေါင်လိုက် မြင်ကွင်း ထဲမှာ ရှိနေရန်"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"ဘေးတိုက် မြင်ကွင်း ထဲမှာ ရှိနေရန်"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"လက်ရှိ လှည့်ထားမှုအတိုင်း ရှိနေရန်"</string>
 </resources>