Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ia75e445137d69499ce2094190772ee2bf1365afe
Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index 3b104fa..5fd3c0c 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -1159,7 +1159,6 @@
<string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Wi‑Fi MAC-manzili"</string>
<string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth manzili"</string>
<string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Seriya raqami"</string>
- <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Mavjud emas"</string>
<string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Faollik vaqti"</string>
<string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Uyg‘oqlik vaqti"</string>
<string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Ichki xotira"</string>
@@ -2361,8 +2360,6 @@
<skip />
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Qo‘lbola sinxronlanmadi"</string>
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Ushbu narsani sinxronlash hozir o‘chirilgan. Bu sozlamani o‘zgartirish uchun vaqtincha fonda trafik yuklashni yoqib, keyin avtomatik sinx-lashga o‘ting."</string>
- <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G tarmog‘i"</string>
- <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC manzili"</string>
<string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Androidni ishga tushirish uchun parolni kiriting"</string>
<string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Androidni ishga tushirish uchun PIN kodni kiriting"</string>
<string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Androidni ishga tushirish uchun chizmali parolni chizing"</string>
@@ -3067,8 +3064,7 @@
<string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Agar ekran o‘chiq bo‘lsa"</string>
<string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Agar ekran yoniq yoki o‘chiq bo‘lsa"</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Bildirishnoma sozlamalari"</string>
- <!-- no translation found for suggestion_button_text (3275010948381252006) -->
- <skip />
+ <string name="suggestion_button_text" msgid="3275010948381252006">"OK"</string>
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Qurilma haqida fikr-mulohaza"</string>
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"Administrator PIN kodini kiriting"</string>
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"YONIQ"</string>
@@ -3320,8 +3316,7 @@
<string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Tizim sozlamalarini o‘zgartirishi mumkin"</string>
<string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Tizim sozlamalarini o‘zgartirish"</string>
<string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Tizim sozlamalarini o‘zgartirish uchun ruxsat"</string>
- <!-- no translation found for permit_write_settings (658555006453212691) -->
- <skip />
+ <string name="permit_write_settings" msgid="658555006453212691">"Tizim sozlamalarini o‘zgartirishga ruxsat"</string>
<string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Bu ruxsatnoma ilovaga tizim sozlamalarini o‘zgaritish uchun ruxsat beradi."</string>
<string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Ha"</string>
<string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Yo‘q"</string>
@@ -3742,7 +3737,4 @@
<string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Yangi planshetingiz bilan tanishib chiqing"</string>
<string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"Yangi qurilmangiz bilan tanishib chiqing"</string>
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Bu funksiya ushbu qurilmada ishlamaydi"</string>
- <string name="ims_reg_title" msgid="7609782759207241443">"IMS registratsiyasi holati"</string>
- <string name="ims_reg_status_registered" msgid="933003316932739188">"Registratsiya qilingan"</string>
- <string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="6529783773485229486">"Registratsiya qilinmagan"</string>
</resources>