Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I121c54898057a92d3079e379d6bb4ec144f34af6
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-sl/arrays.xml b/res/values-sl/arrays.xml
index 17d9d88..67a7f74 100644
--- a/res/values-sl/arrays.xml
+++ b/res/values-sl/arrays.xml
@@ -519,11 +519,13 @@
<item msgid="5077768429488260031">"Nikoli ne dovoli"</item>
<item msgid="1417929597727989746">"Vedno dovoli"</item>
</string-array>
- <!-- no translation found for ram_states:0 (3944681673818150669) -->
- <!-- no translation found for ram_states:1 (3256987280393708586) -->
- <!-- no translation found for ram_states:2 (4662917179231875995) -->
- <!-- no translation found for ram_states:3 (5264929699714647509) -->
- <!-- no translation found for ram_states:4 (5606155978847838966) -->
+ <string-array name="ram_states">
+ <item msgid="3944681673818150669">"Običajno"</item>
+ <item msgid="3256987280393708586">"Zmerno"</item>
+ <item msgid="4662917179231875995">"Nizko"</item>
+ <item msgid="5264929699714647509">"Resno"</item>
+ <item msgid="5606155978847838966">"?"</item>
+ </string-array>
<string-array name="proc_stats_memory_states">
<item msgid="8845855295876909468">"Običajno"</item>
<item msgid="866544120205026771">"Zmerno"</item>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index fef40a5..d09e088 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -2744,12 +2744,9 @@
<string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Dostop do podatkov o uporabi aplikaciji omogoča, da spremlja, katere aplikacije še uporabljate in kako pogosto, ter da si ogleda podrobnosti o operaterju, nastavitvah jezika in drugem."</string>
<string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Pomnilnik"</string>
<string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Podrobnosti pomnilnika"</string>
- <!-- no translation found for always_running (6042448320077429656) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sometimes_running (6611250683037700864) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for rarely_running (348413460168817458) -->
- <skip />
+ <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Vedno se izvaja (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Včasih se izvaja (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Redko se izvaja (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Največ"</string>
<string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Povprečno"</string>
<string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Največ <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2784,27 +2781,32 @@
<string name="assist_access_context_title" msgid="2047105711005856521">"Uporaba trenutnega konteksta"</string>
<string name="assist_access_context_summary" msgid="8365837347256022203">"Ko odprete aplikacijo za pomoč, dovolite, da vidi, kaj ste počeli na zaslonu"</string>
<string name="assist_footer" msgid="2283187001990543739">"Aplikacije za pomoč vam pomagajo odkriti uporabne informacije in se ravnati po njih, ne da bi vam bilo treba vprašati. Nekatere aplikacije podpirajo storitve zaganjalnika in glasovnega vnosa pri zagotavljanju integrirane pomoči."</string>
- <!-- no translation found for average_memory_use (829566450150198512) -->
+ <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Povprečna uporaba pomnilnika"</string>
+ <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Največja uporaba pomnilnika"</string>
+ <!-- no translation found for memory_usage (1781358557214390033) -->
<skip />
- <!-- no translation found for maximum_memory_use (7493720799710132496) -->
+ <!-- no translation found for app_list_memory_use (6987417883876419338) -->
<skip />
- <!-- no translation found for sort_avg_use (3998036180505143129) -->
+ <!-- no translation found for memory_details (5943436005716991782) -->
<skip />
- <!-- no translation found for sort_max_use (4629247978290075124) -->
+ <!-- no translation found for memory_use_summary (5608257211903075754) -->
<skip />
- <!-- no translation found for memory_performance (5661005192284103281) -->
+ <!-- no translation found for no_memory_use_summary (2016900536806235588) -->
<skip />
- <!-- no translation found for total_memory (2017287600738630165) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for average_used (5338339266517245782) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for free_memory (4003936141603549746) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for memory_usage_apps (5650192998273294098) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for memory_usage_apps_summary (6089210945574265774) -->
- <!-- no translation found for running_frequency (6622624669948277693) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for memory_maximum_usage (6513785462055278341) -->
- <skip />
+ <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Razvrsti glede na povprečno uporabo"</string>
+ <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Razvrsti glede na največjo uporabo"</string>
+ <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Izvajanje"</string>
+ <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Pomnilnik – skupno"</string>
+ <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Povprečno uporabljeno (%)"</string>
+ <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Prosto"</string>
+ <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Pomnilnik, ki ga uporabljajo aplikacije"</string>
+ <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikacija je uporabljala pomnilnik v zadnjega toliko časa: <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
+ <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikaciji sta uporabljali pomnilnik v zadnjega toliko časa: <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikacije so uporabljale pomnilnik v zadnjega toliko časa: <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikacij je uporabljalo pomnilnik v zadnjega toliko časa: <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
+ </plurals>
+ <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Frekvenca"</string>
+ <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Največja uporaba"</string>
+ <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Ni bilo uporabe podatkov"</string>
</resources>